Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00
00:00
00:01
00:01
00:11
00:16
00:17
00:17
00:18
00:22让你洗个衣服都洗不好
00:25你以为你还是许家的千金小姐
00:29Your name is the 23rd.
00:33I'm sorry.
00:35I'm sorry.
00:36I don't know.
01:06Hey, let me get your husband.
01:07Your husband will be in the house.
01:13You're a fool.
01:14You're a kid.
01:16You're a kid.
01:18You're a kid.
01:20Dad, I'm not.
01:23I'm not a kid.
01:24I'm not a kid.
01:28You're a kid.
01:29I'm a kid.
01:30I've been a kid.
01:33I've been a kid so many years.
01:35Though you've been a kid,
01:38I'm like the kid.
01:39And how could she?
01:43Nelson, you've been a kid.
01:45You've been a kid.
01:46You've been a kid.
01:47She was a kid for you.
01:48She's been a kid.
01:49She's gonna have a kid.
01:50He's gonna have to go for me.
01:52You should go out.
01:56You've been a kid.
01:57No, no, no, no, no, no, no, no, no.
02:50No, no, no, no.
03:26No, no, no, no.
03:29No, no, no, no.
03:49No, no, no.
03:51No, no, no, no.
04:14No, no.
04:44No, no.
04:45No, no.
04:50No, no.
04:53No, no.
05:23No, no.
05:27No, no.
05:31No, no.
05:44No, no.
05:54No, no.
05:55No, no.
05:56No, no.
06:06No, no.
06:08No, no.
06:38No, no.
06:39No, no.
06:40No, no.
06:41No, no.
06:42No, no.
06:43No, no.
06:44No, no.
06:45No, no.
07:15No, no.
07:19No, no.
07:20No.
07:21No.
07:22No.
07:23No.
07:25No.
07:26No.
07:26No.
07:27No.
07:28No.
07:28No.
07:29No.
07:31No.
07:31No.
07:32No.
07:33No.
07:34No.
07:34No.
07:35No.
07:38No.
07:39No.
07:39No.
07:39What happened?
07:40Two years ago, I was already dead.
07:53What a hell of a shit!
08:02What a hell of a shit!
08:04I'm going to die for 10 years.
08:06What ever is the problem?
08:09As long as you don't have the trouble,
08:10it's not a ball.
08:11You don't want to believe you have to do this every time.
08:15stop watching us.
08:17You've got to know.
08:18You're not a lie.
08:23You can have to kill me.
08:24You're not a lie.
08:25You're not a lie.
08:25I haven't gotten an lad.
08:27You'll be so alone.
08:30Don't worry.
08:33I didn't let her.
08:35It's not a good time for me.
08:37I think it's not enough for the department of the department.
08:38I think it's still not enough for the department.
08:40Let him know what it's called.
08:42Don't say that.
08:45He's probably in the middle of a lot of pain.
08:48Or...
08:49Or he won't be able to get this kind of pain.
08:52Mom...
08:52He's eating that pain.
08:54It's not a good thing to say to奶奶 and明珠.
08:55It's just not a matter of fact.
08:58You're not a matter of fact.
09:14It's not a matter of fact.
09:16You know that you hold your hand.
09:22You're not a matter of fact.
09:24You're no longer a matter of fact.
09:25You're not a matter of fact.
09:25But after you really grow up,
09:27you'll know your mother's bad.
09:31You'll have to get out of the house.
09:32After you go to my mother's house,
09:33and go to my mother's house.
09:35You'll have to come to my mother's house.
09:36Good?
09:38My mouth is saying that I don't want to be a man.
09:40But I do have to be honest.
09:42I know that I want to be a man.
09:43Don't say anything, please.
09:56Your aunt, I'm going to meet you.
09:58You're here.
10:03My friend,
10:13In fact, you are only for me to give up.
10:17小七, this is the castle.
10:22Oh, my God.
10:49It's strange that my sister has eaten a lot of meat in the government.
10:53She hasn't even learned anything.
10:54She's good for the government to eat meat in the government.
10:57And that's why she's a thousand dollars.
10:59Who can you give her?
11:01Yes.
11:01She's very angry.
11:09Hi.
11:10How are you doing?
11:12I'm fine.
11:15How are you doing?
11:17How are you suffering?
11:19How much pain is it?
11:22Who can you forgive me?
11:24I'm going to tell my wife and my wife.
11:26Don't worry about it.
11:28They're no one would like you.
11:30No.
11:32My wife and my wife have already found it.
11:34But my wife and my wife are still loving it.
11:39If you know that you have so many questions,
11:42you will be ashamed of your wife.
11:44It's already not your wife.
11:46You have to go home.
11:48I want you to go home soon.
11:50I'm going home soon.
11:52How many children do you think?
11:55How many children do you think?
12:07Do you have to go home soon?
12:38Let's go.
12:40I haven't seen a couple of men wearing a hat.
12:42I think the school department is good.
12:44It made me feel like you have a little bit of self-examination.
12:46Little, you don't care about what you like.
12:48Then, let's go for a car.
12:50Come on.
12:57I just saw you have a self-examination.
12:59A couple of men,
13:01can I take a car for a woman?
13:03Yes.
13:19爸 儿子们祝您那松林荷寿福乐连长
13:27这是我孙女小琪
13:32快坐 坐 坐 怎么受成这模样了
13:37啊 你们不是说送她出国留学了吗
13:40是不是扣她生活费了
13:45让她在国外睡不好穿不暖才受成这模样呢
13:48自从明珠回来以后
13:49你们就明着暗着
13:52窥诞我们小琪 别以为我不知道
13:54哎呀 小琪是个好孩子
14:01既然你们当初决定留下她就要好好待她呀
14:03别找回了亲女儿 就不要咱们养女儿了
14:07我可不是这样叫你的
14:09爸 您这次怎么化呀
14:12小琪是我们女儿 我们呢怎么会亏待她呢
14:16那她怎么受成这个样
14:19小琪你告诉爷爷 他们是不是亏待你了
14:22是真的送你出国留学了吗
14:28爷爷 他们没有亏待我
14:31嗯 对了 爸 我和国安商量着
14:36想把明珠还有家臣的婚期盯到下个月
14:38您觉得怎么样
14:39这家臣 原本是和小琪有的婚约在先
14:45现在又要娶明珠为妻
14:47你们年轻人朝三暮四的
14:49倒是我这老古董 跟不上了
14:52啊 这家臣
14:53爷爷 家长这边虽然和姐姐有婚约
14:57但他们只是兄妹 并无男女之情
14:59小琪啊 你小的时候就像个真屁虫
15:05就黏着这小子 现在怎么就不喜欢了
15:08你如果还喜欢 爷爷做主 让他娶你
15:16爷爷
15:17爸 这个不行
15:20当初殿下婚约的可是许家千金
15:22而明珠才是许家的真千金啊
15:24什么真千金 假千金啊
15:27我看我们小琪 倒作于我们许家的风骨
15:31高琴 她这个亲事还是我们老一辈定下的
15:36就应该由我们老一辈来做主
15:38只要我们小琪愿意
15:40爸 烂
15:42小琪
15:43爷爷 要不是她出现在我面前
15:48我都已经忘了这号人吗
15:53像我的孙女
15:55就一年
15:59小琪啊 奶奶的事
16:02爷爷不怪你
16:05爷爷知道你肯定不是故意的
16:12来 多许家 看受成什么样子了
16:19小琪
16:24来 喝点汤 这个有营养
16:43小琪啊
16:45这可是你妈妈亲自给你咬的大吗
16:48怎么不喝
16:48有毒吗
16:50是啊 姐姐
16:51今天可是爷爷的寿宴
16:54可别搅了他老人家的兴致
17:08怎么了小琪
17:09哪里不舒服啊
17:13What are you doing?
17:14I don't want to live in this house.
17:15I don't want to live in this house.
17:16Don't worry.
17:17Don't worry.
17:18Mom, I've said something wrong.
17:19Today, it's a big deal.
17:21I don't want your sister to tell you.
17:22But since I get her back to now,
17:24she gave me a good answer.
17:25Do you think all of us are wrong?
17:27I'm sorry.
17:33I'm sorry.
17:40I'm sorry.
17:47I'm sorry.
17:50I'm sorry.
17:51You should be right back.
17:55What are you doing?
17:58I'm your new sister.
18:00Why am I doing this?
18:01I'm sorry.
18:02But since you're so guilty,
18:04you're still going to do what's going on?
18:06You're not willing to give me
18:07the mother of the mother of the mother of the mother.
18:10I'm not sure.
18:11This two years,
18:13you've got a lot of trouble.
18:22Mom!
18:23Mom!
18:27What can I say?
18:29Mom!
18:35Mom!
18:39Mom!
18:40Mom!
18:40Mom!
18:41Mom!
18:41.
18:57T wicked.
19:06明珠,你怎麼樣?
19:09明珠
19:16明珠
19:18明珠
19:21又是你
19:24先送明珠去醫院要擠
19:25
19:25寶貝
19:34還好
19:36只是擦破了點皮
19:39媽,想其他女交不開
19:42多少次
19:45退明珠下了狠手嗎?
19:46真是
19:47再訪問她
19:49必須用我虛假的假法
19:51好好救救她
19:52爸爸
19:53爺爺
19:54爺爺
19:55姐姐她不是不易的
19:57你還替她說話
20:01徐妻就是嫉妒明珠
20:02不想讓她們兩個結婚
20:05胡說
20:08小琪明明跟我說過她不喜歡家神
20:09那她幹嗎?
20:11阻止婚禮啊?
20:12她嫉妒明珠,不希望明珠過得好
20:14你好歹也是她半個哥哥
20:17從小你們倆一起長大
20:19怎麼能這樣對待你妹妹呢?
20:21怎麼能這樣對待你妹妹呢?
20:21沒看這種心情
20:22讓我知道感恩的妹妹
20:24
20:24這次
20:26再不能撞人小琪了
20:28小琪
20:30你說
20:31這到底是怎麼回事?
20:33爺爺
20:34我沒有
20:35
20:36你自己看看
20:39靈珠被你傷出什麼料理
20:41你還是不是
20:43爺爺
20:48爺爺
20:50你也說不是她做的
20:51但是事實證明就是她做的
20:53小琪剛才說了
20:54不是她做的
20:56那就真不是她做的
20:58我相信她
20:58那明珠的傷呢
21:00是她自己夸傷自己的嗎?
21:03我覺得我這個做孫子
21:05今天應該出去通往吧
21:06您總說霸華偏心明珠
21:10那您是不是也有點偏心虛妻啊
21:12放死
21:13謹慎
21:14happier
21:22謹慎
21:26謹慎usi
21:27謹慎
21:28謹慎
21:28你們都不會相信我
21:42exclus
21:43You're not sure what happened in the past.
21:44In the past, we may have been like this.
21:47I don't know how to teach you.
21:49Look, this is not too bad.
21:51Oh, yay!
21:52Say it again!
21:55Today, regardless of what you agreed to,
21:57we will be able to teach you.
22:00We will not take care of you.
22:02You!
22:03If you would be a Christian,
22:05what do you mean by the law?
22:09Let me!
22:10This is the law.
22:11This is the law that was killed.
22:13What happened?
22:14A simulation happened when they look at the hospital.
22:16They saw a piece of money in the hospital.
22:17Please!
22:22Let's get back to the hospital.
22:24Let's get back to your mind!
22:27Let's get back to your decision.
22:28I'm going to let you know what you're doing.
22:30I'm going to let you know what you're doing.
22:32Let's go!
22:35You're going to let you know the wrong place.
22:39You're going to want to get back to your right-hand.
22:39Oh, I'm sorry.
22:41You're not.
22:42I'm sorry.
22:42Hsiao, why are you two years later?
22:44Do you still have to be so wrong?
22:47I'm wrong.
22:49What do I do?
22:52I'm like two years ago.
22:55I can't believe you.
22:58Then I'll go to the ceiling.
22:59I'm going to die.
23:02I'm not a judge.
23:03Who's going to do this?
23:05How's he gonna die?
23:07He's gonna die.
23:07I'm not going to be a man.
23:08I'm going to give you a chance to get your chance.
23:13Or...
23:14I'm going to be a man.
23:18Dad...
23:20You've never thought of me this woman.
23:23I'm not going to be a man.
23:26I'm going to be a man.
23:28He's going to be a man.
23:30He's going to be a man.
23:31How can he be a man?
23:35Look, I'm sorry.
23:36I'm going to be a man.
23:37I'm going to take care of my life.
23:40I'm going to take care of you.
23:42That's good to be a man.
23:45I'm good for you.
23:47You're so good for me.
23:47You're not going to be alive.
23:50I'm not going to be alive.
23:57I'm going to take care of you.
23:59I'll take care of you.
24:03I'm going to turn my head on my face.
24:10I'm going to help you.
24:19I'm going to take my clothes.
24:23I'm going to call you.
24:26I'm going to ask you to save me.
24:28I'm going to save you.
24:30I'm going to save you.
24:34You're not going to make it happen to me.
24:36You're not going to leave school at school.
24:39I'm not going to say that.
24:42You're too scared.
24:44You're too scared.
24:44I'm going to tell you to go to my sister today.
24:50What can you say about this?
24:53What can you say?
24:55I'm going to call you.
24:57I'm going to tell you.
24:59You're going to tell me to go to my sister.
25:01I got here.
25:04Where is your mother?
25:06I say goodbye.
25:07That's okay.
25:09I won't let you see your father.ался
25:12Lord,
25:14I am not going to. He is
25:16you. You are
25:18going to. Let me
25:20I am. Um,
25:24to take care of you. I will
25:24ask you. I will
25:27do this. You are
25:29not going to die.
25:31And so, you can fight the fight for the rest of the九 and八 and八.
25:40You are so hard to wring for a time.
25:48Forgive me.
25:51Keep going!
25:52Your Father.
25:52I'm gonna kill you, right?
25:57I'm gonna kill you.
26:09If you think about it
26:11Can't you stand?
26:13Are you going to kill us today?
26:15I have no error
26:17I don't agree
26:21You're wrong
26:30I'm right.
27:04小琪!爸
27:07!你叫我爸
27:09,你们这些畜生
27:11,小琪多好的孩子
27:13,你们,我生生的折磨成这个样子
27:17,怎么能这样对待小琪
27:22?就算他们跟我们没有血缘关系,那他也是人生
27:25,人养出来的!
27:26要是他的亲生父母,看见他
27:30,我手上的打断手
27:35,那心如刀绞啊
27:41!师妈对不起你,让你在外面受了这么多的责义。我生气啊
27:44,快帮忙,没有提前发现
27:47,我对不住你,给你道歉。都已经过去了,
27:52现在道歉,也换不回我的手
27:59,都是我的错,你怎么告诉我呢?
28:02我给你,我给你
28:12,我给你…我夫人
28:13,是大小姐的女人
28:15,喂?妈
28:18,救救我,她们要打死我
28:21!小琪,
28:22You are not going to get out of the way
28:24I don't know if it's true
28:26You have to take a big mistake
28:28You must accept the punishment
28:29This is not what you are
28:32Mom
28:33Your hair looks good
28:36I'm a woman
28:37What's beautiful
28:40Just like that
28:41You can tell me how to listen
28:45I
28:48Those are my
28:51It's me.
28:57I'm sorry.
28:58We're sorry for you.
29:00We're not going to send you to the hospital.
29:03I'm sorry.
29:05We're done.
29:09But...
29:09You're not going to die.
29:12You're not going to die.
29:14You're not going to die.
29:16You're not going to die.
29:17I'm not going to die.
29:19Maybe you're not back to me.
29:21You're not going to die.
29:23It's the time that I brought you off.
29:25Even the shoes that you wear myself,
29:27you're going to take you off?
29:29Do you forget to do it?
29:31I went to school for learning.
29:33I send you back.
29:34You've still been a good person, right?
29:37We'll help you.
29:41I know all these.
29:43I can remember all these,
29:43but I can remember.
29:47You want me to take care of my life?
30:00Who is the one who wants you to use the name of the moon?
30:04The moon?
30:04You understand.
30:06The moon is my mother.
30:07You're not the one who has lost the other side of the moon.
30:11You're not the one who has lost the other side.
30:19Look, you've done a lot of 10 years of my brother.
30:22Brother?
30:23Can you do the same thing for me?
30:27I can.
30:28Really?
30:29Then I'll tell you.
30:31I don't want to leave my brother.
30:33I'm sorry.
30:38Mother, this is all my fault.
30:41You're going to kill me.
30:43You're going to kill me.
30:43I'm sorry.
30:44I'm sorry.
30:50You're going to kill me.
30:52I'm sorry.
30:52You're going to kill me.
30:54I'm sorry.
30:55You're wrong.
30:56I'm sorry.
30:57I shouldn't come back.
30:58I should be right back.
31:00Come on.
31:05This is a real life.
31:07If you're old, you're not sure what's happening.
31:09You're the truth.
31:11This is the real life.
31:13This is the real life.
31:14You're not a real life.
31:17It's the real life.
31:18You're the truth.
31:19Look at me.
31:20Look at me.
31:21Look at me.
31:23What?
31:24What?
31:26What?
31:34What?
31:37Mom.
31:45I don't want to say anything.
31:47Don't.
31:47Don't say anything.
31:50Don't say anything.
31:51What happened?
31:51Mother, you haven't seen her too long.
31:53She's too small.
31:54Hey, Mother, come to my sister's side.
31:59Don't say anything.
32:00Don't say anything.
32:01Don't say anything.
32:05Don't say anything.
32:08Mother, what's wrong?
32:12Mother, you said the light is not...
32:14What's wrong?
32:20Mother!
32:23Hurry up!
32:24Hurry up!
32:41.
32:42.
32:42.
32:42.
32:42.
32:42.
32:43.
32:45.
32:46.
32:46.
32:55I don't know if she's a little girl, you don't know her?
33:07Your grandmother is still in love with you.
33:09When did you kill her?
33:10I didn't.
33:11Why did you kill her so much?
33:13What happened to you?
33:14I believe that little girl didn't do it.
33:18Oh!
33:23Oh!
33:28Oh!
33:29Oh!
33:29Oh!
33:30Oh!
33:31Oh!
33:37Oh
33:38Oh
33:47I don't know what the disease is, but it's because of the anxiety and anxiety.
33:51It's good for you.
33:54How can you talk about the disease?
33:55The disease is because of the disease.
33:58I don't know if I can talk about it.
34:00Let's see if I can restore the situation.
34:03Thank you, doctor.
34:03Let me show you.
34:08Let me show you.
34:20How could you hurt this?
34:21This wound is not like a single wound,
34:24but it's like a single wound.
34:29How could you hurt this wound?
34:36I'm fine.
34:37My son made it.
34:39I made something worse.
34:42Come on.
34:43Will you come to me for a new thing?
34:43Somebody used to come.
34:45I asked him why.
34:56Now, he's ready for the rest of my wife.
34:57This is your wife.
35:04This is your favorite food.
35:07I'm going to do it.
35:09You can see it.
35:13I'm so tired.
35:17I'm so tired.
35:18If you don't have anything else,
35:22just go out.
35:23I'm tired.
35:24I'm tired.
35:37The truth is that the truth was for the truth.
35:41Oh, my dear.
35:45Are you still not going to let us do this?
35:47No.
35:50This is my new job.
35:53I'm not going to do it.
35:56Rui, your sister won't lose, I won't lose.
35:59Rui,
36:01do you know what the mother-in-law was going to do?
36:20Rui,
36:22I won't lose.
36:25Rui,
36:28Rui.
36:29Rui.
36:30It's not a joke.
36:34I asked him to go to the police department.
36:36He was sick because...
36:38What is he?
36:43He went to the police department.
36:46He fought for the police department.
36:49So he was sick.
36:51So he was sick.
36:51He was sick.
36:52He was sick.
36:54Maybe he was sick.
36:59He was sick.
37:00It's not a joke.
37:07He's sick.
37:07You'll be sick.
37:08Your sister is sick.
37:13He's sick.
37:15He is still worried,
37:19I'm going to suffer from her.
37:21I'm worried about his depression.
37:24He was sick?
37:26I think it's all your things.
37:28I think it's all your things.
37:29I think it's all your things.
37:30That's how she's a young girl.
37:33I really believe her.
37:35I'm going to give her a gift for her.
37:37She's good.
37:38She's good.
37:46I really want her to teach her
37:49to give her a gift to her people.
37:51It's the only thing I can do.
37:57But if we were to get to them, we wouldn't be able to get to them.
38:20That's why you got to get to them.
38:27It's just that you took the shit out of him.
38:29That's not what we are doing.
38:31He killed that guy.
38:33He's going to take care of him.
38:34He's not going to take care of him.
38:36The shit out of him.
38:38He's not going to take care of him.
38:39So you took the shit out of him.
38:45You have to look at him too.
38:48You are going to see him.
38:54I see you are going to die.
38:57I am going to die.
38:59You are going to die.
39:04You are going to die.
39:05What are you going to die here?
39:08Here's this one.
39:09Other ones are sold.
39:12They are sold for the old ones.
39:13They are sold for the old ones.
39:24A gift?
39:27But this is not a regular shirt.
39:30This is what I used to do for you.
39:38What does that mean?
39:41The meaning is
39:42I hope our little children will be happy and happy.
39:52It's because of this question.
39:54I'm not going to let you die.
39:56I'm not going to let you die.
39:57Who knows?
39:59He's dead in the house.
40:01He's got a lot of stuff.
40:03He's not going to let you die.
40:06You're going to let them know.
40:10I'm going to let you die.
40:21You're going to let me die.
40:24I'm going to let you die.
40:26You're going to let me die.
40:28I don't want to let you die.
40:29You're going to let me die.
40:31The picture is a rich man.
40:34What?
40:37What?
40:38To send him to the other people to the other people,
40:40he's not a mess to him for a lifetime.
40:42No way,
40:43the company is now in the middle of the day.
40:47If we don't send him to the other people to the other people,
40:51we'll be able to get him to the other people.
40:53How can he not even get him to the other people
40:56to marry him for 7 years?
40:57What can he do?
41:00Is he going to marry him?
41:02He's going to marry him?
41:04He's going to marry him.
41:12He will marry some of his friends.
41:12Before we brought him to the other people,
41:16he was going to die from the other people.
41:17He was so happy.
41:18And now he is already alive.
41:20He was going to marry a king.
41:23He was so happy to bring him to the other people.
41:25He has no more than a lord.
41:27I've been in the back of my head,
41:3020 years ago,
41:32It's time for him to come back home.
41:33It's time for him to come back home.
41:40This thing,
41:41you can never let him know.
41:45Oh,
41:46Oh,
41:49Oh.
41:51Oh.
42:00She is the most rare.
42:01But now,
42:10Will it help the next one?
42:12So you're fine.
42:13Why don't you take care of yourself?
42:16I'm just a kid.
42:22If you don't want to get married,
42:25I can help you.
42:32Do you really want to marry him?
42:42Dad.
42:43Why do you want to marry him?
42:48I don't agree.
42:49Who knows how to marry him?
42:51He doesn't want to marry him.
42:52He doesn't want to marry him.
42:55He doesn't want to marry him.
42:56He doesn't want to marry him.
42:57Dad!
42:58He's already killed him.
43:05We still have to use him to marry him?
43:06If we really want him to marry him,
43:09we're going to be able to marry him.
43:11What are you talking about?
43:13What are you talking about?
43:14Dad.
43:15Dad.
43:16You don't want to marry him.
43:18Or...
43:18I'm not sure...
43:21I'm going to marry him.
43:25I'll be able to marry him.
43:26You're not the only one to marry him.
43:29I'll be able to marry him.
43:29I don't believe he can't solve him.
43:32But,
43:32if you're a fool,
43:35you can see him in the front of you.
43:37It's good for you.
43:37You didn't have a約.
43:39...
43:40You're no longer a rule.
43:42You're no longer a rule.
43:43You're no longer a rule.
43:43We're having a...
43:45We're not...
43:46...
43:46...
43:46and your father's house are all good.
43:48I thought,
43:49let's go to the house.
43:51This is the purpose of the house
43:52for us.
43:54We can't because of our assets
43:56so we don't want others to die.
43:58The house is written
44:00on the house of her death.
44:01My mother,
44:03I don't know how to do it.
44:06My mother!
44:08You're a fool.
44:10I'm willing.
44:14I'm willing.
44:15李肇
44:20你说什么
44:21我本来就与许家毫无 sugar
44:23只是因为阴差阳错
44:28顶替了许家签金的身份十八年
44:30总归是要还的
44:32现在我去和白家联姻
44:34就当是我还下着欠了的恩情
44:38从今往后
44:39我与你们许家
44:42两情
44:46Oh
44:51Oh
44:51Oh
44:51Oh
44:53Oh
44:53Oh
44:53Oh
44:53Oh
44:54Oh
45:15I don't believe it!
45:18Why are you telling me?
45:19The White House is a fireman.
45:24He's not all alone.
45:26It's alright.
45:27I know.
45:29I know you're still in mourning for us.
45:31But you can't leave the house to leave your house.
45:34I'm sorry.
45:36I know you're wrong.
45:37I won't be right back in the future.
45:40Look.
45:42Look.
45:44You took me back.
45:45And then?
45:47Those people who欺负 you,
45:48I've been teaching you all.
45:49I've been told you all.
45:51You're because...
45:52It's over.
45:53It's over.
45:54It's over.
45:55It's over.
45:56But I don't agree with you,
45:57you're going to marry the devil.
45:59Who?
46:02If I marry you,
46:04I'm going to marry you.
46:06It's all about you.
46:08It's not related.
46:12It's over.
46:19It's over.
46:25you're going to marry you,
46:31you're going to marry me.
46:32You're a kid,
46:34you're going to marry me.
46:35It's only because it has no good even though.
46:36You're too much Kellying to marry me.
46:39You have to be so old.
46:40You have to marry me.
46:42You have to be so old.
Comments

Recommended