Passer au playerPasser au contenu principal
  • il y a 9 heures

Catégorie

📺
TV
Transcription
00:00:00Sous-titrage MFP.
00:00:30Sous-titrage MFP.
00:01:00Sous-titrage MFP.
00:01:30Sous-titrage MFP.
00:01:59Sous-titrage MFP.
00:02:29Sous-titrage MFP.
00:02:59Sous-titrage MFP.
00:03:29Sous-titrage MFP.
00:03:59Sous-titrage MFP.
00:04:29Sous-titrage MFP.
00:04:59Sous-titrage MFP.
00:05:29Sous-titrage MFP.
00:05:59Sous-titrage MFP.
00:06:29Sous-titrage MFP.
00:06:59Sous-titrage MFP.
00:07:29Sous-titrage MFP.
00:07:59Sous-titrage MFP.
00:08:29Sous-titrage MFP.
00:08:59Sous-titrage MFP.
00:09:29Sous-titrage MFP.
00:09:59Sous-titrage MFP.
00:10:29Sous-titrage MFP.
00:10:59Sous-titrage MFP.
00:11:29Sous-titrage MFP.
00:11:59Sous-titrage MFP.
00:12:29Sous-titrage MFP.
00:12:59Sous-titrage MFP.
00:13:29Sous-titrage MFP.
00:13:59Sous-titrage MFP.
00:14:29Sous-titrage MFP.
00:14:59Sous-titrage MFP.
00:15:29MFP.
00:15:59MFP.
00:16:29MFP.
00:16:59MFP.
00:17:29MFP.
00:17:59MFP.
00:18:29MFP.
00:18:59MFP.
00:19:01MFP.
00:19:03MFP.
00:19:05MFP.
00:19:07MFP.
00:19:09MFP.
00:19:11MFP.
00:19:13MFP.
00:19:15MFP.
00:19:25MFP.
00:19:27MFP.
00:19:37MFP.
00:19:39MFP.
00:19:40MFP.
00:19:41MFP.
00:19:53MFP.
00:19:54MFP.
00:19:55MFP.
00:19:56MFP.
00:19:57MFP.
00:20:11MFP.
00:20:13MFP.
00:20:14MFP.
00:20:15MFP.
00:20:17MFP.
00:20:19MFP.
00:20:21MFP.
00:20:33MFP.
00:20:35MFP.
00:20:37MFP.
00:20:39MFP.
00:20:41MFP.
00:20:43MFP.
00:20:45MFP.
00:20:47MFP.
00:20:49MFP.
00:20:51MFP.
00:20:53MFP.
00:20:55MFP.
00:20:57MFP.
00:20:59MFP.
00:21:01MFP.
00:21:03MFP.
00:21:04MFP.
00:21:05MFP.
00:21:06MFP.
00:21:07MFP.
00:21:08MFP.
00:21:09MFP.
00:21:10MFP.
00:21:11MFP.
00:21:12MFP.
00:21:13MFP.
00:21:14MFP.
00:21:15MFP.
00:21:16MFP.
00:21:17MFP.
00:21:18MFP.
00:21:19MFP.
00:21:20MFP.
00:21:21MFP.
00:21:22MFP.
00:21:23MFP.
00:21:24MFP.
00:21:25MFP.
00:21:26MFP.
00:21:27MFP.
00:21:28MFP.
00:21:29MFP.
00:21:30MFP.
00:21:31MFP.
00:21:32MFP.
00:21:33Oui, ça va.
00:21:36C'est un des tas de travail.
00:21:38Mais tu es comme ça.
00:21:39Tu touching.
00:21:42Bon, toi.
00:21:44Il est passé ?
00:21:44Je ne sais pas de travail ?
00:21:46C'est le pays.
00:21:50C'est le pays de travail pour les kruites dons.
00:21:53C'est un truc de la suppression.
00:21:58Je ne le fait pas pas de faire des 내�is.
00:22:00Parfois que je me disais, je me disais que je n'ai pas le plus de ça.
00:22:05J'ai pas à l'avoir un truc de moi.
00:22:07Mais qu'il y a un truc de moi.
00:22:09Mais il m'a pas l'air d'être là-bas.
00:22:12Il m'a pas le bien l'a dit tu ?
00:22:15Non, on l'a dit.
00:22:16Non, il m'a dit qu'il n'a pas le temps.
00:22:19Il m'a dit qu'il n'a pas le toi qui.
00:22:21Il m'a pas le temps.
00:22:22C'est à l'a dit qu'il n'a pas le temps.
00:22:24Il est à l'a dit qu'il n'a pas le temps.
00:22:26J'ai pas le temps, mais il ne pas.
00:22:29Bien une femme.
00:22:29A peu.
00:22:30Il y a pas deLET.
00:22:31Il y a pas.
00:22:33C'est-ce que tu par les yeux?
00:22:33La maman.
00:22:34Tu as un signe.
00:22:35L'on va voir?
00:22:35Mais tu deine femme.
00:22:37La maman.
00:22:38L'on va voir.
00:22:38Il-a-y fragile.
00:22:39La maman.
00:22:39Il s'âle-y'e off.
00:22:39La maman.
00:22:40Mais tu es très bien.
00:22:41Il t'intre.
00:22:42Il t'intre le temps.
00:22:42Il t'intre.
00:22:43Il t'intre.
00:22:43Il t'intre.
00:22:44Il t'intre.
00:22:44Il t'intre.
00:22:44Il t'intre.
00:22:48Je t'intre.
00:22:48Je t'intre.
00:22:50J'ai fait partie.
00:22:50J'ai fait partie..?
00:22:52Je lui par faire une carte de maman la fin.
00:22:54Tu ne veux pas faire ça ?
00:22:56Pas de bon c'est ce que je voulais dire.
00:22:58Ça va se lancer.
00:23:00Le Balailles est-ce que tu pour la décupeuge de de l'arrière.
00:23:02J'ai dit, il va y Berkeley.
00:23:04Non du tout ça.
00:23:06Ah, comment je viendrai,
00:23:08il ne toma cet après-mai de nous.
00:23:10Tu pour thouloir, il ne va yóter.
00:23:12Mais il faut pas dans le car.
00:23:14Je deixe.
00:23:16On ne le fait pas du vent.
00:23:18Donc, le Körper est là.
00:23:20Mon Anis,
00:23:22Sous-titrage Société Radio-Canada
00:23:52C'est bon, c'est bon, c'est bon, c'est bon.
00:24:22Geliniz olarak beni silebilirsiniz.
00:24:25Ama torunlarınızın annesi olarak hep hayatınızda olacağım Sevim Anne.
00:24:31Hadi İlkim.
00:24:34İlkim, gel benim odama gidelim sana bir hediye aldım.
00:24:40Gel.
00:24:40Tibet benimle evlenmek istiyor.
00:24:53Tibet'e bak sen.
00:25:00Ne namuslu adammış.
00:25:03Adını çıkardı diye sorumluluk mu hissetmiş o yüzden?
00:25:07Gülme.
00:25:09Başıma bu belayı saran sensin.
00:25:12Tibet'e evlenme fikrinden vazgeçireceksin.
00:25:15Yoksa ben onu arayıp engel olmasını söylerim.
00:25:18Sakın berrak.
00:25:22Sakın.
00:25:25Patronu bu işe karıştırırsan hepimiz için daha da kötü olur.
00:25:29Biliyorsun.
00:25:30Tibet'le aynı eve gireceğimi ortalığı ateşe veririm.
00:25:33Sen de yanarsın.
00:25:34Babaannem bana istediğim çantayı almış.
00:25:44Çok iyi.
00:25:47Çok güzel canım.
00:25:48Hadi gidelim artık.
00:25:52Babaanne çok teşekkür ederim.
00:25:54Hayal şimdi atlayacak.
00:25:55Bak şimdi.
00:26:00Zeynep abla dilek tut.
00:26:02Bir de dilek tutayım.
00:26:10Ne diledin?
00:26:13Gerçek değişmesi zor bir şey diledim.
00:26:16Ama bir umut.
00:26:18Belki olur.
00:26:32Nettiler mi seni?
00:26:40Ne?
00:26:42Aşk sana.
00:26:44Bunu aşık olmaz hanım.
00:26:47Anlamadım?
00:26:49Size aşık olacağımı nereden çıkardınız Serhat Bey?
00:26:53Ben artık kimseye sevmedim.
00:26:55Sevsem bile güvenemem.
00:26:58Kutladım.
00:27:00Livre d'un
00:27:03Montächors
00:27:06Cos'est devenu lost
00:27:08Madame
00:27:10C'est vrai
00:27:14Des joues
00:27:17Ec attendant
00:27:29Oha! Oha ya! Oha Serhat Bey, ne yapıyorsunuz ya?
00:27:39Ne oha? Bak yine aynı şeyi yaptın. Sağa sola bakmıyor musun sen karşıya geçerken?
00:27:44Ya siz niye bu kadar hızlı kullanıyorsunuz bu mahallede arabayı?
00:27:47Ne kadar sorumsah hareketler bunlar böyle?
00:27:49Asıl sensin sorumsuz. Ya sana bir şey olsaydı ne yaparım ben?
00:27:59Hani eve gidecektin sen?
00:28:07Anneme gideceğim. Hediğimi unutmuşum onda.
00:28:11Ben size niye açıklama yaptım ya?
00:28:14Asıl sizin ne işiniz var burada?
00:28:16İlkime uğradım. Anneme gitmiş.
00:28:23Acı mı bunun o?
00:28:24Acı evet çok acı.
00:28:27Tadına bakabilir miyim?
00:28:28Olmaz hayır.
00:28:29Sebep?
00:28:30Sebep?
00:28:33Bir kızın yetiştirdiği biberi yiyen erkek ona ilanı aşk etmiş demektir.
00:28:39Senin biber mi o?
00:28:41Yok. Yolda buldum.
00:28:44Solmuş diye atmışlar yazık.
00:28:47Bir tane kalmış.
00:28:50İlanı aşk etmek için son şans demek bu.
00:28:53Babam.
00:28:53Son şansıya bir şey yok.
00:29:06Bahar'da yine açacak.
00:29:07Hadi eve gidin.
00:29:17Siz geçin.
00:29:19Ben anneme gideceğim.
00:29:20Görüşürüz.
00:29:21Sen yine de o sol mübereye iyi bak.
00:29:28Solmasın.
00:29:29Ya Azra bu arada ben Ömer'i gördüm bugün.
00:29:57Otelde çalışmaya başlamış.
00:30:01Ömer.
00:30:04Çarptığın adam ne oldu bu?
00:30:06Nasıl girmiş oraya?
00:30:07Bilmiyorum.
00:30:09Ama Zeynep geldi bizi konuşurken gördü.
00:30:14Onu daha önceden tanıdığımı anladı.
00:30:16Nasıl yani?
00:30:18Merak etme.
00:30:19Ben senin sırrını sakladım.
00:30:20Ama Zeynep'in ne gözünden düştüm.
00:30:26Hattı da.
00:30:29Özür dilerim.
00:30:32Parayı geri ödemeyi dert etmiyorum ama.
00:30:36Seni kaybettiklerini nasıl geri getireceğim?
00:30:39Zeynep artık eskisi gibi güvenmez bana.
00:30:42Sanki bir kardeşimi kaybettim.
00:30:45O zaman Ebru'ya sıkı sıkı sarılın.
00:30:50Dikkat et ona.
00:30:52Dikkat et derken?
00:30:55Ne demek bu?
00:31:03Ebru'nun Cihan'la bir ilişkisi var.
00:31:05Ne?
00:31:05Ne demek ilişkisi var?
00:31:07Azra ne diyorsun sen?
00:31:08Ne bayağı bildiğin?
00:31:09Sen bir şey mi öğrendin?
00:31:11Bir şey mi gördün?
00:31:12Son zamandır sana söylemek istiyordum ama...
00:31:16...yapamadım.
00:31:20Ebru Cihan'ın ona aşık olduğunu sanıyor.
00:31:24Cihan'ın nasıl korkunç bir adam olduğunu anlamıyor.
00:31:27Ya dinlemek de istemiyor zaten.
00:31:33Mustafa.
00:31:36Ebru'ya sahip çık.
00:31:39Ne bu?
00:32:00Evlilik sözleşmesi.
00:32:03Sen yine ne işler karıştırıyorsun öyle mi?
00:32:10Sen bana sormadan böyle bir şeyi nasıl hazırlatırsın anne?
00:32:13Ben senin annenim.
00:32:14Ve senin iyiliğin için her şeyi yaparım.
00:32:16Ya yapma artık anne.
00:32:17Sen benim için hiçbir şey yapma lütfen.
00:32:19Zeynep bile bu kadar sinirlenmedi.
00:32:21Hemen imzaladı.
00:32:27Anne.
00:32:30Anne bunlara gerek yok.
00:32:32Zeynep dürüst.
00:32:33Açık bir insan.
00:32:34Gerek yok bunlara.
00:32:36Berrak için de öyle diyorduk.
00:32:37Anne yapma.
00:32:38Ne oldu sonra?
00:32:40Anne yapma bunu.
00:32:41Zeynep'le o kadını bir daha sakın bir tutma.
00:32:44Sen de yaşadıklarından bir ders al artık.
00:32:48Kimseye bu kadar güvenme.
00:32:52Zeynep inşallah bir darbe vurmaz sana.
00:32:54Oteldeki eşyalarım burada.
00:33:05Küçük maşan Ebru'da kasasını boşalttı.
00:33:09Eşyaları almak için bile otele gel mi diyorsun yani?
00:33:12Anne oğlum yaptığın onca halta rağmen hala bana tafra mı yapıyorsun?
00:33:16Doğru.
00:33:20Bana bile hakkım yok.
00:33:24Ya abi ya.
00:33:27Diyorum ki şu tekneni bana versen.
00:33:30Hiç değilse balık tutup satarım.
00:33:31Turist gezdiririm falan.
00:33:33Oradan para kazanırım.
00:33:35Ha?
00:33:37İşe bak.
00:33:40Bir iki ay önceye kadar Serhat'ın en güvendiği adam bendim.
00:33:42Şimdi sen.
00:33:46Devran ne kadar hızlı dönüyor değil mi?
00:33:49Vallahi Can.
00:33:51Keşke Serhat'a kazık atmasaydın da.
00:33:53Ben de teknemde turist gezdiriyor olsaydım.
00:34:12Bir şey mi oldu?
00:34:40Bir şey olmuş gibi.
00:34:42Tamam hazırım söyleyin ne oldu?
00:34:46Annem evlilik sözleşmesi getirmiş.
00:34:49İmzalamışsın.
00:34:52İyi buymuş bir tek.
00:34:54Evet.
00:34:56İmzaladım tabii ki de yani önemli değil.
00:34:59Annenizin içi rahat edecekse böyle etsin.
00:35:04Bana söylemeliydin ama.
00:35:07Aramızda sır olmayacaktı.
00:35:08Öyle anlaşmıştık.
00:35:12Haklısınız.
00:35:16Haklısınız.
00:35:19Eee?
00:35:22Siz de imzaldınız mı?
00:35:24Anneniz bu gece rahat uyur artık.
00:35:28İmzalamadım.
00:35:28Bu gece.
00:35:29Ne?
00:35:32Sebep?
00:35:35Sana güvenmem için belgelere ihtiyacım yok.
00:35:38Bu gece.
00:35:39Sous-titrage Société Radio n'uras Shitty enditresås à Couch дbands de avec Moraï Gonsard
00:35:48Ne vous faites ces Ausbreaker ?
00:35:54Jésus être le client du fassé pour ça
00:35:59Jésus la santé
00:36:02Il y a des femmes.
00:36:03Oui, il y a un femmes, c'est que des femmes.
00:36:06Nous devons nous débrouiller.
00:36:07Nous devons nous débrouiller.
00:36:08Ça ne fait pas encore une chose Serhat.
00:36:11Une vie, une vie, une vie.
00:36:15Ce n'est pas ça peut-être.
00:36:17Il y a tu as l'as vu ?
00:36:18Oui, tu as l'as vu.
00:36:20Je suis très agrépidiste.
00:36:25Trouz.
00:36:26Bienvenu, je vous invitez.
00:36:27N'est pas ça.
00:36:29Ne vous le moment.
00:36:30Vous avez bien envie de vous ?
00:36:32Mais quoi ?
00:36:33S'est pas une paix ?
00:36:34Je vais te mettre dans une paix.
00:36:40Quoi ?
00:36:41Je vous ai à l'innié.
00:36:42Je passe de la paix.
00:36:46C'est pas de la paix.
00:36:49Un peu de la paix.
00:36:51Un peu de la paix.
00:37:02C'est quoi ?
00:37:10Je ne sais pas ?
00:37:12Je ne sais pas ?
00:37:14C'est quoi ?
00:37:16C'est quoi ?
00:37:18C'est quoi ?
00:37:20Qu'est ce ?
00:37:32Allons-yen
00:37:35Qu'est .
00:37:39Je ne sais pas ?
00:37:43Le vient car !
00:37:45Sous-titrage MFP.
00:38:15Sous-titrage MFP.
00:38:45Sous-titrage MFP.
00:39:15Sous-titrage MFP.
00:39:45Sous-titrage MFP.
00:40:15Sous-titrage MFP.
00:40:45Sous-titrage MFP.
00:41:15Sous-titrage MFP.
00:41:45Sous-titrage MFP.
00:42:15Sous-titrage MFP.
00:42:45Sous-titrage MFP.
00:43:15Sous-titrage MFP.
00:43:45Sous-titrage MFP.
00:44:15Sous-titrage MFP.
00:44:45Sous-titrage MFP.
00:45:15Sous-titrage MFP.
00:45:45Sous-titrage MFP.
00:46:15Sous-titrage MFP.
00:46:45Sous-titrage MFP.
00:47:15Sous-titrage MFP.
00:47:45Sous-titrage MFP.
00:48:15Sous-titrage MFP.
00:48:45Sous-titrage MFP.
00:49:15Sous-titrage MFP.
00:49:45Sous-titrage MFP.
00:50:15Sous-titrage MFP.
00:50:45Sous-titrage MFP.
00:51:15Sous-titrage MFP.
00:51:45Sous-titrage MFP.
00:52:15MFP.
00:52:45MFP.
00:53:15MFP.
00:53:45MFP.
00:54:15MFP.
00:54:17MFP.
00:54:47MFP.
00:55:17MFP.
00:55:47MFP.
00:56:17MFP.
00:56:47MFP.
00:57:17MFP.
00:57:19MFP.
00:57:20MFP.
00:57:21MFP.
00:57:23MFP.
00:57:25MFP.
00:57:27MFP.
00:57:29MFP.
00:57:30MFP.
00:57:31MFP.
00:57:33MFP.
00:57:34MFP.
00:57:35MFP.
00:57:37MFP.
00:57:39MFP.
00:57:41MFP.
00:57:43C'est parti, c'est parti.
00:58:13C'est parti.
00:58:43C'est parti, c'est parti.
00:59:13C'est parti.
00:59:15C'est parti.
00:59:17C'est parti.
00:59:19C'est parti.
00:59:21C'est parti.
00:59:23C'est parti.
00:59:25C'est parti.
00:59:27C'est parti.
00:59:29C'est parti.
00:59:31C'est parti.
00:59:33C'est parti.
00:59:35C'est parti.
00:59:37C'est parti.
00:59:39C'est parti.
00:59:41C'est parti.
00:59:43C'est parti.
00:59:45C'est parti.
00:59:47C'est parti.
00:59:49C'est parti.
00:59:51C'est parti.
00:59:53C'est parti.
00:59:55C'est parti.
00:59:57C'est parti.
00:59:59C'est parti.
01:00:01C'est parti.
01:00:03C'est parti.
01:00:05C'est parti.
01:00:07C'est parti.
01:00:09C'est parti.
01:00:11C'est parti.
01:00:13C'est parti.
01:00:15C'est parti.
01:00:17C'est parti.
01:00:19C'est parti.
01:00:21C'est parti.
01:00:23C'est parti.
01:00:25C'est parti.
01:00:27Sous-titrage MFP.
01:00:57Sous-titrage MFP.
01:01:27Sous-titrage MFP.
01:01:57Sous-titrage MFP.
01:02:27Ne var?
01:02:29Boşanma için protokol hazırlattım.
01:02:31Senin de imzalamam gerekiyor.
01:02:33Evdeyim bekliyorum.
01:02:35Malum ben çıkamıyorum.
01:02:38Yoksa ben gelirdim o küçük...
01:02:39...şirin mahallenize.
01:02:42Tamam.
01:02:43Kurye gönder, beni imzalayıp...
01:02:45...geri gönderirim.
01:02:45Ama seninle üzerinden geçmemiz gereken detaylar olabilir.
01:02:50Bir evlilik öyle...
01:02:52...kuryeler aracılığıyla bitmiyor.
01:02:54Azra'cığım.
01:02:56Ha yok.
01:02:57İş uzasın istiyorsan...
01:02:59...benim acelem yok.
01:03:01Beklerim.
01:03:01Tamam, gelirim.
01:03:05Bekliyorum.
01:03:05Bekliyorum.
01:03:16Oo, Zeynep hocam.
01:03:18Günaydın.
01:03:19Günaydın.
01:03:21Kaderi okula yazdırdım.
01:03:22Yarın o da başlıyor.
01:03:23Ya, çok sevindim.
01:03:25İlkim nerede?
01:03:26Görmedim onu, gelmedi mi?
01:03:28Geldi.
01:03:30Antrenman gitti ama.
01:03:32Yüzmeye tekrar başlamış.
01:03:34Kendi isteğiyle başladıysa...
01:03:35...çok sevindim.
01:03:36Umarım.
01:03:38Benim çıkmam lazım.
01:03:40Hadi iyi dersler, koş.
01:03:41Koşsun dersine.
01:03:42Anne!
01:03:54Anne!
01:03:56Sen ne olacaksın bir tanem?
01:03:59Eğlin sıradan vasat kardeşim mi olacaksın?
01:04:01Böyle mi desinler sana?
01:04:03Çocuk seçtim.
01:04:03Çocuk seçtim.
01:04:05Hay bekti beni.
01:04:07Annen seni niye terk etti ki?
01:04:09Ben mükemmel resmi çizemediğim için terk ettim.
01:04:26Gençin süpersin.
01:04:28Aferin sana.
01:04:29Ara vermek performansım hiç etkilememiş.
01:04:31İlkim, İlkim iyi misin?
01:04:42İyiyim.
01:04:43İyiyim hocam.
01:04:45Sadece...
01:04:45...çükşanmamı atlattım ya.
01:04:47İlkim.
01:04:58Ben müsaadenizi isteyeyim.
01:05:00Can Bey.
01:05:09Ne oldu oğlum?
01:05:11Yine burnundan soluyorsun.
01:05:12Ben haktan boşandım ama kurtulamadım.
01:05:15Otelden pay sahibi olmak istiyordu ya.
01:05:18Mahkemeye vermiş.
01:05:21Ya onun değerli pay sahibi olmak falan değil.
01:05:24Serk edilmeyi azmedemedi hala.
01:05:26Senin canını sıkmıyor uğraşıyor.
01:05:27Uğurasın.
01:05:28Ben de onunla uğraşacağım.
01:05:32Zeynep'le buluşacaktık.
01:05:34Geç kalacağımı söyleyeyim.
01:05:37Serhat...
01:05:39...konuştuklarımızı düşündü mü?
01:05:43Düşündü.
01:05:44Zeynep'i üzmeyeceğimi bilsem.
01:05:54Mutsuz etmeyeceğimi bilsem.
01:05:55Peki.
01:06:01Peki.
01:06:01Mutsuz etmeyeceğimi bilsem.
01:06:02Düşündü.
01:06:03Fius redim.
01:06:04Pek피aku salavant.
01:06:05Mutsuz etmeyeceğimi bilsem.
01:06:05Fius.
01:06:06Fius.
01:06:07Ben de onunla uğraşacağım.
Commentaires

Recommandations