Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Пържихте ли вече какво искате?
00:06Ами, колебавям се още.
00:09Той при такъв богат избор направо се чуеш какво да избереш.
00:13Ами, ще поръчаме.
00:15После.
00:16После ще поръчаме.
00:18А това 27 рибата...
00:20Да, за 100 грама.
00:24Оф, не мога вече.
00:26А че какво правиш?
00:27Гладна съм, бе.
00:28Тогава час визиме тук.
00:32Пацо, пацо.
00:34Стърчим като идиот и вече е час.
00:36Трябва да поръчаме нещо.
00:37Една салатка?
00:38Не, не е салатка.
00:39Спагети.
00:40Може ли едни спагети?
00:42За прикрите, ще ги едем дамата.
00:44Не, Кала.
00:45Не поръчвай нищо, нямаме бюджет.
00:47Това е скъп ресторант.
00:49Поръчайте една чешмена вода, защото тук бутилка е да струва 10 лева.
00:52Молите се?
00:53Ще поръчваме?
00:54Не, не може.
00:56Ще.
01:07Кала, македонат сът уйде.
01:09Мерем бро, ма. Си е.
01:24Я ми лъдър.
01:26А ве твак къв език е, бе?
01:28Мерзан, али ти си по-зидите?
01:31До следимко.
01:41Топак тън я ящ е, разикот.
01:45Мук я ми си горд. Макар кой.
01:49А скучно ке дича еката.
01:51Плича на турчин.
01:54А бе, нали трябваше да е македонец то, бе?
01:56Ми...
01:58Имам прътовчет в тирана.
02:00Албанец е, на албански говорят.
02:02Не, не албански, турски.
02:04Албански е ти казвам.
02:05Вижте, не ме интересува дали албанец, турчин или сириец.
02:08Ни имаме информация, че е македонец.
02:10Станала е грешка. Прекратяваме операцията.
02:12Край.
02:13Махаме се, бе. Изчезваме. Айде.
02:15Кво каза?
02:16От мене акцията. Махаме се.
02:18Ама чакай, бе, ние още не сме поръчали нищо.
02:20Тръгвай, мърхи.
02:21Ай бе, ще се убидят от ресторанта.
02:23Стран.
02:28Благодаря ви, супер беше.
02:29Страхотна кухня, благодаря. Довиждане.
02:33Работим на цел месец.
02:35И нищо.
02:38Ина?
02:41Това е Ина.
02:44Да.
02:46Изглежда ми напълняла.
02:48Изглеждаш много добре днес.
02:51Калуяне, какво правиш тук?
02:53Нали на ме следиш?
02:54Да те следя.
02:55О, пусти.
02:56Дойде дълга вечера с една пряток.
02:58Айде, Миличко, изчакай му с дон...
03:01Айде.
03:02Айде.
03:03Айде.
03:04Айде.
03:05Айде.
03:06Айде.
03:07какво нещо е живота?
03:09Срещаш една строгна душа и после ставате приятели и все по-близки и все по-приятели и така.
03:19Айде.
03:20А така, Кала, браво.
03:21Добре и го каза.
03:22А сега продължавай и изстръгвай.
03:24Айде.
03:25Айде.
03:26Калуяне.
03:27Наистина се радвам за тебе.
03:28Ай, изглежда добре.
03:29Прилича на Дженифа Ранистън.
03:31Така ли?
03:32А, не е лошо.
03:33Но още не е сериозно.
03:38Влюбен съм.
03:39Няма да те лъжа.
03:41Но още се колебая.
03:43А ти ме познаваш много добре.
03:45Ако го реши да сложа край, аз го слагам веднага.
03:48Без да се замисля.
03:50И започвам на ново.
03:52Кала добре.
03:53Сега и кажи, че ти е приятно и се махай оттам.
03:55Ну, така да.
03:57Ами, много се радвам, че се видяхме.
04:01Аз тръгвам, че приятелката ми ме чакаха.
04:09Ина, така и така сме тук.
04:11Да те питам за апартамент.
04:13Какъв апартамент?
04:15Ами, нашия апартамент.
04:17Нашия?
04:18Хубавият апартамент.
04:20Понеже този месец му изтича договор за найем.
04:22Аз с моята заблата не мога да си позволя да го оплащам вече.
04:25И какво правим с него, а?
04:27Калуяне, какво ми говориш?
04:29За апартамента?
04:30Ина?
04:31Такъв какъвто го искаше.
04:32С мукет, за да могат децата да ползят докато пораснат с големи прозорци.
04:37И сега ще е тъпо да го забубим, нали?
04:40Кала!
04:41Не дай!
04:42Не говори така!
04:43Говориш глупости, чуваш ли?
04:44Кои деца?
04:45Децата, които няма да имаме.
04:46За тях не говориш.
04:47Ина, айде сега глупости.
04:50Сега още имаме шанс.
04:51А и ти вече не си толкова млада.
04:54И сега той вече се усра.
04:56Т.е. млада си.
04:58И друго исках да кажа.
04:59След 35 ячниците увяхват, стават по-лениви.
05:05Но има инвитро.
05:06Аз съм мислил за това.
05:08Ако искаш, може и спермата ми да замръзим.
05:11Има такива банки за сперма.
05:13Поред, че инвитрото крие рискове, да се чудих.
05:16Що да го правим?
05:17Като можем да осъществим жив контакт.
05:20Кала, бахни се веднага оттам.
05:22Добре, добре, тръгунци.
05:24Да ставаше дума за апартамет.
05:26С кого говориш?
05:28С тебе, жена.
05:30Бенли.
05:32Калуяне, не стига, че ме следиш.
05:34Ами си водиш и софлюори.
05:36Какви софлюори, бе жена?
05:38Глупости говориш.
05:40Сега, ако искаш да загубим апартамета,
05:42добре, ще купим нов и сложим мукет.
05:44Какъв мукет? Ве, Калуяне.
05:46Мукет има в главата ти.
05:48Ти си се побъркал и мене побърка.
05:54Инстинктът е дарба, с която Бог ни е дарил да се справяме с престъпността.
06:02Но в нашия личен живот тази дарба ни е била отказана.
06:06И то категорично.
06:08Без инстинкт човек е обречен да лъже, да бъде самотен и да става за смях.
06:14Именно с такива случаи беше пълен нашия живот.
06:18Аз бях там и стана гав.
06:30Не знам кой е крив, кой е прав.
06:33Всичко правя, както трябва, но...
06:37Аз бях там и стана гав.
06:39Не знам как.
06:41Случи се пак.
06:42Всичко се обърква точно на края.
06:45Сигурно превъртам време е да призная.
06:48Ние сме една по рода.
06:51По добрите по природа.
06:54Ние сме така родери.
06:57сте фуртални дженталдери.
07:01Офирал е всеки след вражден.
07:07Офирал е всеки нов проблем.
07:14Както всички знаете, комисария е на посещение в централата на Интерпол.
07:28Букша.
07:30Докато той е извън пределите на страната, аз ще бъда начал на екип.
07:36Заедно с инспектор Желязко.
07:40Това реших лично да се срещнем и да видим как стоят нещата при вас.
07:45Картингата е супер.
07:47Супер е.
07:48Някакви въпроси имате ли?
07:50Не.
07:51Добре. Щом всичко е ясно, действаме.
07:54Веселинов и неговата група се заемат с изхвърлянето на самонастанилици в имоти.
08:02Може една?
08:03Не ли нямаше въпроси?
08:04Еми сам издикнете.
08:06Издевам се, че прекъсвам два цялото, което...
08:09Но мисля, че не е много професионално да пращете цяло екип да изсвърлят, че те има бакулка.
08:13Това просто е.
08:14Ема ви и си знахте.
08:15Не е професионално, така ли плана?
08:17Така го виждаме ние, нали?
08:21Искаш да ти покажа аз нещо професионално?
08:25Интеретът да ми бъде.
08:26Ето тук имаме нагледно доказателство как твой екип професионално се е справил с едно наблюдение.
08:33Искате ли да видим?
08:34Да.
08:35Да видим.
08:36Нали след 35 ячниците овяхват, стават по-лениви, но има инвитро.
08:43Аз съм мислил за това.
08:46Ако искаш, можем и спермата ми да замръзим.
08:49Има такива банки за сперма, но понеже инвитрото крие рисковето...
08:54Много професионално. Е да го видите пак.
09:00А, да го пусла ли?
09:02А?
09:03Сигурен ли си? А?
09:04Ето това го виждахме един от Бус. Ето това ти е най-добрия момент тука за да насрън жистоко.
09:07Това е да пусва ли?
09:11Сигурен ли си?
09:17Е, това го виждах ме и ни от Буса!
09:20Е, това ти е най-добрия момент!
09:24Тук е за насран joстоко!
09:27Падам го излюпането шеф, че се подиграва с нас!
09:31Казах ти да изтриеш записа!
09:33Казах ти да изтриеш записа!
09:37А? Сега ще съсърдиш!
09:41Калояне?
09:43Знаеш колко ме е срам в момента, Калояне?
09:46Ти можеш да се знаеш колко ме е срам в момента, Калояне?
09:49Отквото е срам, пацо?
09:51Срещнах жена си и говорих с нея.
09:53А тя е на 35.
09:55И ячниците стават лениви на 35.
09:59Кое е стало лениво?
10:02Ячниците.
10:04Ленива ти е тъпата тиква.
10:07Айде аз бъргво отивам да...
10:10Туалетната?
10:11Ти лениво продължаваш да гледаш твоите шедеври.
10:14Ани?
10:18Това са землина.
10:20Идем ни друг път.
10:22Къде? Пърни.
10:24Знаеш това? Аз си мислях, че ме повишат.
10:27Ще ме похвалят.
10:28Ще ме направят шеф на екипа. А то кво? Не.
10:30Да се върне по-бързо тъс, че направя... Ей, това е колабна, тя ги.
10:34Знаеш това или е клуба такива като Костов?
10:36Кого?
10:37Да си ченге на улицата.
10:39А магистратурата не те учи на нищо.
10:41Обе, трябва се опит, трябва се опит. Не може да си виждат бюрото и да...
10:43Ти какъв инстинкт, бе?
10:44Всичко е заради тоя. Ей, тук сме заради тоя.
10:48Стига. Излизам от дупка.
10:50Кога дупка, бе?
10:51Провете малко разбиране.
10:52Разбиране.
10:53Разбиране ли? Ти си в кратер, ти не си дупка. Излизам от тази дупка, бе.
10:55Пакво е, бе? Лецотан? Безепам?
10:57Дай ми ги.
10:58Ти купол не ще правиш това, бе.
11:00Е, глупо си.
11:01Бритовчет ни ги предписа, това разбира.
11:03Но...
11:04Няма след друсъл.
11:06Ти кой е, ония анисизиолога? Дете последно нервен, нали?
11:09Да, не мога да спия.
11:11А те помагат да се успукат, дай ми ги.
11:13Леко, бе. Леко, бе.
11:20Абе, видяхте ли то, бе?
11:22Това беше въоръжение.
11:23Бе глупо си, бе. Сигурен полицаи. Дай да си гейме джипчиките.
11:26Бе, сигурен съм, бе.
11:30И че, бе, имаме проблем.
11:31И ние се нуждаем от тоя проблем.
11:33Абе, това е намислил нещо.
11:35Крисар е прав.
11:36Е, такъв проблем им трябва да натрима носа на Костов.
11:39Аз го усещам, аз имаме интуиция.
11:41Какъв съм аз? Полицай, на улицата.
11:51Инстинктът е разликата между доброто и обиктовеното чен гей.
11:56Но тази сутрин, провидението ни даде случай.
12:01И ние веднага го надушихме.
12:03Не, да пипахме го.
12:09Къде?
12:11Не ме мотай.
12:12Мен не можеш да ме прецакваш.
12:14Предупредихте.
12:17Полиция! Стой и мървай!
12:22Иде сад!
12:30Спокойно, спокойно. Всичко наред.
12:32Централ, изпредете ли нека на улица Кокич. До стария пазар. Бързо!
12:42Този път няма да ми се размина, а?
12:44Ай, няма да се размина, е. Нищо няма. Ей, има малко дупки, има...
12:50Важите органи не са засегнати. Сигурни си.
12:53А...
12:55Кушелите си излезе, е. Ама по-добре да разстоят вътре, е.
12:59Чакай само да видях коя остава. Е...
13:02Централа! Какво става след няката по-бързо? Човек ще им умре в ръцете!
13:07Губя много кръв, нали?
13:08Еми, губиш.
13:10Вътре това трябва по-малко да изтича.
13:13Виждал съм, с литри губят кръв.
13:16Ама после и приливат нова.
13:18Зашиват ги, потското се свалят в конците и съм готовий да игра с футбол.
13:22Ти спортуваш ли?
13:24Умирам.
13:26Кажета на жена ми, че не бях достатъчно добър за нея.
13:29Но, моля да да ми прързи.
13:31Шикар, спокойно. Ти се дръж само.
13:34Какво? Какво ти кажем да ще разъщи?
13:37Кажете ги, че...
13:39Си спомня му на това влак, че е в Луна парка.
13:43Казах и тогава, че... че ме е страх.
13:47Тя ме е хвана за ръката и ми каза...
13:51Стъсни ме си лнотата. Така няма да те е страх.
13:56Кажете ги...
13:58Кажете ги, че тук като съм умирал,
13:59съм си спомнял за нея и за малка ти ръчичка в моето.
14:04И не ме е било страх.
14:07Стига, човече. Дръж се!
14:09Дръж се, човече, човече!
14:11Дръж се!
14:13Коста Сташ има на линика!
14:15Бедага!
14:17Не!
14:18Човече!
14:19Му...
14:20Това, бро.
14:22Беше жива, сега бърта.
14:23Спокойно това, спокойно.
14:24Бърта, бе патри, спокойно това, а? Спокойно.
14:26Три пъти го постреля, бе.
14:27Три пъти.
14:29Трябва да е било за нещо.
14:31К'ва?
14:32А ой ня питаше, къде е.
14:34Къде е.
14:35К'ва?
14:36К'ва?
14:37Три пъти го простреля, бе. Три пъти.
14:41Трябва да е убило за нещо.
14:44А он ня питаше къде е. Къде е?
14:47Къде е?
14:51Спокойно, спокойно.
14:53Чуваш ли? Спокойно.
14:55Спокойно се.
14:59Може би е това.
15:01Отврю, дай.
15:07Три пъти.
15:13Какво е това?
15:17Незамно.
15:19Инстинкта ми подсказва, че заради това нещо се го обика човек.
15:23Това е...
15:25Може би е на саме, тога?
15:27Не, не, върни го, върни го пак.
15:31Какви ли го въртиш?
15:37Невероятно.
15:39От Интерпол търси тази картина.
15:41От месеца тя бива в България.
15:43Открадната от фундация Брезински.
15:45Мърго.
15:47Френски авангардист, ярко изразен рисунък, полихроматична композиция.
15:51Знаете го, нали?
15:53Да.
15:55Видя ли, че е Мърго, бе.
15:57И точно се спорих ми дали е Мърго, дали не е Мърго.
15:59А то Мърго.
16:01Къде се?
16:03Очертайте трупа.
16:05Господинов!
16:07Ваше?
16:09Ваше?
16:10Ваше?
16:11Ве, ве, ве, ве, ве, ве.
16:13Ве, ве, ве, ве.
16:15Ти знаеш нещо за тия френските авангардисти?
16:17Разбира се.
16:19Авангардът е название, което объединява различни течения от модерното изкуство.
16:23Едно от тях е импресионизмът.
16:25Видни представители на импресионистите са Клод Моне, Мане, Ренуар, Едгар Дега.
16:33Като цяло, това е.
16:35Това не е малко, бе.
16:37Браво?
16:39Аз от французите знам там тия платини, нали, кантона и максимум кой е.
16:43Това е.
16:45Управейте бърхотията, господин.
16:49Веку за...
16:51Красимир Спасов.
16:53Кой ще уведоми семейството?
16:55Наши екипи.
16:57Какво прави те, бе?
16:59Защо мести твие две щетени доказателства?
17:01Кажи на хората си да следат. Могите си по татурата.
17:03Да, господин Ов, остави ги те неща.
17:05Значи...
17:07Силвио, това е улицата.
17:09Това не е твоята лаборатория.
17:11Тук се случва непредвидимото.
17:13Уау!
17:15Непредвидимото.
17:17Шестрична дума, християне.
17:19Браво, подобряваме рекорда.
17:23Лекко, бе.
17:25Ако трябва да
17:27поведоми семейството?
17:31Горкият човек.
17:33Един бащак, глава на семейството,
17:35а сега труп.
17:37Мои дъщеря му сега сигурно приготвят вечера и го чакат.
17:41Колко сме нищожни.
17:43Човекът е нищо.
17:45Пацо,
17:47има едно момиченица,
17:51което не знае, че е станал си рак.
17:55И сега,
17:57горкото дете ще расте без баща.
17:59Баща, която е обичал.
18:01Той е обожан Шипацо.
18:03Тя ще го чувиш.
18:05Сега почи.
18:07Никога няма да...
18:09Кава, кава.
18:11Събви се.
18:13Добава.
18:14Добава.
18:15Добава.
18:16Отсутвай търгет.
18:43Брат ми пиртата е с прашки.
18:46Ало.
18:47Добава малко повече обожение.
18:49Това е баба ми.
18:50Е, като е баба ти кажи да си вдигне гащите, че ще съново кошмари цял живот.
19:00Бабо.
19:01А?
19:03Ти с прашки ли си?
19:04Ами да.
19:05Че как, аз трябва да съм подготвена.
19:07Може да ми излезе късмета.
19:09Аз няма да си излагам пред хората.
19:13Я оправи, оправи.
19:19Не знаете колко се радвам, че открихте картината.
19:22Оценена е на повече от 300 хиляди евро.
19:25Но за нас тя има сантиментална стойност.
19:29Триста хиляди, че?
19:31Триста хиляди.
19:32Той път ударихме джак, път да ще ни дадат по новините.
19:34Ой, Алилио може да говори добре, ама не може да изтъпне на малкия пръзо.
19:37Не, ще обери, обери, обери.
19:39Я дай това, бе.
19:41Бега, аз ще го разглявам. Бегай.
19:43А сега ти се държи естествено.
19:45Все едно сме свикнали с успехът.
19:47Това за нас е нормално и така нататък.
19:49Чай, чуй им кой ще кажа още.
19:51Самият Марго е посветил картината на моят съпруг, мирно пръха му.
20:01Станало е докато е следвал във Франция.
20:05Това е семеен портрет.
20:07Това са тридцата нарисувани близалки.
20:09Нали го видяха?
20:11Моя пак ще убере лаврите.
20:13Костов.
20:15Няма нужда от благодарност ти, госпожа Брезинска.
20:17И просто си свършихме работата.
20:19Мислим да продадем на търка картината
20:22и да дарим половината от получената сума
20:26на някоя фундация за деца на загинали полицаи.
20:30Това е най-малкото, което мога да направя.
20:33Благодаря ви.
20:34Много благородно. Ние благодарим.
20:36Щастливи сме, че успяхме да помогнем.
20:38Нека остане при нас за по-сигурно.
20:40Ще ви изпратим с кариер.
20:41Благодаря ви, госпожа Брезинска.
20:42Благодаря ви много.
20:43Благодаря ви и аз.
20:49Благодаря ви.
20:50Благодаря ви.
20:51Всичко, бе.
20:56Цели готово.
20:57Заслугата е наша.
20:58Той пак ни прецака.
21:00Той е пълен екадърник, бе.
21:02Без никакъв инстинкт.
21:04Ти ще позволиш ли това?
21:05Да.
21:06Да.
21:07Ще позволиш да се случи.
21:09Пацо, влез вътре и покажи кой е командва тук.
21:11Обясни как стоят нещата.
21:13Иначе аз ще го направя.
21:14Ти няма...
21:15Ти тук ти стоиш, няма да мрзеш.
21:17Той точно ти няма да влизаш.
21:18Дръж кафето.
21:20Аз ще влядаш и му обясня всичко.
21:22Какво си ми стои.
21:27Костов!
21:31Здравейте,
21:32Пламенов, Костов.
21:35Бегли да мъжната излезе, доволна излезе жната.
21:38Доволна са.
21:39Мину, спихната.
21:41Обаче нещо оглушавам напослед.
21:43Аз не чувам нещо.
21:44Може би заради възрастта.
21:47Нито поздравение.
21:48Нито едно благодарение.
21:50Извинява и не чувам бе, брат.
21:52Но нищо.
21:53Нищо.
21:54И?
21:55Кога?
21:56Да.
21:57Сега да давам.
21:58Аз да разбирам.
21:59Ти си мислиш, че аз съм...
22:00Не.
22:01Това цял ден стоиш в топлия кабинет.
22:03Това е жегата убива.
22:05Да се родиш документи в архиви, да говориш по телефона на дълго време.
22:10Това моето облъчи мозъка.
22:11Това са сигнали, които...
22:13Не, теорията е хубаво нещо.
22:15Аз това не го отричам.
22:16Но практиката е съвсем друго нещо от Костов.
22:18И знай, че ти го казвам.
22:20Марготата са на улицата.
22:22И същото част така.
22:24Направо, наляво.
22:25Търциш, търциш, търциш.
22:26Там са.
22:27Това е естинския полицай.
22:28На улицата.
22:29Да.
22:30На улицата.
22:31Там, там, там.
22:32Където ви се измъкна убиеца на Коса.
22:34На улицата.
22:37На улицата.
22:38И където можехте да предотвратите убийство.
22:41Но не го направихте.
22:43На улицата.
22:44И там къде твоите хора затриха всички улики.
22:47Искаш сега ви поздравя ли да ви почерпя нещо, а?
22:51Искаш поздравления ли? Какво искаш?
22:53Уиски след.
22:55Искаш ли?
22:56Не, аз просто влезах да кажа, че...
22:58че тази картина е национална, национална.
23:01Шатовно богатство, че тя възде за сигурно надо.
23:04Ти не мисли на колко възлиза.
23:05Така е.
23:06Имаш 72 часа да разкриеш кой е убиец.
23:0872 часа пламеново.
23:11Иначе даеш наряди на улицата.
23:14До живот.
23:15Разбравили ме?
23:16Айде сега.
23:17Направо.
23:18После какво беше?
23:19Наляво, надясно и на улицата.
23:21Айде.
23:23Айде!
23:28Костов е доволен.
23:30Е бе доволен е бе.
23:32Каза да ви пратя поздравления от името на фундацията.
23:38от името на фундацията.
23:41От името на ценен културен свят.
23:45Каза министр на културата лично го спомена.
23:48Него.
23:49За ЮНЕСКО каза дам нещо за това.
23:52Въобще е по-ухвален.
23:55Сега трябва да сложим челешката на тортата.
23:58Да залувим убиеца.
24:00Ако не го ли залувим...
24:01Абе, това малкия принц пък ти неща кълканчето.
24:05Много понасим това.
24:08Сега не вярвам, че го кажа.
24:10Но домата са да се прибере по-равно.
24:12Сега провяваш някакво уважение към вас.
24:14Не ли така?
24:15Сега може да ме е обиждал да го правиш с любов.
24:18Здрасти, Као.
24:19Здрасти.
24:20Као, здрасти.
24:21Как си га, Као?
24:22Здрасти, здрасти.
24:24Ходих да се видя със семейството на покойника.
24:26Прекрасни хора.
24:27Толкова силни.
24:29Поканихам една от чаша вино и след втората глътка се я разръвах.
24:34Сега допуси.
24:35Не ама да се сближаваш толкова много с тях, надей?
24:37Като ги видях как посрещат болката заедно.
24:40Си замислих.
24:42Допусна грешка.
24:44И не съм щастлив.
24:47Винаги съм искал да имам семейство, дом.
24:51Причина да се връщам вкъщи след работа.
24:54А какво имам?
24:55Нямам нищо.
24:57Какво?
24:59Нямам нито дом.
25:01Или не?
25:02Нито семейство.
25:03И... и баща с?
25:05Напълно разбира Мина.
25:07Кой би искал да живее с човек като мен?
25:10Едно обикновено чеге, което дори не знае дали ще се перевереже живо вкъщия.
25:14И аз не бих се взел.
25:17Не, не, това вече не ме е устроил.
25:20Не ме е устроил пацо.
25:23Мисля да напусна полицията.
25:30Е, сега съм вършито.
25:34Се става львен до лок, окей?
25:36Ако приказвай, какъв?
25:38Ти чулих, бе?
25:39Щел да напуска полицията.
25:40И не спира се, тъпчеш тия антидепресанти.
25:42Трябва да наглеждаме това.
25:44Ще стане някакъв наркоман, не ще се побърка тотално.
25:46Служи, не, залепяме се за него.
25:48Няма да го изпускаме от очи.
25:50Ще следуваме. Аз, ти, аз, ти. Ясно ли е?
25:53Не, не, не, не.
25:55Служи?
25:56Постана с апартамента, разбрави?
25:57Намеряв ли нещо?
25:58Не.
25:59Не?
26:00Не.
26:04Ти ще го вземеш.
26:05Аз?
26:06Аз?
26:07Ти ще го вземеш при тебе.
26:08Нали?
26:09Не сме като Том и Джерри, бе, с скалата.
26:11Как ще живеме заедно?
26:12Тука, работа на живот и смърт, ти ми се правиш на лиглю.
26:15И ти, молете се.
26:16Калуян е като брат.
26:18И за него при тебе.
26:19Аз сега, аз не мога.
26:20Аз имам семейство, аз имам задължение.
26:22Молете се.
26:23Да, ти не можеш.
26:24Да, аз не мога, но ти можеш.
26:26Какви задължение имаш ти?
26:27Какви задължение имаш ти?
26:28Моя живея скалата, бе, как?
26:30Ливанският етаж на нашата къща се дава под найем.
26:32Мога да питам колко е.
26:34Много е слънчело и е супер близо до нас.
26:37Браво, ето.
26:39Чудесно, браво.
26:40Браво, бе, татхо.
26:41Край, решено.
26:42Върви, провери найема колко.
26:43Добре.
26:44Аре, бе, татхо, бе, ти имаме работа.
26:46А?
26:48Моя живея с скалата, бе.
26:50Ти ме вкарваш цел фильм с скалата.
26:52Слънкай, млъкаш, успока.
26:54Молите, спокойно.
26:55Тъкмо, тъкмо ще се грижи за кристото.
26:57Да не.
26:58Сега, мисли малко.
27:00Как е на изпански това?
27:02Пенсар.
27:03Ама, пенсар.
27:08Е, гаси тъпото, не мога да повярвам.
27:11Еми, не знам.
27:13Пича, изглеждаш засвестена, ама,
27:15на мацката задника е страшен.
27:17Страшен.
27:18Виж, глед, глед, глед.
27:19Е, Саша трябва да кажа на моите приятелки, че няма да стане.
27:24Приятелки, не?
27:25Ти приятелки? Твои приятелки?
27:26А, да бе, ние модели.
27:28Търсиха с апартаменти, им казах, че тук има един ама...
27:31Чакай, модели?
27:32Да бе, модели.
27:33Модели, модели.
27:34О, ама хубави ли са, а? Красиви ли са?
27:36О, много са хубави.
27:37Бедрава по метър и двадесет.
27:39Имат силикон.
27:40Силикон?
27:41Ама аз харесвам естествени.
27:43Да бе, едната е естествена, другата е с силикон.
27:47И съм много, ама...
27:49Много са палави.
27:51Ти за какво си мисля, че те си търсат място?
27:53Да са по-далече от техните и да могат да не им правят проблеми.
27:55Оу!
27:56Е, може трябва да ми кажа, че няма останало.
27:58Не бе, чакви споконно ще измислим нещо.
28:00Е, хората са на наседовече.
28:01Не, не, не, имам си аз нещо, но вси имам си аз. Не се притеснявайте за мен.
28:08Не бе, не, не, няма да се прибирам да ям. Не.
28:10Какво се сготвя?
28:12Леща?
28:13Супер.
28:14Ма служи честен повече.
28:16Защото...
28:18Не, ми няма да се прибирам да ям.
28:21Не.
28:22Затрупани сме с работа тука.
28:24Знаеш как е в полицията.
28:27Делоношно се работи.
28:29То не е...
28:33Е, ми липсвате. Знам, че те липсвам, но дълга преди всичко.
28:38Целувам те и аз.
28:40Целувам и детето. Може да не го видя скоро.
28:43Обичам те.
28:46Как си планов? Много работа?
28:48Ми, има, има. Затрупан съм.
28:51Виж, извинявай, просто като се ядосвам понякога и...
28:55Случва се.
28:58Виж.
29:00Знаеш, и мислех си, че случаите ви идват малко на Нагорно.
29:04Ако искаш да говоря с Желязков, да те премести на някое по-спокойно място.
29:08Къде?
29:09Рутарци.
29:11Какви рутарци, ме, Коста? Коста, да тук, бе?
29:14Моля, си изключително абсурд. Къде отиваш ти, бе?
29:17Тък му, когато разкрихме канал за трафик на изкуството, ти ме прашаш в...
29:22Видни представители на импреселнищите са Клок Моне, Мане, Ренуар, Едгар Дега...
29:29Ето, мога да се окажат още, нали, изчезнани картини толкова художици има.
29:35Моне, Мане, Ренуар, Едгар Дега.
29:41Не знаеш, че са такъв ценител.
29:42Не ми, сега знаеш.
29:45Не знаеш, че предложението е в сила.
29:48Оля!
29:49Нищо.
29:50Това е ли Григорий Костов? Иска да ни прати Фродарци. И ще продължава да ни унижава.
30:02И какво ще правим Фродарци? Тото там има само виладжи.
30:06Това ли те въпроса?
30:08Това ли те въпроса?
30:10Идея си нам, какво ще правим там. Идея!
30:13Извежда ми като пълни мукривци.
30:16Трябва да се променим. Трябва нещо да правим.
30:18Почваме да търси сам нещо за мафия, за изкуство.
30:21Нали имате интернет?
30:22За кога плащаме това онлайн тук, в участника?
30:29Пацо, ние нищо не разбираме от произведение на изкуството.
30:32Говорим за себе си.
30:34Единствено, от който имаме, имаме една картина.
30:38Або заради тази картина има едно разбито семейство
30:42и едно момиче, което повече никой няма да види, баща си.
30:49Това е.
30:51Те убиха заради тази картина.
30:52И ще направят всичко възможно да си я върнат.
30:55Единственото, което трябва да направим, е да пуснем стръв.
30:58Пак ли? Пак ли стръв?
31:01Само това те е в главата.
31:03Не си да взе пукът, бе момче!
31:04Взех си.
31:05Те не знаят, че картината притежава полицията.
31:08Ще скрием новината от медиите,
31:10ще пуснем картината в обращение и ще чакаме да клъвнем.
31:14И тогава Той Костов да ми говори, че ще ме праща в родарци.
31:18Веднага си дадох сметка, че идеята не беше никак лоша.
31:22Просто трябваше да се обадим на нашия информатор,
31:25да метнем въдицата и да чакаме голямата риба да клъвне.
31:27Ето.
31:33Довидим дали съм разбрал.
31:35Искате да пусна слух, че продаваме Марго.
31:38Кой?
31:40Марго, художника.
31:42И ако някой иска да го купи, да се обади на този номер, така ли?
31:46Да.
31:48Готово.
31:50Но сега да поговорим за моят договор.
31:52Кое?
31:53И ако нямате такава професия информатор, пишете ме административен помощник или нещо друго.
31:59Да, да.
32:01Колегата.
32:03Компейла.
32:05Ай сега тук шефъл.
32:06Разглежда договоръл, обаче имаше някакви административни проблеми.
32:09Нещата се движат спокоено.
32:11Ай сега да вървим, да вършим тая работа, което трябва.
32:13Искаш ли кафе?
32:17Пак спирт в играта! Пак спирт в играта!
32:23Ехо!
32:33Здрасти, здрасти!
32:35Здрасти!
32:36Аз съм съседа от долни етаж. Вие ли сте новите?
32:39Да, што?
32:40Добре, радвам се. Много сте готини. Много.
32:42Ама нещо не ви завиждам, бе.
32:43Што?
32:45Абе, покрива тече на две-три места.
32:47Покрива.
32:48Ммм, покрива.
32:49Ей, там тече. Ей, там зад контакта и въпо другата става на няколко места тече.
32:53Ама търпи се, де. Търпи се.
32:55Само това шундето вдига долу от ресторанта.
32:58До 6-6 с половина сутринта, като е надуят тая музика, не се трае.
33:02И стрелят с пистолети, хвърлят пиратки.
33:04Стрелят с пистолети.
33:05Стрелят и с пушки стрелят.
33:07Ммм.
33:08Но както и да е, както и да е.
33:09Търпи се и това, ама...
33:11Като спрят водата централно...
33:14И...
33:15Спрят и водата централно и се къпям по една седмица с канчета.
33:18Да.
33:19Нищо, де.
33:20Я, тука как е.
33:22И тука тече.
33:24Паркета нещо е поддал.
33:26Така, де. Нищо.
33:27Добре.
33:28Добре, радвам се, ще се виждаме.
33:29Хайде.
33:30Чао.
33:32А, има едни плъхове.
33:34Едни плъхове много сладки и такива като дакели се разхождат насъм на там много милички.
33:38Да.
33:39Е, там стоят обичайно за то нея шкаф.
33:41Няма да се плащите.
33:42Добре.
33:43Хайде.
33:44Чао.
33:45Плъхове.
33:46Да, бе.
33:47Плъхове.
33:48Е, такива малки сладки като дакелчета.
33:49Да.
33:50И щъкат насъм на там много милички.
33:51Аз даже го храня едно от плъхчи.
33:53Да.
33:54С чесън.
33:55Е, чесън. Обича чесън, де.
33:56Добре.
33:57Айде.
33:58Добре дошли.
33:59Ще черпят.
34:10Кала.
34:11Тият хапчете ги лапаш като бомбони.
34:13Това с тунка не те остана.
34:14Да.
34:15При малко пиха успокоителни.
34:17Сега трябва да изпия стимулати.
34:19За баланс. Знам какво прави.
34:20За кво?
34:21За баланс?
34:22Остай тая рецепта, стигай, чет.
34:24Какво става с апартамента?
34:26А, не ми трябва.
34:27Що?
34:28Много е голям за мене.
34:29Щи се изнеса.
34:30Ами сега като съм сам и една стая ми стига.
34:33Обаче искам да живея с някого.
34:35Да не съм все сам, нали?
34:37И затова разглеждах апартаменти с заквартиранти.
34:41Но все чуженици.
34:43Говорят на чужи езици и аз какво направя.
34:45Ама не знам.
34:46Ама...
34:47Сега ще открия нещо.
34:49Как те, окей, ще открия, ще измира се.
34:51Ще, че, че.
34:53Ще, че.
34:57Сега бе.
34:58Преди да кажеш като и го, няма живя с калата.
35:00Много се резам.
35:02Не си я прави така.
35:03Ние сме преди всичко приятели.
35:05Не полица, приятели.
35:07Вижкото състояние е калата сега.
35:09Аз го преди малко говорихме 10 минуто.
35:11Той изпи целом 30 хапчета.
35:13Не знам са вдига ли се, спаква ли се.
35:15Не знам ке са те хапчета.
35:16Ще.
35:17Иска да се живее под наем там с някакви съквартиранци.
35:22Това са сирийци, това са афганистанци.
35:25Това са някакви цигани.
35:28Аз нямам нищо против цигани.
35:30Цигани.
35:31Цигани.
35:32Но той се влияе.
35:33Знаеш го.
35:34Ще ми цъфне утре в участка със съзнатен съпщен пе чаши шукари.
35:37Какво ще кажа на Желязко?
35:38Не те е така.
35:39Не мога да оставим така.
35:41Но аз никога не е въживея с той човек.
35:43Никога не казвай никога.
35:45Винаги има...
35:49Виж.
35:50Крис, моля те.
35:51Моля те.
35:53Той човек, какъв филм е вкарваш с той човек?
35:55Игрален.
35:56Хайде, моля те.
35:57Давай.
35:58Как си као?
36:09Знаеш какво си мисля?
36:11Може да заживеем заедно.
36:13Аз и ти.
36:17Аз и ти?
36:18Заедно?
36:19Е, как си го представяш?
36:21По цял ден на работа, после вкъщи.
36:23Това е много рен заедно.
36:24И няма да стане.
36:28Защо не?
36:31И дваната няма пари.
36:33Може да си дали найма.
36:35Не, Крис, няма да стане.
36:37Освен това къщата ти е абсолютно накочен.
36:39Аз знаеш, че аз съм много гнуслив.
36:42И да, малко съм мърляв.
36:44Ама може да промяне на чипа.
36:46Ще чиста всеки ден, ако трябва.
36:48Искаш ли?
36:50Бе няма как да стане, въобще не си го представя.
36:52Ние въобще не си приличаме.
36:58Окей.
37:00Вкъщата на Пацо предлагат един апартамент.
37:03Но ще го вземе и да заживеем като едно семейство.
37:08Но, защо ме искаш?
37:10Чакай.
37:12Като семейство ли каза?
37:14Да.
37:16Аз си дивно.
37:20А това е много хубаво.
37:22Защо не започна с това?
37:24Като едно семейство.
37:26Освен това, ще си много по-подреден и по-спретен.
37:28Нали? Аз ще помагам.
37:30Защото знаеш, че аз съм маньяк на тема на чистота.
37:32Аз съм маньяк.
38:02Кико, нямаш грешка.
38:08За модели давам всичко.
38:12А от тебе така една целувчица за награда. Мога ли да получи?
38:15Като дават модели, те ще целуват.
38:19Тройка.
38:21Тройка.
38:25На следващата сутри нещата бяха под пара.
38:27И всички бяхме готови за болевия момент.
38:37Тихо, тихо, тихо.
38:39Като, вдихаш телефон.
38:41Искам да го държиш 50 секунд.
38:43Да го държиш.
38:45Да, съгласяваш се.
38:47Каквато цена ти кажеш, съгласяваш.
38:49да го държиш по-дълго на телефон, да мога за че.
38:51Дали?
38:53Да.
38:55Алло.
38:57Какво?
38:59За картината?
39:01Да.
39:02Ква картината?
39:03Да, да.
39:04Зарадваме следството.
39:06Триста и тридцати хиляди.
39:08Да, добре.
39:10Тройка.
39:12Алло.
39:13Как така триста и тридцати хиляди за маргове?
39:15Ти кво, мезиидиот ли ми мислиш?
39:17420 и пак губя пари.
39:19Така я знаеш.
39:20И рамката от мене.
39:22Ще къдне.
39:24Добре, върваш.
39:25Продължаваш, продължаваш.
39:26Алло.
39:2740 секунди.
39:28Виж какво?
39:29Ами днес съм щедър.
39:30Да.
39:31Така го усещам.
39:32Вътрешно.
39:33410 и си тискаме на сет.
39:34Какво ще кажеш, а?
39:35Какво?
39:3630 секунди.
39:37Алло.
39:38390 ли?
39:3950.
39:4060.
39:41Абе, тъпанар си подиграваш и с мене.
39:43Ако той е тази нашка, ще навъртая картина.
39:45Аз определен условията.
39:46Картината е в мене, така че ако искаш, или че друг ще продам.
39:50Тъпанар с тъпанарите.
39:51Какво казаш?
39:52375.
39:53Аааа, виж, не звучи зле.
39:56Ем, ще станат дъщата.
39:57Обаче, аз за по-малко от 400 няма си мрът на задника.
40:01Така да знаеш.
40:02Какво казаш?
40:03Вкърпа ми е вързене.
40:0515-си си го не можеш.
40:0615-си дръжко.
40:07А, навици, навици.
40:08Окей, печеш добре.
40:09Печелище.
40:10Айде.
40:11Маргото е твое.
40:12Значи, утре в 11 часа в мола.
40:14Да, на паркинга.
40:16И без глупости.
40:17Чуваш ли?
40:18Готово.
40:25400 000.
40:26Гепих 400 хилиндарки.
40:29Велика съм.
40:30Бог-ати сме.
40:35Бог-ати сме.
40:37Еде сун идиота имбесил.
40:38Хилипоя с.
40:39Идиот такъв.
40:40Нищо не ти разберу.
40:41К'во направи, бе табака?
40:44Една секунда, бе.
40:46Една секунда оставаш.
40:48Една секунда, бе!
40:49Една.
40:50Не може али да го нарежиш?
40:52Още една секунда, бе табак!
40:54Не.
40:55Нищо да е.
40:56Спокойно ли?
40:57Утре имам среща с куповача.
40:59В парк гигана Мола.
41:00Отиваме, продаваме и го фащаме.
41:02И това е!
41:04Заме го! Заме го, ще го здравим!
41:07Коя картина ще вземе?
41:08Коя картина ще вземе?
41:10Нямаме картина! Разбрани го табак!
41:13Е, не се сегте за това.
41:15Можем да я нарисуваме?
41:17Тя не е Монализа, някакви три драсканици.
41:19Желева!
41:20Шефе, аз съм ходил на уроци по рисуване като малък.
41:25Мама искаше да стана художник.
41:27Да, искаше да ме направи новия Константин, Марков, майстора.
41:31Значи аз само трябва да я видя.
41:33И да взема размери, едно от друго,
41:36и ще стане страхотно копия.
41:38Даже ще направя по-добра.
41:42Ето.
41:43Браво.
41:45Нали, нали?
41:46Дай ме пистолетчето.
41:49Да.
41:50Дай ме и значката си, и твоето пистолетче ме дай.
41:53Да зарадва ме мама, е време, нали?
41:55Ето, тук издъж е неуменил Карапелит художествената гимназия.
42:00Нали?
42:01Гений!
42:02Гений!
42:04Пацо, няме друг избор.
42:05Иначе ще ловим добашни любимци в това родарци.
42:08Гения, може ли да мина?
42:10Нали?
42:11Гения на преговорите.
42:12Айде.
42:13Парламентьора!
42:15Хори вървамата работа.
42:16Върви, бе.
42:17Върви, бе.
42:31Тая работа тука не ми харесва.
42:33Тая работа не ми харесва.
42:34Що?
42:35Да седим шефа си.
42:36Значи, ако не ван че умрот с рамази, към ще умроти само?
42:40Спокойно ме, Пацо.
42:41Избъркахме с това лигно и трябва да променим тактиката.
42:45Не прави някакъв жесна добра воля.
42:47Какво да го покарях, мога да му го пешава и това ме прази?
42:50Покани го на кафе.
42:52Значи, глитваме, шлъбоса.
42:54Едно.
42:57Едно.
42:58Едно.
42:59Две.
43:00Три.
43:01Четири.
43:02Четири.
43:03Четири.
43:04Четири.
43:05Едно.
43:07Две.
43:08Три.
43:09Едно.
43:10Две.
43:11Три.
43:12Четири.
43:13Игът ти, тъпият код.
43:14Трябва си голем го пак да се очи такъв код.
43:16Точно братото.
43:17Толко е просто, че никой не би се седил.
43:20Добре дай.
43:22Това е кодът на кредитната ми карта.
43:24Това е кодът на кредитната ми карта.
43:25Това е толкова.
43:27Смешва ли ти?
43:29Парцо, айде отива да го покариш на кафе.
43:33Няма да спираш лекарства с чушка ти ка.
43:35И си добре.
43:36Ти неесте си добре.
43:37Как се съпочваш?
43:38Страви мала.
43:39Защо не.
43:40Смешва ли те ка.
44:05Пламенов? Нещо искаш да ни кажеш?
44:07А, да. Какви си, бе, Кустов?
44:11Добре. Кажо.
44:14Да отидем да почерпя едно кафе.
44:17Да се по-опознайме да аз черпя, аз черпя.
44:20Айде, бе, какво?
44:22Добре ли си?
44:23Аз съм добре.
44:26Бачи, гнем костюмите. Житок.
44:29Мата на хубав човек, хубав костюмост.
44:31На мен никуда ми сложат.
44:35Да съм.
44:38След вас.
44:39Иде.
44:40Да.
44:42Шеф е какво? Късо, дълго, експресо?
44:45Не експресо. Експресо.
44:47Що?
44:48Щото така се казва. Късо с захар.
44:50Щото аз на времето в РСВ-то експресова.
44:52Пламенов.
44:53Да, да. Със захар ли?
44:54Късо с захар.
44:55Със захар. Ама каква?
44:56Товато имах.
44:57То няма.
45:00Аз с тинки нямам.
45:01Няма.
45:02Добре заражи с тинките.
45:03Ще, ще, ще, ще, ще.
45:07Отдавна иска да говореш с тебе, като...
45:09Отдавна ме беспокои.
45:11За...
45:14За?
45:15А...
45:16А, бе, хората в участък.
45:19Много паднал морала.
45:21Морала е паднал.
45:22Дълното ударихме.
45:23Дълното...
45:24Те са демотивирани.
45:25Те са...
45:26Те вършат допустигли емиграции с оружието.
45:29Мога да браве някой бъла.
45:30Ба?
45:31Бо.
45:34Постапливай.
45:35Ще би цакеш тихо.
45:36Абонирайте се!
Comments

Recommended