Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Viewers like you make this program possible.
00:03Support your local PBS station.
00:20Now, in this special edition of Frontline,
00:23two stories in collaboration with ProPublica.
00:26First...
00:27Temporary protected status expired for more than 250,000 Venezuelans.
00:32Venezuelans will lose protection from being deported.
00:34We will begin the process of returning millions and millions
00:38of criminal aliens back to the places from which they came.
00:42A Venezuelan family's uncertain future.
00:45Those who supported President Trump are now saying they feel lied to and betrayed.
00:50Beyond betrayed. They used us.
00:52Facing risk of deportation.
00:54I feel nothing's safe.
00:57And later...
00:58The Trump administration deported hundreds of Venezuelans, it says,
01:02are members of a notorious gang.
01:04The first-hand accounts of Venezuelans sent by the U.S. to a notorious prison in El Salvador.
01:10They told us,
01:11Welcome to the Secco Center of Confermemento del Terrorista.
01:13And they'll die.
01:14These two stories on this special edition of Frontline.
01:18The Cris of Confermemento del Terrorista
01:20My dear sister, happy birthday to you. Happy birthday to you. Happy birthday to you. Happy birthday to you. Happy birthday to the gringos. Que Dios y la Santísima Virgen te cuiden, te protejan.
01:36Espero que hayas disfrutado tu día. Estás muy inmenso, te extraño. Gracias, mi amor. Gracias. Te amo, te amo.
01:43Gracias. Te amo el agua. Vamos a picar la torta. ¿Viene vela? Sí.
01:57Alexa, canta feliz cumpleaños, versión verazolana. Aquí tienes, ¡ay qué noche tan preciosa!
02:13¡Ay, ay! ¡Ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay, ay! ¡Ay, ay, ay, ay!
02:32Espero que Dios nos siga regalando vida y salud para que sigamos estando y que todo lo que tengamos en planes se cumpla con la bendición esa.
02:41¡Ay, ay, ay! ¡Ay, ay! ¡Ay, ay, ay! ¡Ay, ay! ¡Ay, ay, ay, ay, ay!
03:04And the Biden administration announced a temporary protected status update in an attempt to properly address the migrant crisis.
03:11It is our responsibility to build safe, lawful, and humane pathways that create opportunities for them.
03:22Hello, Doral.
03:25I love Doral. Hello, Miami, and hello, Florida.
03:30It is now official. CNN projects that Donald Trump has been elected president.
03:35President Trump won on 61% of Doral, home to the largest Venezuelan-American population in the U.S.
03:43On the Doral area, they call it Little Venezuelan, right?
03:46It's an incredible community, and I like them, and they like me.
03:50President Trump is starting his second turn with a hard stance on immigration.
03:54President Trump ends the Biden-era humanitarian program.
03:58Officers can prioritize for rapid deportations of migrants who arrived under the program.
04:03TPS was only supposed to be used in times of war, storm, or destruction in the home countries of these migrants.
04:12It was completely abused.
04:16Miss Whelan, who are living legally in Doral, Florida, are now worried.
04:21Those who supported President Trump during the election are now saying they feel lied to and betrayed.
04:26Liberta! Liberta!
04:28Liberta!
04:29Liberta!
04:30Liberta!
04:31Beyond betrayal, they used us.
04:32Nos merecemos un destino mejor.
04:33¡Es la lucha en esta ciudad!
04:35¡Viva Venezuela!
04:36¡Viva Venezuela!
04:37Liberta!
04:38Tenemos visualizado nuestro futuro acá.
04:41A todos nos están llamando ilegales, a pesar de que estamos aparados.
04:47¡Viva Venezuela!
04:49Yo voy a hacer todo lo que legalmente nos corresponde hacer para poder quedar aquí en Estados Unidos.
04:54Por mis hijos.
04:55Miss Vincennes
05:16¿A qué hora tienes que medir?
05:17Tengo que estar a las 3h30 en el warehouse.
05:19¿Y no te puedes ir en bicicleta? ¿Por qué no sabes si vas a regresarte directo de allá para acá?
05:24I don't know how I'm going to prepare this chicken, I don't know.
05:29If Venezuela had been in the same conditions as when I was a child,
05:34I wouldn't have gone with my children.
05:38My childhood and my childhood were very happy.
05:42When I got married, Sebastian had 22 years old.
05:45Almost two years later, Gabriel was born.
05:48My children were all my children.
05:54I felt the situation was strong in Venezuela.
05:59The growing criminalization that affects the country,
06:01adds a profound amount of food.
06:03One of the protests intensifies
06:05pese to the electrical management system.
06:11I remember those eight years ago,
06:13the light started, the water, the gas.
06:16We had to start with food.
06:19There was a political persecution.
06:21You couldn't say anything against the government.
06:24There was a new day of protest in Venezuela
06:26against the President Nicolás Maduro.
06:31Everything caused me a lot of fear,
06:33because my children were growing.
06:36I started working in the airport in Valencia,
06:38and when a governor won,
06:41affected the government,
06:42I stopped working there.
06:44I would say,
06:45I would like to give a big applause
06:46to our President Nicolás Maduro,
06:49who is who has us here.
06:52Thank you, President.
06:55Presidente!
06:57If you're working there,
06:59it's obligatory to support the government
07:02and to say that the people are supporting them.
07:08In 2020, my relationship with Edward
07:11since the day one took us as the children of him.
07:14We opened a store,
07:16even though he didn't give us,
07:18he offered the opportunity to come to the United States.
07:22But once he came,
07:24the situation began to become more difficult.
07:31At that moment,
07:32the border of Mexico with the United States was open.
07:34That was what I heard.
07:37My parents told me,
07:38go for their children.
07:40Gabriel was 13 years old,
07:43Sebastian was 14,
07:44and my daughter was 22.
07:49When I arrived,
07:50the border was here in Miami,
07:51because here was Edward.
07:55The route is to cross the selva of Darien
07:57to get to Panama.
07:59New York Times spent days
08:01with Venezuelan migrants
08:02as they made their way across
08:03a dangerous 66-mile stretch of jungle
08:05known as the Darien Gap.
08:07A humanitarian crisis unlike any.
08:11The place was very dangerous.
08:13The place was very dangerous.
08:16The people died,
08:17they had to hide themselves
08:19in the selva
08:20or leave their bodies there
08:21and move forward.
08:27In a country,
08:28it didn't cost us as much as
08:29when we came to Mexico.
08:34We knew that the border had closed.
08:36Today,
08:37my administration is taking several steps
08:38to stiffen enforcement.
08:39Do not just show up at the border.
08:42Stay where you are
08:43and apply legally from there.
08:46We were already exhausted.
08:47We had no money left.
08:52When I feel that the water
08:53is reaching my throat,
08:54it was implemented
08:55the humanitarian power
08:56for the Venezuelan.
09:00And the 7th of April
09:01I was already here.
09:04We started a new life.
09:06We had no need to stop.
09:07We are although
09:08that is the final one
09:09.
09:36Oh, my God.
10:06Al principio todo fue tan lindo.
10:13Lo logré. Estoy aquí.
10:15Sí pude.
10:16Y fue algo tan increíble.
10:18Ahora, adáctate.
10:20Aquí no son tus reglas.
10:22Son las reglas de aquí.
10:25Lourdes.
10:25Ya vienes cruzando aquí la avenida.
10:27Cierra ahí, por favor.
10:29Gracias.
10:31Gira a la izquierda en South West End Street.
10:34Cuando yo llegué, debía muchas cosas de mi viaje.
10:39Y mi ingreso comenzó a ayudar para pagar, pagar, pagar.
10:45Yo trabajo en una empresa de paquetería.
10:48Ahorita a las 12 y media es la hora de entrada.
10:52Y siempre falta personal.
10:53Me costó tanto tramitarme permiso de trabajo.
11:00O sea, que estoy trabajando legalmente.
11:05Nunca dependí del gobierno porque no quiero ser una carga.
11:09Desde que llegué no he parado.
11:18Trabajar, trabajar, trabajar.
11:20Siempre en el Dorado.
11:21Si nos logramos quedar en este país, me gustaría que tengamos nuestro propio negocio.
11:38Sebastián, hay que llamar al Miami Day College.
11:41Con respecto a lo de tu beca.
11:43Sí, creo que tengo una F, por cierto.
11:46¿Qué?
11:47Tengo, en todas las materias tengo, porque me cambiaron de esa materia.
11:51Mira, eh.
11:52A, A, A, A, A, A.
11:54Por eso.
11:55Y una F.
11:57Cuando empezamos a vivir aquí, yo dije, mamá, quiero estudiar.
12:01Esa es mi próxima meta, que es graduarme de high school.
12:04Así, tipo película.
12:05Y yo después de decirme, gradué en Estados Unidos, ¿sabes?
12:08Desde que Donald Trump asume la presidencia, comenzó a haber un cambio con las leyes migratorias radicales.
12:38Comenzamos a sentir miedo.
12:41Breaking news this morning.
12:42President Donald Trump ends the humanitarian parole program.
12:45Anyone on these programs is going to need to figure out a new status.
12:49And if not, they will become undocumented.
12:52Nos habían dado la bienvenida por dos años.
12:56Que te corten las esperanzas de ya para allá.
12:59Fue como cuando uno está parado encima de una alfombra, te la mueven de repente y te caes.
13:04Fue un bajón emocional para la familia.
13:08Y yo necesito conversar con alguien que me dé un poquito de tranquilidad, que me asesore.
13:18Porque como no conozco a nadie.
13:22Afuera hay como cuatro familias esperando.
13:27Hola, hola.
13:28¿Todos van a pedir ayuda?
13:29Ajá.
13:30Usted escoge todo lo que quiera.
13:32Solo le pido, por favor, el gancho.
13:33Si tienes opción de pedir al TPS, pídelo.
13:38Porque se te acaba la protección del parol.
13:42Tú sigues bajo la protección del TPS.
13:44Pero no te quedes ahí.
13:47Ese es un estatus temporal.
13:49Si lo extienden, en cualquier momento te lo van a quitar.
13:51En el caso tuyo, que piensas, que calificas para asilo, tienes que justificar.
14:01Porque todo asilo, después de un año de haber pisado en Estados Unidos, es asilo tardío.
14:06Y eso, el juez es lo primero que le pone el ojo.
14:10Tú vas ya a corte con un plomo en un ala.
14:13Ya tú vas volando torcido.
14:15La solicitud del asilo, en su momento no pudimos pagarlo.
14:38Porque todos se nos iban a pagar las deudas, pagar la renta y enviarle dinero a nuestros padres.
14:43Pero los posibles escenarios son, para mí, horribles.
14:56Ha repicado no sé cuántas veces. Contesto, por favor.
15:03Ay, Dios mío.
15:07Para una asesoría legal sobre mi estatus junto a mis hijos acá en el país.
15:12Por favor, lo antes posible.
15:14¿Qué?
15:21Trump administration is reversing a Biden-era extension of the temporary protected status program for Venezuelan migrants.
15:28The move means some Venezuelans with TPS could be facing deportations as early as two months from now.
15:33Silvia Astros-Mambe Zyvon Taylor.
15:39Anoche sí me desperté.
15:41¿Quién se iba a imaginar que prácticamente todas las esperanzas se iban a caer?
15:52¿Qué, pero? ¿Qué no va a decir el abogado?
15:54Y ya.
15:58Los medios, tengo mi parol todavía hasta...
16:00¿Hasta qué se te va a hacer?
16:01Hasta abril.
16:03En cambio, ya el parol, ya el TPS son...
16:06Dos meses.
16:07¿Qué piensas entonces de lo que dijo el abogado? ¿Te convenció?
16:21Lo que me da miedo más es...
16:23¿Miedo de qué?
16:24De que, como él dijo, ya tienen tu información.
16:27Si ellos le dan la gana, te van a buscar.
16:28Pero si no, también la tienen.
16:30Todo lo que dijo fue lógico.
16:32Todo, todo.
16:33Antes de uno ir a corte, ellos pueden hacer la orden de deportación, mandar migración específicamente hacia donde uno está y ya.
16:42Se acabó todo.
16:44Yo de verdad, yo para Venezuela no voy a ir.
16:48Si quizás a uno...
16:49Sí, nosotros podemos...
16:50Extiendan el TPS.
16:51Podrían empezar en cualquier lado, pero los chamos...
16:54O sea, ya ellos tienen su oportunidad de crecer aquí, ¿verdad?
16:56Como...
16:57Entonces, lo ideal es solicitar el asilo, porque va a llegar un momento en que vamos a estar desprotegidos.
17:11Aquí hay una persona que pregunta, ¿pero por qué contra nosotros?
17:15Porque fue contra nosotros que se hizo una campaña electoral.
17:19Nosotros fuimos el target de ese odio y de esa xenofobia.
17:23Vienen días bien difíciles y bien complicados.
17:25Vamos a pelear con todas las armas que nos da la ley.
17:30Venezuela que ha llegado a este país son miembros del TDA.
17:34Ha dicho que las personas que han llegado a los Estados Unidos en los últimos años son miembros del tren de Aragua.
17:41No dijo que ciertas personas...
17:44No puedo.
17:44La mayoría.
17:45Y se le va a quitar el beneficio de protección temporal a más de 300.000 personas.
17:54Y nosotros no tienen ni pie ni cabeza.
17:57Los venezolanos americanos, la mayoría votó por el presidente Trump, le dieron ese regalo que es la confianza.
18:04Para Guantánamo pueden enviarle.
18:06Entonces se hace mucho más compleja a nivel de debido proceso.
18:10De todo.
18:11De contacto con el abogado, con los familiares.
18:12Añalamiento completamente.
18:13Ahora la administración del presidente Trump está empujando la narrativa de que Venezuela se arregló.
18:19Eso es lo que dice.
18:20Por favor.
18:21Todavía no me cae en la cabeza en qué se basan ellos para decir que la situación en Venezuela se arregló.
18:27No sé.
18:37Ella me llamó ayer y me dijo, si vas a ir a trabajar, ten mucho cuidado porque justamente aquí en la salida del asiento 29.8.
18:46Estaba la policía deteniendo a los vehículos y los niños estaban en el cuarto.
18:51Obviamente no les iba a decir por qué.
18:54Son cosas de adultos.
18:56Sentí mucho miedo.
18:57Solamente imaginarme la situación.
19:00Si me pasaba algo, me iba a dejar desprotegido.
19:03Y decidí no ir.
19:05No fui a trabajar.
19:06No fui.
19:10A mí se me olvidó que estaba protegida todavía por el parol, para trabajar legalmente.
19:23Hay cosas que te afectan aunque tú no quieras.
19:27Tú dices, ok, eso no tiene nada que ver conmigo, pero el simple hecho es que yo iba venezolano.
19:33Ya te da un terror porque también eres aquí en la frente, el carterito y es como que eres uno más del montón.
19:41Gracias por conectarse.
19:46Hay que mantener la calma en este momento, que no quieren hacer que todos estemos en pánico.
19:51Estamos preparando un caso que protege a todos los venezolanos con TPS.
20:01Lo más que podemos ganar es que mantengan su estatus hasta octubre del año 2026.
20:08El hecho de que tienes pendiente una aplicación para asilo no le da protección en contra de la deportación.
20:17Sin atipías, podría ser deportado.
20:19No.
20:20No.
20:30No.
20:30No.
20:31No.
20:32No.
20:33No.
20:34No.
20:34The attorneys from the ACLU and other organizations filed a lawsuit against the Trump administration challenging its decision to end TPS for hundreds of thousands of Venezuelans.
20:44I feel a little lost. My mom is depressed. What happens if I return to my country?
21:12Everything I learned at this time serves for nothing because in Venezuela there is no good future.
21:26I was not in my plans. Everything fell off.
21:34In what moment during the live we were told that we were here.
21:37Okay.
21:40Okay.
21:41Okay.
21:42Okay.
21:43Okay.
21:44Okay.
21:45Okay.
21:46Okay.
21:47Okay.
21:48Okay.
21:49Okay.
21:50Okay.
21:51Okay.
21:52Okay.
21:53Okay.
21:54Okay.
21:55Okay.
21:56Okay.
21:57Okay.
21:58Okay.
21:59Okay.
22:00Okay.
22:01Okay.
22:02Okay.
22:03Okay.
22:04Okay.
22:05Okay.
22:06Okay.
22:07Okay.
22:08I'm up.
22:15Okay.
22:16Okay.
22:17Okay.
22:18There is no way to impossibility the opportunity to be calm.
22:24I feel that nothing is safe.
22:27I am going to go back to the hospital, which I do not have any questions.
22:45So, application for temporary protection, TPS.
22:50Lamentablemente, this is not in Spanish, everything is in English.
22:54There it was.
22:56I'm going to make the TPS request,
22:58which is practically the only alternative I have.
23:02We had made the payment
23:04to start the asylum process
23:06and they were never aware of the case.
23:10We leave it there because I don't have more money to lose it.
23:14You find a way to adjust your status or you go.
23:24But it doesn't look like that.
23:27Here is mine,
23:29the of Gabriel.
23:31The record number.
23:33This, right?
23:35No.
23:36Calm down, please.
23:38You have to read it up, please.
23:40Let me translate it.
23:42The medical certificate,
23:44the passport, the cover.
23:46Is it now the tutor or the companion?
23:49Have you stopped attending?
23:52Have you ever returned to the United States as a police officer?
23:55No.
23:56Have you returned voluntarily?
24:04UCI, 80.
24:06They already paid me.
24:07I mean, it's not that it's in Veremos, no.
24:09Today we are here at the Federal Court of San Francisco
24:13in the defense of the TPS of our generation.
24:17This is a judge who won't take decisions
24:19in order to be pressured.
24:21We did ask him to make a decision as quickly as possible.
24:25There are people who are having to make decisions
24:28in less than two weeks.
24:30There are people who don't know where the people have...
24:33The judge has paused the Trump administration's plans
24:49to end temporary legal protection for Venezuelans.
24:54This ruling is a relief for 350,000 Venezuelans
24:59that were set to lose their temporary protection.
25:03The Venezuelans who built here Doral.
25:04We need...
25:05The Venezuelans who built here Doral.
25:06We need...
25:08our elected officials.
25:09Whether they're Republican, Democrat,
25:10they have the power of the country.
25:11The Venezuelans who built here Doral.
25:12We need...
25:13our elected officials.
25:14Whether they're Republican, Democrat,
25:15they have the power to make sure that this community
25:19does not have to live in fear any longer.
25:26like a flower of Venezuela.
25:27How beautiful!
25:28Well, I want to thank all the people who are here
25:31who are here.
25:32We need...
25:33the Venezuelans who built here Doral.
25:34We need...
25:35our elected officials.
25:36Whether they're Republican, Democrat,
25:37they have the power to make sure that this community
25:41does not have to live in fear any longer.
25:43like a flower of Venezuela.
25:52How beautiful!
25:53Well, I want to thank all the people who are behind us.
25:59We decided...
26:00to lose all the places.
26:03We still need the asylum.
26:04We had already started.
26:05We had already made a payment
26:07that obviously we didn't want to lose.
26:09And we're going to touch that door.
26:13Hello, good afternoon.
26:19Sebastian, Orlando, Gabriel, Enrique.
26:23They are my dependents.
26:24They are included in my asylum.
26:28Let me...
26:29give me a minute, please.
26:3433010.
26:37At that time, I was alone with my two children.
26:40My fear was to stop me.
26:42I was going to stop me.
26:43We've got the security we didn't feel,
26:44I was going to get to.
26:45We've got the security that we didn't feel
26:47in any other country.
26:52Do you think I'm going to give you
26:53a few dates,
26:54so that I am being protected?
26:55Because my vote is won't be
26:58on April 5th.
27:00Good morning.
27:01Good morning.
27:02We talked about the Buffet of Advocates. We were filling the box of the asylum request.
27:09We filled the case with my children and the of Edward.
27:12For then, this same week, we submitted the case.
27:16We have to continue to touch the doors to see what opens.
27:32The French name is very good at all times.
27:50Oh my gosh.
27:52Oh my gosh.
27:54We are asking God to protect us, to protect us, to keep us visible.
28:00And thanks to God has happened.
28:05We said, my mom, I'm going to go to the street.
28:07The police didn't get there.
28:09I said, look, unfortunately, there will always be one who is filed, who is searching for.
28:14And so many people have fallen.
28:17In a real thing, in a confusion.
28:19I'd prefer to see them here.
28:21Look at movies, movies, movies, movies.
28:23I'd prefer to be here.
28:26It's better not to go out.
28:29And they told me, you have to think about the sacrifice that is holding on to his dad and his dad.
28:43Today we are going to place the walls for the TPS.
28:48I don't know.
28:49I, I don't know.
28:50This looks me aterrada.
28:51No, because of the feeling that I am going to throw my clothes in the floor.
28:56No.
28:57This is a normal exit.
29:02It is a risk in this moment.
29:03With the measures that they took so drastically,
29:09But we have to go.
29:12Oh, my God, it's late.
29:22Let's take a little...
29:23I think it's good, Sebastián.
29:28I think it's good, Sebastián.
29:30It's in the mirror.
29:32Oh, it's arrived.
29:42It's in the mirror.
29:48It's in the mirror.
29:50It's in the mirror.
29:52It's in the mirror.
29:58Massive immigration enforcement crackdown has led to hundreds of arrests in Florida.
30:04Immigration attorneys reported seeing ICE vehicles in the parking lot of the building housing the courtrooms.
30:10The law enforcement officers were wearing masks as they took people into custody who were apparently there for their hearings.
30:40Ayer...
30:41Estaba vindo a Instagram y sale hablando Marco Rubio.
30:45Me están preguntando por la situación del TPS y él dice que la gente aplica las cifras.
30:51¿A que le va a dar garantías a la persona de que pueden ganar su casa?
30:54No.
30:55Ellos están buscando cualquier mínima escuta para decir que no.
30:58¿Qué es lo que está pasando?
30:59¿Qué es lo que está pasando?
31:00Biscayne Boulevard.
31:01Biscayne Boulevard.
31:02Ajá.
31:03Suite 300.
31:04Me voy.
31:05Chao.
31:06Que vaya bien.
31:07Que vaya bien.
31:08Que esté tranquilo.
31:09Todo va a estar bien.
31:10Hoy voy a una cita de UCI para lo del asilo.
31:17Súper, súper nervioso.
31:18Bueno, no sabe qué pueda pasar allá.
31:21Ellos determinan si lo van a pasar a corte para seguir defendiendo el caso o ya ellos me dicen,
31:27no tienes más chance o sí o...
31:31La entrevista de hoy es la clave.
31:43Muchas gracias.
31:44Gracias a ustedes.
31:45Que tenga buen día.
31:46Gracias, papá.
31:50¿Soliendo apenas?
31:51Todo bien.
31:52Bueno, la entrevista ya terminó, pero ellos no te dan ninguna...
31:56ninguna determinación si sí o si no.
31:59Ay, Dios mío.
32:00¿Dónde estás tú?
32:01Ay, no.
32:02Quítate de allí.
32:03Quítate de allí.
32:04Quítate de allí.
32:05Estoy saliendo ahorita de la entrevista, marico, apenas.
32:07Bueno, me fue bien.
32:08Tengo que volver el 5.
32:10Ah, bueno.
32:11Por lo menos no te dieron presa.
32:12No, por lo menos de pana.
32:19No, bueno, como te dije, me hicieron preguntas, fechas claves, que no sé qué, que no sé qué,
32:24y que con las computadoras, ¿cuándo piensan?
32:27Que porque yo no apliqué a un año y a un día, que porque tal.
32:31Y fue en español o en inglés?
32:32Español e inglés.
32:33Porque la tipa también hablaba español.
32:38Te preguntó si habías trabajado ilegalmente.
32:40Ajá.
32:41Y las entradas que tuve a este país, menos mal que yo tenés, le pelé por el picho.
32:46Aquí está.
32:47¿No te preguntó ella sobre los antecedentes?
32:51Sí, a los últimos.
32:53Estos son los cambios que te hice en tu, en tu vaina, en tu cuestión.
32:57Fírmalas, léelas.
32:58Ahí se puso los lentes porque es un día distinto.
33:01Y entonces ya último, ajá, ¿por qué tienes miedo de volver a tu país?
33:08Y yo le dije, simplemente el hecho de que yo vuelva de los Estados Unidos, ya eso es persecución.
33:14Porque ellos odian este país, le dije así.
33:16El miedo que me da de que lo regresen a Venezuela es un favor.
33:38El estatus de Ginésca es cero y a ellos se les venció todo.
33:45Tampoco le han dado cita para lo del asilo.
33:48Y a ella nunca le llegó nada del TPS.
33:57Hay ahorita la opción de autodeportarse.
34:00Eso no es una salida, sobre todo para el venezolano.
34:04¿Cómo se empieza a adejecer una situación como esta?
34:08Uno tiene miedo de lo que pueda suceder allá llegar.
34:15Tío.
34:18I'm nervous, I'm nervous about everything that's going on in the networks,
34:31that people are being detained, the massive deportations, the roadblocks.
34:37That's why we want to do things well, so that we don't get caught on the street.
34:43Let's get Ginés Casola, in this country.
34:48It's been easy days, for nothing.
34:50Because everything is unpredictable in real life.
34:56But there's no right to do it because they're not giving you the opportunity to defend yourself from something you haven't done.
35:09I'm denied.
35:11They sent me to court.
35:14Really?
35:15For when?
35:16For the 8th of July.
35:20For July?
35:24For there.
35:25Exactly.
35:26For now?
35:26For now?
35:27For now?
35:28For now?
35:29Yes.
35:32Yes.
35:34Are you already planning to leave?
35:36Yes, I'm going to go.
35:38Okay, let's see.
35:45Now, in the night.
35:46Let's go to the house.
35:59I'm afraid that one of them will be able to leave me here.
36:19Look, there's a presence there in several Walmart in the country.
36:25You can't go to the market.
36:29No, no, I'm decepcionada.
36:37I think we have to have the plan B to be safe on one side.
36:42Because living again this situation is too worried and angry.
36:46One doesn't know what to do.
36:47One doesn't know what to do.
36:48One doesn't know what to do.
36:51I really don't want to leave it again.
36:59What an incredible night to be together here at the beautiful Durao Central Park, celebrating the birthday of Durao.
37:09What an incredible night to be together here at the beautiful Durao Central Park, celebrating the birthday of Durao.
37:23We are a mosaic of cultures and backgrounds, but what unites us is the shared love for a country that gave us a second chance, a fresh start, and a place to call home.
37:38This celebration is a reminder that the American dream is still alive, and that it lives in each of us, in our work, in our families, in the world.
37:46This is a great place to come over.
37:48It's a wonderful way to be.
37:58I mean, we're going to turn it over for a few more days.
38:01It's busy.
38:02We're going to get our own family.
38:05We're going to be with you.
38:06We're going to get our own family.
38:08We're going to look at it.
38:10We're going to keep our own family.
38:12We're going to get our own family on the social media.
38:15I don't know what the hell is going to do.
38:20Damn it, damn it, poor man.
38:22It's going to go to the 74, man.
38:24He told me that he's nice and everything.
38:28That's rude.
38:31Let's see.
38:32What's going on?
38:34What's going on?
38:35Nine and a half.
38:37That's enough, right?
38:38Go, go, go.
38:45Come on.
39:08What's going on?
39:09I don't know.
39:11I've gone to a Saturday,
39:13They sent the appointment to the 1 of the afternoon because the police didn't come.
39:17Why is the police?
39:19It's a lie.
39:20I can't believe it.
39:21I can't believe it.
39:22Please come, come, come.
39:24One who was presented and took the police to another one and that was the one who took it.
39:30When I sat, I didn't talk.
39:32Then I said, take your shot, can I go?
39:34And I went out and I went out.
39:43I just went out of the court.
39:49Can I take the police?
39:51Yes, yes.
39:52I have social work permit to be more legal.
39:55Come on, how are you going?
39:57No, I'm out of the street.
39:59I'm going to the house right now.
40:00Now we have to wait for the police.
40:13Hold this sweatshirt in the never.
40:17Let me go to the police.
40:19I'm going to shoot the police.
40:21I'm aware that I'm a migrant.
40:23I have to put my law on to the order so that my permanent condition is extended.
40:28But every day something changes.
40:31Is it true?
40:33This is the expectation.
40:35What are they going to say?
40:38What's going to happen in our future?
40:41It's angustious.
40:47I don't know what's going to happen, I don't know what I'm going to do.
40:55If you feel that it's the end and it's not a happy end,
40:58it's not the end.
41:01It's not the end, Sebastian, calm down.
41:04Come on!
41:09I want a good future, I want to aspire to more.
41:33Coming up next on this special edition of Frontline...
41:43The Trump administration says they're members of a notorious Venezuelan gang called Tren de Aragua.
41:48The story of three men sent by the U.S. to a notorious prison in El Salvador.
41:54Me despierto y le decía adiós, ¿por qué estoy aquí?
41:57Sentí que el mundo se me vino abajo.
41:59No va a ser tan fácil de olvidarme.
42:01La pesadilla que pasamos.
42:03Surviving Sakat starts right now.
42:06La Paz de Aragua
42:162. El Salvador del Tren de Aragua
42:204. El Salvador del Tren de Aragua
42:222. Mi nombre es Juan José Ramos Ramos.
42:24Yo soy de todo un poco. Soy electricista,
42:26soy técnico en reparación de teléfono, también soy pintor.
42:31My name is Lina Margarita Ramos Hidalgo. I am her mother.
42:37My name is Wilmer Jose Vega Sandia. My mother has cancer.
42:41And that has been the issue of deciding to go to the United States because of my mother.
42:46My name is Andri Omar Blanco Bonilla. I have 40 years of age. I am a industrial engineer.
42:53My name is Carmen Bonilla. I am the mother of Andri Omar Blanco Bonilla.
42:58Mi hijo Andri lo detiene porque el momento que él se retiraba de las instalaciones de inmigración, un oficial le vio el tatuaje y le preguntó si él tenía tatuaje en otra parte del cuerpo.
43:12Y él le dijo que sí. Lo mandaron a quitarse la ropa.
43:17Me dice, tú perteneces a la banda del tren de Aragua.
43:22Juan José solamente tenía siete días ahí en Utah.
43:25Iba a una entrevista de trabajo con su primo, que fue cuando lo agarró. Inmigración.
43:30Porque ellos dicen que pertenecía al tren de Aragua y por los tatuajes que tenía en el cuerpo.
43:35Tengo una conducta entachable.
43:36Jamás he estado mentido en ningún calabozo.
43:39Me dice, bueno, tú estás aquí porque inmigración decidió que tú eras un peligro para la sociedad.
43:44Y me señalaba, me señalaba, me señalaba.
43:46Como que, oye, un logro más. Tenemos a uno más.
43:48Tenía tres trabajos.
43:51Pocas horas de descanso tenía.
43:53Solo era trabajar, trabajar, trabajar.
43:58Ya el primero de octubre ellos me arrestan.
44:01Vamos a una oficina de migración.
44:03Y ahí ellos es donde me dicen que yo soy miembro activo del tren de Aragua.
44:08Me dicen que las pruebas de ellos es mi tatuaje.
44:11Por tener un arroz y un reloj, ellos me envían a un centro de migración en Luciana.
44:17El cual tuve seis meses detenido hasta que fui llevado a El Salvador.
44:21Ahí empezó la película de terror.
44:34La administración de Trump deporte a cientos de venezuelanos.
44:37Se dice que son membros de una ganga notoriosa,
44:40enviando a una prisión en El Salvador.
44:42La administración de Trump dice que son membros de una ganga venezuelana llamada Tren de Aragua.
44:47Salvador's Center for Terrorism Confinement, known as Cicat,
44:50is the largest prison in the Americas and is infamous for its harsh conditions.
45:17Tengo tatuado a un padre abrazando a su hijo sobre los rieles del tren.
45:39Pero es un tatuaje donde primeramente me lo hice por mi hijo.
45:43Subió un oficial de allá del Salvador y nos dice, o se bajan por las buenas o se bajan por las malas.
45:59¿Cómo se van a bajar? No nos vamos a bajar. Ah, bueno, por las malas.
46:02Y nos empezaron a golpear con los róbulos.
46:04Nos dijeron, bienvenidos al centro de confinamiento con terroristas.
46:08Aquí se van a morir.
46:10Miedo, miedo, miedo, miedo, miedo, miedo, terror.
46:15Sabía que lo que venía no era fácil.
46:19Nos hacían hincar en contra de nuestra voluntad y a golpes.
46:23Hubieron muchas personas que gritaban, pedían ayuda, auxilio.
46:28Las esposas estaban a un punto tan apretadas que nos hicieron lesiones en los tobillos.
46:36Muchos botaban incluso sangre porque nos cortábamos con las mismas esposas.
46:40Burgalmente nos decían, camina, p***.
46:46Yo recuerdo que le dije al oficial, no puedo caminar.
46:50Si me aflojas las esposas, yo puedo colaborarte, pero no puedo caminar.
46:55Fui golpeado al punto de que me desmayé.
46:58Me llevaron arrastrado hasta que llegamos al módulo.
47:01Me tiraron.
47:02Pegué mi cabeza contra el piso.
47:04Me despierto y le decía adiós.
47:07¿Por qué estoy aquí?
47:09Cuando yo veo las noticias de El Salvador del domingo, me angustié.
47:17Yo ya presentía que él estaba allá.
47:21Me puse a ver las fotos que publicaron en El Salvador y lo reconocí.
47:30Me sentí como madre, un dolor muy grande, muy profundo al verlos todos a ellos, ahí pidiendo auxilio.
47:39Sentí que el mundo se me vino abajo.
47:42Y nos empezaron a meter de 10 a 15 personas por celda.
47:48La comida se había a jabón.
47:50Era impresionante, los baños asquerosos.
47:53Tomábamos agua de la misma que nos duchábamos.
47:56Las cloacas, cañerías de aguas negras dentro de la celda.
48:01Hubieron personas que tuvieron enfermedades respiratorias a raíz de eso.
48:05Las paredes llenas de mobo.
48:07Dormir en la lata porque las camas son de hierro.
48:10Yo decía, ¿qué tiempo vamos a soportar esto?
48:13¿Cuánto tiempo vamos a aguantar?
48:15El precio de tener una buena higiene dependía de una paliza.
48:22Yo me quise bañar escondido y me vieron, pues.
48:27Me sacaron al pozo, a la isla, y me empezaron a golpear.
48:31Y un oficial me pegaba, o sea, a los oídos como para que yo me catalizara.
48:36Y luego en la sien, ¿sabes? Aquí.
48:38Me empezaron a dar muchos golpes, como por dos horas.
48:42Entraban todos los oficiales que estaban de guardia a pegarte.
48:45Incluso muchas veces fue el mismo director del penal a pegarte.
48:48Yo no veo mucho por un ojo, pues, de tanto que me pegaban en la cabeza.
48:52Te llevaban a una celda de castigo. El hueco se llamaba eso.
48:56Eso es una celda que está sellada totalmente.
48:59Solo tiene un orificio donde entra un rayito de luz nada más.
49:03Ahí pudías estar 12 horas, 24 horas, 16 horas dentro de ese hoyo.
49:09Ahí durabas el tiempo que ellos quisieran.
49:14Recibo un golpe en mis partes íntimas, como diría, de una patada que me dieron.
49:22Y aún estoy padeciendo de eso.
49:27Decíamos, yo prefiero morirme o suicidarme yo que seguir viviendo esta experiencia.
49:32Que todos los días te levantaran a las 4 de la mañana para decirte grosería, para golpearte.
49:37Por seguir escuchando las rejas, a tus hermanos como los golpeaban.
49:41Que muchas veces pedían auxilio.
49:43Pedían que ya, no me pegue más, prefiero que me mate.
49:48Hundreds of men accused of belonging to a Venezuelan criminal gang
49:52have been released from a high security prison in El Salvador.
49:56Ahora, they've been sent to Venezuela in a prisoner swap between Caracas and Washington.
50:05diesen Petri reparemme y que ¿La meterme más?
50:06¿La meterme más?
50:07La meterme más?
50:08¿La what you see from the city in Washington?
50:11The police said to me,
50:13they're talking about the plane that arrived.
50:15And I just confirmed that my son returned home.
50:18It was my pain.
50:20It was to have my son in my arms
50:22as the first time he was born.
50:24When we arrived here,
50:26we arrived at the hospital.
50:28It was to have my son in my arms
50:31as the first time he was born.
50:33When we arrived here in Maiketía,
50:40I could see my mom was waiting for me,
50:42my family, my brother, my brother.
50:45That was the best received we could have.
50:48It's still hard to get out of the street.
50:53It's not going to be so easy to forget
50:56the pain that we've had.
50:59Now I'm going to be with my mother.
51:02I'm going to be with my mother.
51:03I'm going to take care of her.
51:04I'm going to protect her.
51:06I'm going to spend the time
51:08that God allows me.
51:15I believe that Trump took the decision
51:18to send these boys to the SECO.
51:21The intention of him was
51:23that the people saw
51:25what was going to happen
51:27if someone took the decision
51:29to emigrate in these moments.
51:32There was a lot of pressure
51:34that he had dès
51:35to take care of.
51:39They were not just going to suffer
51:41muchachos.
51:42We had mothers, parents,
51:47spouses, children,
51:49many, many people who suffered.
51:52He suffered.
52:22For more on this and other Frontline programs, visit our website at pbs.org slash Frontline.
52:46Frontline Status Venezuelan and Surviving Secote are available on Amazon Prime Video.
52:52Frontline Status Venezuelan and Surviving Secote are available on Amazon Prime Video.
Comments

Recommended