Skip to playerSkip to main content
  • 59 minutes ago
Transcript
00:00:00作词 作曲 李宗盛
00:00:30世界也变轻 我心里的声音 在这一刻都是关于你
00:00:44男个人的世界 骄傲的存在 就是我向你走来
00:00:53你突然闯进来 心也跟着打开
00:00:59告诉我这瞬间能变成未来
00:01:03男个人的期待 将目一样精彩
00:01:09猴鸟循着光而来
00:01:13心灵的光上台 当空要飞过来
00:01:19确定你是 我的未来
00:01:25第四季
00:01:30第四季
00:01:33第四季
00:01:34您只需要很多人的面具
00:01:35是那些真正在那里
00:01:37才是大部分的
00:01:39最后来的
00:01:40不 个人没有
00:01:42正面的人
00:01:43你知道我们的既独货
00:01:45不中选事
00:01:47它来说肉里的饿物
00:01:49Hey boss, what are you doing?
00:01:51Don't worry, we know.
00:01:54I just want to eat some food.
00:01:57Do you have any wealth?
00:01:59Don't worry, we have to pay for it.
00:02:02Is that the problem?
00:02:04It's easy.
00:02:06If you want to eat my husband,
00:02:08name your price.
00:02:10No sir, it's not the problem.
00:02:12It's illegal.
00:02:14We're not like that.
00:02:16It's not the problem.
00:02:18It's not the problem.
00:02:20Okay, let's go.
00:02:22It's fine.
00:02:24Okay, let's go.
00:02:26I told you that you don't want us to go here.
00:02:30It's boring.
00:02:32There's no way to go here.
00:02:34I don't want to go here.
00:02:36Okay, let's go.
00:02:38Let's go.
00:02:40Let's go.
00:02:42Here.
00:02:44normalisation day ngayon kaya muka sinwerte
00:02:46ang katabi natin restaurant.
00:02:47Or evening ako sa bayouan sila kumukuha.
00:02:50Di ba gust mang malaman kung saan yun?
00:02:52Buisik naman kaya áung ling-ling na yan,
00:02:54ayaw niya talagang sabihin sa akin.
00:02:56Takot lang kasi siyang malamangan ko sa negosyo.
00:02:58Syempre naman...
00:03:01Kasi mayaman naman kaya tayo, di ba?
00:03:04Malaman kasi na handa tayo magbitaw.
00:03:07At malaking pera.
00:03:08Takot siya malaman natin ng supplier.
00:03:10Wala na siya laban sa'tin yun.
00:03:12Sandali.
00:03:14Tagasan kayo sa Guangdong.
00:03:27Kung saan-saan na tayo naghanap, nasan ba sila?
00:03:30Ako pa talagang tinanong mo, ah.
00:03:33Wala sa courier station, pati sa BNB.
00:03:36Naglahon na ata na parang bula.
00:03:37Eh, ba't ba naisipan natin dumaan sa Kalian to?
00:03:42Dumaan na lang natin.
00:03:53Tayo ka, bakit sila tumitingin?
00:03:55Hindi naman ako nakapormo ngayon, ah.
00:03:58Hindi yata yun yung rason nila.
00:04:01Nabukas ang tinitingnan nila. Tara na nga.
00:04:04Yes, sir.
00:04:06Bumas kayo dyan! Mga organic to!
00:04:08Patamisod malalaki ba?
00:04:10Dali, dali! Tikman niyo itong ubas!
00:04:12Patamisod bagong pitas pa!
00:04:13O eto po, tikman niyo!
00:04:14Hensyan!
00:04:15Pawis na pawis ka na. Pupunasan ko na, ah.
00:04:17O.
00:04:18O, eto.
00:04:19Thank you, ah.
00:04:20Mr. Jin, Mr. Xu.
00:04:23Ba't ba nandito ka?
00:04:24Gusto mo bang maranasan ang buhay ng ordinaryong tao
00:04:27o ang Chinese Valentine's Day?
00:04:29Hindi, hindi, hindi.
00:04:31Hindi umalis ka na, wag mo na akong guluhin.
00:04:33Gusto mo bang tulungan ko kayo o hindi?
00:04:35Di na kailangan.
00:04:36Ayokong mangloko kauli ng customers.
00:04:39Hindi naman ako bibili.
00:04:46Tulungan na kita.
00:04:50Alam mo ba?
00:04:51Nagdudjuggle ako nung bata ako.
00:04:53Effective yun.
00:04:54Para mapansin ka habang nagbabenta ka sa kalsada.
00:04:56Kailangan mo din magpakitang gilas.
00:04:57Kundi, di ka talaga makakabenta.
00:04:58Huwag! Huwag mong paglaruan ng ganyan!
00:05:00Please, maglataglagan yan!
00:05:08Sir, ano ba yung binibenta mo?
00:05:14Ubas.
00:05:15Dali, isang kumpol sa kanila.
00:05:16Ah, isang bunch nga.
00:05:17Akin na timbangin ko.
00:05:18O, dali, Mayran.
00:05:20Patulong ako magtimbang, ha?
00:05:21Okay itong mga to.
00:05:22Malalaki at matatamis to.
00:05:23Maganda ng kutis nyo.
00:05:25Pero gaganda pa yan pag kumain kayo ng ubas.
00:05:27Di ba?
00:05:28Okay na ba ito?
00:05:29Oo, okay.
00:05:30Sige, sige.
00:05:31Magkano yan?
00:05:33Magkano?
00:05:37300.
00:05:39Ito ba?
00:05:41200 na lang.
00:05:42Sorry, wala sa mood si ma'am.
00:05:43Bakis ka na lang yung code.
00:05:45Sino tinawag mo, ma'am?
00:05:46Ma'am!
00:05:50Ah, Mr. Jin.
00:05:52Masyadong mabenta to.
00:05:53Baka maubusan tayo mamaya, ha?
00:05:55Ito, paubos na nga.
00:05:56Meron pa kaya doon sa cart?
00:05:57Ah, meron pa pala doon?
00:05:58Hindi, ayos na.
00:05:59Lika, sama na kita doon.
00:06:00Tutulungan kita magbuhan.
00:06:01Oo, sige, sige.
00:06:02Okay, sige, sige, sige.
00:06:03Dahan-dahan na magkukunin.
00:06:04Huwag kaya mo sa'yo magkukunin.
00:06:05Huwag kaya mo sa'yo magkukunin.
00:06:09Ba't nagbigay ka ng discount?
00:06:12Paano naman agad mabenta natin yun, di ba?
00:06:15Tama.
00:06:19Nag-selos ka ba?
00:06:20Bakit naman ako magsiselos?
00:06:23Nagpapatawa ka ba?
00:06:24Mukhang kinakaban ka.
00:06:30Oh, may pawis.
00:06:33Oh, dito pa.
00:06:34Ano pa?
00:06:35Yun po.
00:06:55Hi.
00:06:56Ang sarap naman uli maging bata.
00:06:58Kada taon.
00:06:59Maraming araw naman tayong pwedeng mag-celebrate
00:07:02sa Valentine's at 520 Day.
00:07:05Alam mo ba?
00:07:06Naiingit ako.
00:07:08Hmm.
00:07:09Eto.
00:07:10Subuan na lang kita.
00:07:13Ano ba naman yan?
00:07:15Alam mo ba kung anong araw ngayon?
00:07:18Yun.
00:07:19Ayan.
00:07:20Munti kong makalimutan.
00:07:21Importanting araw pala ngayon.
00:07:23Hehehehe.
00:07:24Ngayon na pala.
00:07:25Sasayawin ng dance team niyo yung bago niyong sayaw.
00:07:27Tama.
00:07:28Dalihan mong kumain.
00:07:29Di kang pwedeng mali.
00:07:30Baka magpalit sila ng bagong leader.
00:07:31Kaya na.
00:07:32Yudad na!
00:07:34Taka-taka.
00:07:35Saglit.
00:07:36Saglit lang.
00:07:37Happy Chinese Valentine's.
00:07:40Hehehehe.
00:07:42Ang ganda.
00:07:43Ang ganda, di ba?
00:07:44Kala mo nakalimutan ko.
00:07:45Gaya ng dati, di ka pa rin mabiro.
00:07:47Di ka na pumabata,
00:07:48pero naisip mo pa rin gawin yung mga ganito, ha?
00:07:50Magkano to, ha?
00:07:51Ikaw, ang pinakamaganda sa ching shui.
00:07:53Siyempre, narapat lang ng pagkagastusan ka.
00:07:55Kung di ko ito gagawin, palalayasin ako ng pinakamagandang reino ng ching shui.
00:07:59Tumatanda na kaya ako, di nabaga yung ganyang title.
00:08:03Sa puso ko, ikaw ang pinakamaganda.
00:08:06Eh, yung iba roses binibigay itong sakin, sunflowers lang.
00:08:10Masyadong OA ang roses.
00:08:12Sunflowers lang makakasabi ng nadaram ako.
00:08:14Hmm?
00:08:15Para kang araw.
00:08:16At ako ang bulaklak.
00:08:18Hehehehe.
00:08:20Ayan, mas gusto ko nga yan.
00:08:22Pero magkano nga ba?
00:08:24Ha?
00:08:26Kinuha ko lang yung pera.
00:08:27Galing sa kinalakal ni Maynan sa junk shop.
00:08:29Huwag mo nang problemahin masyado.
00:08:31Hehehehe.
00:08:32Ah.
00:08:33Teka lang.
00:08:34Ilang araw na rin tayong di tumatawag kay Mayren.
00:08:36Ano na kayang mga ginagawa niya ngayon?
00:08:40Pare.
00:08:43Taga Guangdong ka rin ba?
00:08:44Nagtrabaho ko dati si Guangzhou.
00:08:47Yung restaurant niyo, san yun?
00:08:49Yung nasa intersection ng Yushu District.
00:08:52Swan Restaurant ang pangalan nun.
00:08:54Alam mo ba yun?
00:08:55Ah.
00:08:56Tanda ko nga.
00:08:57Nagtrabaho rin kaya ako nun.
00:08:58Dun sa May Zhongshan Road.
00:08:59Malapit kami dun ah.
00:09:01Taga dun ka rin ba?
00:09:04Ang galing mo magkantonis ah.
00:09:05Di masyado.
00:09:07Mukhang marunong ka naman.
00:09:09Di gaya ng asawa ko.
00:09:10Nakatira na nga kami sa Guangzhou.
00:09:12Di pa rin maintindihan yun.
00:09:14Di ko na nga yung maintindihan.
00:09:15Magbanta rin ka na nga.
00:09:18Yung sinabi lang naman niya.
00:09:20Kumira siya dati sa Guangzhou.
00:09:22At nagtrabaho rin siya.
00:09:23Malapit sa restaurant natin.
00:09:24Pagkakataon nga naman.
00:09:26Oh.
00:09:27Pagkakataon nga talaga.
00:09:28Kung sakaling mapadpad ka dun,
00:09:30bumisita ka sa restaurant tamin,
00:09:31bibigyan ka namin ng discount.
00:09:33Hindi na ako nakatira dun.
00:09:35Dito na sa bayuan.
00:09:37Oh.
00:09:38Sayang naman pala.
00:09:40Sir, matanong lang.
00:09:41Tagarito ka talaga, tama ba?
00:09:43Ay, sir.
00:09:44May alam ka bang nagsusupply ng mga wild game?
00:09:56Ahin ako.
00:09:57Pare.
00:09:58Huwag mo mamasamain, ha?
00:09:59Itong asawa ko, minsan talaga hindi nag-iisip, eh.
00:10:00Shot.
00:10:01Hindi naman kami pihikan.
00:10:02Kumakain din kami niyan.
00:10:03Eto.
00:10:04Tagay muna.
00:10:05Alam mo ba?
00:10:06Mainit ang biliyan ngayon.
00:10:07Siguradong makakasuhang kayo sa ganyan.
00:10:08Pag nahuli ka naman,
00:10:10itong asawa ko,
00:10:11minsan talaga hindi nag-iisip, eh.
00:10:13Shot.
00:10:14Hindi naman kami pihikan.
00:10:15Kumakain din kami niyan.
00:10:17Eto.
00:10:19Tagay muna.
00:10:27Alam mo ba?
00:10:29Nainit ang biliyan ngayon.
00:10:30Siguradong makakasuhang kayo sa ganyan.
00:10:34Pag nahuli kayong lumalabag sa batas.
00:10:37Alam mo kasi,
00:10:38matagal na namin kinakawato.
00:10:40Huwag kang mag-alala.
00:10:41Talaga maingat kami.
00:10:43May supplier din kami sa labas ng baywan.
00:10:46Ang kaso,
00:10:47ayaw namin ng ordinaryo lang.
00:10:49Kaya,
00:10:50naghahanap kami ng mas rare.
00:10:53Ah, pasensya na.
00:10:54Uy.
00:10:55Sorry.
00:10:56Eto.
00:10:57Pasensya na ulit.
00:10:58Sige.
00:10:59Yung volunteer sa Wildlife Protection Station.
00:11:05Nagmaman man at nag-iimbestigan.
00:11:12Kaya kayo.
00:11:13Mahalata kayo.
00:11:21Mahalata kayo.
00:11:22Kaya mag-iingat kayo.
00:11:24Eh, mga volunteers lang naman yun.
00:11:26Walang problema.
00:11:27Basta't mag-recommenda ka lang.
00:11:29Siguradong matutuwa ka sa matatanggap mong kapalit.
00:11:33Ang babata pa ng mga volunteer.
00:11:35Di ako takot sa kanila.
00:11:37Mas alam ko na itong lugar kesa sa kanila.
00:11:40Bala wala yung malalaking resto dito.
00:11:42Dahil marami na rin kaming napapadalang shipment dun sa Guangdong.
00:11:45Talaga?
00:11:48Eh di talaga nga meron kayo dito.
00:11:50Mahal ko.
00:11:51Tama nga itong napuntahan nating restaurant.
00:11:55Sinuswerte ka, pare?
00:11:58Anong pangalan mo?
00:11:59Siya.
00:12:01Kayong dalawa.
00:12:02Pangalan nyo.
00:12:03Huwa ang apelido ko.
00:12:04Sa kanya naman yan.
00:12:05Sing ganda ng balaklak ang ibig sabihin ng Hua.
00:12:08Ang iyan naman, hindi mapagkakatiwalaan.
00:12:10Ah.
00:12:18Nga pala, Mr. Cha.
00:12:19Gusto ko malaman.
00:12:20Ano kayong mga klaseng karne yun?
00:12:23Basta't may pakpak yun.
00:12:25Kaya ko yung dalhin sa inyo.
00:12:28Masyado namang common na kasi yung mga Eurasian green-winged teals.
00:12:33Meron ba kayong mga swan,
00:12:35White Stark o kaya Turtle Dough?
00:12:44Marami kayong alam sa ganito, ah.
00:12:47Kahit anong gusto nyo,
00:12:49kaya kong kunin at dalhin nyo sa inyo.
00:12:51Mukhang maaasahan ka dito, ah.
00:12:52Basta gusto namin buhay pa.
00:12:53Buhay pa?
00:12:54Hmm.
00:12:55At bakit?
00:12:56Miswa, di ganyan ang kalakaram dito.
00:12:57Mga polis lang at,
00:12:58mga wildlife volunteer lang may gusto ng buhay.
00:13:00O baka naman meron pa kayong ibang mga binabahalak?
00:13:04Mr. Jack,
00:13:05ganyan ka pa talaga magbiro?
00:13:06Ano bang ibig mong sabihin?
00:13:07Di ba dapat mas alam mo nga yan kesa sa akin?
00:13:09Nakakatakot ka naman.
00:13:10Mr. Jack,
00:13:11kung meron kang inaalala,
00:13:12diretsyohin mo kami.
00:13:13Sa tagal ko nang ginagawa at ito,
00:13:15mga polis lang at mga wildlife volunteer lang may gusto ng buhay.
00:13:19O baka naman meron pa kayong ibang mga binabahalak?
00:13:21Mr. Jack,
00:13:22ganyan ka pa talaga magbiro?
00:13:23Ano bang ibig mong sabihin?
00:13:24Di ba dapat mas alam mo nga yan kesa sa akin?
00:13:27Nakakatakot ka naman.
00:13:29Mr. Jack,
00:13:34kung meron kang inaalala,
00:13:35diretsyohin mo kami.
00:13:38Sa tagal ko nang ginagawa ito,
00:13:40wala pa nagganap ng buhay.
00:13:42Kung talagang pang restaurant lang yung kailangan nyo,
00:13:46yung patay ang mas madaling-dalin.
00:13:51Kadalasang ganun nga,
00:13:53yung dun sa iba.
00:13:55Pero may mga standard kaming sinusunod.
00:13:58Hindi na sariwa kapag nilason na.
00:14:01Ayaw namin yun.
00:14:04Nakakatawang pakinggan.
00:14:05Naskam tong asawa ko nung isang araw.
00:14:08Bumili siya ng...
00:14:09Ano nga ulit yun?
00:14:11Green-winged teal?
00:14:12Puno pala ng lason yung tiyan nung ibon.
00:14:15Kaya galit na galit to.
00:14:17Pinikturan at pinakita nyo sa akin.
00:14:19Mga ilang araw ko rin dun sinubukan pakalmahin.
00:14:22Tiwala naman ako sa'yo na hindi mo kami lolokohin
00:14:24at bibigyan ng mga nilasong ibon.
00:14:26Hindi mo naman kami masisisi.
00:14:29Eh kasi ilang beses na rin ako nas kami.
00:14:34Kung buhay.
00:14:36Ibang presyuan dyan, ha?
00:14:40Huwag kang mag-alala.
00:14:41May pambayad kami.
00:14:42Walang problema.
00:14:43Mr. Chai, dati namang natira ka malapit sa amin sa Guangdong.
00:14:53Oh, ito muna ang down payment namin.
00:14:57Tsaka ako nalang ibibigay yung kalahati pag na-deliver mo na.
00:15:00Sige.
00:15:07Kaso, yung ibong inaanap nyo, bihira dito. Ganito.
00:15:14Bigay nyo yung contact nyo. Kapag nagkasundo na kami sa presyo, tawagan ko kayo.
00:15:18Ah, sige.
00:15:19Oh, sige.
00:15:20Tagay, play.
00:15:30Mahirap ba?
00:15:32Di naman ganun kahirap. Kasama naman talaga to sa trabaho ko.
00:15:36Di ka naman nagpapakita ng emosyon, pero effective yung pag-arte mo kanina.
00:15:40Marami na ako nakasalamuhang peke. Kaya natutunan ko na rin.
00:15:49Sabi nila, mahirap ka raw lapitan o kausapin. Kahit yung phone number mo ang hirap hingin.
00:15:54Ang swerte naman ng Jason na yun ngayong araw.
00:15:58Mga numero lang yun. Bibigay ko lahat sa importanteng tao.
00:16:06At tsaka, naging pabor naman sa atin.
00:16:09Hmm?
00:16:10Kung hindi, paano ko ma-add yung sikat na vlogger sa WeChat?
00:16:15Korni.
00:16:18Seryoso nga. Okay ba yung acting ko? Mukhang effective pa?
00:16:22Effective. Hindi ka sumablay.
00:16:26Anong ibig mong sabihin?
00:16:28Matapang, maparaan, at maganda ka.
00:16:31Yung totoo nga. Isang salita lang sinabi mo, marami na agad yung meaning.
00:16:35May ganun.
00:16:36Ano?
00:16:40Yume rin.
00:16:53Hindi, hindi ko pa pala natano. Saan mo natutunan ng mag-Cantonese?
00:16:57Sa Guangzhou, nagtrabaho ang parents ko. Two years din ako nag-aaral doon.
00:17:02Hmm, kaya pala. May alam akong onting Cantonese. Nung bata, nakakanood ako ng Hong Kong dramas na pick-up ko tuloy yung…
00:17:08Toosei, Konghai Fat Choi, Ngo Hao Zong Hine, Ngo Ado Hai.
00:17:23Ano nga uli yung sinabi mo? Singganda ng bulaklak at…
00:17:27Bakit? May problema?
00:17:28Wala. Tama naman. Eh yung hindi mapagkakatiwalaan…
00:17:36Yung nga, bigla ka lang dinaisip yun.
00:17:41Totoo naman. Yung mga lumabas sa bibig ko.
00:17:44Tinext kita nun na magkita tayo sa harap ng Botanical Garden. Ba't hindi ka sumipot?
00:17:53No… Noon bang…
00:18:04Sagot-sagotin mo.
00:18:06Hello, Mr. Ja?
00:18:07Hello, Mr. Ja?
00:18:08Mr. Jan?
00:18:09Oo, ako nga.
00:18:11Pumunta ka na dito ngayon.
00:18:13Ngayon na?
00:18:16Ay!
00:18:25Tara.
00:18:26Saan?
00:18:29Kilalahanin natin yung boss niya.
00:18:34Eto, ingat. Thank you.
00:18:35Ingat. Thank you.
00:18:36Ingat.
00:18:39Paano ba naman ako magkakagusto sa iba?
00:18:41Kung para sa isang tao lang itong nararamdaman ko.
00:18:45Masyadong cheesy. Ayoko naman rinig.
00:18:47Ititigil ko na.
00:18:49Walang mo naman kung sinong tinutukoy ko, di ba?
00:18:55Oo, ayan. Paubos na. Kaya umupo ka na dun. At magpahinga ka na.
00:18:58Dumadaming lang mo. Kaya bubugawin ko.
00:19:06Ginabi na kami rito pero ayaw pa rin niyang umalis.
00:19:11Yan, yan. Pagkatapos, pwede ba kitang mayayang maglakit-lakit?
00:19:15Ha?
00:19:17Hindi. Baka misattribution of arousa lang to.
00:19:20Hmm.
00:19:26Ayoko nga. Pagod na kaya ako. Bakit wala pa rin si Maynan?
00:19:33Ubas po! Bili na po kayo!
00:19:35Ah, Mr. Zhu.
00:19:50Ah, Maynan. Mukha namang close na tayo.
00:19:53Kahit Xiaojou na lang.
00:19:56Kuya Zhu.
00:19:58Ang dami mo nang pinalutang.
00:19:59Sorry, ah. Madaldal talaga ako.
00:20:12Basta ituloy mo lang yan, ah. Puntaan ko na dun si Tiantian. Baka kailangan niya ako, eh.
00:20:16Ah, sandali. Dito ka lang muna. Samahan mo ako. Pag umalis ka.
00:20:21Pag umalis ka, maliligaw ako.
00:20:22Ah, Kuya Zhu. Seryoso ka?
00:20:27Oo naman. Di ko kaya kabisado yung mga daan.
00:20:31Ah, you Maynan.
00:20:33Magsulat ka na kaya dyan ang mga wish mo.
00:20:35Oh, eto ko sa muna.
00:20:37Sige na, sige na, sige na.
00:20:39Saglit.
00:20:42Meron na talaga ako isang wish, eh.
00:20:45Isulat mo na kaya dyan?
00:20:46Oh.
00:20:52Sa Chinese Valentine's Day next year, ayokong kasama.
00:21:10Mahalas ko naman ngayong araw. Itong mga lalaking to kasama ko. Hanggang ganito na lang ba gagawin nila?
00:21:16Okay, ulit banggitin.
00:21:19Ba't hindi ko pwedeng banggitin?
00:21:21Gusto ka ba?
00:21:23Seryoso ko.
00:21:25Huwag na kumulutin pa banggitin.
00:21:26Hindi ko.
00:21:33Sigurado ka bang dito yun?
00:21:36Mukhang tama naman to.
00:21:39Ba't wala pa kaya sila?
00:21:41Takot ka.
00:21:45Ba't naman ako matatakot?
00:21:47Natatakot ang tao pag di niya alam ko anong mangyayari.
00:21:51Alam ko yung tunog na yun. Nightjar kaya yun. Di ako takot dun.
00:21:56Eh ikaw, natatakot ka ba kay Mr. Wang?
00:22:02Honey, kilala natin kung sino sila. Huwag ka matakot.
00:22:07Sinong tinawag...
00:22:10Kilala mo na?
00:22:13Kilala mo rin.
00:22:15Huh?
00:22:33Mr. Wang,
00:22:34Pag natuloy nga itong deal natin,
00:22:37dapat lang na magpakain ka.
00:22:43Huh?
00:22:44Wala, wala. Matinuwang restaurant na to.
00:22:47Wala kaming ganun putahe.
00:22:50Pasensya na.
00:22:52Pasensya na ulit.
00:22:53Sige.
00:22:54Magaling kang kumilatis, ha? Parang hindi ka restaurant owner.
00:23:04Nagbibiro ko ata. Wala naman ako ibang maisip. Nakita ko lang kung paano ka mag-serve ng pagkain.
00:23:10Huh?
00:23:12Hindi naman talaga ako humaharap sa mga taong hindi ko kakilala.
00:23:15Mr. Wang, lahat naman di magkakilala sa umpisa. Makikilala rin naman natin ang isa't isa. Malaki ang resto namin. Sa'yo na lang kami bibili ng karne.
00:23:27Ano nga ang restaurant nyo? Mas one restaurant, di ba?
00:23:31Tama.
00:23:33I-search mo nga.
00:23:40Okay lang yan.
00:23:52Kung wala ka talagang tiwala sa amin, wala na rin dahilan para ituloy pa tong transaksyon.
00:23:57Ms. Wang, ikaw rin to nagsabing pang matagalang partnership to. Kailangan na magandang simula kung magkakasosyo nga tayo.
00:24:04Yung restaurant nyo, baka bukas pa. Gusto ko matawagan.
00:24:08Syempre naman. Tawagan mo.
00:24:15Hello. Ask one restaurant ba to?
00:24:18Kaibigan to ng boss nyo. Hindi siya matawagan eh. May urgent matter lang. Kailangan kasi siya. Nandyan ba siya ngayon sa resto?
00:24:23Muna dyan, pakibigyan na lang at kakausapin ko.
00:24:27Sorry, wala siya dito. Bumili siya ng mga supplies. Sino ba sila? Note ko na lang. Inform ko siya.
00:24:32Pakitext na lang kaya yung contact number niya. Tatawagan ko.
00:24:35Di po pwede. Personal information nito at may data privacy po kami sinusunod. Di po talaga pwedeng sabihin.
00:24:41Pare ko naman yung boss niyong si Mr. Yan. At tinimbitahan pa nga nila ako nung ikinasal silang magkasawa.
00:24:47Dating wang asawa niya. Tama ba ako?
00:24:48Mauna ka na kaya? Ako nang bahala.
00:24:56Talaga bang kaya mo to?
00:24:58Oo, oo, oo. Huwag mo lang kalinimutang tawagan agad sila Officer Wang. Kakayanin ko pa naman. Tarinig mo ba ako?
00:25:05Di ako makakatakas.
00:25:06Paano na to? Mabubukim na tayo. Tatawagan ko na si Officer Wang ngayon. Di ko alam kung tatagal pa tayo sa gantong sit-off shop.
00:25:18Relax ka lang. Malulusutan natin to.
00:25:22Huh?
00:25:26Sige na nga. Pakisulat na lang. 137-106-86958.
00:25:34Ay! Kapareho lang ng number mo.
00:25:37Talagang kapisado may number ko, ha?
00:25:39Mr. Yuan.
00:25:49Itong batch na to, mahal. Malalaking resto lang gaya ng swan restaurant ang may kayang maghangkat at bumili nito.
00:25:58Tama ka, Mr. Wang.
00:26:02Sabi ng asawa ko, basta makuha namin ang hinihingi namin, walang problema sa pera.
00:26:08Ba't di natin ituloy to bukas ng umaga?
00:26:12Huwag mo na. Pagod pa kayong dalawa sa layo ng piniyahin nyo.
00:26:15Magpahinga na muna kayo ngayon.
00:26:17Tatawag ako agad bukas ng umaga at sasabihin ko kung saan.
00:26:28Ay! Ay! Anong number mo yung binigay?
00:26:44Seneryoso ko lang yung roll ko. Ikaw nagturo sa akin nun, di ba?
00:26:58Gusto ko yan!
00:27:08Okay ka lang?
00:27:11Ang ganda.
00:27:13Ayaw mo na nga dyan umupo. Nanonood ka pa rin ng fireworks. Hindi ka ba marunong magpahinga?
00:27:19Oh, ba't ayaw mong manood?
00:27:22Fireworks lang naman yan.
00:27:24Hindi. Balita kung bagong design tong fireworks display.
00:27:27Inspired at pinaghandaan nga tulad nung sa...
00:27:29Huwag ka nga! Di yan kaya ng lugar namin.
00:27:32At sinong nagsabi sa'yo na bagong disenyo yan?
00:27:34Dami na rin kayang fake ads ngayon.
00:27:35Kung ako sa'yo, report mo na lang sila online.
00:27:37Ayoko nga.
00:27:39Tumabi ka nga! Paharang-harang ka!
00:27:44Tulungan na kita.
00:27:46Ako na! Umalis ka na!
00:27:48Ba't maggalit na galit siya sa fireworks?
00:27:50Ayaw niya kaya yun?
00:27:51Tiyan-tiyan, may service ako kaya pwede kitang i-hitted pa uwi.
00:27:58Kasi mas gusto mo luxury cars kesa sa matigas na bangko.
00:28:01Umuwi ka mag-isa mo.
00:28:02Ano ba yung sinasabi mo?
00:28:03Sobrang ordinaryong service na kaya ito.
00:28:05Di naman bagay sa akin yung ordinaryo mo.
00:28:08Talagang ordinaryo yun. Tingnan mo!
00:28:24Sa tingin mo,
00:28:25informed na ba natin si Officer Wang?
00:28:29Di pa natin alam yung lokasyon. Bukas na lang.
00:28:32Puntaan pa natin.
00:28:33Ha?
00:28:38Bakit?
00:28:44Nakot ka?
00:28:46Nagbibiro ka ba?
00:28:50Lahat na ata siguro na pagdaanan ko.
00:28:52Siyempre sisiu lang to.
00:28:53Kautong problema.
00:28:55Eh kung may di magandang mangyari sa'yo,
00:28:57paano kung bigla akong sigurin ng mga galit na babae sa fan group mo?
00:29:00Mabigat na responsibility yun.
00:29:02Nag-aalala ko ba sa'kin?
00:29:04Ano na naman yan? Alam mo, seryoso ako, ha?
00:29:08Seryoso naman ako.
00:29:13Huwag kang mag-aalala sa'kin.
00:29:16Ako ang bahala sa'yo.
00:29:34Dapat kitang ilayo sa panganib.
00:29:36Kung may sospecha sila, ako ang aarap. Antayin mang tawag ko.
00:29:50Di pwede.
00:29:51Um, ikaw na rin may sabi'ng ang mga kriminal nga sila, mga walang hiyat kinatatakutan.
00:29:58Ang marescue yung mga ibon, at mahuli sila Mr. Wang at Yasan.
00:30:03Di ba yun yung gusto mong mangyari?
00:30:05Pero hindi mo yung kakayanan na mag-isa.
00:30:07Dahil yun yung gusto mong mangyari, gagawin ko yun para sa'yo.
00:30:13Hawak nila yung mga ibon.
00:30:15Alam ko nag-aalala ka.
00:30:18At kung may dapat mong malagay sa panganib,
00:30:21dapat lang na ako yun.
00:30:24Professor Zhuang, alam ko naman kung hanggang saan lang ako dapat.
00:30:37Bakit mo ba ako pinapangunahan?
00:30:39Di naman.
00:30:40Nag-suggest lang ako kay Miss Hua.
00:30:43Lumugar ka rin.
00:30:45Ikaw nga ang pumili ng last name ko.
00:30:47Yung yan, gaya nung gawin mong sinabi mo.
00:30:50Eh, dapat Juana lang pala yung sayo.
00:30:53Ang ibig sabihin kasi nun, Bolero.
00:30:56Huh?
00:30:57Pati bang itsura ng entrance ngayon kesa kahapon?
00:31:00Oo.
00:31:01Kung dito kaya itong ilaw kahapon,
00:31:04at saka yung pinto,
00:31:05nagkakalabugan din.
00:31:06Ang ingay kaya pag nahahampas na ng hangin.
00:31:09Subukan mo nga.
00:31:11Anong subukan?
00:31:13Huh?
00:31:14Ba't...
00:31:15Ba't wala nang ingay?
00:31:23Apa?
00:31:24Himala.
00:31:25Maingay itong kahapon.
00:31:26Ako lang ba nakakarinig nun?
00:31:27Ito pa rin naman yung hotel.
00:31:28Yung pagtingin mo lang ngayon ang nagbago.
00:31:31Hindi kaya dahil sa nag-brown out kahapon,
00:31:33kaya tuloy mo ka rin nakakatakot?
00:31:37Huh?
00:31:38Sir, anong nangyayari?
00:31:39Teka, saglit lang ha!
00:31:41Hungry ka ng trip ulit.
00:31:42Kakatakot pa?
00:31:43Tinin ko ngayon, hindi nakatulad kahapon.
00:31:44Hindi naman talaga nagbago.
00:31:47Paguhin mo lang yung pananaw mo,
00:31:49at bigyan ng pagkakataon.
00:31:50Ano?
00:31:51Ano?
00:31:52Ano?
00:31:53Ano?
00:31:54Ano?
00:31:55Ano?
00:31:56Ano?
00:31:57Ano?
00:31:58Ano?
00:31:59Ano?
00:32:00Ano?
00:32:01Ano?
00:32:02Ano?
00:32:03Ano?
00:32:04Ano?
00:32:05Ano?
00:32:06Ano?
00:32:07Ano?
00:32:08Ano?
00:32:09Ano?
00:32:10Ano bang bigyan?
00:32:11Di naman kaya tayo magtatagal dito?
00:32:13Ano ba yung pagkakataong sinasabi mo?
00:32:21Happy Valentine's.
00:32:29Huwag kang pumitas ng bulaklang ha!
00:32:31Bawal yun!
00:32:34Huwag kang mag-alala!
00:32:35Napulot ko lang yan!
00:32:39Ang gamit Luang 分 48
00:32:56Di naman niya pinitas yung bulaklak?
00:32:57Flirting skills ang napulat niya.
00:32:58Do you want it?
00:33:28Mukhang matagal na nga niya itong napreserve.
00:33:58Do you want it?
00:34:00Do you want it?
00:34:05Do you want it?
00:34:33Do you want it?
00:34:51Do you want it?
00:35:03Good night.
00:35:31Do you want it?
00:35:33Oh, di ba?
00:35:34Talagang ayos nga.
00:35:38Medyo ordinaryo nga itong nakuha mong sasakyan.
00:35:43Siyempre medyo ibayan natin kasi Chinese Valentine's Day.
00:35:46Tingnan mo.
00:35:48Pang cow herd.
00:35:50At weaver girl, bagay, di ba?
00:35:52Ba't may mga pajem pa?
00:35:56Pati na rin tool.
00:35:57Sino rin kayong babaeng nagsuggest nito?
00:35:59Ako nakaiisip nito, no?
00:36:01Itong gwapong tong may pakana ng lahat.
00:36:03At...
00:36:04Maa, asa naman kaya kalang yung badoy na kaya?
00:36:09Ah, kaso...
00:36:10Ah, di naman ito yung taste ko.
00:36:12Kung ano lang meron dito ngayon, kailangan ko rin kayang...
00:36:14Maging flexible.
00:36:16Kung di ba naman ako na-stockman sa putikan?
00:36:18Ako pa?
00:36:19Hahayaan ba ng napakagaling na si Jin Shi ang mapahiya ng ganito?
00:36:23Mukhang cool din naman tong pinagandaan niyang ox cart.
00:36:26Yun nga lang ang tigas ng upuan.
00:36:28Matitiis kaya ng spoil na tulad niyang ganito.
00:36:30Doon na lang siya sa luxury car niya.
00:36:32Hmm...
00:36:33Kung diyan ka masaya, ako na lang ang mag-uuwi nito.
00:36:36Teka, huwag kang malis.
00:36:37Dinecorate ko nga to para sa'yo.
00:36:39Pwede ko namang alisin ang mga to kung ayaw mo.
00:36:41Yung luxury car mo.
00:36:43Nasira eh.
00:36:44Hindi ko namang gagawin to kung hindi dahil dun eh.
00:36:47Kahit laspag na to, ayos lang.
00:36:49Basta mapalapit lang tayo sa isa't isa.
00:36:51Oh, sige.
00:36:53Sakay na.
00:36:54Uy! Ah!
00:36:56Tiendial! Tiendial!
00:37:11Hit!
00:37:18Tis!
00:37:19Taman! Ano tong sumagi sa utak ko?
00:37:21Ba't kasi naglagay pa ako ng ganito.
00:37:23Pinapagod ko lang talaga sa sarili ko.
00:37:26Dinagdagan pa ng trike na to na walang baterya.
00:37:28There's no battery.
00:37:34Hey, I'm waiting for you.
00:37:37It's so fast to walk with us.
00:37:39Hey, Tay Kaminan,
00:37:41where's your trike?
00:37:43Why are you waiting for us?
00:37:44Do you really need to go to Tendian?
00:37:46I-binilin kaya siya sa'kin ng lola niya.
00:37:49I-binilin?
00:37:52The O.A. mo yata. Bigat mo na.
00:37:54Ah, what?
00:37:56Mabigat.
00:37:58Natigdagan ang timbang ko.
00:37:59Huwag ka magkalala. Nabakalakas ko.
00:38:01Walang problema.
00:38:02Kaya di ko siya mahila palayo.
00:38:05Anong mahila? Pala yung saan?
00:38:07I-inaaya ko si Maynan para manood nung fireworks.
00:38:10Ah, yun nga. Tama-tama.
00:38:11Naging okay ba sa'yo yung fireworks display kanina?
00:38:13Binilin talaga sa'kin ni Mr. Jin na dapat yung ano.
00:38:15Ah, yung schedule.
00:38:16Pinatsack ko nga kay Mr. Joe yung kaninang Chinese Valentine's Day fireworks show.
00:38:21Ah, tama nga.
00:38:22Ganun ba?
00:38:23Ginamit mo na naman yung fireworks tactic mo?
00:38:25Pili ko talagang panoorin yun.
00:38:26Mas lalong gusto ko pagkasama ka.
00:38:28Ah, ano ba yung pinag-uusapan nyo?
00:38:30Hindi ko masyadong marinig.
00:38:32Dito ko banda.
00:38:33Saglit lang ha.
00:38:34Pag dito ka, lalong babagal ang usad nito.
00:38:36Kaya dun ka sa likod magtulak.
00:38:38Huwag ka magkalala.
00:38:39Masaya ko kapag kasama ko si Tiantian.
00:38:41Mas lalo akong ginaganaan.
00:38:42Saka malakas na kaya akong kumain.
00:38:44Happy Fatou.
00:38:45Kaya ang dami kong lakas yun.
00:38:46Hindi na kakayanin.
00:38:47Ay, ay, ay.
00:38:49Hindi.
00:38:50Kahit naman matulak mo to, ah.
00:38:52Kailangan mo pa rin magbawas ng timbang.
00:38:53Diba?
00:38:54Gusto ngayon ng mga babae yung mga lalaking buff ang katawan.
00:38:56Talaga ba?
00:38:58Pakikita mo pa.
00:39:00Tiantian.
00:39:01Anong klaseng mga lalaki ang gusto mo?
00:39:04Yung hindi madaldal.
00:39:06Okay.
00:39:07Sige.
00:39:08Dito na ako, ah.
00:39:30Eto yung…
00:39:35Sige.
00:39:36Tara.
00:39:41Tara.
00:39:58O ano ba?
00:39:59Hindi pa ako makakabalik.
00:40:01Anong importante?
00:40:02Mas lalo tong ginagawa ko ngayon.
00:40:03Wala nang ibang mas mahalaga, okay?
00:40:07Ba't nga ba kita hinay?
00:40:08Kasi kasuhuin mo yan.
00:40:09Okay?
00:40:10Lala.
00:40:11O?
00:40:12Lala!
00:40:13Lala!
00:40:14Lala!
00:40:15O?
00:40:16Lala!
00:40:17Lala!
00:40:18Lala!
00:40:19Sabi ko na nga ba darating ka eh.
00:40:20Ba't kaya masaya ang apo ko?
00:40:21Kita sa mukha mo?
00:40:22Masaya ako kasi sold out lahat ng ubas?
00:40:23Siyempre, siyempre, siyempre, siyempre, siyempre.
00:40:24Ha?
00:40:25Lala?
00:40:26Hmm?
00:40:27Hmm?
00:40:28Hmm?
00:40:29Hmm?
00:40:30Hmm?
00:40:31Hmm?
00:40:32Hmm?
00:40:33Hmm?
00:40:34Hmm?
00:40:35Hmm?
00:40:36Hmm?
00:40:37Hmm?
00:40:38Hmm?
00:40:39Hmm?
00:40:40Hmm?
00:40:41Hmm?
00:40:42Hmm?
00:40:43Hmm?
00:40:44Hmm?
00:40:45Hmm?
00:40:46Hmm?
00:40:47Hmm?
00:40:48Hmm?
00:40:49Hmm?
00:40:50Hmm?
00:40:51Hmm?
00:40:52Hmm?
00:40:53Hmm?
00:40:54Hmm?
00:40:55Hmm?
00:40:56Hmm?
00:40:57Hmm?
00:40:58Hmm?
00:40:59Hmm?
00:41:00Hmm?
00:41:01Hmm?
00:41:02Hmm?
00:41:03Hmm?
00:41:04Hmm?
00:41:05Hmm?
00:41:06Hmm?
00:41:07I'm going to try to eat.
00:41:09When he saw the sea of the sea,
00:41:11he called Xiao Zhou
00:41:13and they sent the sea.
00:41:15He's looking for a new look.
00:41:37Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:42:07Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:42:37Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:07Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:09Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:13Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:19Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:25Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:27Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:29Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:33Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:35Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:39Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:49Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:51Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:53Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:55Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:57Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:43:59Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:44:01You sweat well, balak mo rin ayusin?
00:44:04Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:44:07Well andye
00:44:10Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:44:13Itong ilaw, balak mo rin ayusin?
00:44:18Itong ilaw.
00:44:22You say do as hell
00:44:28Itong??
00:44:30Itong CARKe
00:44:30The world is a typical.
00:44:33It is still a perfect day.
00:44:38A dreamer makes me feel like I'm on my job.
00:44:43I feel like it is a dreamier.
00:44:49Even the sky also has também taken me to my eyes.
00:45:00you
00:45:30you
00:46:00you
00:46:30you
00:47:00you
00:47:30you
00:48:00you
00:48:30you
00:49:00you
00:49:30you
00:50:00you
00:50:30you
00:51:00you
00:51:30you
00:52:00you
00:52:30you
00:53:00you
00:53:30you
00:54:00you
00:54:30you
00:55:00you
00:55:30you
00:56:00you
00:56:30you
00:57:00you
00:57:30you
00:58:00you
00:58:30you
00:59:00you
00:59:30you
01:00:00you
01:00:30you
01:01:00you
01:01:30you
01:02:00you
01:02:30you
01:03:00you
01:03:30you
01:04:00you
01:04:30you
01:05:00you
01:05:30you
01:06:00you
01:06:30you
01:07:00you
01:07:30you
01:08:00you
01:08:30you
01:09:00you
01:09:30you
01:10:00you
01:10:30you
01:11:00you
01:11:30you
01:12:00you
01:12:30you
01:13:00you
01:13:30you
01:14:00you
01:14:30you
01:15:00you
01:15:30you
01:16:00you
01:16:30you
01:17:00you
01:17:30you
01:18:00you
01:18:30you
01:19:00you
01:19:30you
01:20:00you
01:20:30you
01:21:00you
01:21:30you
01:22:00you
01:22:30you
01:22:31you
01:22:32you
Comments

Recommended