- il y a 2 jours
- #vosouvenirstele
- #startrek
À la suite d'un problème de téléporteur, le capitaine Kirk se sépare en deux personnages différents : l'un est doux et indécis tandis que l'autre est violent et colérique.
Distribution
Acteurs principaux
William Shatner : Cap. Kirk
Leonard Nimoy : Spock
DeForest Kelley : Leonard McCoy
George Takei : Hikaru Sulu
James Doohan : Montgomery Scott
Grace Lee Whitney : Janice Rand
Réalisation : Leo Penn
Genre : Science-fiction
Scénario : Richard Matheson
#vosouvenirstélé
#startrek
Distribution
Acteurs principaux
William Shatner : Cap. Kirk
Leonard Nimoy : Spock
DeForest Kelley : Leonard McCoy
George Takei : Hikaru Sulu
James Doohan : Montgomery Scott
Grace Lee Whitney : Janice Rand
Réalisation : Leo Penn
Genre : Science-fiction
Scénario : Richard Matheson
#vosouvenirstélé
#startrek
Catégorie
📺
TVTranscription
00:00Sous-titrage Société Radio-Canada
00:30La nuit, ça va descendre à 120 degrés en dessous de zéro.
00:33Ça vous pique ?
00:34Il est joli.
00:36Ah !
00:37Qu'est-ce qui se passe ?
00:45J'ai cassé la figure. J'ai la main entaillée.
00:48Voyons ça.
00:50Retournez au vaisseau et rendez compte à l'infirmerie.
00:52Oui, monsieur.
00:53J'ai la main entaillée.
00:59Géologie, cadre technique, Fischer.
01:01Prévois téléportation.
01:05Bien. Prise en charge.
01:11Énergie.
01:12Conjoncteur, allez vite.
01:27Qu'est-ce qui se passe ?
01:40J'ai fait un faux pas.
01:42Dans quoi ?
01:43Je sais pas.
01:44Un minerai jaunâtre.
01:46Magnétique.
01:47Décontaminez votre uniforme.
01:48Oui, monsieur.
01:51Ça m'a fait comme une brûlure.
01:53Capitaine Kirk. Prêt pour téléportation.
02:05Un petit moment, capitaine.
02:12Les cadrans semblent convenables.
02:15Branchons-nous sur le 5 remède, ça fera double contrôle.
02:18Oui, monsieur.
02:23Très bien, capitaine. Prise en charge.
02:53Alors, ça va bien, capitaine ?
03:00Maintenant, ça va.
03:01Je me sens un peu trop vieux.
03:02Et laissez-moi vous aider.
03:03Je ne crois pas pouvoir sortir.
03:06Il n'y a rien de sérieux.
03:07Ne laissez pas le téléporteur seul en attendant.
03:08Oui, ils seront bientôt de retour, monsieur.
03:10Ne vous inquiétez pas.
03:11Sous-titrage Société Radio-Canada
03:41Espace, frontière de l'infini, vers laquelle voyage notre vaisseau spatial.
03:53Sa mission de 5 ans, explorer de nouveaux mondes étranges,
03:58découvrir de nouvelles vies, d'autres civilisations
04:01et, au mépris du danger, avancer vers l'agonie.
04:05Sous-titrage Société Radio-Canada
04:35Carnet de bord du capitaine, coefficient espace temps 1672.1.
04:42But de la mission, recueillir des échantillons sur la planète Alpha 177.
04:47À l'insu de nous tous et tout au long de la mission,
04:49un sosie de moi-même, une espèce d'alter-ego bizarre,
04:52voyait le jour grâce à un mauvais fonctionnement du télétransporteur.
04:55Capitaine, comment ça va, monsieur?
05:16Que puis-je faire pour vous, monsieur?
05:21Capitaine!
05:22Poste de commandement à officier, veuillez vérifier les lignes de communication.
05:30Merci.
05:31Il serait préférable pour vous que le docteur McCoy vous fasse un examen.
05:35Très bien, c'est gentil. On verra si mes moteurs fonctionnent.
05:37Ah, les papiers de bord, monsieur. Voyez vous-même si tout est en ordre.
05:49Merci, Janice.
05:50J'ai vérifié le tout bien.
05:52Bien, monsieur.
05:53Ça pique, ça tombe bien, Fischer.
06:17Boulons un peu malsain.
06:18Quel est votre but tombé en faisant des prières pour qu'on vous accorde de longues vacances?
06:23La bouteille de cognac.
06:27Revenons à nos moutons, Fischer.
06:30Je n'aime pas, mais pas du tout, les fausses maladies.
06:32Non, monsieur.
06:36Ma main va beaucoup mieux, monsieur.
06:44Que puis-je faire pour vous, Jim?
06:45Donnez-moi du cognac.
07:15De quoi s'agit-il, monsieur Spock?
07:44Puis-je faire quelque chose pour vous, capitaine?
07:48Par exemple?
07:51Voilà.
07:52Le docteur McCoy semblait penser que je devais venir vous voir tout de suite.
07:55Gentil.
07:56Pas à moi, Spock, je connais ce regard.
08:02Qu'est-ce qu'il y a?
08:04Bien, notre brave docteur a dit que vous vous conduisiez d'une façon bien bizarre.
08:10Que vous aviez réclamé du cognac.
08:13Notre brave docteur s'est bien moqué de vous.
08:15Bien, dans ce cas-là, veuillez excuser mon intrusion, capitaine.
08:23Il y a du travail qui m'attend.
08:25Je lui dirai que ses propos vous ennuient.
08:28Oui, capitaine.
08:34Qu'est-ce qu'il y a, monsieur Scott?
08:36Le téléporteur est brisé, monsieur.
08:37Continuez à tester les circuits.
08:38Oui, nous avons téléporté cet animal et...
08:41Eh bien, gardez-vous-même dans cette cage un spécimen.
08:48Alors, quelques secondes.
08:50Après qu'il l'ait téléporté à l'aide de l'appareil, ce duplicatum est apparu.
08:53En réalité, ce n'est pas un duplicatum.
08:55C'est son opposé.
08:57Les sosies d'un même animal, quoique différent.
08:59L'un gentil, celui-ci.
09:01L'autre objecte est féroce.
09:03Celui-là.
09:04Une espèce de sauvage formellement à l'opposé.
09:06Capitaine, nous ne désirons pas voir monsieur Souloo et les autres au pareil à lui.
09:13Si cela devait arriver à un être humain...
09:18Oh, mon Dieu.
09:36Capitaine, vous m'avez fait peur.
10:02Je peux faire quelque chose pour vous?
10:15Qu'est-ce que je peux faire, Capitaine?
10:17Je m'appelle Jim Janice.
10:19Oh.
10:22Vous êtes trop belle fille pour ignorer.
10:25Tellement femme.
10:26Ne faites pas la bête.
10:38Pourquoi attendre plus longtemps?
10:42Cessons de feindre, Janice.
10:44L'heure n'est plus aux cachotteries.
10:47Aimez-moi, Janice.
10:48Ne vous refusez pas.
10:50Ne vous refusez pas, Janice.
10:52Rien qu'un moment.
10:59Rien qu'un moment.
11:00Rien qu'un moment.
11:04Rien qu'un moment.
11:23Rien qu'un moment.
11:24Appelez M. Spock ! Appelez M. Spock !
11:30Géologue, cadre technique, Fischer. Pont 12, section...
11:38Moi ? C'est Janis qui dit ça ?
11:42Je suis resté ici seul avec moi-même. Tout seul, M. Spock.
11:46Capitaine, le docteur McCoy raconte que vous avez demandé cette bouteille à l'infirmerie et que vous l'avez gardée.
11:51Cette fameuse bouteille était dans le bureau de Janis.
11:54C'est faux. Personne ne m'a vu pénétrer à l'infirmerie.
11:57Je vais faire la lumière là-dessus.
12:24Il s'est jeté sur moi. Il m'embrassait en disant que j'étais lui le capitaine.
12:27Qu'il pouvait disposer de moi.
12:28Il s'est jeté sur moi. Il m'embrassait en disant que j'étais lui le capitaine. Qu'il pouvait disposer de moi.
12:30Il ne s'est jeté sur moi. Il s'est jeté sur moi. Il m'embrassait en disant que j'étais lui le capitaine. Qu'il pouvait disposer de moi. Je ne savais plus quoi faire.
12:33Il s'est jeté sur moi.
12:49Il m'embrassait en disant que j'étais l'huile du capitaine
12:52qui pouvait disposer de moi.
12:57Je ne savais plus quoi faire.
12:59Et vous avez parlé des émotions que vous faisiez semblant de gâcher.
13:06Et vous avez parlé de vous, de vous, de moi.
13:09C'est la vérité.
13:13C'est lui le capitaine, alors je n'osais rien dire.
13:19Vous me faites du mal.
13:21J'ai dû me défendre.
13:22Vous griffez au visage.
13:25Je laisse.
13:27Regardez-moi.
13:29Regardez-moi, bien en face.
13:33Des traces de griffure.
13:39J'étais sûre d'avoir griffé votre visage.
13:42Sous le coup de l'émotion, peut-être.
13:43Janice, j'étais dans ma chambre.
13:46Ce n'était pas moi.
13:50Monsieur Fischer vous a vu.
13:53Fischer.
13:53Qu'est-ce qui a pu se passer?
13:59J'en crois pas, mes yeux.
14:03Je ne voudrais pas vous causer d'ennuis.
14:05Je n'aurais même pas dû en parler.
14:07Mais je vous dis que ce n'était pas moi.
14:08C'était bien vous, monsieur.
14:14Vous êtes certain de ce que vous dites?
14:16Oui, monsieur.
14:16Je sais bien ce que je dis.
14:21Allez, vous reposez, Bacal.
14:22Allons-nous-en.
14:23Vous pouvez partir, Janice.
14:45Il n'y a qu'une seule explication.
14:46Nous avons un imposteur à bord.
14:58Carnet de bord du capitaine.
14:59Coefficient espace temps, 1672.9.
15:02Sur la planète, la température au sol baisse dangereusement.
15:05La situation de l'équipe bloquée sur la planète s'aggrave.
15:08Nous ne pourrons les récupérer tant que le télétransporteur du vaisseau sera en panne.
15:11De toute évidence, il y a à bord un double de moi-même dont on ignore l'origine.
15:15Comment ça s'est passé?
15:16Je ne sais pas, monsieur.
15:18J'ai vu Fischer remonter à bord, les vêtements recouverts d'une sorte de fine pellicule dorée
15:21qui semblait doter d'étranges propriétés.
15:23À mon avis, c'est ce qui a causé la surcharge.
15:25C'est pas sûr.
15:26Est-ce que le télétransporteur est en état?
15:28Oui, monsieur.
15:29Mais nous n'osons guère récupérer ceux de la planète.
15:31Il est probable qu'il se détoublerait comme cet animal.
15:33Ce sera long pour trouver ce qui ne va pas.
15:35Ça, c'est difficile à dire.
15:38On ne peut pas laisser ces quatre hommes en danger.
15:40Avec la nuit qui tombe, ils vont y rester.
15:42À la surface de la planète, la température descend à 120 degrés sous zéro dès la tombée du jour.
15:47Nous allons tenter l'impossible, monsieur.
15:51Je sais bien, Scotty.
15:52Et pour votre double, Capitaine?
16:04Oui.
16:05Oui.
16:07Il faut le retrouver.
16:09Repérez-le, monsieur Spock.
16:10Organisez les recherches.
16:11Je ne veux même pas courir le risque de le tuer.
16:13On s'est jamais trouvé devant une situation pareille.
16:15Ne même pas savoir ce qui risque de nous arriver.
16:18C'est exact.
16:18Nous ne savons rien.
16:21Les hommes devront être armés.
16:22Je répète que les hommes devront être armés.
16:27Qu'ils gardent leur âme au camp de sûreté.
16:30Comprenez-moi bien, lorsque je dis sur la position de sûreté,
16:32c'est que, en aucun cas, nous ne devons attendir à sa vie.
16:38Il doit être pris vivant.
16:41Et si les hommes sont forcés de tirer,
16:43qu'ils le blessent seulement.
16:44Comment allons-nous pouvoir expliquer ça aux hommes, Capitaine?
16:47Comment dire aux hommes de capturer leur chef?
16:49Arrangez-vous.
16:50Ils ne vont rien comprendre, Capitaine.
16:55Dans ce cas, je vais l'annoncer moi-même à tout l'équipage.
16:59Leur dire ce qui s'est passé.
17:01J'ai confiance en eux.
17:02On ne doit rien leur cacher.
17:05Capitaine, je respecte vos ordres ordinaires,
17:06mais là, vous semblez mal réaliser le risque que vous courrez
17:08en leur disant l'exacte vérité.
17:09Vous êtes le capitaine de ce vaisseau.
17:11Vous ne devez absolument pas vous prêter à la critique.
17:14Il vous est impossible de descendre en dessous de la perfection.
17:17Si vous faites ça, ils perdront toute confiance.
17:19Et c'en est fini de votre commandement.
17:21Oui, je sais tout cela, M. Spock.
17:26Ce que je ne comprends pas,
17:30c'est comment tout cela a pu m'échapper.
17:32M. Spock.
17:47Si vous sentez encore que je me dérobe,
17:50je vous ordonne...
17:53M'entendez-vous?
17:57Je vous ordonne de me le dire.
17:59Comptez sur moi, Capitaine.
18:02Il m'est arrivé quelque chose d'étrange.
18:17Je suis comme coupé en deux.
18:20J'ai perdu toute ma volonté.
18:23Prendre une décision devient pour moi pratiquement impossible.
18:28C'est votre capitaine qui parle.
18:30Il y a un imposteur à bord.
18:32Un individu qui me ressemble trait pour trait
18:34qui a pris mon identité.
18:36Cet homme est dangereux.
18:38Beaucoup de précautions devront être prises.
18:40Tous les membres de l'équipage devront être armés.
18:44L'imposteur pourrait être identifié
18:45grâce aux égratignures qu'il porte sur le visage.
18:47Je répète.
18:48L'imposteur pourrait être identifié
18:50grâce aux égratignures qu'il porte sur le visage.
18:52Je répète.
18:52Chef de section,
18:55continuez des patrouilles de recherche.
18:58Toutes les patrouilles devront recevoir
19:00leurs consignes de M. Spock.
19:08Pas de questions ?
19:09Les pistolets à faisceau
19:10auront pour but d'assommer seulement
19:11et d'être sur le camp de sûreté.
19:12Ah oui, oui.
19:15Les pistolets à faisceau
19:17devront être en position inférieure surtout
19:20pour assommer.
19:21L'imposteur ne devra pas être malmené.
19:24Servez-vous d'intensité minimale.
19:26Je vous le répète.
19:27Je suis le capitaine Kirk.
19:28C'est moi, le capitaine Kirk.
19:34C'est moi, le capitaine Kirk.
19:37C'est moi, le capitaine Kirk.
19:53C'est moi, le capitaine Kirk.
35:28Inversion
39:19Sous-titrage FR ?
39:49Capitaine Kirk, j'ai la liaison avec Sulu.
40:02Kirk, j'écoute.
40:06Capitaine Kirk, c'est Sulu qui parle.
40:12Quart, quarte, quarante degrés en dessous.
40:19Comment durer plus longtemps?
40:29Je ne peux plus distinguer les choses, docteur.
40:35Je ne peux plus lire l'altimètre.
40:40Marche fourre.
40:44Nous avons perdu la poussage.
40:49Deux des hommes ont déjà perdu connaissance.
40:56Plus rien à faire.
40:59Plus rien.
41:00On ne peut plus tenir. Ne perdez plus de temps.
41:09Monsieur Soulou. Monsieur Soulou.
41:20Vous y allez.
41:24Il faut les sauver. Qu'est-ce que vous allez faire?
41:27Nous allons nous télétransporter, vous et moi.
41:39Je ne peux rien faire pour vous en empêcher.
41:46C'est tout ce qu'il me reste à faire.
41:50C'est mon devoir de le faire. Notre devoir.
41:57Je ne veux plus figurer un ennemi.
42:05Je suis si fatigué.
42:09J'ai bien envie que tout soit fini.
42:10Non, je ne peux rien.
42:21Oui.
42:22Non.
42:22Oh non.
42:23Ah !
42:24Ah !
42:25Ah !
42:26Ah !
42:35Bonjour, Janice.
42:36Capitaine, je...
42:37Janice, je vous dois une explication.
42:39Non.
42:40Si, si, j'y tiens.
42:41Le télétransporteur ne fonctionnait pas,
42:43et c'est pourquoi j'ai été divisé en deux parties.
42:46L'animal parlait dans moi, dans votre cabine.
42:49L'autre m'a irrité le visage pour que nous ayons la même allure.
42:53J'attendais le moment opportun pour tout vous expliquer.
42:59Vous ne m'en voudrez pas si je retourne un jour chez vous ?
43:03Non, monsieur.
43:04C'est bon.
43:07Passerelle.
43:13Nous avons perdu ce contact avec M. Souloo.
43:14Nous allons changer d'orbite, M. Farrell.
43:18Eh bien, capitaine...
43:19Je vous ai donné un ordre, M. Farrell.
43:20Qu'est-ce qu'on fait des autres ?
43:21On ne peut pas les sauver.
43:23Préparez-vous à changer d'orbite.
43:25Oui, monsieur.
43:27C'est parce qu'il n'est pas vu.
43:28J'ai changé mes plans. Retournez à vos machines, M. Spock.
43:30M. Spock.
43:31Vous me connaissez ? Vous m'avez déjà vu ?
43:32M. Spock.
43:33Mais quel des deux est-ce que je dois croire ?
43:34M. Spock.
43:35M. Spock.
43:36M. Spock.
43:37M. Spock.
43:38M. Spock.
43:39M. Spock.
43:40M. Spock.
43:41M. Spock.
43:42M. Spock.
43:43M. Spock.
43:44M. Spock.
43:45M. Spock.
43:46M. Spock.
43:47M. Spock.
43:48M. Spock.
43:49M. Spock.
43:50M. Spock.
43:51M. Spock.
43:52Vous me connaissez ?
43:55Vous m'avez déjà vu ?
43:57M. Spock.
43:58Mais quel des deux est-ce que je dois croire ?
44:03Laissons le capitaine faire ce qu'il veut.
44:05Je suis le capitaine.
44:06C'est turquement.
44:07Regardez-le en face.
44:09Rappelez-vous de l'écradignure.
44:11Il vous fait croire qu'il est le Capitaine Kirk.
44:17Vous savez que c'est moi.
44:19Je ne sais pas, mais vous voudriez me tuer, hein ?
44:25Farel, James !
44:27Attrapez-le, il va tout casser !
44:29C'est moi, le capitaine !
44:31Vous ne comprenez pas que je suis le capitaine ?
44:33Puisque je vous dis que c'est moi !
44:35Je commande ce vaisseau !
44:37C'est mon vaisseau !
44:39C'est moi, le capitaine !
44:41Vous ne comprenez pas que je suis le capitaine ?
44:43Je vous dis que c'est moi !
44:45Je commande ce vaisseau !
44:47Je commande ce vaisseau !
44:49C'est mon vaisseau à moi !
44:57Je vous tuerai !
44:59Est-ce que la moitié d'un homme peut vivre ?
45:03Une marche de pluie et vous êtes morts !
45:09Alors nous mourrons ensemble !
45:15Ayez pitié !
45:17Je ne veux pas !
45:19Ne me faites pas mal !
45:20Ne me faites pas mal !
45:21Ne me faites pas mal !
45:28Vous ne vous réintégrez jamais !
45:31Pitié !
45:33Je veux vivre !
45:35Vous ?
45:38Bien sûr, vous vivrez !
45:39Nous vivrons tous les deux !
45:40Je veux vivre !
45:42Je veux vivre !
45:53Serrez-vous bien contre lui !
45:56Monsieur Spock !
45:58Capitaine !
46:00Faites au mieux si ça ne va pas !
46:04Comptez sur moi, Capitaine !
46:05C'est moi, Capitaine !
46:19Monsieur Spock !
46:25Tout est prêt !
46:26Ça va, Monsieur Spock ?
46:27Ça va, Monsieur Spock ?
46:28Ça va, Monsieur Spock ?
46:30Ça va, Monsieur Spock ?
46:31Ça va, Monsieur Spock ?
46:33Ça va, Monsieur Spock ?
46:34Ça va, Monsieur Spock ?
46:36Ça va, Monsieur Spock ?
46:37Ça va, Monsieur Spock ?
46:39Ça va, Monsieur Spock ?
47:09Ça va, Monsieur Spock ?
47:10Ça va, Monsieur Spock ?
47:11Ça va, Monsieur Spock ?
47:12Ça va, Monsieur Spock ?
47:27Jim !
47:33Montez les hommes à bord, vite !
47:36Tout va bien, Capitaine !
47:39Il était plus que temps, le froid les aura brûlés. Ils s'en tireront quand même.
47:51Comment ça va, Jim ?
47:53Ça va.
47:56J'ai pu voir une part de moi-même qu'aucun homme ne verra jamais.
47:59Tout le monde a son poste.
48:10Toutes les sections ont leur poste, Monsieur.
48:12Bon.
48:14Je vous remercie, Monsieur Spock.
48:17Nous vous remercions.
48:20Est-ce que je parle de tout ça à l'équipage ?
48:22L'imposteur est retourné là où il était. Nous pouvons l'oublier.
48:32Capitaine.
48:34L'imposteur avait commencé à m'expliquer...
48:36Oui ?
48:37...qui il était en fait.
48:38Et moi, je préfère que ce soit comme ça.
48:41Voilà. Je préfère que tout reste ainsi.
48:43Je vous remercie, Janice.
48:54On dirait que l'imposteur avait certains côtés assez intéressants à vous entendre.
49:00N'est-ce pas, Janice ?
49:01C'est le capitaine Kirk qui part.
49:07Navigateur, prenez le nouveau cap.
49:13Salle des machines en avant toute.
49:31Sous-titrage Société Radio-Canada
50:01...
50:31...
Commentaires