- 2 hours ago
"The Judge Returns" follows Lee Han Yeong, a judge who defied orders to imprison a corporate chairman, only to be killed for it. After retaining the memories of his childhood, Lee Han Yeong is given a second chance at life. Now, with the world needing his justice, he teams up with prosecutor Kim Jin A to take down the powerful figures behind her father's death. Watch Episode 9 to see how their pursuit of justice unfolds.
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00Y
00:00:02Y
00:00:04Y
00:00:06Y
00:00:08Y
00:00:10Y
00:00:12Y
00:00:14Y
00:00:16Y
00:00:18Y
00:00:20Y
00:00:22Y
00:00:24Y
00:00:26Y
00:00:28Y
00:00:30Y
00:00:32Y
00:00:34Y
00:00:36Y
00:00:38Y
00:00:40Y
00:00:42Y
00:00:44Y
00:00:46Y
00:00:48Y
00:00:50Y
00:00:52Y
00:00:54Y
00:00:56Y
00:01:18Y
00:01:20Y
00:01:22Y
00:01:24Y
00:01:26Y
00:01:28Y
00:01:30Y
00:01:32Y
00:01:34Y
00:01:36Y
00:01:38Y
00:01:40Y
00:01:42Y
00:01:44Y
00:01:46Y
00:01:48Y
00:01:52Y
00:01:54Y
00:01:56Y
00:01:58Y
00:02:00Y
00:02:02Y
00:02:04Y
00:02:06Y
00:02:08Y
00:02:10Y
00:02:12Y
00:02:14Y
00:02:16Y
00:02:18Y
00:02:20Y
00:02:22Y
00:02:24Y
00:02:28Y
00:02:30Y
00:02:32Y
00:02:34Y
00:02:36Y
00:02:38Y
00:02:40Y
00:02:42Y
00:02:44Y
00:02:46Y
00:02:48Y
00:02:50Y
00:02:52Y
00:02:54Y
00:02:56Y
00:02:58Y
00:03:00Y
00:03:02Y
00:03:04Y
00:03:06Y
00:03:08Y
00:03:14Y
00:03:16Y
00:03:18Y
00:03:20Y
00:03:22Y
00:03:24Y
00:03:26Y
00:03:28Y
00:03:30Y
00:03:32Y
00:03:34Y
00:03:36Y
00:03:38Y
00:03:40Y
00:03:42Y
00:03:44Y
00:03:58Y
00:04:00Y
00:04:02Y
00:04:04Y
00:04:06Y
00:04:08Y
00:04:10Y
00:04:12Y
00:04:14Y
00:04:16Y
00:04:18Y
00:04:20Y
00:04:22Y
00:04:24Y
00:04:26Y
00:04:28Y
00:04:30Y
00:04:32Y
00:04:40Y
00:04:54Y
00:04:56Y
00:04:58Y
00:05:00Y
00:05:02Y
00:05:04Y
00:05:06Y
00:05:08Y
00:05:22Y
00:05:24Y
00:05:26Y
00:05:28Y
00:05:30Y
00:05:32Y
00:05:34Y
00:05:36Y
00:05:50Y
00:05:52Y
00:05:54Y
00:05:56Y
00:05:58Y
00:06:00Y
00:06:02Y
00:06:04Y
00:06:06Y
00:06:08Y
00:06:10Y
00:06:12Y
00:06:14Y
00:06:16Y
00:06:18Y
00:06:20Y
00:06:22Y
00:06:24Y
00:06:26Y
00:06:28Y
00:06:30Y
00:06:32Y
00:06:34Y
00:06:36Y
00:06:40Y
00:06:42Y
00:06:44Y
00:06:46Y
00:06:48Y
00:06:50Y
00:06:52Y
00:06:54Y
00:06:56Y
00:06:58Y
00:07:00Y
00:07:02Y
00:07:04Y
00:07:06Y
00:07:08Y
00:07:10Y
00:07:12Y
00:07:14Y
00:07:16Y
00:07:18Y
00:07:20Y
00:07:22Y
00:07:24Y
00:07:26Y
00:07:28Y
00:07:42Y
00:07:44Y
00:07:46Y
00:07:48Y
00:07:50Y
00:07:52Y
00:07:54Y
00:07:56Y
00:08:10Y
00:08:12Y
00:08:14Y
00:08:16Y
00:08:18Y
00:08:20Y
00:08:22Y
00:08:24Y
00:08:26Y
00:08:28Y
00:08:30Y
00:08:32Y
00:08:34Y
00:08:36Y
00:08:38Y
00:08:40Y
00:08:42Y
00:08:44Y
00:08:46Y
00:08:48Y
00:08:50Y
00:08:52Y
00:08:54Y
00:08:56Y
00:08:58Y
00:09:00Y
00:09:02Y
00:09:04Y
00:09:06Y
00:09:08Y
00:09:10Y
00:09:12Y
00:09:14Y
00:09:16Y
00:09:18Y
00:09:20Y
00:09:22Y
00:09:24Y
00:09:26Y
00:09:28Y
00:09:30Y
00:09:32Y
00:09:34Y
00:09:36Y
00:09:38Y
00:09:40Y
00:09:42Y
00:09:44Y
00:09:46Y
00:09:48Y
00:09:50Y
00:09:52Y
00:09:54Y
00:09:56Y
00:09:58Y
00:10:00Y
00:10:02Y
00:10:04Y
00:10:06Y
00:10:08Y
00:10:10Y
00:10:12Y
00:10:14Y
00:10:16Y
00:10:18Y
00:10:20Y
00:10:22Y
00:10:24Y
00:10:26Y
00:10:28Y
00:10:30Y
00:10:32Y
00:10:34Y
00:10:36Y
00:10:38Y
00:10:40Y
00:10:42Y
00:10:44Y
00:10:46Y
00:10:48Y
00:10:50Y
00:10:52Y
00:10:54Y
00:10:56Y
00:10:58Y
00:11:00Y
00:11:02Y
00:11:04Y
00:11:06Y
00:11:08Y
00:11:10Y
00:11:12Y
00:11:14Y
00:11:16Y
00:11:18Y
00:11:20Y
00:11:22Y
00:11:24Y
00:11:26Y
00:11:28Y
00:11:30Y
00:11:32Y
00:11:36Y
00:11:38Y
00:11:40Y
00:11:42Y
00:11:44Y
00:11:46Y
00:11:48Y
00:11:50Y
00:11:52Y
00:11:54Y
00:11:56Y
00:11:58Y
00:12:00Y
00:12:02Y
00:12:04Y
00:12:06Y
00:12:08Y
00:12:22Y
00:12:24Y
00:12:26Y
00:12:28Y
00:12:30Y
00:12:32Y
00:12:34Y
00:12:36Y
00:12:38Y
00:12:52Y
00:12:54Y
00:12:56Y
00:12:58Y
00:13:00Y
00:13:02Y
00:13:04Y
00:13:06Y
00:13:08Y
00:13:10Y
00:13:12Y
00:13:14Y
00:13:16Y
00:13:18Y
00:13:20Y
00:13:22Y
00:13:24Y
00:13:26Y
00:13:28Y
00:13:30Y
00:13:32Y
00:13:34Y
00:13:36Y
00:13:38Y
00:13:40Y
00:13:42Y
00:13:44Y
00:13:46Y
00:13:48Y
00:13:50Y
00:13:52Y
00:13:54Y
00:13:56Y
00:13:58Y
00:14:00Y
00:14:14Y
00:14:16Y
00:14:18Y
00:14:20Y
00:14:28Y
00:14:30Y
00:14:32Y
00:14:34Y
00:14:36Y
00:14:38Y
00:14:40Y
00:14:42Y
00:14:44Y
00:14:46Y
00:14:48Y
00:14:50Y
00:14:52Y
00:14:54Y
00:14:56Y
00:14:58Y
00:15:00Y
00:15:02Y
00:15:04Y
00:15:06Y
00:15:08Y
00:15:10Y
00:15:12Y
00:15:14Y
00:15:16Y
00:15:18Y
00:15:20Y
00:15:22Y
00:15:24Y
00:15:38Y
00:15:40Y
00:15:42Y
00:15:44Y
00:15:52Y
00:15:54Y
00:15:56Y
00:15:58Y
00:16:00Y
00:16:02Y
00:16:04Y
00:16:06Y
00:16:08Y
00:16:10Y
00:16:12Y
00:16:16Y
00:16:18Y
00:16:20Y
00:16:22Y
00:16:24Y
00:16:26Y
00:16:28Y
00:16:30Y
00:16:32Y
00:16:34Y
00:16:36Y
00:16:38Y
00:16:40Y
00:16:44Y
00:16:46Y
00:16:48Y
00:16:50Y
00:16:52Y
00:16:54Y
00:16:56Y
00:16:58Y
00:17:00Y
00:17:02Y
00:17:04Y
00:17:06Y
00:17:08Y
00:17:12Y
00:17:14Y
00:17:16Y
00:17:18Y
00:17:20Y
00:17:22Y
00:17:24Y
00:17:26Y
00:17:28Y
00:17:30Y
00:17:32Y
00:17:34Y
00:17:36Y
00:17:38Y
00:17:40Y
00:17:42Y
00:17:44Y
00:17:46Y
00:17:48Y
00:17:50Y
00:17:52Y
00:17:54Y
00:17:56Y
00:17:58Y
00:18:00Y
00:18:02Y
00:18:04Y
00:18:06Y
00:18:08Y
00:18:10Y
00:18:12Y
00:18:26Y
00:18:28Y
00:18:30Y
00:18:32Y
00:18:36Y
00:18:38Y
00:18:40Y
00:18:42Y
00:18:44Y
00:18:46Y
00:18:48Y
00:18:50Y
00:18:52Y
00:18:54Y
00:18:56Y
00:18:58Y
00:19:00Y
00:19:02Y
00:19:04Y
00:19:06Y
00:19:08Y
00:19:10Y
00:19:12Y
00:19:14Y
00:19:16Y
00:19:18Y
00:19:20Y
00:19:22Y
00:19:24Y
00:19:26Y
00:19:28Y
00:19:36Y
00:19:38Y
00:19:40Y
00:19:42Y
00:19:44Y
00:19:46Y
00:19:48Y
00:19:50Y
00:19:52Y
00:19:54Y
00:19:56Y
00:20:00Y
00:20:02Y
00:20:04Y
00:20:06Y
00:20:08Y
00:20:10Y
00:20:12Y
00:20:14Y
00:20:16Y
00:20:18Y
00:20:20Y
00:20:22Y
00:20:24Y
00:20:26Y
00:20:28Y
00:20:30Y
00:20:32Y
00:20:34Y
00:20:36Y
00:20:38Y
00:20:40Y
00:20:42Y
00:20:44Y
00:20:46Y
00:20:48Y
00:20:50Y
00:20:52Y
00:20:54Y
00:20:56Y
00:20:58Y
00:21:00Y
00:21:02Y
00:21:04Y
00:21:06Y
00:21:08Y
00:21:10Y
00:21:12Y
00:21:14Y
00:21:16Y
00:21:18Y
00:21:20Y
00:21:22Y
00:21:24Y
00:21:26Y
00:21:28Y
00:21:30Y
00:21:32Y
00:21:34Y
00:21:36Y
00:21:38Y
00:21:40Y
00:21:42Y
00:21:44Y
00:21:46Y
00:21:48Y
00:21:50Y
00:21:52Y
00:21:54Y
00:21:56Y
00:22:10Y
00:22:12Y
00:22:14Y
00:22:15Y
00:22:17Y
00:22:19Y
00:22:21Y
00:22:23Y
00:22:25Y
00:22:27Y
00:22:29Y
00:22:31Y
00:22:33Y
00:22:35Y
00:22:37Y
00:22:39Y
00:22:41Y
00:22:43Y
00:22:45Y
00:22:47Y
00:22:49Y
00:22:51Y
00:22:53Y
00:23:07Y
00:23:09Y
00:23:11Y
00:23:13Y
00:23:17Y
00:23:19Y
00:23:21Y
00:23:23Y
00:23:25Y
00:23:27Y
00:23:29Y
00:23:31Y
00:23:33Y
00:23:35Y
00:23:37Y
00:23:39Y
00:23:41Y
00:23:49Y
00:24:03Y
00:24:05Y
00:24:07Y
00:24:09Y
00:24:11Y
00:24:13Y
00:24:15Y
00:24:17Y
00:24:23Y
00:24:25Y
00:24:27Y
00:24:29Y
00:24:31Y
00:24:33Y
00:24:35Y
00:24:37Y
00:24:41Y
00:24:43Y
00:24:45Y
00:24:47Y
00:24:49Y
00:24:51Y
00:24:53Y
00:24:55Y
00:24:57Y
00:24:59Y
00:25:01Y
00:25:03Y
00:25:05Y
00:25:07Y
00:25:09Y
00:25:11Y
00:25:13Y
00:25:15Y
00:25:17Y
00:25:19Y
00:25:21Y
00:25:23Y
00:25:25Y
00:25:27Y
00:25:29Y
00:25:31Y
00:25:33Y
00:25:35Y
00:25:37Y
00:25:39Y
00:25:41Y
00:25:43Y
00:25:45Y
00:25:47Y
00:25:49Y
00:25:51Y
00:25:53Y
00:25:55Y
00:25:57Y
00:25:59Y
00:26:01Y
00:26:03Y
00:26:05Y
00:26:07Y
00:26:09Y
00:26:11Y
00:26:13Y
00:26:15Y
00:26:17Y
00:26:19Y
00:26:21Y
00:26:23Y
00:26:25Y
00:26:29Y
00:26:31Y
00:26:33Y
00:26:35Y
00:26:37Y
00:26:39Y
00:26:41Y
00:26:43Y
00:26:45Y
00:26:47Y
00:26:49Y
00:26:51Y
00:26:53Y
00:27:19Y
00:27:20Ah, 배고프다.
00:27:27Sí, sí, sí.
00:27:57아, 나 참 이거 곤란한데.
00:28:02강수석 좋은 사람이에요.
00:28:05잘 부탁해요.
00:28:07이건 뇌물.
00:28:09좋은 거예요.
00:28:12맛있게 늘 들어요.
00:28:19열 살도 채 안 됐을 때야.
00:28:23고아원 나와서 말 그대로 유리 거식을 했지.
00:28:27다른 식당에서 내다버린 놈심으로 쓰레기를 뒤지는데 분내 진동하는 젊은 여자가 날 부르더군.
00:28:42그때부터였어.
00:28:46여정에서 기생들 심부름도 하고 청소도 하면서 밥을 나다 먹었지.
00:28:54내가 강수석 많이 걷어내겠어요.
00:28:59제가 하는 일이 조금씩 늘어난
00:29:03식당에서 보충한 건� удоб��이 지금 계긴 합니다.
00:29:05partition은
00:29:21¡Suscríbete al canal!
00:29:51¡Suscríbete al canal!
00:30:21¡Suscríbete al canal!
00:30:23¡Suscríbete al canal!
00:30:25¡Suscríbete al canal!
00:30:27¡Suscríbete al canal!
00:30:29¡Suscríbete al canal!
00:30:31¡Suscríbete al canal!
00:30:33¡Suscríbete al canal!
00:30:35¡Suscríbete al canal!
00:30:37¡Suscríbete al canal!
00:30:39¡Suscríbete al canal!
00:30:41¡Suscríbete al canal!
00:30:43¡Suscríbete al canal!
00:30:45¡Suscríbete al canal!
00:30:49¡Suscríbete al canal!
00:30:51¡Suscríbete al canal!
00:30:53¡Suscríbete al canal!
00:30:55¿Qué es lo que hay que hacer?
00:30:59조만간 대법원장이 garrie게 될 거야.
00:31:06내 옆에 있으면 많은 걸 보고 들을 수 있지.
00:31:18제가 하겠습니다.
00:31:19주워.
00:31:25No, no, no, no, no, no, no.
00:31:55뭐해?
00:32:00네?
00:32:01음식 남기면 주인한테 혼나?
00:32:03아...
00:32:05어떻게 음식이 안 주네요?
00:32:11음...
00:32:13부드럽고 맛있는데요?
00:32:25괜찮아요?
00:32:35괜찮아요?
00:32:51내가 전화로 말했잖아요.
00:32:57아...
00:33:09아...
00:33:13아...
00:33:25아...
00:33:27아...
00:33:29아...
00:33:31아...
00:33:47같이 들어가요.
00:33:48함정할 수 있어요.
00:33:51그럼 전화로 같이 가자던 사람은 어디 있었어요?
00:33:59밥 먹었죠.
00:34:01나는 목 졸려 죽을 뻔했는데...
00:34:04이 목으로 밥에 넘어갔어요?
00:34:06아니, 그러니까...
00:34:08내가 같이 들어가자고 전화했잖아요.
00:34:09함정일 수도 있다고...
00:34:10그러면 바로 왔어야죠!
00:34:13이 현상은 판사가 아니라 감싸다.
00:34:16내가 끝까지 한마디로 안 줘!
00:34:19아...
00:34:21아...
00:34:22아...
00:34:23아...
00:34:24아...
00:34:25아...
00:34:26아...
00:34:27다행이에요.
00:34:31살아있어서.
00:34:32살아있어서.
00:34:38뭐...
00:34:39뭐...
00:34:40뭐...
00:34:41세상 절친인 줄 알겠네.
00:34:42뭐야...
00:34:43어?
00:34:44나만 진심이었던 거야?
00:34:45아이, 진짜!
00:34:49경찰에 신고해요.
00:34:52내가 왔다는 것만 빼놓고.
00:34:55왜요?
00:34:59왜 와냐 그러면 뭐라고 그럴 거예요?
00:35:01강정태 의원 잡자고 우리가 공모했다는 게 드러날 수도 있어요.
00:35:05아, 공모는 무슨 공모요?
00:35:07나는 감당검사로서 할 일을 했을 뿐인데.
00:35:09에헤이...
00:35:10주영진 내가 넘겼는데.
00:35:12비자금 내역도 내가 주고.
00:35:27경찰이죠?
00:35:28어...
00:35:30어...
00:35:31깜짝이야.
00:35:32가세요.
00:35:33고문사까지 모셔드릴게요.
00:35:34아...
00:35:35그럴까?
00:35:36어, 아니야, 아니야.
00:35:38아니야, 그냥 가.
00:35:39더 늦어지면 차 막혀.
00:35:40아, 지금 막힐 시간 아니에요.
00:35:42그렇지?
00:35:43아, 아니야.
00:35:44얼른 출발해.
00:35:45판사님이 지각한 면이 서겠냐.
00:35:46그렇지, 여보?
00:35:47그래.
00:35:48판사가 면 깎이면 안 되지.
00:35:50고문사장에는 안 들어오는 게 없는데 왜 고문차는 안 들어오는 거야.
00:35:53차 한 대 사드려요.
00:35:54됐다.
00:35:55판사하고 이거 뭘 말 안다 뭐.
00:35:56엄마 간다.
00:35:57사장님, 출근하세요.
00:35:58어떻게.
00:35:59사장반지 사드려?
00:36:00어떻게.
00:36:01사장반지 사드려?
00:36:02없обiy.
00:36:03가.
00:36:04간다.
00:36:05계속됐버려.
00:36:06아, 그게 왜 고문차는 안 들어오는 거야.
00:36:09차 한 대 사드려요?
00:36:11됐다.
00:36:13판사하고 이거 뭘 말 안다 뭐.
00:36:14엄마 간다.
00:36:15사장님, 출근하세요.
00:36:16어떻게.
00:36:17자장반지 사드려?
00:36:18No, no, no, no.
00:36:48우희 형 잡은 거, 그거 판사님 말만 듣고 한 거 아니에요.
00:36:54위에서도 우희 형 잡으라고 오더내려왔습니다.
00:36:57쓰레기 봉투라도 주면서 시키던가요?
00:37:00그걸 어떻게 알았어요?
00:37:01말했잖아요.
00:37:01이 팔 내가 잔 거라고.
00:37:04형 판사가 검찰을 움직인다.
00:37:07그걸 나보고 믿으라고요?
00:37:08누굽니까?
00:37:09판사님 뒤에 있는 사람.
00:37:11그 사람이 검찰도 움직이는 겁니까?
00:37:18맞아요. 이 판을 짠 건 나지만 나에게 오더를 내린 사람은 따로 있습니다.
00:37:25누군데요?
00:37:27그자는 증거를 조작하고 증인을 없애고 거리낌 없이 재판 거래를 합니다.
00:37:32그럼 장태식을 풀어준 것도 그자 때문이겠네요?
00:37:40말해요.
00:37:41누군지.
00:37:44그자는 사법부의 거학입니다.
00:37:47일단 시작하면 끝을 봐야 될 텐데.
00:37:51목숨을 거래할 텐데.
00:37:53안 내려요?
00:38:00피고인 추용진은 자신의 지배하에 있는 태명 건설을 이용하여 구청의 공사 용역을 불법적으로 수주하고 부실 공사를 자행하였습니다.
00:38:13아유, 강정태 의원 잡았으면 내가 검사님 앞에 비단길 쫙 깔아들었을 텐데, 어?
00:38:35아, 좀 드시지?
00:38:38많이 들어요.
00:38:39아유, 우리 강정태 의원님.
00:38:47이렇게 허망하게 가실 거면서
00:38:49뭘 얼마나 해쳐주시겠다고
00:38:52저를 그리도 괴롭히셨는지
00:38:55태명 건설이든 비자금이든
00:38:59저야 뭐 시키는 대로 한 죄밖에 더 있나요?
00:39:03결과적으로 죽은 자는 말이 없고
00:39:05제가 음으로 양으로다가 수사 협조도 잘 할 테니까
00:39:10좋게, 좋게, 응?
00:39:18후면이라던데?
00:39:21우와, 냄새 좋다.
00:39:22네?
00:39:26살아나서 먹으니까 좋죠?
00:39:27다시 한 번 손댔다 가네, 이씨.
00:39:35앉아요.
00:39:41너 뭐야?
00:39:45검찰 조사부터 받으시면 됩니다.
00:39:47검찰 조사부터 받으시면 됩니다.
00:39:50우리 법정에서 받잖아.
00:39:53사채권 행세에 제대로 속았구만.
00:39:55주용진 피고인.
00:39:58강정태 의원을 누가 죽였을까?
00:40:01왜 죽였을까?
00:40:02몰라.
00:40:03나 아니야.
00:40:04당신이 상납한 돈이 100억 가까이 되던데
00:40:06강정태 혼자서 쓸까?
00:40:08당신이 검사에 붙어먹으니까 강정태 자른 거야.
00:40:14거기서 더 못 올라오게.
00:40:15그럼 다 끝난 거 아니야.
00:40:17아니, 내 재판은 이제부터 시작이야.
00:40:21남명구 싱크홀.
00:40:24남명구 싱크홀은 태명건설의 부실공사 대담입니다.
00:40:27태명건설의 실질적인 주인은 추영진이다.
00:40:30근데 추영진은 싱크홀에 희생된 청년가족을 협박해서 합의서를 적용했다.
00:40:35아, 받은 1억은 빼는 게 좋겠네.
00:40:37돈도 안 주고 강제로 합의서를 받아냈다.
00:40:40내가 비탔어?
00:40:41안 그럼.
00:40:42추영진 구청장이 강정태 의원에 비자금 심부름을 했고
00:40:46그 비자금을 누구에게 전달했는지
00:40:48검찰에 진술할 거란 기사가 바로 떠.
00:40:51그럼 그 목에 바출이 다시 감기는 데 시간이 얼마나 걸릴까?
00:40:57난 그런 적 없어.
00:40:58맞아.
00:41:00그런데 기사가 그렇게 나가면 넌 그렇게 될 거야.
00:41:06너 지금 그놈 편들어주는 거지?
00:41:10싱크홀의 아들 빠진 놈.
00:41:12맞아.
00:41:13근데 그놈이 아니고 희생자 유가족?
00:41:16희생자 유가족!
00:41:17희생자 유가족!
00:41:27그래.
00:41:30반성하고 있어.
00:41:32나라고 그런 사고 안 할 줄 알았겠어?
00:41:34비료금도 더 주고.
00:41:35진심으로 그 사람들한테 사과할게.
00:41:38그러니까.
00:41:38아무 말도 하지 마.
00:41:40사과도 하지 말고 사람들 앞에서 슬픈 척, 반성하는 척도 하지 마.
00:41:45고개 숙이지도 말고.
00:41:46니가 어떤 인간인지 사람들 앞에서 니 얼굴 똑바로 보여줘.
00:41:51어?
00:41:51안 그러면.
00:41:51그 목에 밧줄을 다시 감기는 거야.
00:41:56피고인의 탐욕은 여기서 그치지 않았습니다.
00:41:59부실공사를 지시하거나 이를 묵인하여 국민의 안전을 철저히 외면한 채 불법적인 이익을 챙겼습니다.
00:42:05이는 직권남용죄, 업무상 배임죄, 강요죄에 해당하고요.
00:42:09불행히도 그 결과 무고한 20대 청년이 목숨을 잃었습니다.
00:42:20그리고 자신의 잘못을 덮기 위해서 피해자에게 합의를 강요하는 만행을 저질렀고요.
00:42:27국민의 생명을 희생시키면서까지 사익을 추구한 피고인의 범행은 결코 용서받을 수 없습니다.
00:42:33예, 검찰은 피고인 추영진에게 징역 10년과 벌금 50억 원을 구형합니다.
00:42:41이상입니다.
00:43:03강정태 의원 죽인 놈 누군지 알죠?
00:43:06아니요.
00:43:07강정태 의원 죽던 날 나한테 막 함정일 수도 있다고 경고했었잖아요.
00:43:11그거 뭔가 알고 있었던 거 아닙니까?
00:43:13아니요.
00:43:14단지 조심하라고 한 말인데.
00:43:16그 정말.
00:43:17검찰의 태명건설 압수수색 결과 국민의 생명을 경시한 부패 정치인의 민낯지에 드러났습니다.
00:43:25수사팀은 태명건설이 수년간 반드 봉사 수주 과정에서 거액의 리베이트를 주고받으며 안전 규정을 조직적으로 무시해온 정황을 포착했습니다.
00:43:34국민의 분노와 안타까움이 커지는 가운데 20대 청년이 억울하게 사망한 남면구 싱크홀 현장에는 그의 죽음을 애도하는 추모의 발길이 이어지고 있습니다.
00:43:45자리에서 다시 시작해 도망친 진실을 끝까지 찾아
00:43:53Look to the sky
00:43:56In the rhythm of revenge I can fight
00:44:10Like the ones lost in my dream
00:44:14The scars all over me I made it this far
00:44:19I survived
00:44:21As wounds on heal become weapons revealed
00:44:24In the echoes of silence
00:44:28And a tempest of fury
00:44:31Don't you remember
00:44:32The silence of secret
00:44:36When the light is forward to be found
00:44:41Don't you remember
00:44:46Thank you
00:44:47Now that our son will be able to sleep
00:44:50It's easy to sleep
00:44:52Por favor, por favor.
00:45:22Taís.
00:45:23El clemento quién es el patentador.
00:45:25Sí, trolls triangle Mónica Castillo.
00:45:29Obtetor es el titular de la subjetiva del Departisto PAL.
00:45:31Hirobu una vuestra puede empezar hoy yener Yeah, no lo había intentado
00:45:37Deutería ext sûr man $iti OOSI Clay Ramos.
00:45:40Sí, tengo ventas me envío en energía, o SNI.
00:45:47También he sail en un tratamiento de la bendición y hoy en estado por el bien.
00:45:51No hay que hacerse que su nombre fueron de los seno de la ciudad, porque le trataba de ser muy peligroso.
00:45:59Pero es que es el gobierno de la ciudad de la ley.
00:46:01De acuerdo, el presidente de la ley de la leyenda del señor presidente.
00:46:06¿Cuál es el señor presidente?
00:46:08En la leyenda del señor presidente de la leyenda.
00:46:11No, no, no, no.
00:46:12Yo creo que es un señor presidente.
00:46:13Yo creo que estoy encerrado.
00:47:21¡Ah!
00:47:23그 우기호는 아직도 괴로운가?
00:47:40강수석
00:47:41따님은 집행의호로 풀려날 겁니다
00:47:45그게 각하의 뜻인가?
00:47:46의원에게선 주식 파킹 혐의로 수사를 받게 될 거고요
00:47:49뭐?
00:47:50Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
00:48:20주식 파킹 대신 주가 조작은 어떻습니까?
00:48:24이런, 씨.
00:48:39저는 나한테 왜 이러는 건가?
00:48:41상원님 운전 기사가 수시로 바뀌는 이유는 알고 있습니까?
00:48:50출신이 곧 품격이 되는 건 아니더라고요.
00:48:56각하께서 저한테 이걸 주면서 말씀하셨습니다.
00:49:02앞으로 뭐가 됐든 한 치의 실수도 없어야 한다고.
00:49:08그래요.
00:49:10늘 앞으로가 문제죠.
00:49:12앞으로는 내가 부르면 가라면 가라는 겁니다.
00:49:16내가 시키는 일은...
00:49:26한 치의 실수도 하지 말고.
00:49:36내가 시키는 일은 질문도 하지 말고.
00:49:46한 치의 실수도 하지 말고.
00:49:56그러면 의원님께서는 가정도 지키고 다음 총선에도 배짐이 탈 수 있을 겁니다.
00:50:08그럼...
00:50:18그럼...
00:50:32전웅호 대법원장 시작하자.
00:50:36전웅호 대법원장 시작하자.
00:50:52또...
00:51:12No, no, no, no.
00:51:42아, 예. 방법을 찾아보겠습니다.
00:51:45아니야, 서두를 거 없어. 충분히 힘을 뺀 뒤치자고.
00:51:50예, 알겠습니다. 그런데 차기 대법원장은 누구로 정해졌습니까?
00:52:12전웅우 대법원장은 한 달을 버티지 못하고 사퇴한다.
00:52:20후임은.
00:52:26황남용 대법관.
00:52:41야, 저녁에 시간 좀 내. 같이 갈 때가 있어.
00:52:47네, 알겠습니다.
00:52:59응, 맞아. 이한영 판사. 황남용 대법관 만날 때가 같이 가려고.
00:53:04수상님. 이한영 판사는 아직 우리 사람이 아닙니다.
00:53:10또 오해를 하면 되는 거야?
00:53:14알아, 알아. 내가 이 판에 있으면 있는 건 꼭 말로 해야 돼.
00:53:28죄송합니다.
00:53:38이성대 부장 허출해.
00:53:40저녁때 같이 움직일까?
00:53:42네, 알겠습니다.
00:53:50네.
00:53:58부르셨습니까?
00:53:59응.
00:54:00참, 참.
00:54:04이한영 판사 요새 어떻게 실해?
00:54:08아, 뭐 별다른 건 없는 것 같습니다.
00:54:14백유석 법원장하고는?
00:54:16몇 번 호출을 받긴 한 것 같습니다.
00:54:20이유는?
00:54:21예?
00:54:22뭐에 불렀을까?
00:54:26그거는 저도 잘.
00:54:30어때, 뭐야.
00:54:32이한영이 백유석 사람인 것 같나?
00:54:35에이, 아닐 겁니다.
00:54:37백유석이 서울까지 데려왔잖아.
00:54:41헬로폼 사이가 될 수도 있고.
00:54:45아, 아무리 그래도.
00:54:50이게 출신부터가 다른데, 참.
00:54:57잘 살펴.
00:55:01S쇼핑에서 입금된 게 얼마지?
00:55:0430억입니다.
00:55:07아.
00:55:08오늘 얘기 잘 듣고 집행해.
00:55:10네.
00:55:14히히히히히.
00:55:16휴어아.
00:55:18강순석.
00:55:19오랜만이야.
00:55:27자네 전화 받고 예상을 했어.
00:55:29요새 코튼에 돌아가는 꼴도 그렇고.
00:55:31108, 10 Oddin.
00:55:35¿Qué te pasa, Pep?
00:55:35Apart path?
00:55:37Pan CPO, me entreten cuidado y sí.
00:55:43bros el administrador.
00:55:46Por eso es así.
00:55:48Él sí.
00:55:51Así es conocí tío,
00:55:53él sí.
00:55:55Pero también hayください.
00:55:59No hay kanske.
00:56:03Sí, sí?
00:56:04No hay ningún tipo.
00:56:08Sí, sí.
00:56:12Sí, sí.
00:56:15Sí, sí.
00:56:18Sí, sí, sí.
00:56:19Sí, sí, sí, sí, sí.
00:56:49Sí, sí, sí, sí.
00:57:19Sí, sí, sí.
00:58:49Sí, sí, sí.
01:01:49우리 인연은 여기까지인 것 같군.
01:01:57다시 찾아뵙겠습니다.
01:02:07다시 찾아뵙겠습니다.
01:02:15사법부의 백호 백이석을 사냥할 기회는 이번 분입니다.
01:02:37백이석을 사냥할 기회는 이번 분입니다.
Comments