- 2 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Минаде някак необхителен.
00:02Шо?
00:04Затвори се като мидът в черупката си.
00:06Ме ми се строя същия.
00:08Не, защото не живееш с него.
00:10Не.
00:12Крисът ръчите само на мен.
00:14Аз не мога да бъда вечер с него.
00:16Ако се събреме утре с сина...
00:18О майко!
00:20Да, на него му трябва жена. Разбираш ли?
00:24Аз разбирам да говориш за нещо друго,
00:26но този дни около него с лопата да ги ринч.
00:28Той винаги има по някога резерва това.
00:30При нас няма нищо.
00:32Аз ти говоря съвсем друго.
00:34Това при него е спорт.
00:36А на него му е нужна жена, която да го вдъхновява.
00:38Разбираш ли?
00:40Той не знае какво е любов. Не обича, пацо.
00:42Не обича.
00:44Аааа!
00:46Кристиане!
00:48Какво правите?
00:50Изкараме я кълът.
00:52Кристиане, ти нормали ли сме?
00:54Ние тук сме инкогнито.
00:56Личим си от самолет, пацо.
00:58Адя привидите се вкъсти.
01:00Аз ще се правя тук на тази агент.
01:02Се правиш ли? Това да не ти е театър.
01:04Да не ти е, да не снимаш някой сериал, бе.
01:06Матиста! Това тук е промичен шпионаж, а не игра на крийница.
01:12И молите, ни изпаде и в очаяние, защото очаянието е болест.
01:15Да. И...
01:16Това казвам, бе.
01:18Добрите си.
01:24Жадна са по среди! Жадна! Идва!
01:26Прекли, жари ме!
01:28Това е възможност.
01:30Това е възможност.
01:40Здравейте!
01:42Здравейте. Ето. Да се стоплите.
01:50Що?
01:51По телевизията казаха, че нощта ще бъде студена.
01:55Знаете къде живее?
01:58Да.
02:01Имам предвид. Знаете къде да върнете чашите.
02:12Кала?
02:18Взима, бе.
02:19Което?
02:20Взима, бе.
02:22Не ли се е по-хубава да знаете?
02:24А ние сме пълни нещастници. Ние сме идиоти.
02:27Тя е разбрала кои сме. Тя е разбрала кои сме.
02:30Хайде да тръгаме тук. Давай, давай.
02:32Спокойно, парто. Да те разкрият по време на наблюдение и в рамките на допустимото.
02:37Костов ще прояви разбиране. Хайде.
02:40Костов, нито дума на това. Само чака да се издълиме гран от окопеле.
02:44Крис, я не прав. Ще да правим, че ни Лук Ял, ни Лук Берисъл. Не сме видяли нищо.
02:48Да, се махаме тук. Давай.
02:50Ама Крис, запознаваната, мать ти е хвърлил около, а?
02:53Аз го постига, кава.
02:55Аз го постига.
02:56Така ли. Пато чумеш ли коги говоря?
02:58Ти си ненормален. Ти си сляп.
03:00Значи жените ти хвърлят въдицата, а ти не кълвеш.
03:03Оставаш на сухо.
03:05Те отварят широко вратите, обаче той стои на прага. Не влиза вътре. Влез, бе. Влез. Станам си женомразец.
03:10А оттам до другия брак е само една крачка.
03:13О, паси Боже.
03:14Така ли, бе?
03:15Така.
03:16Искаш ли ти си?
03:17Е, е, е!
03:18Е, е!
03:19Забе, леко и ти, бе.
03:21Челубието.
03:23Кристияне, Кристияне...
03:25Искам да ти кажа нещо, за да ме разбереш.
03:28Значи, тази сила те е усъкатила напълно.
03:31И случи сега.
03:32Някой ден, жените повече нямат да търсят да им вършат чашта.
03:36И ти ще съжаляваш, че не си се възползва. Ясно ли ти е?
03:40Пацо, кажи му на тоя не кафе, тоя главата ще му щупа.
03:43Няма, няма. Ти пък по-кородко, бе.
03:45Каве, не, давай, тръгвай, бе.
03:47В някой момент се случва, Жов Калуян, защото той има попадение. Не всеки ден, но има попадение.
03:52Вари, давай.
03:53Да, има.
03:54Ти стоиш тук, чули?
03:56Какво я прав?
03:57Ами, какво ще правиш?
03:58За който е пратила майка ти?
04:11В този момент разбрах, че дори и ние, които изглеждахме твърди като камък, може да се пропукаме.
04:16Една лоша дума е в състояние да ни прикърши като есенни листа.
04:19И тази несигурност понякога те отвежда толкова далеч, че няма връщане назад.
04:24И това е апокалипсисите.
04:34Здрасти.
04:35Здравей. Дойдох да ти върна чашите.
04:37Ако искаш, остави ги на майсата.
04:44На прага ли ще стоиш?
04:46Те отварят широко вратите, обаче той стои на прага. Не влизавате. Влезме!
04:49Влезме!
04:51Влезме!
04:53Влезме!
05:05Влезме!
05:07Няма ли да ме притърсиш?
05:15Аз съм много лошо момиче.
05:19Ти затова си тук, нали? Цяла седмица ме следиш.
05:25Вижте, защото си много лошо момиче?
05:30Да. И уличница. Кажи, че съм уличница.
05:35И до това ще те притърса цялата.
05:41Търси добре. Защото съм скрила някои неща на много приятни места.
05:53Ще притърса всеки сантиметр.
05:57Да, продължавай. Рестувай ме.
06:01Рестувай ме.
06:04Това се рестува.
06:06Да.
06:08О, да.
06:10Да, сирцето.
06:18Јови!
06:20Може ми?
06:21Нещо се сложила за ригата.
06:23Ей! Ей! Ей! Бългай сриските!
06:27Идвам!
06:33Бързо! Скри се банята!
06:35Скри се банята!
06:37Идвам!
06:39Идвам!
06:41Идвам, скъпи!
06:43Идвам!
06:45Идвам, скъпи!
06:47Идвам!
06:49Така!
06:50Идвам, скъпи!
06:51Идвам, скъпи!
06:53Идвам!
06:55Идвам, скъпи!
06:57Аз бях там из Тарагав
07:01Не знам кой е крив, кой е прав
07:04Всичко правя, както трябва, но
07:08Аз бях там из Тарагав
07:10Не знам как, случи се така
07:14Всичко се обърква, точно на края
07:17Сигурно превъртам преме, е да призная
07:20Ние знае една порода
07:23По добрите по природа
07:26Ние сме така родери
07:29Степ футал и джентал, бери
07:32Не дяло е всеки, степ въждем
07:38По добре всеки, но пробвем
07:56Идвам
07:59Здрасти
08:04Здравей, скъпва
08:05Защо си сложила беригата?
08:11Едно отключено ли да стоя цяла нощта?
08:18Страхно е
08:19Осен това ме се струва, че цяла седмица ме следят
08:23Виж тук
08:25Зеро ми, плазми, без патент
08:36Без патент
08:36Морбили, тиф, грип, диария, доверклоза, холера, спин, чума
08:42Имам всичко
08:44Свиги от лабораторията
08:47Нали, няма да ги държим вкъщи
08:49Ами ако се щупят
08:51Това са вакцини, служат за лечение
08:53Не са заразни
08:55Ти знаеш и колко страни в третият свят имат нужда от такива медикаменти
09:01Ще забогатем, Йоли
09:03Това е незаконно, нали?
09:05Ами ако ни пипнат
09:07Ако ни арестуват
09:08Не се притеснявай, скъпа
09:10Всичко съм обислял
09:12До края на живота си няма да работим
09:14Йоли
09:15Само живот
09:17Отявам да си взема един душ
09:20Не, не, почакай
09:22Чакай
09:24По-добре
09:28Да го отпрзнуваме
09:30Преди това
09:32Ела тук
09:36Остай
09:44Оскъпи
09:52Брат ми
09:54Брат ми, Гришка
09:56Извиняйте господин полиция
09:58Вас не са ли ви учили, че пистолета се държи във кобур?
10:00Господин полиция, страшни крака
10:02Брат ми
10:04Брат ми, Гришка
10:06Брат ми, Гришка
10:08Извиняйте господин полиция, вас не са ли ви учили, че пистолета се държи във кобур?
10:12Господин полиция, страшни крака
10:14Татко, арде
10:18Криси, ти не си ли на училище, бе?
10:22Защо си в този вид?
10:23Мамо!
10:24Ела да видиш нещо!
10:25А какво си развикала, толкова седно си бързал за училището се? Охо!
10:30Крис, Крис, Крис, айде виза и татко бързо, то не е загледане това
10:34Охо!
10:36С девойката не ти проваря, а?
10:38Затова ли си със сигнална жилетка и си показваш служебната карта?
10:42Крис, примери го веднага, бе!
10:44Примири си и ти веднага!
10:46Пацо!
10:47Да?
10:48Управи си хората!
10:49Смисъл?
10:52Те видя ли го, бе?
10:56Крис, виждате се топките!
11:04Та е срам, бе!
11:06И то предъщеря!
11:08Ти ще я развратиш за цял живот, бе!
11:12Това остава седно създанието за цял живот!
11:14А ти не разбра!
11:16Ти за нея си като идол!
11:18Ама айде го ти обясням!
11:20Не съжалявам!
11:22Не съм го направил нарочно!
11:24А, бе, ти не си наред!
11:26Ти си напълно ненормален Крис!
11:28Как може си остави значката
11:30и пистолетта вкъща на Крис?
11:32Значката и пистолетта вкъща на заподозрение!
11:34Това и общата амниция на пустинат!
11:36Няма да те спаси!
11:38Разбираш ли?
11:40Защо сложи тази сигнал на жилетка?
11:42А?
11:43Може би да не го видят никой!
11:44Никой да не го види!
11:45Нали?
11:46Това имаше в колата!
11:47А, това е имало в колата!
11:48А, значи се е разбил стъклото!
11:50Е, как да влеза?
11:51Как е възможно, Крис?
11:53Как е възможно, те питам,
11:55да чука жената на заподозрение?
11:57Ами това е мисия!
11:59Амницията е нашия хляб!
12:00А там, където си вадиш хляба,
12:02и си я вадиш...
12:03Калуяне!
12:05Кала, ти ми запалих етило!
12:07Ти си виновен!
12:09Ти ми казах, че стигам до пряга
12:11и не преминавам тоя пряк!
12:13Ти ми пусна тая буха в головата!
12:14Аз ли?!
12:15Аз!
12:16Аз говорих за жената в преносен смисъл, Крис!
12:19За жената като жена!
12:21Ама ти не ме и разбираш!
12:22Ти си я ващваш тази жена!
12:24Животно!
12:26Е, какво е станало толкова?
12:27Малеце, добре, това е!
12:28Дека ояне прав!
12:30Каква гад си ти са жените?
12:31Каква гад си ти?
12:32Ти се държиш като животно наистина!
12:34А ако дъщеря ми се появи на вратата са такъв като тебе,
12:37директно огръва във всичките органи, които има по себе си!
12:41Добре, какво правим са?
12:43Сега, какво правим ли?!
12:45Сега отиеме тримата заедно,
12:47влизаме вкъща на запозрение,
12:49вземе сачката и пистолетът ти
12:51и това е! Фасулска работа!
12:53Облечени!
12:55Хода да мърща над мен!
13:07Новата професия на Кристиян Колев
13:13През деня е полицай, а през нощта стриптизиолог!
13:17Защо не го поканим на някоя наше муминско партио?
13:20Оле-ле!
13:21Стори ми се доста надарено!
13:23Този човек никога няма да се промани, казвам.
13:27Кой знае в кое легло си е забрал гащица?
13:29Как може да сте такива букарки?
13:31Може да са го нападнали!
13:33Да-да, разбира се, това е бизнес!
13:35Дами жадни за мъжка плът!
13:37Ох, бабо!
13:39Виж, Криса е от онези, които нито знае с коя си ляга, нито с коя става.
13:42Не подбира дебела, слаба, висока, ниска.
13:45Важното е да не е една и съща.
13:47Това е...
13:48Отивам на училище!
13:49Зами си кросанчета!
13:50Чао, маме!
13:51Чао!
13:52Зами си кросан, е бога!
13:56Здравей, принцесо!
13:58Здравей, крисевецо!
14:01Как си?
14:02Добре съм!
14:04Седни и там, аз сега ще дойда.
14:08Том е много познат от някъде.
14:11Сме ли го виждали по телевизията?
14:13Не знам.
14:16Гледай го, бе!
14:17Гледай как зяпа!
14:18Линея по съседката!
14:20Ей!
14:21Искаш да спиш с нея ли?
14:22А?
14:23Не.
14:24Тогава ще спя с нея.
14:25Ти защо не си гледаш ралата ме, а?
14:31Чая?
14:32Сладкиш!
14:34От твое апартамент не излезе?
14:36Да, вчера се запознахме.
14:38Как вчера?
14:39Нали казахме едне веднага.
14:42Не ли?
14:43Послушах съвета ти и станам много добре.
14:45Сложих ключ на гашчите си.
14:48Получи се!
14:49Получи се!
14:50Благодаря ти!
14:52Цария си!
14:54Но наистина, като им откажеш и виждаш ли как им се възпълнява желанието?
14:58Защото са ограничени. Погледни го.
15:01Обаче аз и мислих, че ти няма да изтържиш.
15:03Но ти, ти си царица.
15:06Беше много романтично.
15:08Много романтично.
15:09Момичета, няма те представя колко е хубаво, когато има чувства.
15:13Толкова е хубаво.
15:15Какво работи?
15:17Каза ми, че се снима в киното.
15:20Срешно?
15:42Тихо! Тихо!
15:44Трябва да действаме много бързо и много внимателно.
15:46Защото усетях на изхванателина тука без прокурорска заповед.
15:49Изгърмиши и не разкатая това мината.
15:50Твоята, моята.
15:52Ти си, знаеш.
15:53Вие дваната в този район, аз тука.
15:55Давай!
15:58А, въдете!
15:59Тойто тъй!
16:02Намери ги!
16:03А?
16:04Намери ги!
16:07Ей!
16:08Някой идва!
16:10Бързо тук!
16:11Бързо тук!
16:12Бързо тук!
16:13Бързо тук!
16:14...
16:15Бързо тук, бързо тук!
16:17Бързо тук!
16:19Ти какво правиш тук?
16:42Ако си дошъл да обискираш апартамента,
16:44искам да ми покажеш прокурорска заповед.
16:49Заповед? Вчера не ми поиска заповед.
16:53Той като ни прекъснаха вчера по средата,
16:56дай го продължим този разпит.
16:59Много искам да ти сложа белезници.
17:02Цялата да се подмокриш.
17:04Ах, ти е лошо, момче.
17:07Защо не опиташ с палката?
17:10С палката?
17:12Не мислих, но...
17:14Що ме спиш?
17:22Слеш ли по-сила, а?
17:23Да.
17:24Малка мъзница.
17:26Той што е бие?
17:28Той е избачил?
17:30Не, не е избачил.
17:31Той статист.
17:33Не мутнеш се тук ден повече.
17:35Той шо е избачил?
17:37Шо е бие?
17:38Малка мъзница.
17:39Маля е така.
17:40Тя не иска да отглажа.
17:41Престани!
17:42Ще ти от...
17:43Не мога да го чуват.
17:45Кам!
17:48Палка мъзница.
17:49Оу, геа!
17:50Варь, макор!
17:51Ванели на лабората да допусна жаба за спионаж!
17:55Палката!
17:56Извади палката!
17:58Този вторният криз започна своето ексентрично пътуване към Ада.
18:07Калата от креститове, в които никой не беше попадал, а светът на всички останали рискуваше да бъде унищожен.
18:13Палка мъзница.
18:14Палка мъзница.
18:15Палка мъзница.
18:17Хреба Essex
18:45Киноактьор?
18:46Казва се Начо. Първата българска порнозвезда.
18:50Казва, че бил много надарен.
18:53Е, сега са дошли тука да го снимат в България.
18:56Че то не е ли забранено?
18:58Що да е забранено? Какво лошо правят хората?
19:02Плюс това звездата е българина. Така ще се поручим в света.
19:06Значи си киноактьор?
19:09Може да се каже.
19:11В какви филми участвате?
19:14Исторически, докторски, дори в един самолет.
19:18Пилотът и неговите стюардъци.
19:21А ние дали не сме го гледали?
19:23Аз отдавна не съм ходила на кино и...
19:25Моите ги дават само по телевизията.
19:28Преди именно вечер след 12.
19:36Виза и затваряй!
19:38Ей, секс машино! Господ на секса!
19:46Иззиняй, ме можеш поне малко да се обереш.
19:48Да го правиш това пред нас!
19:50Ставя тън това...
19:52Съдно мкошмари до края на живота си твариш.
19:54Аааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа.
19:57Тие не мислиш, че ми беше лесно да ви слушам как пръхти в тази стая, бе?
20:00Тие, бе.
20:02Ей, сега се правиш на жертва, така ли?
20:04Тие, бе.
20:05Приде да ме слушам по старшки му репертуари.
20:08Едно е да правиш секс без любов, ама секс без уважение.
20:11Това е пълно бездушие. Душевна празнота, Крис.
20:14Абе, какво ги дрънкаш, бе? Душевна празнота, бездушие.
20:17Това е една игра, бе.
20:19Жените са емоционални и обичат да играят.
20:22Това им харесва на жените, разбираш ли?
20:25Игра така ли? А къде отиде обичата?
20:28Къде отиде уважението у партньора, а?
20:31Ти само наричаши мръзлица и кучка.
20:34Бе, Кала, много си старомолода ме.
20:36Пацо, кажи му, че явно на ме разбира тоя.
20:38Не.
20:40Кала, сега, когато възрастите хора имат сексуална и интимна връзка,
20:45хубаво е, когато имат полуфакт да е малко по-пикантен.
20:51Малко по-пикантен по-обяхат.
20:53Пикантен?
20:54Пикантен, пикантен.
20:56Смисъл.
20:58Жените обичат малко по-така странни неща, разбираш ли?
21:01Ще ти пия за дупито.
21:03Леко фария за косата дръпне.
21:06Едно шамарче леко.
21:08И когато ли говориш, бе?
21:09Ти така ли пресняли?
21:11Тихо, бе.
21:13Пятко?
21:14Да.
21:15Трябва да не подпишиш оценките.
21:16Тя.
21:17Паро ще ги видят, позе ще ги подпиша.
21:22Две питици. Това е добре.
21:24Крис.
21:32Знаеш ли какво говори хората за тебе?
21:34Че сутринта си пристигнал в този вид, защото си прекарал нощата съмъжена жена.
21:39И мъжът и те е хвала на място.
21:42Забрави, какво си видял.
21:46Тоест, не е вярно?
21:48Не.
21:50Вярно е.
21:54Криси, не трябва да ме отвориш.
21:56Аз съм далеч от Ивялен.
21:58Имаш майка, баща, където те са ти за пример, не аз.
22:01Блядам теб, защото така искам и ти не можеш да ме забраниш.
22:04Измакнал си се през балкона без гащи.
22:09И по принцип излизам през въртата, но така се получи.
22:12Добре, добра. Виж сега.
22:13Мене не ме интересува откъде влизаш, къде излизаш през въртата, прозореца, краз...
22:17Криси, много лошо.
22:19А би трябвало да интересува, защото с теб трябва да се отнасяд с уважение и любов.
22:23Разбрали ме?
22:28Да. В смисъл...
22:30Добре. Тоест.
22:31Криси, говорите изобщо.
22:33И не трябва да ти се обяснявам.
22:35Добре, виж сега. На мен не е вся една. Оказвам ти го заради леля Силвия.
22:39Ти не го забелязваш, но нея е много тежко.
22:42Силвия?
22:44Чудесно.
22:45Кажете и път, като прави Оргия, ще покана и нея.
22:49Пъжи и ги го, моля те.
22:51Ако жените харесват тия неща, той не ме е напусал заради това. Винаги съм бил много добър с нея. Финн, галантен. Питам съм я дали иска.
23:13Да, да. Едното не изключва другото.
23:15А, изключва от вас. При мен е всичко изключил. Бях качева на пиедестал, като богиня. А Инна не искава пиедестал. Искава да я кача на...
23:29Да, Моря не е Петрич Калифорде.
23:31И да вика мръсница, кучка и даже шива. Аз по цял ден повтарях любов моя, обич моя. Аз съм глупак, пацо.
23:41Аб, готово. Отвори го. Отвори го, Пичо, е. Отвори го.
23:49Какво е това?
23:51Матив, туберкулоза, спин, холера, чума.
23:55Чума.
23:56Дай, дай, дай. Знаете ли какво е това?
23:58Това са смъртоносни вируси, които в ромацевтичната промислост не ги иска.
24:03И знаете ли защо?
24:05Защото вирусите убиват, те не лекуват вирусите.
24:08Точно така. Не лекуват, а убиват, пацо.
24:10Какво? Не да разберам.
24:12Това не е индустриален шпинаш, бе, пацо.
24:14Това е мрежа за търговия с химически оръжи.
24:16Крис!
24:17Не се шегуваме. Те ги продават на терористите за химически атаки.
24:21Ал-кайда, исламска държава.
24:28Знаете ли какво правим?
24:30Аз след това куфърче ще го взем сам Костов.
24:33И там всичко се реши. Това е.
24:36Пацо, няма казване на Костова.
24:38Това е страхотен шанс за нас.
24:40Точно така, пацо. Това е страхотта възможност.
24:43И ми ще дадем почути известни.
24:45И ако зловим терористите, ще направят борицейско управление само за нас.
24:48Три бът. А?
24:50Ей, смешник!
24:52Я сте мирно, бе!
24:54И ти, бе!
24:55Ви не сте полицаи, бе!
24:57Ви сте...
24:58Гении, бе!
25:00А?
25:01Досяна не съм указал, сега ще го позволя.
25:03Майне да въдна Костов.
25:05Майне да въм перетевките.
25:06Желязко си остане Бруксил.
25:07А ние...
25:08Ние ставаме НУМЕРО УНО!
25:10Ей!
25:11НУМЕРО УНО!
25:12Оле, оле, оле, оле!
25:14Оле, оле, оле!
25:15Радачо!
25:27Крэнк!
25:28Вече заразихме с спортовоси вирус!
25:30Това няма, спаси!
25:31Смърт! Трябва да се започвам!
25:33От чума! От чума, от чума, от чума!
25:36От чума, от чума, от чума!
25:38Инфенторе, Косто ви чака да го информирате по случая.
25:42Отва ми ри щука, бе?
25:44Кова е тази кочина?
25:46Дайте се провете ли малко ме?
25:48А право...
25:49Ще не бе!
26:00Намерих филм с Nacho!
26:03Една позната ми го уреди!
26:06Какви приятелки има?
26:07Ощерде!
26:08Гледаме си нещо романтично!
26:10Ето такива филми женът успех!
26:13Аз съм сигурна, че ще сте чели Оскар!
26:15О, даже си се представям на церемонията в една нежна родина!
26:18Има и джуджета!
26:22Е, много са яки!
26:24Те, джуджетата не ме притесняват, обаче...
26:27Виж ги тия трите, колко са засукани!
26:29Аз да почвам да ревнуваме!
26:32Ете го, Малата!
26:33О, красавец!
26:37Какво прави?
26:38Съблича се!
26:40Това майне е исторически филм!
26:42Не мога да повярвам!
26:43Не е така, Адус бе!
26:45Защо ще я махам?
26:46Чакай!
26:47Как ще я махна?
26:48Боже, това е най-хубавото!
26:49Е, не!
26:50Не!
26:51Моля, е, как се...
26:52Кво не е истина?
26:53Кажето ти е порно-звезда!
26:55Ау, глед!
26:56Виж ги тези джуджета!
26:58Божечко, колко са!
27:00Ада стига са...
27:01Не!
27:02Това джуджей е с такъв голям!
27:03Мамонят е...
27:04Ауууууууууууууууууууууууууууууууууаууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу!
27:07Ще спече ли Оскар, казвам ти го.
27:10Стига, бе, мили бе.
27:27Какво става?
27:30Ясно. Мъж, не ти обръща внимание?
27:33Ти казвам?
27:35Моя е хиляда пъти.
27:37Какво ли не опитах?
27:38Пиша ме съобщения, казвам,
27:39че искам да загубя дъствеността си с някой като него.
27:42Накарах го да ме завържи с белесници.
27:44Това е задръстен, заражи го.
27:46Не е задръстен, спава е с стотици жени.
27:49Просто не знам какво е направил.
27:51Остава да се пъхна голо в кривата му.
27:53Но ако и от това не иска, значи е на другия брелка.
27:55Абе ти си от другия брелка.
27:57Не, Крис, не така, слушай сега. Ще му направиш любовно обяснение.
27:59Ще му го напишиш черно на бяло с подпис и печат документ.
28:02За да може да го връщите и да не се прави много отпост.
28:04Документ.
28:05Документ.
28:07Супер, страхотна идея.
28:15Носи тъбе.
28:16Носи тъбе.
28:17Вместо да я вкараш, легото ти я пращаш при някакъв друг.
28:19Кво ти става?
28:20Знеш какво ще стане?
28:21Кво?
28:22Ще станеш най-добра ти приятелка.
28:23Абе ти ще станеш най-добра ти приятелка.
28:24И ти ще станеш най-добра ти приятелка.
28:25Аз се правя неприятел.
28:27че и съчувствам.
28:28За да може като се разчарувало, то не да не кацне на...
28:30Къде?
28:31На неуморния.
28:32Момчета, нищо не разбирате вие от любовни игри.
28:35Имам интуиция за тия неща.
28:36Разбирате ли?
28:37Интуиция.
28:40Айде.
28:43Значи ти...
28:44Пиши.
28:45Бобонна чума.
28:47Бобонна чума.
28:48Не...
28:49Не бобонна.
28:50Бобонна.
28:51С У, не с О.
28:52Бобло.
28:53Бобонна чума.
28:54Бобонна чума.
28:55Бобонна.
28:56Ето момент...
28:57Бобонна чума.
28:58Бобонна чума.
28:59От латински...
29:00Ирсимия,
29:02песпис.
29:03Песпис.
29:04Значи през 14-ти век Forces шил две-трите от насилението на Азия.
29:06Африка и Европа.
29:07Само презтактият 18 години
29:1148 милиона души.
29:13Бае, че си е край. Ние затрихме Балканите.
29:15О, добро, че до Добровник.
29:17Жива душа нема да остане. Аз ви казвам.
29:19Не само Балканите.
29:21Ние ще се сипем целият свят.
29:23Ние сме тримата конници на Апокалипсиса.
29:25И конници на Апокалипсиса, бе.
29:27Стегни се малко.
29:29Трябва да има некои лечение.
29:31Аз трябва да ни посредя за геноцид.
29:33Ние сме най-големите масови убийци на 21 век.
29:35Двай си пари век!
29:39Къде си ти...
29:41Къде си ти можеш от тива бичу леския бал?
29:45А само за това го бър...
29:472800 лева съм дал за рогля.
29:49Аз стих.
29:51Аз стих е лесно ми е лад.
29:53Ами, Ина...
29:57Вече като знам...
29:59Как се задържа с нея да я нарешам бърстица в кучка?
30:01Ох, са пандемист.
30:03Стига не вали като момичета.
30:05Аз имам момичета.
30:07Защо казвам момичета?
30:09Сига пламена.
30:11Пак се седих за креси.
30:13Стигате бе, ето.
30:15Вижте, тука пише, че има лечение.
30:17Къде не го пише?
30:19Да, верно пише.
30:21Пише, че има серум.
30:23Чакайте.
30:25Спасени сме.
30:27Спасени сме.
30:29Виждам тези слъзи.
30:31Това е формула, нали?
30:33Да.
30:34Добре.
30:35Само спокоя искам.
30:37Ако правим, отивем при Костов и му се общавим,
30:39трябва да информира Министерство на здравоопазването за серума, нали?
30:42Пацо.
30:43Какво искаш? Ти имате да ти имаме при Костов и да си признаваме, че сме заразили целият свят с някакъв смъртеносен вирус. Това ли искаш?
30:49А, Криш, ти хто предагаш? Ти хто предагаш, пи кажи!
30:52Свети се.
30:53Кого?
30:54Силвия.
30:55Тя е учен. Тя ще ни каже какво да правим.
30:58Силвия?
30:59Да.
31:00Абсурд.
31:01Що?
31:02Ако им кажем, тя ще каже на Костов.
31:03Нали знаеш как ме мрази?
31:05Ще приложим му мили и така, Криша.
31:07Ще измъкнем информация за серума, без тя да разбере.
31:10И кой ще го направи?
31:12Как ми слиш?
31:14Хм?
31:15Ти?
31:16Аз?
31:17Еми ли ти?
31:18Е, бивша.
31:19Не пари си макомузка.
31:23Значи има шанс къси да оти на бала, а?
31:26Да.
31:36Здравей си, Юел.
31:39Това да на ти вечерят?
31:41Не, човешки мозък. И не се очудвам, че не го позна.
31:48На какво дължа тази част?
31:51Как си изненадаш? Пиша приказка.
31:55Пишеш ти?
31:57Странно ли ти?
31:58Това, че не съм веган и не практикувам йога, не мога да чета и да пиша, това ли означава?
32:04Много неща не знаеш за мен, Силвия.
32:06Да. Като, например, че обичаш да се разхождаш сутрин гол.
32:09Стига Крис и аз не си ми.
32:11Не съм си.
32:14Кристиане, какво правиш? Това е ключово доказателство.
32:17Извиняй, да ще ти помолна.
32:18Не, нищо не пипай. Помолете, нищо не пипай повече.
32:21Кажи за какво си тук и изчезвай.
32:24Пиша приказка за деца.
32:26За деца?
32:27Да, за деца.
32:28Какво се разказва в тази приказка?
32:30И за пандемии, смъртеносни вируси.
32:33Пандемии?
32:35Представи си, че главният герой трябва да спа сяло света.
32:39И някакъв злодея е заразил целия свят с някаква бобонна чума.
32:43Какво трябва да направи главният герой?
32:45Главният герой.
32:47Много зи е мил по някога, Крис.
32:49Даже забравя на какъв си женкър.
32:54Добре, да кажи ми, защото сега в момента съм вдъхновен.
32:57И трябва да напиша.
32:59Окей, трябва да ти дани.
33:01Това, ако се случи, трябва да се алармират правителстата и ОНЕ.
33:05За да бъде задействан масштабен план за доставка на антидот преди да са изтекли 36 час.
33:1136 час?
33:12От това се случва рядко да е.
33:14Добре, си много.
33:19Ей, това дали се разхождам гол или не, вече не е твоя работа, сигуря.
33:23Знам. Много се радвам, че простотиите ти с жените вече не ме интересуват.
33:28Прости?
33:30Да. Крис, ти не знаеш как да постъпваш с жените.
33:33Сменеш ги постоянно, но си само като куковица.
33:37Не чувстваш нищо, защото си буца лед.
33:39Много се радвам, че се разведох с теб.
33:43Някакви други въпроси и за приказките с вирусите имаш ли?
33:45Не ли това е работа като всяка друга?
33:46Не ли това е работа като всяка друга?
33:47Работа като всяка друга.
33:48Да продаваш хляб е работа.
33:49Да поправяш тръби е работа.
33:50Но да правиш секс с джудета по тройки и напомпани лелки не е работа.
33:53Не ли това е работа като всяка друга?
33:58Работа като всяка друга.
33:59Да продаваш хляб е работа.
34:01Да поправяш тръби е работа.
34:03Но да правиш секс с джудета по тройки и напомпани лелки не е работа.
34:07Не е работа.
34:08Не ли, нека да разделим нещата.
34:11Работата е едно, удоволствието е друго.
34:13Начо не го прави за удоволствие.
34:15Прави го за да се издържа.
34:17Добре, как ще спи с теб след като се е въргалял с шест други преди това?
34:21Как ще си легне с теб?
34:23А, аз не съм съгласна.
34:25Яна здраве, където са шест, там са и седем.
34:30Освен това те излага, не ти каза с какво се занимава.
34:33Не ме е излагал. Каза, че снима в киното. Няма лошо.
34:36Моля те, не се заблуждавай.
34:38Работата на гаджето ти е грях от всякъде.
34:42Ти знаеш ли какво направи той сутринта?
34:45Събуди ме с целувка, направи ми портокалов сок и ми го донеси в леглото.
34:49С препечени филийки. Вместо да си грабна обувките и да изчезне.
34:53Боже.
34:56Обичаш ли го?
34:58Чуй какво ще ти каже, Джи-джи. След като ти го обичаш, и аз го обичам.
35:07Айте.
35:08Няма да го изпускаш да си тръгва.
35:12Точно така. Няма да го оставяш, бе. Той е безценно съкровище с този размер.
35:17Питай го дали може да даде телефона на някой от колегите си.
35:22Е, от интерес просто. Яро, здраве.
35:26Не люби ли твой интерес?
35:32Христиан, защо се бави още?
35:34Къде е?
35:35Алло?
35:36Ина?
35:37Не, не затвари.
35:38Исках просто да те чуя.
35:41Какво ще ти кажеш, ако те нарекам мръсница?
35:45Или кучка?
35:47Знам, че ти хареса. Не се прави. Всички жени им хареса.
35:51Ти си една гадна, долна уличница.
35:55А, затвори ми. И ядоси ми затвори.
35:58Идоса ли си?
35:59Да.
36:00И аз да съм и аз ще съедосам, бе.
36:02Ако ме наречеш гадна, мръсна уличница, и аз ще съедосам.
36:04Ти нормален ли си, защото?
36:06Нещо в главата имаме ли, бе?
36:07Сега ли, пацо. Е, голяма работа.
36:09Тя ще го приеме.
36:10Знам, че всички жени харесват такива гадове.
36:13Ама няма го вече добричкият калубянчо.
36:17Изчезна, роди се гадното копеле. Калата!
36:21Дам аз съм на тебе едно гадно копеле.
36:23Светът, руква, чакане тук, световна пандемия, някаква.
36:27Той го море по телефону, обижда бившата съпруга.
36:30Бе, ти нямаш гран мозък в тая глада, бе.
36:34Свършихите ни?
36:36Кое?
36:38Диалога.
36:39Ние не сме му почвали.
36:41Някакви резултати по случая фармакорки има ли?
36:43Ме, почти някакви. За стои сме.
36:45За стои сте?
36:46Именно.
36:47Цяла седмица следите жената на шпионина.
36:49Резултати иначе ви взема случая.
36:51Това не е най-важно, бе, Кусто сега.
36:54Идр, бе, тук и веднага си имаме случай!
36:56На вага става толкова страшни неща!
36:58Грозини и ма, ма, масова смърт!
37:02Пацо!
37:03Пламенов, много филми със зомбита гледаш.
37:06Дайте ми резултати, иначе ще ви отнема случая.
37:10Казвам ви го.
37:12Хайде.
37:13Пацо, тъгача ти да е.
37:15Пацо, зама, ако си издадеш?
37:17Дре, бе, ще се издам аз.
37:19Рано ли, късто всички ще изберем.
37:21Ние се разпадаме, бе, Кала. Ти не виждаш ли бе?
37:23От тебе нищо не става вече.
37:25О, не, пак, зош да ни го отброим!
37:27Той не го си шагнавата въобще!
37:35Ей, горе!
37:37Тво е?
37:38Мието, ето как са от нещата.
37:40Да чуем как са от нещата.
37:41Прости са.
37:427 милиарда души трябва да получат антидота до 3-6 часа.
37:45Това е.
37:46Иначе всички измират.
37:487 милиарда?
37:49Колко?
37:50И как ще стане това?
37:51Ние да не сме насекоми, ние да не сме пчелички,
37:53да го разпръсим това серум.
37:55Е, обрквате ме и твамата!
37:578 милиарда ги пчелички, бе!
37:59Какво стая тук, бе?
38:01Ние на не свет лозари да пръскаме лози, бе!
38:03Какво правим, бе?
38:05Не ли няма да го обръждае това нещо?
38:07Ви за какво говорите, бе!
38:08Дайте да се предадем.
38:10Да, да разберат кои сме, защото иначе по-ше не хванат
38:12и ще ни убиват за терористици.
38:14Ти че ги приказаш, бе?
38:16Ти че ваше само с тебе?
38:17Точно така, пацо.
38:18Той е прав.
38:19Тво правят терористи?
38:20Обаждат се на медиите, на вестниците, на радиото
38:23и така разпространяват информацията.
38:25Така са мали пролинат масите с информацията.
38:27Брал, Крис.
38:29Вече от твоите идеи ми настърква косата.
38:31Прави ме го, бе. Това е.
38:33Извите, извите, че не мога да ги имам.
38:35Ай!
38:36Давай, тръгай.
38:54Така, всички сме тук, да не?
38:56Желева, Господинов, Къци.
38:58Аз.
38:59Го-го.
39:00Го-го.
39:01Така.
39:03Издачата е много сложна.
39:06Бих казал, това е стратегическа мисия, която трябва да изпълним ние, нашите кипи, за това сме избрани.
39:14Да проверим, как реагират медиите на предупреждение за организиран масштабен атентат.
39:22Трябва по най-бързия начин да предупредим медиите, да ги уведомим.
39:27Нали? И аз е не съм.
39:29И аз е не съм.
39:30Да, да.
39:31Защото това е задача поставена, нали, отгоре.
39:35Извинете, откъде?
39:37А че, откъде? От най-високото място.
39:40Смил.
39:41Предупреждам.
39:42Само пет души в България знаят за тази мисия.
39:46И два малото олнето.
39:48Така че ще ми помоля за кофиденциалност.
39:51Събираме се, стягаме се, изпълняваме задачата и готово.
39:55За старшина групата слагам, моля те, аз съм старшина екипа.
40:01Както знаете.
40:03Затова, поздачите.
40:05Крис, госправе.
40:07Госправе.
40:08Госправе.
40:17Здравей, Натчо.
40:18Здравей.
40:19Съжалявам ти, че и мисли ги да ти кажа.
40:22Визе.
40:29Виж, решили да го направи и резултата винаги е един същност.
40:34Резултата винаги е един и същ.
40:36Хората просто не разбират професията ми.
40:39Джи-джи, ако искаш...
40:41Виж, сега аз не мога да разбера тези хора, които не разбират професията ти.
40:45Рядко се случва, все пак.
40:47Много рядко се случва.
40:49Гаджето на някоя да се окаже и актьор-любовник.
40:51Джи-джи, наистина ли?
40:53Трябва да благодарна съдбата.
40:56Джи-джи.
40:57Ама и толка полудя.
41:00Джи-джи, виж, сега гаджето ти отива да си вземе.
41:03Един душ и след това ще ти даде неотходимото.
41:12Съжалявам.
41:14Ало, да?
41:15Да, Джони?
41:17Да, няма проблем.
41:19Съжалявам.
41:21Джони...
41:22Режисьорът.
41:23Един от актьорите е отказал да направи един сандвич и сега аз трябва да го направя.
41:29Обаче ти не си вечерил. Ще ти стане лошо от сандвича.
41:33Защо не им се обадиш да им кажа, че ти е лошо и аз ще се погрижа за теб.
41:37Значи, че нищо ми няма. Просто отивам, правя сандвича, връщам се, след три часи и ще те възнаградя.
41:43Хайде.
41:47Чао.
41:48Всичко наред ли?
41:49Да, да. Пожелавам ти успех.
41:52Довиждане.
41:59Не, не, че чуйте ми сега.
42:00Значи, нямате правомощие, нямате авторитет, не знаете кога да правите, ами свържете ми с някой, който знае какво да направим.
42:07Хайна сметка, нали така? В случая ти е изключително важен.
42:10Тие адски ме нервят. Включиха ми пак тая тъпа музика.
42:15Не, не, не, не.
42:18Хайде ме, свързаха ми те.
42:20Чакам там.
42:21Да, кажете. За какво става въпрос?
42:23Отвата е Емилия Петкова. Познах и по гласа.
42:28Алло, алло, здравейте. Ами аз искам да съобщя за международен атентат.
42:35Чакайте, чакайте. Какво говорите? Това ложаше Галия. Алло.
42:40Защо са химерни?
42:42Добър ден. Това е предупреждение за надвистава заплаха.
42:45Заразили сме планетата с чума. Повтарям с чума. Схванахте ли?
42:50Как сте я заразили? Какво имате предвид? Бобонна чума ли?
42:53Точно така, с бобонна. С бъкато бутан. Схванахте ли?
42:57Да. И коя организация поема отговорност за атентата?
43:00Отговорността за атентата поема българската терористична организация Алгайда.
43:07Как българска терористична организация?
43:09Точно така, сири-авганиста?
43:11Мало, чуйте ме внимателно.
43:13Тихо, тихо. Служите ме внимателно.
43:16Ние сме терористична групировка...
43:19Алгайд.
43:21...от близкия изток.
43:23Тихо.
43:24И имаме една единствена цел.
43:26Да взееме паника сред населението.
43:29Спободната чума.
43:31Спободната чума можем да изпозаразим и уморим една трета от населението на планетата.
43:37Разбрахте ли ме? Аз говоря изключително сериозно.
43:40А сега искам ви да ми кажете, това нещо ще го излъчете ли по телевизията?
43:45Първо трябва да разгледаме на оперативката.
43:47Как ще го разгледаме на оперативката тие, бе?
43:50Кажи, кажи, че сме и страшни в едновече. Много, много е потен.
43:53А как си ти го кажи?
43:55Бе и я дай тук, който не мога.
43:57Ало, вижте, ако не предадете съобщението, ще бъдете съучастник в световен апокалипсис. Разбрахте ли?
44:05С бобонна чума.
44:06Да, разбрах. Благодаря, че се обадите.
44:08Моля, нека вечер.
44:10От тога на терористите се пожелава приятен вечер, бе.
44:13А защо не?
44:15Защо не?
44:16Като си терорист не значи да си невъзпитан.
44:18Така ли?
44:19Ами да, много ме нервиш. Вази се от тук.
44:21Слъчват по телевизията.
44:23Надявам се.
44:24Много са много коректни.
44:26Особено Емилия.
44:28Никато ѝ казвам вече бобонна чума.
44:30Аз мисля, че разбраха.
44:32Тихо, тихо, тихо.
44:34Тихо, тихо, тихо.
44:35Господино, тихо, тихо.
44:36Българска терористична организация.
Comments