FULL SPANISH MOVIE With English Subtitles
Basada es una historia veridica. En Tijuana, Mexico el ex jefe del cartel, Esteban Mendoza encontró redención mientras ayudaba a otros a superar sus adicciones.
Los Traficantes retells the incredible true story of Esteban Mendoza Cruz, former Mexican drug lord, who in 1999 experienced a major transformation after finding redemption through faith in Christ while serving a 33-year sentence in La Mesa prison in Tijuana.
The prison, one of Mexico’s most corrupt, was called “El Pueblito” by locals that frequently entered to buy drugs, hire prostitutes, or carry out other illegal activities.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Basada es una historia veridica. En Tijuana, Mexico el ex jefe del cartel, Esteban Mendoza encontró redención mientras ayudaba a otros a superar sus adicciones.
Los Traficantes retells the incredible true story of Esteban Mendoza Cruz, former Mexican drug lord, who in 1999 experienced a major transformation after finding redemption through faith in Christ while serving a 33-year sentence in La Mesa prison in Tijuana.
The prison, one of Mexico’s most corrupt, was called “El Pueblito” by locals that frequently entered to buy drugs, hire prostitutes, or carry out other illegal activities.
*
#watchfreemovie
#watcnow
#fullmovie
#watchonlinemovie
#freestreaming
#StreamingNow
#MovieRecommendations
#MustWatch
#ClassicMovies
#Thriller
#Mystery
#WatchOnline
#TopRatedMovies
#CinemaLovers
#DramaFilm
#ForeignFilms
#AwardWinning
#MovieOfTheDay
#InstantClassic
#FeelGoodMovies
#RetroMovies
#MovieClips
#BestCinematography
#StreamingTonight
#LateNightMovies
#RomanticDrama
#Top10Movies
#PopcornTime
#MovieMarathon
#LoveStory
#romanticmovie
#WatchFree
#FreeMoviesOnline
#FilmOfTheYear
#BestMoviesEver
#Comedy
#FunnyMovie
#mustwatchmovie
#Movie
#Film
#filme
#Movies
#FullMovies
#ActionMovies
#ComedyMovies
#HorrorMovies
#DramaMovies
#RomanticMovies
#ThrillerMovies
#EuropeanFilms
#europeanmovie
#FrenchCinema
#SpanishMovies
#ItalianFilms
#GermanMovies
#EuropeanMovieClips
#EuropeanFilmFestival
#BestEuropeanMovies
#TopEuropeanFilms
#ClassicEuropeanCinema
#EuropeanDramaFilms
#EuropeanFilmAwards
#ScandinavianMovies
#EuropeanHorrorFilms
#EuropeanComedyMovies
#EuropeanArtFilms
#EuropeanIndieFilms
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:12As the United States fights two wars overseas, another is raging much closer to home.
00:00:18And the Mexican drug war is every bit as violent.
00:00:21The cartels are now using the same ruthless tactics as Al-Qaeda.
00:00:46Take our lives, Lord.
00:00:48Take our lives, Lord.
00:00:49Completely, Lord.
00:00:51And the people will learn to forgive.
00:00:57And they could learn also to love and defend even their enemies.
00:01:00So that we can extend your kingdom to the honor and glory of your name.
00:01:07Amen.
00:03:47No, me hablo como si fueran niños.
00:03:49Yo desde los cuatro años estaba en la calle vendiendo drogas.
00:03:53Yo fui narcotraficante por diez años.
00:03:57Eh, Rocío, si me permite, por favor.
00:04:00Que quiero hablar con Miguel de hombre a hombre.
00:04:08¿De verdad fue narcotraficante?
00:04:10¿De verdad fue narcotraficante?
00:04:11Sí, sí lo fui.
00:04:12Por un tiempo yo movía todas las drogas en Tijuana.
00:04:15Y tú, como has estado en las calles desde los cuatro años, no has ido mucho a la escuela, ¿verdad?
00:04:19Yo no necesito la escuela.
00:04:21¿Qué vas a hacer cuando crezcas?
00:04:23Quiero matar gente.
00:04:25¿Por qué tanta agresión?
00:04:27Quiero ser policía.
00:04:28Así puedo matar a quien yo quiera.
00:04:30¡Pa, pa!
00:04:31Yo sé de armas.
00:04:33Y si quieres, yo te puedo enseñar.
00:04:34Mira, que aunque no lo creas, ahorita mismo aquí hay un policía que es amigo mío, está de visita.
00:04:38Yo lo puedo llamar para que comiences tu carrera de policía de una vez.
00:04:41¿De verdad?
00:04:42Pues sí.
00:04:43¿Quieres que lo busque?
00:04:44Sí.
00:04:45Vamos a buscarlo, pues.
00:04:48Mi comandante.
00:04:50Dígame, señor, ¿en qué puedo servirlo?
00:04:52Voy a venir un momento.
00:05:03Te presento al comandante Raúl.
00:05:05Hola, Miguel. ¿Cómo estás?
00:05:07Ellos te llevan esa pistola.
00:05:09¿Seguro?
00:05:10Entonces, Miguel, ¿quieres aprender a disparar?
00:05:11Sí.
00:05:13A ver, Raúl, si me prestas el arma.
00:05:20A ver, Miguel, ¿sí me puedes decir qué clase de pistola es esta?
00:05:25No sé.
00:05:28Pero si lo dice aquí en el barril, ¿lo puedes leer?
00:05:31No, no puedo.
00:05:33Uy, uy, uy.
00:05:34Pero ¿cómo pretendes ser policía si ni siquiera puedes leer qué clase de arma tienes?
00:05:38Mira, hay un programa en el orfanato que te puede enseñar a leer.
00:05:43Y mientras tanto, tú vas a ser el policía del orfanato.
00:05:47¿Yo?
00:05:48Sí, tú.
00:05:49Pero tienes que vigilar que ninguno de los niños se escape.
00:05:51Si tan siquiera un morrillo se escapa, ya bailaste.
00:05:54No puedes ser policía.
00:05:55Yo puedo hacer eso.
00:05:57Pues puro para adelante.
00:05:58Entonces, comienza tu carrera de policía hoy mismo.
00:06:01Ve y repórtate con Rocío para que empieces.
00:06:03¡Sí, señor!
00:06:12Este Miguel.
00:06:15Mi nombre es Esteban Mendoza.
00:06:17Soy un siervo de Dios.
00:06:19Nací en 1965 en el sur de México.
00:06:23Mis padres peleaban mucho.
00:06:25Y tengo algunos hermanos que son sordomudos.
00:06:28Esto creo que es debido a que mi padre golpeaba mucho a mi mamá cuando estaba embarazada.
00:06:35¿Qué es lo que te pasó aquí, Maricela?
00:06:38¿Por qué?
00:06:38¿Por qué me engañaste?
00:06:39Te vi todo.
00:06:40Todo.
00:06:41Es hombre.
00:06:43Mi padre nunca creyó que yo fuera su hijo.
00:06:46Mi madre siempre juraba.
00:06:49Pasaba un tiempo.
00:06:49Ellos me mataron a vivir con unos primos.
00:06:53Y ahí me fue un poco peor porque me golpeaban.
00:06:57Yo era muy chico.
00:06:59Me obligaban a trabajar hasta 18 horas.
00:07:01Todos los días.
00:07:09Cuando tenía 13 años, conocí a una chica.
00:07:13Que me gustaba.
00:07:15Y ella me invitó a la iglesia.
00:07:17Él conoce tus pecados y Él quiere perdonarte.
00:07:20Lo único que tienes que hacer es rendir tu vida a Él.
00:07:23Yo no creía en esto en absoluto.
00:07:25Solamente que lo hacía para quedar bien con ella.
00:07:29Oraremos por ti.
00:07:30Él conoce tus pecados y Él quiere perdonarte.
00:07:35Lo único que tienes que hacer es rendir tu vida a Él.
00:07:40Ven ahora al altar para que lo aceptes.
00:07:43Oraremos por ti y tu alma será limpiada de cualquier mal que hayas cometido.
00:07:49Ella me incitó a que yo recibiera a Cristo.
00:07:53Para que yo fuera salvo.
00:07:56Y estando ahí en la iglesia, conocí a dos jóvenes que aparentemente eran cristianos y ellos me enseñaron a nosotros.
00:08:11El vestido era morado y el gorro.
00:08:14No, no, no, no, no, no, no, no.
00:08:50Y ya cuando tenía 17 años, yo traté de vender drogas.
00:08:56Pero no me fue bien.
00:08:58Entonces me dediqué a la padroteada.
00:09:01Y en esto ganaba más dinero, en esto me iba un poco mejor.
00:09:05Ya cuando tenía 18 años, conocí a un ganadero.
00:09:10Y él me ayudó a hacer algo y alguien en mi vida.
00:09:18A él solamente lo conocían como el español.
00:09:23Mira, es el amigo al que te había hablado.
00:09:26Esteban.
00:09:28Oh, cierto.
00:09:30Mucho gusto en conocerte.
00:09:32José me ha platicado mucho de ti.
00:09:35Igualmente.
00:09:38Necesito otro veterinario.
00:09:41¿Te interesa el trabajo?
00:09:44¿Quiere que yo sea un veterinario?
00:09:47Pues no sé qué le habría dicho el José, pero yo no sé cuidar a los animales.
00:09:51Nosotros te enseñamos, no te preocupes.
00:09:55Bueno, pues, ok.
00:09:58Sí, sí me interesa el trabajo.
00:09:59Si lo quieres es tuyo.
00:10:01Pero si vas a vivir y trabajar en mi rancho, tienes que seguir las reglas.
00:10:09¿Reglas?
00:10:10Sí.
00:10:12No drogas, no borracheras, no huevoladas.
00:10:17No quejas.
00:10:19¿Crees que puedes con eso?
00:10:21Sí, señor.
00:10:23Oiga, disculpe que le pregunte, pero...
00:10:25¿Por qué me quiere usted ayudar a mí?
00:10:30Solo no hagas que me arrepienta.
00:10:36No, señor.
00:10:37Aquí te quiero mañana al amanecer.
00:10:40Te vienes desayunado y bañado, no como José.
00:10:46Gracias, señor.
00:10:47Ok.
00:10:49Ok.
00:11:00Esteban, llegaron los truques.
00:11:04Ahí diles que se aguanten.
00:11:05Está bien.
00:11:06Ok.
00:11:08Ok.
00:11:10Ok.
00:11:10Ok.
00:11:12Ok.
00:11:13Ok.
00:11:13Ok.
00:11:14Ok.
00:11:16Ok.
00:11:17Ok.
00:12:17Vete por la parte de atrás. Yo creo que está allá afuera.
00:12:21Ese hombre te tiene agarrado por los...
00:12:23¡Párale!
00:12:25Te amo.
00:12:27Esta güerita.
00:12:42¿Quién estaba contigo?
00:12:45Nadie.
00:12:47Yo escuché voces.
00:12:51Usted está paranoico.
00:13:19Okay, how much do you need?
00:13:21Tantas como quepan en el remolque.
00:13:34Tú eres el veterinario, ¿cierto?
00:13:38Así es.
00:13:40Soy Benito, de Rancho La Espuela.
00:13:43¿Y tú eres el dueño?
00:13:44Solo soy uno de los trabajadores.
00:13:47Ah, pues oye, ¿cuánto pagan allá?
00:13:51Basta lo que te pagan aquí, te lo aseguro.
00:13:55¿Sabes? Estamos buscando por un nuevo veterinario.
00:13:59Yo puedo recomendarte con el patrón.
00:14:01¿De verdad?
00:14:02Sí, sí, de veras.
00:14:03Mira, yo sé todas las reglas que te hacen seguir aquí.
00:14:07Nosotros te vamos a tratar mejor.
00:14:12Suena bien, pero...
00:14:14Pero yo sé dónde viene ese dinero.
00:14:16Y después, a mí no me van a andar pidiendo que tengo que andar llevando y eso.
00:14:20No, no, no, no, no.
00:14:21No tendrías que hacer nada de tráfico.
00:14:24Bueno...
00:14:27Podrías si quieres, pero no tienes que.
00:14:33Suena bien.
00:14:35Tengo que pensar.
00:15:01Bueno...
00:15:01¡No, no!
00:15:161, last.
00:15:51Patrón, me dijeron que tenía que irme hoy con usted.
00:15:55Así es. ¿Cómo te llamas?
00:15:57Everto.
00:15:59¿Primera vez? ¿Nervioso?
00:16:01Un poco.
00:16:03Pues tienes por qué estarlo.
00:16:05No te preocupes. Tengo una manera segura de que pase el reten.
00:16:07¿Sí? ¿Qué debo hacer?
00:16:10Mantén la boca cerrada. Yo soy el que habla.
00:16:13Ok. ¿Hecho?
00:16:15Bien. Vamos.
00:16:51¿Para qué es un motor?
00:16:54¿A dónde te diriges?
00:16:55La joya.
00:16:58Mucha droga entra y sale de la joya. ¿Qué traes ahí?
00:17:02Unos caballos, señor.
00:17:04¿Estás seguro que solo eso traes?
00:17:06Sí, solo caballos.
00:17:09Entonces, puedo echar un vistazo, ¿verdad?
00:17:11No, para nada. No hay idea.
00:17:19Págeno de la troca.
00:17:24Esteban.
00:17:26¿El doctor qué dice?
00:17:29Bien, bien.
00:17:30Ya vamos de regreso para el rancho.
00:17:32Muy bien.
00:17:33¿El doctor tiene permiso de pasar por aquí, Roberto?
00:17:38Él califica.
00:17:40Déjanos que continúen.
00:17:46Adelante.
00:17:47Pueden pasar.
00:17:49Gracias.
00:18:10Cuando quieras, ya puedes empezar.
00:18:14Conocí a Esteban cuando yo tenía 21 años.
00:18:16Él llegó a trabajar a un rancho de encargado.
00:18:19Yo estaba de cocinera.
00:18:23Esteban era el representante de un programa de televisión
00:18:26donde enseñaba el cuidado de los animales.
00:18:29Y mis amigos me decían que tenía que hablar con él.
00:18:35Mira, mira, mira.
00:18:39Hola, mi nombre es Esteban.
00:18:41Y vengo a hablarle de los caballos.
00:18:45Cuando nos conocimos, pues nos llevamos muy bien.
00:18:49Yo tenía tres hijos de mi matrimonio anterior,
00:18:53pero eso a él no le interesó.
00:18:55Él los aceptó y nos empezamos a tratar.
00:19:02Algunas esposas pueden sentirse culpables
00:19:05cuando sus maridos hacen cosas ilegales,
00:19:07pero yo me metí a trabajar con él.
00:19:11Listo.
00:19:16Buenas noches.
00:19:17Buenas noches.
00:19:18¿De dónde viene?
00:19:20Venimos de ver a la familia La Baja.
00:19:22¿De qué ciudad?
00:19:24De San Jorge.
00:19:28Me permite una revisión.
00:19:29¿Podría bajarse, por favor?
00:19:39Buenas noches.
00:20:04¿Qué?
00:20:18Todo bien.
00:20:19Puede retirarse.
00:20:22Gracias.
00:20:23What is this?
00:20:54You're already dead.
00:20:54You're a guard.
00:20:54But I'm sorry.
00:20:58I'm okay.
00:20:59Everybody got the gun.
00:20:59And we got that gun.
00:20:59I'm not alone.
00:21:00And we got that gun.
00:21:03I got the gun.
00:21:05We got to go.
00:21:05We got to go back.
00:21:06I got a gun.
00:21:20I got a gun.
00:21:21I got it.
00:21:22We saw her close to her, but it wasn't good.
00:21:33Come on, come on.
00:21:36We've already arrived.
00:21:51Come on, come on.
00:22:11As leader of the carter, I was a long time in the city,
00:22:15and to extend my territory and distribution of drugs,
00:22:19I was always looking for a leader who would command the young people in the city.
00:22:26And when I met that leader,
00:22:28I started to distribute it in the sale of drugs,
00:22:32in the distribution of drugs.
00:22:36And this was a good system,
00:22:38because it helped me to extend more quickly.
00:22:41But there were many times that the leaders broke the rules.
00:22:48Well, I had to correct them.
00:22:53Two tacos with a lot of cilantro.
00:22:55How do you call it?
00:22:57Marco.
00:23:01The Mr. Marco is coming to collect a package.
00:23:04Vinicio, give your order.
00:23:31What are you doing?
00:23:34What are you doing?
00:23:35Do you know who I work?
00:23:36You.
00:23:37Do you know who I work?
00:23:41Because for the one who works, I'm fine with you, Ramírez.
00:23:48Go!
00:23:54Can I explain everything? I think it's a bad idea.
00:23:59Why are you selling drugs in my place?
00:24:06What do you want? What do you want?
00:24:09There are rules! Without rules, there are chaos!
00:24:13These are universal truths, compa!
00:24:16You don't have to do this. You can let me go.
00:24:19I promise you I'll disappear.
00:24:22You don't give me the alternative. You can't serve yourself.
00:24:25You can't serve yourself.
00:24:26You can't let me go.
00:24:28Let me go. Let me go.
00:24:36Let me go.
00:24:40Forgive me.
00:24:42Forgive me, please.
00:24:44Don't kill me!
00:24:46Don't kill me!
00:24:47Please!
00:25:08Let's go!
00:25:10Let's go!
00:25:13Let's go!
00:25:13Let's go!
00:25:30Let's go!
00:25:36Why are you asking me to stay this night?
00:25:40No, Betty.
00:25:45She's in charge, I participation in terms of having issues...
00:26:06Don't start.
00:26:07I've said nothing.
00:26:08Do you think you don't know what you're going to say before you say it?
00:26:13That drug will kill you.
00:26:14Stop!
00:26:19What?
00:26:23I'm pregnant.
00:26:28But please, don't let it go if you're another daughter, Esteban.
00:26:33Please, come on with our baby. Please.
00:26:39What makes you think I'm not going to want you?
00:26:45You know you always just wanted a male and that none other women could give you.
00:26:51But please, don't let me leave you alone.
00:27:01I love you.
00:27:04And I'm going to love that baby.
00:27:07Perla.
00:27:09I want to change, Perla.
00:27:12Perla, I want to leave all this.
00:27:32I'm going to find you, and I'm going to kill you.
00:27:38Even if the two of us are going to lead us.
00:27:45I'm going to find you.
00:27:49I'm going to kill you.
00:27:58I'm going to kill you.
00:28:01I'm going to kill you.
00:28:04I'm going to kill you.
00:28:05That's it.
00:28:26I love you.
00:28:55I don't know.
00:29:33Yes? What can I help him?
00:29:37Contega, it's like you don't recognize me.
00:29:40He's not, but he's trying to get your money.
00:29:43Excuses, excuses, excuses. I don't want more excuses.
00:29:46He's going to pay me this night, before I remet him for good.
00:29:49Look, he's got patience.
00:29:51I'm sorry. I'm sure he'll get the money this night.
00:29:55Can I call you?
00:30:05Lindas niñas.
00:30:08Nina, tell me I'll be waiting for him to be in my hotel.
00:30:15Que me llame.
00:30:28Que me llame esta noche.
00:30:30Porque si no se va a arrepentir.
00:30:32No, no.
00:30:59No ¿Dónde has estado?
00:31:01Yo pensé que estabas muerto.
00:31:03¿De qué hablas?
00:31:05Vino Esteban.
00:31:06Vino borracho hace algunas horas.
00:31:09Te dejo su número.
00:31:14¿Tienes suficiente dinero?
00:31:18Ni tantito.
00:31:19Ay, Dios.
00:31:20Dijo algo acerca de las niñas.
00:31:22Tenemos que salirnos de aquí, pero ya.
00:31:27Tal vez no.
00:31:29¿Dónde está el teléfono?
00:31:33La policía de Tijuana.
00:31:36Estás rodeado.
00:31:38Entrégate.
00:31:39No tienes escapatoria.
00:31:43La policía de Tijuana.
00:31:45Estás rodeado.
00:31:47Entrégate.
00:31:48No tienes escapatoria.
00:31:51Abre la puerta.
00:31:59Abre la puerta.
00:32:00Abre la puerta.
00:32:25Abre la puerta.
00:32:2633 years! 33 years! 33 years! 33 years! 33 years!
00:32:33But you are only a lawyer. We want to talk to the judge.
00:32:48And to know that, I am the judge.
00:33:08Welcome to the table prison.
00:33:11Don't try to escape or we'll shoot.
00:33:14Remember to report. Every day, when you're ready,
00:33:17you will be added to your sentence.
00:33:21No.
00:33:24Sorry!
00:33:25No, don't try to take care of it.
00:33:31Call us, man.
00:33:34Call us, man.
00:33:37Call us.
00:33:38Call us, man.
00:33:41Tell us.
00:33:42Call us, man.
00:33:48Let's go, I invite you.
00:33:50Don't forget it.
00:33:52Let's go, let's go, let's go, let's go, let's go.
00:34:08Let's go, let's go.
00:34:17Oye, mi camarada, ¿en dónde sirven la comida aquí?
00:34:20Está allá enfrente, es un restaurante o la tienda está por la misma calle.
00:34:24Pero yo no tengo feria, me refiero a la comida de aquí, a la prisión.
00:34:27Pues búscale por el basurero.
00:34:29Oye, ¿en dónde dormimos?
00:34:33Está loco.
00:34:46Banco del Norte, ¿cómo le puedo servir?
00:34:49Sí, necesito que me envíe dinero inmediatamente.
00:34:52Con gusto, ¿su nombre, por favor?
00:34:54Esteban Mendoza Cruz.
00:34:59Nuestro sistema muestra que usted se encuentra en prisión.
00:35:02¿Es eso correcto?
00:35:04Sí.
00:35:06Lo siento, señor.
00:35:08Desafortunadamente, como usted se encuentra en prisión,
00:35:10los trámites se han transferido a su esposa,
00:35:13como se estipula en el contrato.
00:35:16O sea que Perla tiene todo mi dinero.
00:35:18En el sistema no veo ninguna Perla.
00:35:21La cuenta se ha transferido a su esposa, Rosario.
00:35:24¿Rosario?
00:35:25Pero si Rosario y yo nos separamos hace años.
00:35:27Miren, que mi esposa es Perla ahora.
00:35:29Por favor, mándele la cuenta a ella.
00:35:32Lo siento, señor, pero usted tuvo que hacer esto antes de entrar a la prisión.
00:35:36Rosario puede firmar para transferir los fondos a su nueva esposa.
00:35:40Pero es que yo no he visto a Rosario hace años.
00:35:42Lo siento, señor, pero no hay nada que yo pueda hacer.
00:35:45¡No! ¡Usted en mi feria! ¡Usted en mi feria!
00:36:16Yo, Dios en mi feria,
00:36:30¡Camlí, Dios en mi feria!
00:36:53In 1999, the prison fell.
00:36:56It was a prison that was designed for about 2,000 people.
00:37:02But they lived like 6,000.
00:37:04In that prison, there were many different legal businesses.
00:37:09There were prostitution, drug addiction, laboratories.
00:37:15The people outside came to buy drugs.
00:37:19The authorities didn't care about it.
00:37:23They paid.
00:37:25Nobody said anything.
00:37:38Perla.
00:37:39How are you?
00:37:46Here we are.
00:37:50I brought you something to eat.
00:38:00And you know that this is going to be temporary.
00:38:01Because at the moment I connect and I'm not going to have to bring things.
00:38:04Oye, did you bring a ferie?
00:38:08Well...
00:38:08I got some things and I got like 50,000 pesos.
00:38:11But...
00:38:12But it was brought me and the bank told me that it was going to take the transfer.
00:38:16How long?
00:38:19No less than 10 days.
00:38:27You are.
00:38:28You are.
00:38:28I'm going to come back.
00:38:31I'm going to come back.
00:38:35You're going to come back.
00:38:36Where are you talking?
00:38:41I told you that money can be paid to pay a lawyer, but...
00:38:45He won't be able to help you with a sentence for 33 years.
00:38:50I can't wait for so much time.
00:38:52But, Perla, you...
00:38:56Oh, my God.
00:38:58Perla, you're not going to let me see my daughter when I'm born.
00:39:06It's a child.
00:39:35There's a child, Esteban Mendoza, who wants to see him, Chief.
00:39:40Ah, yes?
00:39:44Let's go.
00:39:47Esteban.
00:39:54It's been a pleasure to meet you, Chief.
00:39:56It's my pleasure.
00:39:58Do you have something to drink?
00:40:00Do you have a drink?
00:40:03Yes, ah...
00:40:04I forgot that I was here in the prison.
00:40:07No, it's bad.
00:40:09You can have everything here with money.
00:40:11But...
00:40:12Tell me, Esteban Mendoza,
00:40:15what can I do for you?
00:40:17Look, you know that I was very heavy when I was in the prison.
00:40:21And, well...
00:40:21I want you to teach me to work.
00:40:23I want to work here in the prison.
00:40:25That's right.
00:40:27I need a little money and a place where I live,
00:40:29but that's temporary.
00:40:33And, well, you can't have to do it alone.
00:40:40So, really, I don't care.
00:40:43I have to make you a little care of my brother in the prison.
00:40:48I'll tell you a little bit too.
00:40:50No, he doesn't care about my brother.
00:40:54Let me tell you.
00:40:58No, I'm not sure.
00:40:59I'm sorry, didn't I care for you.
00:41:21Oh, yes.
00:41:24Get back here!
00:41:25What are you doing?
00:41:26Better to return right now!
00:41:28What? You don't know who's the file is!
00:41:29Ah, no!
00:41:33Let's go to here.
00:41:41Brother, why did you hit you?
00:41:45What?
00:41:46Why did you hit you?
00:41:47What do you care about?
00:41:49Maybe because of your sins.
00:41:52Stop. Follow Jesus.
00:41:54And he will forgive your sins.
00:41:57Hypocrita.
00:41:58What do you think?
00:41:58Nobody knows why you have these scars.
00:42:02I'm looking for God.
00:42:04I'm looking for myself.
00:42:26Diego.
00:42:28Agustino.
00:42:29Señor Esteban.
00:42:31Qué gusto es ver caras conocidas.
00:42:33También nos da gusto verlos, señor.
00:42:34¿Y qué?
00:42:35Me los arrestaron en la Redada del Este, ¿verdad?
00:42:37Simón.
00:42:39¿Cuántos daños le dieron?
00:42:40Un año.
00:42:43Me voy a sentar con ustedes a conversar.
00:42:45Por favor, síntese.
00:42:51Hicieron bien en par su sentencia.
00:42:53Y no defraudar a sus amigos.
00:42:55Porque el cartel, pues no se olvida de nada de eso.
00:42:59Ustedes quieren salir un poquito más temprano, ¿verdad?
00:43:01Pues claro.
00:43:04Me va a caer una feria.
00:43:05Pero no es suficiente para que yo salga de aquí antes.
00:43:09Pero con eso alcanza para que ustedes dos sí salgan temprano.
00:43:12Pues estaría toda madre.
00:43:14Yo se lo agradecería mucho, la verdad.
00:43:16Sí.
00:43:18Pero no es gratis.
00:43:20Me tienen que hacer un favor.
00:43:22Lo que sea.
00:43:22¿Estamos aquí o no?
00:43:24Hay un pendejo llamado Cáustulo.
00:43:27Y ese fue el que me puso el dedo.
00:43:30Y quiero que las pague todas.
00:43:34¿Quiere que lo matemos?
00:43:37No.
00:43:39Quiero que vayan a su casa.
00:43:41Quiero que me lo amansen.
00:43:44Y quiero que lo amarran de pies y de manos.
00:43:48Y tiene una esposa y una hija.
00:43:52De hecho son dos hijas.
00:43:55Y quiero que con ellas hagan lo que les dé la gana.
00:43:59Espero que él esté viendo.
00:44:02Y cuando terminen con ellas me las matan.
00:44:04Una por una.
00:44:06Y a Cáustulo.
00:44:08Inyectan heroína.
00:44:10Y después me lo dejan libre.
00:44:13¿Qué?
00:44:14¿Así lo dejamos ir nada más?
00:44:16¿Qué?
00:44:19Los vecinos lo van a encontrar.
00:44:22Y los vecinos van a pensar que él las mató.
00:44:25Me lo van a mandar aquí.
00:44:28Y ya cuando esté aquí.
00:44:31Ahí yo me encargo de él.
00:44:35Órale.
00:44:37Eso lo podemos hacer.
00:44:39Ese vato.
00:44:40Se los va a pagar.
00:44:42Sí.
00:44:44Me las va a pagar.
00:44:45Buena y bonita.
00:45:05Buena y bonita.
00:45:05¿Qué onda, compa?
00:45:08¿Ey?
00:45:10¿No estás planeando dormir aquí o qué?
00:45:12¿Y a ti qué?
00:45:14¿Nada?
00:45:15Solo que si necesitas un lugar para vivir, la iglesia te puedo hospedar gratis.
00:45:19¿La iglesia?
00:45:20Sí, mira, te llevo. Yo voy para allá ahora.
00:45:23Va.
00:45:27Aliviarte.
00:45:30Oye, también dan comida gratis.
00:45:37Me llamo Sergio.
00:45:38Yo me llamo Esteban.
00:45:39Sergio, ¿tú dónde eres?
00:45:43¿México?
00:45:45¿Dale el tubo?
00:45:46¿Se fue de Chiapas?
00:45:52Oye, ¿sabes qué?
00:45:54Gracias por traerme para acá.
00:45:56Pero enséñame este lugar, ¿sabes qué?
00:45:57No he comido en varios días ya.
00:45:58No vaya que...
00:45:59Recuerde cómo era cuando recién me trajeron aquí, ¿eh?
00:46:02Esa litera día está libre.
00:46:03Tómalas si quieres, ¿eh?
00:46:09¿Y cómo caíste aquí?
00:46:13Me agarraron traficando.
00:46:16Blanco como este.
00:46:18En la vida uno da muchas cosas por hecho, ¿verdad?
00:46:21Y de repente todo...
00:46:23Pfff.
00:46:24Ya se acaba.
00:46:26Tuf.
00:46:33Y bueno...
00:46:34¿Cómo es la movida aquí?
00:46:36Porque nada es gratis.
00:46:37Tienes que ir al servicio.
00:46:40Y tienes que leer la Biblia.
00:46:43Hay un puños debajo de ellos, ¿eh?
00:46:48Ellos te hacen preguntas aquí, así que...
00:46:50Nada más la ojéis.
00:46:52Trata de leer los...
00:46:54primeros libros del Nuevo Testamento.
00:47:00Son lo más fáciles de recordar y...
00:47:03a ellos les gusta escucharte hablar de eso.
00:47:08¿Y qué?
00:47:09¿Cuántos años se dieron a ti?
00:47:11Siete.
00:47:12Que aún me quedan cuatro.
00:47:16Falta mucho tiempo para que te hagan tu revisión,
00:47:18para ver si sales por buena conducta.
00:47:21Libertad bajo palabra.
00:47:23Hermano, te estás confundiendo con las prisiones americanas.
00:47:26Aquí no hay libertad bajo palabra.
00:47:27Aquí te sentencias diez años, te quedas diez años.
00:47:29Si no, ¿qué más?
00:47:30Si no puedes pagar cuando pasen lista.
00:47:35Porque ¿cuántos años te dieron a ti, eh?
00:47:39Treinta y tres años.
00:47:45A ver, hermano, siento ir eso, ¿eh?
00:47:50¿Quieres?
00:47:52Claro.
00:48:06Gracias.
00:48:09No te preocupes.
00:48:11Aquí las drogas son baratas, ¿eh?
00:48:14Hasta mañana.
00:48:16Hasta mañana.
00:48:18Buenas noches, ¿eh?
00:48:22Buenas noches.
00:48:29Mucho.
00:48:301
00:48:312
00:48:504
00:48:515
00:48:517
00:48:577
00:48:598
00:48:597
00:49:03Tengo hambre y mi dedito me duele y anoche un hombre me pegó.
00:49:44¡Lasolina! ¡Lasolina! ¡Lasolina! ¡Lasolina!
00:49:48Oye, ¿y a dónde va toda la gente? ¿Y crees que todo eso tiene sus propias estufas?
00:49:53No, no es como la gasolina a casa, como a domicilio, como en casa. Es la droga de la mañana
00:49:59a domicilio.
00:50:09Disculpe, ¿a dónde van todos?
00:50:13Por la droga mañanera a domicilio, creo.
00:50:16¿Usted no usa?
00:50:18Pues, lo haría honestamente, pero no tengo nada de feria.
00:50:21Ya veo.
00:50:23¿Gusta algo de desionar?
00:50:26Gracias.
00:50:27¿Quiere también un jabón? Sé que aquí no les dan.
00:50:30Gracias. Me llamo Esteban.
00:50:32Ay, perdón. Yo soy Harry y esta es mi esposa Annie.
00:50:36Un placer conocerte, Esteban.
00:50:39¿Y qué hacen aquí? ¿Trabajan aquí?
00:50:41No precisamente. Solo vinimos de visita una vez por semana desde Los Ángeles para ayudar a los prisioneros como tú.
00:50:49¿Y eso por qué?
00:50:50Bueno, sentimos el llamado para hacerlo. Sentimos que es lo que Dios quiere que hagamos.
00:50:57Esteban, ¿tienes familia?
00:50:59Sí. Bueno, no. Mi esposa me dejó desde que caí aquí.
00:51:05Oh, lo siento.
00:51:07Creo que me lo merezco.
00:51:10Aún si tu mujer no te perdona, Dios sí lo hace.
00:51:18¿Eres cristiano, Esteban?
00:51:20No.
00:51:22Bueno, hay una parte de mí que quisiera creer, pero todavía tengo muchas dudas.
00:51:26Sí.
00:51:27Hace algunos años quedamos en bancarrota.
00:51:29Y creemos que lo único que nos sacó adelante fue nuestra fe y confianza en Dios.
00:51:34Queremos que todos tengan esa misma esperanza.
00:51:37Supongo.
00:51:39Te podemos ver la semana que viene.
00:51:42Sí, sí, claro.
00:51:43Y gracias por las cosas.
00:51:45De nada.
00:51:46Estaremos orando por ti.
00:51:48Cuídate, señora.
00:51:51Dios te bendiga.
00:51:52Gracias.
00:51:53Adiós.
00:52:26Adiós.
00:52:54La mayoría de las veces, cuando Dios te toma, te mete en un proceso.
00:53:03Es una semilla que el Espíritu Santo siembra en ti.
00:53:07Y Él va construyendo, restaurando, limpiando.
00:53:12Y esa semilla va germinando, germinando, germinando, hasta que un día florece.
00:53:17Pero muchas veces ese proceso es muy largo.
00:53:20Él está esperando que se lo quita.
00:53:22Confiesa tus pecados y serás perdonado.
00:53:25No vejes más.
00:53:28El cuento es un pecado por tus transgresiones.
00:53:31Y un cambio verdadero puede suceder cuando tú rindas toda tu vida a Dios.
00:53:37Tienes que decidir a quién perteneces.
00:53:40Pastor, ahora es por mí.
00:53:45Que Dios te bendiga.
00:53:47Toca tu corazón.
00:54:12Señor, aquí está Antonio para verlo.
00:54:14Ya sé quién está aquí, César.
00:54:17Debes irte.
00:54:19Señor, yo.
00:54:19Gracias.
00:54:30¿Qué es?
00:54:33Aquí está lo de la concesión, jefe.
00:54:37Ellos también me pidieron que le informara que mañana va a entrar en una troca a recoger un cargamento importante.
00:54:42Asegúrese que no pase por la revisión.
00:54:49Ok.
00:54:49Ok.
00:55:06Oye, tengo correspondencia para ti.
00:55:09Está choncho.
00:55:15¡Oye!
00:56:02Esteban, se ve que te va bien. ¿Ya te llegó el dinero?
00:56:08Estamos listos para hacer el trabajito que habíamos quedado cuando salgamos.
00:56:11Nos estamos preguntando si las muchachitas, pues, ya están maduritas.
00:56:22Ni se les ocurre tocarlas, ¿entiendes?
00:56:25Se acabó. El trato se acabó.
00:56:27Vamos, háguense de aquí.
00:56:44¿Han llamado a Perla?
00:56:46Sí, sí. Tus hijos están bien.
00:56:49Tu hijo Alexis ya cumplió un año.
00:56:52¿Un año?
00:56:52¡Ah!
00:56:54¿Y Perla?
00:56:56Bueno, ella aún no vendrá a verte.
00:57:00Pero estamos progresando.
00:57:02Sabemos que todavía te ama.
00:57:07Esteban, ¿en qué estás pensando?
00:57:12Estoy estancado.
00:57:16¿Estancado?
00:57:18Me he estado leyendo este libro, memorizándomelo, aprendiendo lo más que puedo de él.
00:57:22Incluso he contado todas las letras.
00:57:25¿De verdad?
00:57:27¿Y cuántas hay?
00:57:29Tres millones quinientas sesenta y seis mil cuatrocientas ochenta.
00:57:33Bueno, según mi versión.
00:57:36Pero con todo y eso, no sé qué hacer.
00:57:39Porque en este libro hay un llamado a la acción, a actuar y...
00:57:42Yo no sé dónde comenzar.
00:57:44No sé qué hacer.
00:57:46Bueno, ¿qué tal por Agua Viva?
00:57:49El ministerio de la prisión.
00:57:52Sí, suena bien, pero...
00:57:55Como que es muy pequeño.
00:57:57Ayudar poquito también es ayudar.
00:57:59No te precipites.
00:58:16¿Qué te pasa, pequeña?
00:58:19Tengo hambre y mi dedito me duele.
00:58:22Y anoche un hombre me pegó.
00:58:30Yo te alimentaré.
00:58:33Yo te sanaré.
00:58:36Yo te protegeré.
00:58:50Cuando se inició el ministerio de Agua Viva,
00:58:54inició con niños.
00:58:56Yo entré a la cárcel y empecé a mirar por dónde voy a empezar.
00:58:59Ahí vivían como dos mil personas que ni eran prisioneros,
00:59:02eran familias de los presos que estaban ahí,
00:59:04pero que eran familias que no tenían a dónde ir.
00:59:06Hay muchos niños que no saben leer.
00:59:09Hay muchos niños que no tienen comida, que están desnutridos.
00:59:13Y ahí empecé a darle y comer a los niños.
00:59:16Entonces yo hice una escuelita y empecé a enseñar a los niños a leer.
00:59:22O sea, muchos maestros me apoyaron de fuera.
00:59:25Le digo, yo quiero que los niños sepan leer.
00:59:27Yo quiero que los niños vayan a la escuela.
00:59:29Yo quiero que los niños coman bien.
00:59:35Así que la pregunta es, ¿por qué están aquí?
00:59:38¿Por qué están aquí en la mesa?
00:59:42Algunos de ustedes fueron traficantes.
00:59:46Otros ladrones.
00:59:48Y otros asesinos.
00:59:50Están aquí porque rompieron la ley.
00:59:53Y ahora están siendo castigados.
00:59:57Están siendo castigados porque rompieron la ley y cometieron crímenes en contra de su prójimo.
01:00:04Yo, yo era jefe del cartel.
01:00:06Y yo lo hice por la fama y por las mujeres.
01:00:12Y créame que nada de eso me dio felicidad.
01:00:17Pastor, sé que he pecado.
01:00:19He tratado de cambiar, pero siempre he recaído.
01:00:23No hay vuelta para atrás.
01:00:24No hay victoria.
01:00:26Algunos no podemos cambiar.
01:00:27Dios no quiere que cambies.
01:00:29Cristo cambió por ti.
01:00:31Dios no quiere que sean perfectos.
01:00:34Porque Cristo es perfecto para ustedes.
01:00:36Y si ustedes quieren ser justos por sus propias obras, van a fallar.
01:00:41¿A quién le pertenecen?
01:00:42A Dios o a este miserable ser.
01:00:46Utilicen los dones que Dios les dio.
01:00:48Y pueden comenzar desde aquí.
01:00:50Pueden comenzar hoy mismo.
01:00:52Siendo sumisos.
01:00:54Siendo obedientes.
01:00:57Respetando las autoridades.
01:01:00Haciéndole a los guardias la tarea más fácil.
01:01:05Que nosotros somos sirvientes.
01:01:10Miren.
01:01:12Yo a veces me cuesta entender.
01:01:15Pero yo reconozco que si yo creo en Dios, también tengo que creer en la gente.
01:01:22Mi sabiduría me dice que no puedes cambiar.
01:01:25Pero mi fe me dice que sí puedes hacerlo y que lo vas a hacer.
01:01:31Así que, por favor, hermanos y hermanas.
01:01:34Por favor, oren conmigo.
01:01:39Señor Dios.
01:01:41Bendícenos del día de hoy.
01:01:45Entonces, esta reunión es solo un sermón de religiosos.
01:01:48¿Por qué no se reúnen en la iglesia?
01:01:50Son muchos.
01:01:52Creo que ya no caben.
01:01:53¿Y cómo le hace para convocar a tanta gente?
01:01:57Señor director, usted debería de escucharlo.
01:02:00Él les habla de una manera que es fácil de entender.
01:02:03Él sabe lo que hace.
01:02:05No puedo lidiar con otro botín, ¿eh?
01:02:07¿Estás seguro que este pastor no está organizando complot?
01:02:10Lo dudo mucho.
01:02:12Él incluso les dijo que fueran más obedientes con los guardias.
01:02:17Y después, hasta los hizo orar por nosotros.
01:02:25¿Cómo dices que se llama?
01:02:30No se fiega.
01:02:31Que tenga vida eterna.
01:02:34Dios no envió a su hijo al mundo para condenar a Dios.
01:02:37Sino para salvarlo por medio de él.
01:02:41El que cree en él no será condenado.
01:02:46El que no cree ya está condenado por no haber creído en el hijo de Norio.
01:02:50¡Perla!
01:03:03Harry y Annie dijeron que no iban a traerte más comida menos que viniera a verte.
01:03:10Pero la verdad es que lo necesitaba.
01:03:14Es difícil estar contigo, pero es más difícil estar lejos de ti.
01:03:20¿Cómo están los niños?
01:03:24Están bien.
01:03:27Extrañan a su papá.
01:03:30Yo también los extraño mucho.
01:03:33Y a ti.
01:03:38¿Y ahora eres pastor?
01:03:42Yo tampoco lo puedo creer.
01:03:44Estoy sacando el curso por correspondencia para...
01:03:46para tener mi título.
01:03:51¿Título?
01:03:54¿Eso para qué te va a servir?
01:03:56Perla.
01:03:57Están pasando muchas cosas aquí.
01:03:59Yo soy parte de todo ello.
01:04:04Pastor.
01:04:06¿Y qué piensan las otras?
01:04:16Lo siento, es que es realmente difícil de creer.
01:04:18No tienes nada de qué disculparte.
01:04:20De hecho, si alguien debería estar pidiendo disculpas, pues ese sería yo.
01:04:26Esto no está saliendo para nada como yo quería.
01:04:28Mejor me voy.
01:04:29Espera.
01:04:32Yo quiero que las cosas sean como antes.
01:04:35Pero eso me ha dado otra oportunidad.
01:04:40No creo.
01:04:42No por prometerte nada.
01:04:45No está bien.
01:04:47Ya que si no te veo, pues...
01:04:49pues yo lo entiendo.
01:04:51Solo quiero que sepas que...
01:04:53todavía te amo.
01:05:23Te veo la próxima semana.
01:05:43En general, la venta de drogas...
01:05:46ha disminuido.
01:05:48Y como resultado, nos ha dado menos billetes.
01:05:52¿Ha cambiado la población de reos?
01:05:53No, no, no.
01:05:54La población sigue siendo la misma.
01:05:57Probablemente menos gente viene de afuera.
01:06:00No creo.
01:06:00Pero mis guardias han estado contando similar números de visitantes.
01:06:04Lo dudo.
01:06:06Quiero saber qué es lo que está sucediendo.
01:06:08Es el nuevo movimiento religioso ese que se está dando entre los reos.
01:06:13Les están lavando el cerebro.
01:06:15Los están haciendo dóciles.
01:06:17Bueno, no, no es así.
01:06:18Yo he escuchado cosas buenas al respecto.
01:06:21También varios guardias han unido al movimiento.
01:06:24Yo he escuchado que están más seguros en las cartas.
01:06:26¿Qué es lo que los está cambiando, pues?
01:06:28No es que, es quien.
01:06:32Un solo hombre.
01:06:34Un pastor.
01:06:36Bueno, pues entonces necesitamos hacer algo con él.
01:06:42Las ventas están por los suelos.
01:06:44No podemos seguir perdiendo esta cantidad de ganancias.
01:06:49Señores,
01:06:51de un hombre nos podemos deshacer.
01:06:56Pero hay que hacerlo rápido.
01:06:59Ya tengo el cártel en el cuello y se está quejando de esto.
01:07:04Yo confío en que tú te encargarás de él.
01:07:09Sí.
01:07:12Yo me deshago de él.
01:07:17A diferencia del evangelio de Mateo,
01:07:20es el conocimiento de las genealogías de Jesucristo.
01:07:23¿De dónde viene Jesucristo por la línea genealógica de Natán?
01:07:26Este hombre...
01:07:28Ey, ¿qué estás haciendo?
01:07:30Él no ha hecho nada.
01:07:31Suéltalo.
01:07:32¿Qué es lo que está pasando?
01:07:33Está bien, no les peguen.
01:07:35Pero si no ha hecho nada malo.
01:07:37Está bien, no les peguen, ¿ok?
01:07:38Está bien.
01:07:49Esteban, he escuchado mucho de usted.
01:07:51¿Qué hice, señor?
01:07:55Has hecho enojar al cartel con tu trabajo.
01:07:58Y ellos me han pedido que haga algo al respecto.
01:08:01Y dime,
01:08:03¿qué les dices a los reos para que te sigan?
01:08:05¿Para que hagan lo que les dices que hagan?
01:08:07Pues, el punto es que yo no les digo que hagan lo que yo les digo que hagan.
01:08:13Yo simplemente les hablo del mensaje, del evangelio de Jesucristo.
01:08:17Que vivan como él.
01:08:24En mi primer día de director, algunos de los líderes del cartel hablaron conmigo.
01:08:29Ellos me dijeron que mientras me haga de la vista gorda y no les tumbe el negocio, no me tendrían
01:08:34que matar.
01:08:36Algunas veces parece imposible hacer una diferencia.
01:08:40Y entonces apareces tú.
01:08:43Los guardias están reportando una obediencia excepcional por parte de los reos.
01:08:47Se construyó un nuevo centro de niños.
01:08:50El crimen ha disminuido.
01:08:52Si eso es posible de imaginar.
01:08:54La lista continúa.
01:08:56Me temo que has estado haciendo las cosas bastante bien como para retenerte aquí.
01:09:01Y yo estoy recomendando que seas perdonado y liberado.
01:09:08Te vamos a dejar libre.
01:09:10Perdón por el teatro que hicimos, pero tenía que demostrar que estaba haciendo algo al respecto.
01:09:16Pero es que nadie es perdonado.
01:09:19Entonces tendré que matarte.
01:09:23Solo prométeme una cosa.
01:09:26Tienes que empezar iglesias en otras prisiones también.
01:09:30¿Crees que puedas hacer eso?
01:10:14¡Suscríbete al canal!
01:10:40Esteban.
01:10:40Esteban.
01:10:41Hola, Manolo.
01:10:42Oye, qué gusto verte.
01:10:43Oye, ¿cuándo saliste de prisión?
01:10:45No te escapaste, ¿verdad?
01:10:46No, no, no.
01:10:48No, me perdonaron la sentencia y salí hoy.
01:10:50¿Perdonaron la sentencia?
01:10:52Bueno, pásale, pásale, por favor.
01:10:55Oye, ¿estás seguro de que no hay problema de que esté aquí?
01:10:57Además, estoy estorbando.
01:10:59No, no, no, para nada.
01:11:00Ya sabes que yo haría, ahora sí, que lo que fuera por ti.
01:11:04Tú no hubiera sido ocultivo lo que tú me ayudaste dentro de la prisión.
01:11:08Oye, ¿ya hablaste con Perla?
01:11:11No, ella está muy confundida.
01:11:15Sabes que eso sí me va a tomar tiempo recuperarla.
01:11:19Voy a orar por ti porque tu esposa y tus hijos vivan bajo el mismo techo de nuevo.
01:11:24Gracias, brother.
01:11:25Oye, ¿y tú cómo has estado?
01:11:27Bien, bien, bien.
01:11:28Bueno, más o menos.
01:11:31La verdad es que después de tantos años de estarme picando, estaba de la fregada.
01:11:37No te hagas, brother.
01:11:38Tú eres hombre.
01:11:39Y acuérdate que Dios está contigo.
01:11:41Puro para adelante, para atrás, ni que te chiflen.
01:11:44Oye, ¿te puedo hacer una pregunta?
01:11:46Sin ofender.
01:11:49¿Qué fue lo más difícil para ti de superar cuando te convertiste?
01:11:54Bueno, no fueron las drogas porque esas las dejé de la noche a la mañana.
01:12:01La verdad es que fueron las mujeres.
01:12:03De veras.
01:12:05De veras.
01:12:06Pero también el orgullo.
01:12:08Que no es fácil abandonar una vida con tanto lujo como la que yo llevaba.
01:12:13¿Llevabas? Yo diría que llevas, ¿no?
01:12:17Tal vez.
01:12:20Oye, ¿y cuándo es tu primer servicio?
01:12:22¿El primer servicio?
01:12:23Sí, de la iglesia que quieres comenzar.
01:12:26No sé.
01:12:27Oye, ¿sabes que no sé lo que quiero hacer?
01:12:29Porque me va a parecer extraño, pero no siento el llamado para hacer una iglesia.
01:12:34Mmm, pues déjame decírtelo, ¿no?
01:12:36Aunque no debería de serlo, tú tienes que orar.
01:12:39Y mientras estés aquí, puedes pensarlo.
01:12:42A mí me funciona mucho salir a caminar.
01:12:45Para pensar.
01:12:46Debes de ser lo mismo.
01:12:48Gracias, brother.
01:12:50Siempre fuiste un buen camarada, Manolo.
01:12:54Uno hace lo que puede.
01:12:57Así es.
01:13:04¡Gracias!
01:13:24¡Gracias!
01:13:36¡Gracias!
01:13:38¡Gracias!
01:13:53¡Gracias!
01:14:05¡Gracias!
01:14:11¡Gracias!
01:14:13¡Gracias!
01:14:25¡Gracias!
01:14:26Señor, ¿qué quieres que haga?
01:14:40Y un día encontré a una persona, todo golpeado, sangrado, así.
01:14:45Y yo iba caminando, iba subiendo así en Tijuana caminando.
01:14:48¿Escuchas?
01:14:49Y cuando lo vi, le digo, ¿qué te pasó?
01:14:52Me dijo, no, pues me asaltaron.
01:14:54Y me volvió a repetir las mismas palabras que me dijo el drogadicto en la cárcel.
01:14:58Hacía dos, tres años, me lo volvió a repetir él.
01:15:01Me dijo, pues, ¿qué quieres?
01:15:03Dijo, al que sale de la prisión no hay quien lo ayude.
01:15:07Al drogadicto no hay quien le ayude.
01:15:11Y me dijo el Señor, ¿puedo contar contigo?
01:15:17Y entonces le empecé a ayudar y a ayudar.
01:15:19Y me dijo el Señor, aquí te vas a llegar hasta que yo te diga.
01:15:25Porque Tijuana, algún día, Señor, lo van a venir a visitar la gente
01:15:33para preguntar cómo le hicimos para ser tan buenos.
01:15:37¿Cómo le hicimos para ser tan santos?
01:15:40Quizás hoy somos la ciudad más peligrosa del mundo.
01:15:43Pero algún día seremos la ciudad que seamos la ejemplo del mundo.
01:16:09¿Y te vas a llevar?
Comments