- il y a 2 jours
- #vosouvenirstele
- #audeladureel
Un milliardaire du nom de Harlan Hawkes paye un brillant cardiologue, le docteur McEnerney afin de l'aider à tromper la mort. Mais ces expériences leur rappellent vite que jouer avec la nature peut entraîner des conséquences inattendues...
Avec
Michelle Beaudoin (Jessy)
William Hickey (Harlan Hawkes)
Bruce Davison (Dr McEnerney)
Réalisation : Tibor Takács
#vosouvenirstélé
#audeladureel
Avec
Michelle Beaudoin (Jessy)
William Hickey (Harlan Hawkes)
Bruce Davison (Dr McEnerney)
Réalisation : Tibor Takács
#vosouvenirstélé
#audeladureel
Catégorie
📺
TVTranscription
01:30On se demande si c'est la nuit ou le lever du jour
01:36Aucune différence
01:38Comment ça va ?
01:40Je sors de chirurgie
01:41Un enfant qui a reçu une balle dans l'artère fémorale
01:44Je suis heureux de ne pas m'occuper des urgences
01:47Et sur quoi travaillez-vous ?
01:48Sur les dernières simulations pour la prochaine transplantation que je ferai
01:52Et alors ?
01:54Assez prometteur
01:55Mac
01:56Votre patron vous appelle
01:58J'y vais
02:01Ils ne sont pas très sérieux
02:04Non, c'est de l'hôpital
02:05Avec l'argent que je leur donne, ils pourraient faire un effort
02:38Non !
02:43Non !
02:45Tu ne me laisseras donc jamais de répit
03:02Tu perds ton temps
03:03Je vais voir jusqu'où peut aller Arlan Hawks
03:09Vite, vite, dépêchez-vous
03:11C'est Arlan
03:13Il a eu une attaque
03:15Vous avez tout pris ?
03:17Allez, vite
03:26Nous, les gars
03:27Dépêchons-nous
03:28Allez
03:30Il n'y a pas eu de seconde à perdre
03:33Mettez-lui le masque
03:34Non !
03:36Non !
03:36Allez
03:40Prêt, Billy ?
03:43Oui
03:43Mettez-lui le masque
03:44Ah!
04:00Ce n'est pas une défaillance de votre téléviseur.
04:21N'essayez donc pas de régler l'image.
04:24Nous maîtrisons à présent toute retransmission.
04:26Nous contrôlons les horizontales et les verticales.
04:30Nous pouvons vous noyer sous un millier de chaînes
04:33ou dilater une simple image jusqu'à lui donner la clarté du cristal et même au-delà.
04:40Nous pouvons modeler votre vision et lui fournir tout ce que votre imagination peut concevoir.
04:48Nous contrôlerons tout ce que vous allez voir et entendre.
05:00Nous partagerons les angoisses et les mystères qui gisent dans les plus profonds abysses.
05:09Au-delà du réel.
05:11Il y a un fait non négligeable qui fait partie de l'expérience humaine.
05:29La mort.
05:30Mais qu'arrive-t-il lorsque notre effort pour retarder l'inévitable provoque une lutte sans merci entre quelqu'un ou quelque chose qui est prêt à tout pour garantir le résultat final ?
05:43La sonnerie de mon beeper n'a pas fonctionné.
05:49Franchement, avec tout l'argent que je vous donne, vous pourriez vous débrouiller pour vous payer un beeper qui fonctionne ?
05:55Si vous nous permettiez au moins d'installer des appareils de surveillance un peu plus sophistiqués, ce serait beaucoup moins risqué.
06:02Nous en avons déjà parlé plus d'une fois, McHenry.
06:05Je n'ai aucune envie de vivre sans pouvoir bouger et relier à toutes sortes de machines diaboliques.
06:10Comme vous voudrez, Arlan.
06:11J'ai toujours fait ce que j'ai voulu.
06:14Si vous pouviez me transplanter un cœur, un cœur qui puisse battre pendant plus d'une heure à un rythme régulier, ça pourrait faire l'affaire.
06:23Ça ne va pas être facile. Votre dernière transplantation a eu lieu il y a moins de deux ans.
06:27Mais quelle importance ? Ça ne fait rien.
06:29La commission médicale réserve les dons d'organes à de jeunes candidats.
06:33Ce qu'ils veulent, c'est plus d'argent. Un point, c'est tout. Ils savent que je dépends d'eux.
06:37Et ils veulent augmenter les prix. Ce sont d'excellents hommes d'affaires. Et je respecte ça.
06:41Il y a eu une enquête en cours sur le directeur de l'hôpital en ce moment.
06:44Et ce n'est pas votre argent qui va nous aider.
06:46Et avec vos dernières analyses, vous en êtes arrivés où exactement ? J'imagine que vous avez avancé.
06:52Ça avance bien.
06:54Mais dites-moi si ma mémoire est bonne.
06:57Votre commission médicale a tout un ensemble de priorités qui fonctionnent sur un système bien spécial pour les projets de recherche.
07:03Oui, effectivement.
07:05Alors si je ne m'abuse, ça me mettrait en tête de la liste d'attente pour obtenir un cœur.
07:10La structure n'est pas au point pour l'instant.
07:12Si, c'est au point.
07:13Il faut que je fasse quelques modifications.
07:15Ah, vous perdez du temps. C'est ridicule.
07:18Avez-vous peur d'échouer ?
07:21J'ai investi une fortune, presque tout mon argent, dans ce projet.
07:25Alors je crois qu'il est grand temps maintenant d'exiger de recevoir en retour le fruit de mes investissements.
07:31Si, après toutes vos recherches, vous réussissez sur moi cette délicate opération,
07:37j'aurai votre photo sur toutes les couvertures de magazine.
07:40On vous verra de la côte ouest à la côte est.
07:42Et je suis sûr que votre notoriété dépassera les frontières.
07:48Trouvez-moi les formulaires et je signe tout de suite.
07:51Il me faudrait le matériel avant ce soir.
08:02Oui, je suis là au cas où vous auriez besoin de quoi que ce soit.
08:05Oui, oui, ça ira très bien, Dave. C'est parfait.
08:07Et merci pour votre aide.
08:10C'est cela, au revoir.
08:14Tout est entre les mains de la commission, maintenant.
08:17Alors, qu'est-ce que vous en dites ?
08:18Les premiers résultats ont l'air bons.
08:20Je dois les regarder de près avant de vous donner mon opinion,
08:23mais à vue d'œil, c'est plutôt encourageant.
08:26Je suis sûre que ça va marcher.
08:28À condition que je réussisse à faire les modifications à temps.
08:30Dommage que ce soit Arlen Hawkes qui en profite.
08:33Je connais plusieurs personnes qui mériteraient de bénéficier de votre invention.
08:36C'est Hawkes qui a fait que ce soit possible.
08:39Sans parler du médicament anti-rejet et de toutes les expériences que j'ai développées pour lui.
08:44Oui, c'est Hawkes qui possède tout.
08:46C'est vrai.
08:47Où voulez-vous en venir ?
08:49Ça m'étonnerait qu'il accepte de faire don de toute cette technologie aux autres.
08:54Les travaux que vous avez développés sont d'utilité publique,
08:56mais il ne veut pas que ça sorte de l'ensemble de l'hôpital.
08:58C'est comme pour son argent et il préfère ramasser.
09:01Mais si c'est ce que vous ressentez, pourquoi vous venez m'aider ?
09:05Pour la même raison que j'ai repris le service de chirurgie vasculaire à Hopkins.
09:09Vous êtes un bon enseignant.
09:10Vous l'êtes toujours.
09:11C'est pour ça que je suis venue dans cet hôpital.
09:14Pour travailler à vos côtés.
09:15Qu'est-ce que vous avez ?
09:17Qu'est-ce que c'est que ça ?
09:20Ce n'est rien.
09:39Il ne manquait plus que ça.
09:41Le docteur Baker est demandé aux urgences.
09:46Le docteur Baker est demandé aux urgences.
09:46John, qu'est-ce qui se passe avec le système électrique ?
09:49Mon ordinateur est fichu.
09:50Les trois électriciens sont en train de le vérifier.
09:52Et alors ?
09:52Tout ce qu'ils ont pu détecter, c'est que la perturbation avait commencé dans la suite de Hox.
09:57C'est un phénomène incroyable.
09:58Non, mais ça m'est égal. Je veux seulement savoir quand ils vont réparer.
10:00Je te rappelle que je ne suis pas ta secrétaire.
10:03Docteur Silkez, c'est le service de réanimation.
10:05Ils ont besoin d'un cardiologue de toute urgence et de l'anène n'est pas arrivé.
10:08Normalement, je ne te le demanderai pas.
10:10Dites-leur que j'arrive immédiatement.
10:11Le docteur McEnry arrive.
10:12Si tu peux régler ça.
10:16Je suis son médecin et je peux vous dire que pour l'instant, tout se passe très bien.
10:20Nous avons eu très peur. C'est sa troisième attaque.
10:23Merci d'être venu si vite. C'est ici.
10:27Bonjour. Je suis le docteur McEnry.
10:31Jessie.
10:32Bonjour.
10:34Ça ne va pas très bien ?
10:36Je ne suis pas dans mes meilleurs jours.
10:39Je vous écoute. Dites-moi ce qui se passe.
10:41Je vais me marier dans deux semaines et mes copines ont organisé une petite soirée entre nanas.
10:47Elles avaient fait venir un homme qui a fait un strip-tease devant nous.
10:51Est-ce que c'est votre fiancé qui est là ?
10:53Oui, c'est lui.
10:55Il sait pour le strip-tease ?
10:57Si je lui dis, il va avoir une crise cardiaque.
11:01Bien. Je vais écouter votre cœur.
11:06Depuis quel âge vous êtes myopathe ?
11:22Depuis l'âge de 12 ans.
11:24La dernière attaque remonte à quand ?
11:26Il y a à peu près un an.
11:27Bon.
11:31Préparez-moi 200 mg de smallol.
11:33On va faire une radio.
11:36Jessie, nous allons faire quelques analyses.
11:38Docteur, j'ai très envie de me marier.
11:40Vous comprenez ?
11:42Et...
11:43Est-ce que vous pouvez m'aider ?
11:47Ne vous inquiétez pas.
11:49L'infirmière va vous préparer.
11:51D'accord ?
11:51D'accord.
11:52Courage.
11:53Docteur, comment va-t-elle ?
11:59C'est un petit peu trop tôt pour se commencer.
12:02Anne !
12:02Comment te sens-tu ?
12:03Ça va ?
12:04Je suis content de te voir.
12:05On m'a dit qu'elle était là.
12:08Docteur, je vous présente mon petit frère, Steve.
12:10Bonjour.
12:10Bonjour.
12:11Je peux aller la voir ?
12:13Oui, vous pouvez.
12:14Oui.
12:14Oui.
12:14Oui.
12:15Oui.
12:16Oui.
12:16Oui.
12:16Oui.
12:16Oui.
12:16Oui.
12:17Oui.
12:17Oui.
12:18Oui.
12:18Oui.
12:19Oui.
12:19Oui.
12:20Oui.
12:21Oui.
12:22Oui.
12:23Oui.
12:23Dites-moi, mon ami, vous gagnez combien de l'heure exactement ?
12:38Euh, 11 dollars de l'heure.
12:41Et après, on se demande pourquoi les coûts des services médicaux sont aussi élevés ?
12:45Bon, ça y est, l'aiguille a l'air stable maintenant, tout va bien.
12:49Serrez pareil, vous n'avez plus rien à craindre.
12:53Ne me touchez pas !
12:58Ne me touchez pas.
13:24Allez, vous en.
13:26Approchez-vous.
13:28Au secours, aidez-moi.
13:44Je veux que cet électricien soit viré.
13:47Est-ce que c'est clair ?
13:49Cette espèce d'idiot a failli me tuer.
13:52Il ne va peut-être pas s'en tirer.
13:53Ça devrait vous rassurer, je suppose.
13:56On ne paiera pas d'indemnité de licenciement.
13:57Ah, excellent argument.
14:02Où est passé McEnry, hein ?
14:04Il m'a demandé de surveiller votre transfert en attendant qu'on fasse le constat des dégâts dans votre suite.
14:09Vous n'avez pas répondu à ma question.
14:12Où est mon médecin ?
14:14Il est en train de faire une dernière série d'analyses sur l'appareil cardiaque.
14:17Il fait régulièrement ses recherches depuis plus de dix ans maintenant.
14:20Vous le payez pour ça.
14:22Il se bat pour vous garder en vie.
14:24Ça vous pose un problème, j'ai l'impression.
14:26Pardon ?
14:27Je sens comme un mépris à mon égard.
14:29C'est le genre de choses que je sentirais même si j'étais dans l'œil du cyclone.
14:32Je vois très bien quelles sont vos pensées et ce que vous éprouvez.
14:36McDevrait être à l'université, enseigner, faire de la recherche et opérer des malades.
14:42Ce n'est pas de ça que je veux parler, vous le savez très bien.
14:44Ça vous pose un problème qu'on fasse tout pour que je puisse rester en vie ?
14:49On a le droit de lutter pour survivre.
14:52Et vous êtes convaincu que je demande plus que ce qui m'est dû ?
14:56Des gens meurent tous les jours.
14:58C'est la conséquence naturelle de la vie.
15:01Vous avez bien vécu, M. Hawks.
15:04En ce qui concerne le vécu, j'ai un point de vue différent.
15:09Mais qu'est-ce qui vous effraie autant ?
15:11Attendez une seconde, dites-moi.
15:13La mort, vous l'avez déjà vue, en face ?
15:17Bien sûr que oui, je suis médecin.
15:20Mais non, ce n'est pas du tout de ça dont je veux parler.
15:23Je ne veux pas parler de quelqu'un du troisième âge qui meurt d'une pneumonie.
15:30Je veux dire, est-ce que vous avez vu toute votre famille se faire massacrer ?
15:37Non.
15:39Quand j'avais quatre ans, notre village a été attaqué.
15:48Et les ennemis nous ont tous conduits au centre du village et ils ont commencé à nous tirer dessus.
15:56Mon père et ma mère ont été touchés.
15:58Ils sont tombés tous les deux juste au-dessus de moi.
16:00Le sang de leur blessure me coulait sur le visage.
16:05J'ai seulement été touché là.
16:07J'ai reçu une balle dans le genou.
16:11Je suis resté tendu par terre pendant trois jours, trois jours et trois nuits.
16:17J'avais bien trop peur d'appeler à l'aide.
16:19Je ne pouvais plus bouger.
16:22J'étais coincé par le poids des corps de mes parents qui pourrissaient au-dessus de moi.
16:31Voilà ce que c'est que la mort.
16:35Et vous, vous dites que c'est naturel ?
16:39Alors si c'est le cas, je vais vous dire une chose.
16:44Je rejette la nature.
16:45Il n'y avait pas de fil électrique apparent.
17:06Je ne comprends pas ce qui s'est passé.
17:11Ce n'était pas ma faute.
17:15Ce n'était pas le circuit électrique.
17:18Ce n'était pas le circuit électrique ?
17:20Non, c'était autre chose.
17:23C'était quelque chose.
17:25De geler, geler mais très vivant.
17:30Une énergie qui voulait...
17:34Qui voulait quoi ?
17:37Tuer Oroks.
17:38Sous-titrage ST' 501'
17:59Sous-titrage ST' 501'
18:02Je ne vais pas me retrouver dans l'hôpital.
18:05Je ne vais pas me retrouver dans l'hôpital.
18:09Bonjour.
18:13Ça va ?
18:15Si tout allait bien, je ne me retrouverai pas dans cet hôpital.
18:19Oui, c'est certain.
18:25Je crois que nous allons être voisins de chambre.
18:27Ce ne sera pas pour longtemps. Ce n'est pas mon étage ici.
18:40Commencez d'abord par 25 %.
18:45Bon. Le cycle cardiaque est établi. Montez jusqu'à 50 %.
18:50Très bien. 50 %.
18:57La systole a l'air de tenir. Elle est jusqu'à 85.
19:05Si vous voulez.
19:10La phase de contraction commence à se régulariser.
19:14La phase d'éjection aussi. C'est bon. Montez jusqu'à 100 %.
19:17D'accord.
19:27Ah. Déconnecté.
19:33Débranchez.
19:35Ça n'obéit pas.
19:41Encore.
19:42C'est pas vrai.
19:45On ne peut pas continuer avant d'avoir découvert ce qui se passe ici.
19:56Le docteur Mansfield est demandé en réanimation. Le docteur Mansfield en réanimation.
20:03Le docteur Mansfield est demandé en réanimation. Le docteur Mansfield en réanimation.
20:11Ce sont les résultats d'analyse ?
20:14Oui. C'est bête. L'appareil cardiaque s'est encore arrêté.
20:18Il est tombé en panne.
20:20J'ignore si c'est un défaut de fabrication ou bien si ça a à voir avec ces courts circuits électriques.
20:25Mais une fois que tout sera réparé, ça pourra fonctionner comme prévu.
20:28Comme prévu.
20:32Comment va la fiancée de votre frère ?
20:36Votre diagnostic est juste, malheureusement.
20:39Je suis désolé.
20:42J'ai commencé à remplir la demande.
20:45Ça m'étonnerait que l'hôpital ait deux donneurs pour transplantation cardiaque en même temps.
20:50J'aurais aimé pouvoir faire quelque chose.
20:53Vous pourriez...
20:55Le cœur que vous allez donner à Arlan Oaks, vous pouvez le donner à Jesse.
21:02Non, je ne peux pas. Je suis désolé.
21:04Vous pourriez utiliser les mêmes médicaments anti-rojet sur elle que sur Oaks, non ?
21:07Ce ne serait même pas une question d'éthique. Ce serait de la fraude.
21:10Et vous appelez ça comment, ce que vous faites avec Oaks ?
21:12Je sais, il a peur de mourir après la conversation que j'ai eue avec lui aujourd'hui, je comprends pourquoi.
21:19Mais Jesse, alors...
21:22Jesse aussi a peur de mourir.
21:25Et elle n'a que 18 ans.
21:28Arlan Oaks, lui, en a 102. Il a vécu sa vie.
21:32Et pour vous, la recherche n'est qu'une excuse pour pouvoir en tirer une gloire personnelle.
21:35Non, ce n'est pas une excuse. C'est une recherche légitime et vous le savez très bien.
21:37On dépend d'une jeune fille de 18 ans.
21:45Je vous en prie, c'est la fiancée de mon petit frère.
21:48Oui, je sais.
21:50Je m'en rends compte.
21:52Mais que je le veuille ou non, je suis malheureusement lié par un contrat avec Arlan Oaks.
21:57Dites plutôt que vous avez été acheté par Arlan Oaks.
22:00Apprez ça comme vous voudrez.
22:03Je ne vous laisserai pas faire.
22:04S'il le faut, j'irai même en parler à la commission.
22:08Si vous laissez vos sentiments personnels perturber le fonctionnement de cet hôpital,
22:11je n'hésiterai pas à vous faire muter.
22:14Alors ne me forcez pas à faire ça.
22:34Sous-titrage Société Radio-Canada
22:44Sous-titrage Société Radio-Canada
23:14Sous-titrage Société Radio-Canada
23:16Reste en vie.
23:41Crèque bleu !
23:42Dépêchez-vous, Arlan. Il faut vivre.
23:46Allez, faites un effort. Réveillez-vous.
23:55J'ai bien failli y passer, hier soir, hein ?
24:00Oui, c'est vrai.
24:01Je l'ai senti.
24:03C'est étonnant.
24:05Dans toutes les cultures, il existe au moins un mythe qui parle de la mort avec précision et qui la décrit.
24:11En général, ils parlent d'une lumière blanche.
24:16Mais ils oublient un détail.
24:18Quel détail ?
24:19Elle est froide.
24:21Très froide.
24:22Elle est gelée.
24:22C'est ce que j'ai ressenti à chaque fois.
24:28Vous me ramènerez toujours.
24:30D'accord, Mac ?
24:31Vous ramenez ?
24:32Oui, m'arracher des griffes de la mort.
24:35Ah, elle n'a pas cessé de me pourchasser depuis ce jour où ma famille s'est fait massacrer.
24:43J'aurais dû mourir aussi ce jour-là.
24:46Je vais vous dire quelque chose que je n'ai jamais raconté à qui que ce soit.
24:54Voilà.
24:55J'ai bu le sang.
24:59J'ai bu le sang de mes deux parents qui coulaient sur mon visage.
25:04Pour pouvoir rester en vie.
25:09Je n'avais aucune envie de mourir.
25:12Il y a deux jours, cette lumière blanche est revenue pour m'emmener.
25:18Heureusement, elle a échoué.
25:21Vous continuerez à me réanimer si la lumière blanche revient ?
25:26Promettez-le-moi.
25:27Nous avons toujours réussi à vous réanimer jusqu'à présent.
25:31On ne vous abandonnera pas.
25:32Bonjour, docteur McHenry.
26:00Bonjour, Jessie.
26:02C'est bien. Votre arythmie a baissé. C'est bon signe.
26:09Oui, Anne a dit qu'il n'y avait plus qu'à attendre maintenant.
26:12Je suis sur la liste d'attente pour un nouveau cœur.
26:15Oui, Anne est un bon médecin. Faites-lui confiance.
26:20Qu'est-ce que vous lisez ?
26:22La puissance de la pensée positive.
26:27Steven me l'a apportée hier.
26:30Vous croyez à ce genre de choses ?
26:32Oui, bien entendu.
26:34Le meilleur remède que je puisse conseiller, c'est de ne pas perdre espoir.
26:38Alors, j'espère.
26:39J'espère de tout mon cœur.
26:41C'est bizarre. On dit souvent ce genre de choses comme « le cœur est aussi notre esprit » ou « je t'aime de tout mon cœur ».
26:52Je ne l'avais encore jamais dit à personne.
26:56Avant de rencontrer Steven.
26:59Et vous, vous l'avez déjà dit.
27:02Docteur McHenry.
27:03J'étais content de vous revoir, Jessie.
27:10Au revoir, docteur.
27:13Le cœur du donneur vient d'arriver.
27:15On vient de le transporter en chirurgie à l'instant.
27:17Bien, merci.
27:23On demande le docteur Jefferson le téléphone sur la ligne 7.
27:26Merci.
27:28C'est pas possible.
27:29Sous-titrage Société Radio-Canada
27:59C'est pas possible.
28:29Sous-titrage Société Radio-Canada
28:59Si le caisse dit que les ascenseurs n'ont rien d'anormal, ça doit être l'orage.
29:22Non, j'ai l'impression que c'est pire que ça, mais je suis persuadé que ce que j'ai vu dans cet ascenseur est la même chose qu'elle a essayé d'électrocuter Hawks.
29:28C'est vivant.
29:29Oh, mais vous plaisantez.
29:30Non, c'est comme si cette chose voulait atteindre Hawks à travers l'électricien.
29:35Ensuite, elle a essayé de l'atteindre à travers les fils de l'électrocardiographe.
29:39Elle a échoué.
29:40Et elle a essayé de détruire l'appareil que j'ai fabriqué.
29:42Et je suis sûr qu'elle a essayé de me tuer.
29:44Et c'est quoi ?
29:47Je n'en ai aucune idée.
29:53Vous croyez dans la vie après la mort ?
29:56Après la mort, il y a sûrement autre chose.
29:59Écoutez, Hawks m'a parlé de son expérience après la vie.
30:03Il m'a soutenu que cette lumière blanche était gelée.
30:08Et les blessures de Walker ne sont pas des brûlures dues à l'électrocution, ce sont plutôt des brûlures faites par le froid.
30:14Et alors ?
30:15Quand je me trouvais dans l'ascenseur et que cette lumière blanche a commencé à me menacer, le froid était intense.
30:22Qu'est-ce que vous voulez dire ?
30:24Que Hawks a raison de penser qu'il est poursuivi.
30:27Et que cette chose, c'est la mort.
30:33Le docteur Crane est demandé en réanimation.
30:35Le docteur Crane est demandé en réanimation.
30:39On m'appelle.
30:45Vous voulez aller jusqu'au bout, j'imagine ?
30:47Oui, j'en ai l'intention.
30:51Je ne crois pas que ce soit la mort qui vous hante.
30:53C'est votre culpabilité.
31:12Comment t'as pu laisser faire ça ?
31:15Tu es médecin.
31:16Steve...
31:17Tu aurais dû faire quelque chose.
31:18Il ne fallait pas la laisser mourir.
31:19Je ne pouvais rien faire.
31:21Lâche-moi.
31:21Je ne sais pas.
31:51Il n'y a aucun problème avec l'appareil cardiaque que vous avez mis au point.
32:03Non, il n'y en a aucun.
32:05Cet appareil fonctionne bien, mais je préférerais reporter l'opération.
32:09Je suis sûrement en lit de mort.
32:11Cette recherche que vous avez menée jusqu'à maintenant avec brio et que j'ai moi-même financée pendant six ans vous a passionné et vous voulez donner mon cœur ?
32:22Le donner à un autre malade ?
32:25Le second sur la liste a une femme et des enfants.
32:30En quoi est-ce que ça lui donne une priorité ? N'importe quel imbécile qui vit en Amérique a une femme et des enfants ? Et combien possède une fortune de plus de trois milliards de dollars ?
32:44Ça n'a rien à voir avec l'argent.
32:45Pour une fois dans votre vie, vous ne pouvez pas penser à autre chose.
32:49Oh si, bien sûr.
32:51Je pense surtout à vous.
32:53Nous avons signé un contrat.
32:55Je finance votre recherche.
32:56Et vous me gardez en vie.
32:59Si vous avez l'intention de rompre ce contrat, je lancerai une meute d'avocat à vos trousses et vous passerez le restant de vos jours à vous défendre et aller de procès en procès.
33:08Et si vous ne finissez pas par aller en prison, vous passerez toute votre vie à travailler pour pouvoir payer vos honoraires.
33:14Vous êtes un ignoble personnage.
33:17Si je suis un ignoble personnage en étant vivant, alors attendez un peu que je sois mort.
33:23Vous m'appartenez.
33:28Je suis le propriétaire de vos recherches.
33:32Vous voulez que je vous dise ce qu'il y a dans mon testament ?
33:38Il est écrit que dans l'éventualité de ma mort, toutes les recherches qui ont été depuis le début financées par la fondation Hawkes seront rassemblées et détruites.
33:50Vous ne feriez pas ça ?
33:52Oh ! Il ne faut pas sous-estimer la peur atroce que j'ai de la mort.
33:58Si vous refusez de me mettre cet appareil, personne n'en profitera.
34:02Par contre, si vous acceptez de faire l'opération et que vous me transplantez le cœur, je pourrais modifier la clouge et vous pourrez sauver des jeunes de 23 ans qui ont une femme et des enfants.
34:15Vous sauverez autant de jeunes que vous voudrez.
34:18Maintenant, je veux une réponse !
34:23L'infirmière va vous préparer pour l'opération.
34:27Hawkes doit être déconnecté.
34:43Il faut le déconnecter ou ça sera le chaos.
34:46La rupture dans le continuum.
34:47La rupture dans le monde.
34:57L'infirmière va vous préparer pour la mort.
35:00Il faut le déconnecter ou ça va vous préparer pour la mort.
35:02Il faut le déconnecter.
35:04Sous-titrage MFP.
35:34Ça y est, c'est fini ?
35:36C'est fini.
35:40C'est incroyable.
35:43Je me sens mieux maintenant.
35:48Je le sens bien.
35:50Je le sens battre.
35:52Bravo, vous êtes un médecin extraordinaire.
35:54Oui, vous avez réussi.
35:57Je suis immortel.
36:00Je ne mourrai jamais.
36:01Mais attendez, je ne comprends pas.
36:06Où sont les bandages ?
36:09Il n'y en a pas.
36:13Je ne vous ai pas opéré, Arlan.
36:14J'ai envoyé le cœur
36:18à l'hôpital de Boston.
36:20Qu'est-ce que vous dites ?
36:22Est-ce que vous l'avez envoyé ?
36:24J'ai vu la chose.
36:29Et en la voyant,
36:30j'ai tout de suite compris.
36:33Elle m'a fait comprendre
36:34que vous aviez assez vécu
36:35et que quelque chose de terrible arriverait
36:38si on vous gardait en vie.
36:39Non, je n'y crois pas.
36:41Ce n'est pas possible.
36:45Ce cœur, faites-le revenir.
36:48On l'a transplanté sur quelqu'un d'autre.
36:54Qu'est-ce que vous croyez ?
36:56Vous allez vous en tirer aussi facilement ?
36:59Il y en a d'autres
36:59chirurgiens, McHenry.
37:04Il y a d'autres médecins
37:05prêts à me sauver la vie
37:06pendant que je m'amuserai
37:08à détruire la vôtre.
37:11Je devrais vous remercier.
37:13Vous venez de me donner
37:13une autre raison de survie.
37:16Je vous préviens,
37:17à partir d'aujourd'hui,
37:19vous n'aurez plus qu'un seul
37:20et unique but dans mon existence.
37:22Je me débrouillerai
37:23pour vous faire souffrir.
37:25Je ferai...
37:26Pas maintenant, non.
37:33M'attends !
37:36Pas maintenant !
37:45Au secours !
37:49Qu'est-ce qui se passe ?
37:49Il veut me tuer !
37:50Qui va me tuer ?
37:52McHenry.
37:53Il veut me tuer !
37:55Voyons, calmez-vous !
37:56Vous n'avez pas le droit,
37:57vous êtes un criminel !
37:58Allô ? Allô ?
37:59Oui, je sais.
38:00Vous êtes une ordu.
38:03Est-ce que vous allez ?
38:04Elle vous l'a subie.
38:19Je ne veux pas mourir.
38:22Je suis désolé, Arlan.
38:24Non !
38:25Non !
38:25Je refuse de mourir.
38:28Je ne veux pas mourir.
38:30Je ne veux pas mourir.
38:31Pardonnez-moi.
38:46Mac, ouvrez-nous !
38:48Mac !
38:49Laissez-nous entrer !
38:52Je ne veux pas mourir.
38:52Je ne veux pas mourir.
38:53C'est sûr que j'ai perdu.
38:54C'est déjà duré.
38:56Tu es un petit,
38:57c'est une histoire de rire.
38:57Le fait-ou-tre,
38:59c'est une histoire de rire.
38:59C'est une histoire de rire.
38:59C'est très duré.
39:00Je ne veux pas mourir.
39:00C'est une histoire de rire.
39:01Je ne veux pas mourir.
39:01C'est une histoire de rire.
39:01Non.
39:02Enfracons.
41:04Pour cet homme, la lutte contre la mort est terminée.
41:08Mais pour nous autres, la bataille n'est pas encore commencée.
41:12Jusqu'où peut-on aller pour essayer de survivre le plus longtemps possible ?
41:17Et quel est le prix à payer ?
Commentaires