Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Kijk nu gratis Kinderen geen bezwaar op dailymotion

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hey, it's not the
00:05Yeah, it's not the
00:10English, but they all know
00:13And that's not the
00:14It's not the
00:15But there is
00:16It's not the
00:17But they all know
00:19It's not the
00:21sesleri
00:22It's not the
00:20He had all his children in his life.
00:49That was my man.
00:55Hello, hello.
00:56Zou je niet even kloppen?
00:57Ik kan hier wel in mijn blote gevalletje staan.
01:00Met het blote oog waarneembaar dan?
01:02Fijn.
01:03Nu is mijn ego ook wakker.
01:04Dank je wel.
01:05Wat moet je van me?
01:06Geld.
01:07Tuurlijk.
01:08Luk me van mijn rug.
01:09Even serieus.
01:10Wil je niet iets van...
01:10Van me kopen?
01:11Mijn tv?
01:12Computer?
01:13Leuk push-up bij Haatje?
01:15Ik denk niet dat je mijn kleur hebt.
01:16Alles is in de aanbieding.
01:17Waar heb je geld voor nodig?
01:19Voor...
01:20Voor iets.
01:21Voor wat dan?
01:22Voor extensions.
01:23Extensions?
01:25Je weet toch wel wat extensions zijn?
01:27Ja.
01:28Jawel, jawel.
01:29Dingen die vroeger tensions waren zijn nu extensions.
01:32GELACH
01:34Of bedoel je dat wat mannen s'morgens hebben?
01:36Die hebben namelijk allemaal een ochtend extension.
01:39GELACH
01:40In mijn geval slechts waarneembaar met een groothoeklens.
01:43GELACH
01:44Het is voor mijn haar, Dombo.
01:45Ik wil meer haar.
01:46Haar?
01:47Waar?
01:48Daar.
01:49Op m'n kop.
01:50Ja, hoezo?
01:51Ben je te snel klaar met wassen?
01:52Kijk nou niet zo.
01:53Koop iets van me.
01:54Ja, wat dan?
01:55Wat dan ook?
01:56Je lichaam.
01:57Dat is niet te koop.
01:58Te huur dan?
01:59Leasen.
02:00Hé, wil je nou extensions of niet?
02:02GELACH
02:04GELACH
02:09Wat doe jij nou?
02:11Niks gewoon.
02:12Dat is mijn dagcrème.
02:13Ja, nou en?
02:14Het is dag.
02:15Hier, kijk maar naar buiten.
02:17GELACH
02:18GELACH
02:19En zo ook mascara opdoen en je benenharsen.
02:21GELACH
02:22Een man mag zich toch wel een soigneer.
02:24Wat?
02:25Je schiet als een gekje bed uit.
02:27Je gaat je als een wijf lopen insmeren.
02:29Ja, daar zit een kleurtje in hoor.
02:30O, nou eh, des te beter.
02:33Er zijn zo'n...
02:34Er zijn zoveel mannen die zich heel goed verzorgen hoor.
02:36David Beckham, Brad Pitt, Patty Brad.
02:39GELACH
02:42Heb je je nou opgemaakt?
02:44Ik heb gewoon een foundation opgedaan.
02:49Luister, pa.
02:50Wat jij met je leven doet, dat moet je helemaal zelf weten.
02:52Maar laat mij erbuiten, oké?
02:53Ik laat je er...
02:54Nee, want als je in de buurt van school komt en iedereen ziet het, dan kan ik verhuizen.
02:59Is het dan ofzo?
03:00Is dat voor een bekrompen stelletje waar ik hiermee samenleef?
03:03Zeg, niet te geloven.
03:04Daar hebben we m'n tijd mee.
03:05Ja, best.
03:06Maar dan niet met de bus, AUB.
03:07GELACH
03:09Dat je vader bent en niet elke dag in het openbaar vervoer zitten.
03:11Ja, oké.
03:12Het is gewoon dat ik iets...
03:14Heel bijzonders gaat doen.
03:15En daar is het heel gewoon voor dat je opmaakt.
03:18Maar wat gaat...
03:19Wat ga je dan doen?
03:20Ja, dat kan ik nog niet zeggen, want het is nog niet zeker.
03:23Ik ga ook doen...
03:24Posities doen voor een commercial.
03:25Ja, maar niks tegen m'n oud zeggen.
03:27Niks tegen m'n oud zeggen.
03:28Ik moet...
03:29Ik moet eerst zeker weten dat ik hem binnen krijg.
03:31Ik moet eerst door die audities heen.
03:33Eh, eh...
03:34Een commercial voor op tv.
03:36Ja, voor op televisie.
03:37Ja.
03:38Ja, er zijn een hele dag...
03:39Audities.
03:40Iedereen mag meedoen.
03:41Stond in de krant.
03:42Maar wat voor commercial dan?
03:43Mascara voor mannen.
03:44GELACH
03:45Vetarme yoghurt.
03:47GELACH
03:49Nou, je moet gewoon...
03:50Je moet gewoon een hap nemen.
03:51En dan zeggen dat je het heel lekker vindt op een beetje...
03:54een beetje een leuke manier.
03:55Ik had zelf gedacht...
03:56zoiets van eh...
03:59Mmm.
04:00Mmm.
04:01Mmm.
04:02What is this?
04:03Oh, lecker!
04:04Oh my God!
04:06Eh, look!
04:09That's brilliant!
04:11Are you serious?
04:13Yes, of course.
04:14If I do this, I eat the rest of my life only a sweet yoghurt.
04:18Do you want me to take care of yourself?
04:19Yes, absolutely.
04:21You're a jerk.
04:22You're a jerk.
04:23You're a jerk.
04:24You're a jerk.
04:25You're a jerk.
04:24No!
04:25No!
04:26I will show you that I'm still in charge of...
04:29You're a jerk.
04:30You're a jerk.
04:31You're a jerk.
04:32You have to make money.
04:34Who does that pay? Yeah, maybe TV, but...
04:392.000 euro?
04:42And everyone can do it?
04:44Ho!
04:49Do-do-do-do-do-do.
04:54Do-do-do-do-do-do.
04:59Mmm!
05:01Wat een lekkere yoghurt!
05:04Joch, lekkere yoghurt!
05:096.
05:106.
05:117.
05:128.
05:1310
05:1411
05:1511
05:1614
05:1714
05:1815
05:1915
05:2015
05:2115
05:2215
05:2315
05:2415
05:2615
05:2715
05:2815
05:2915
05:3215
05:3316
05:3615
05:3815
05:3815
05:24Motel de Blauwe Bergen.
05:29Burgemeester Cornetstraat.
05:31Oké, Blauwe Bergen.
05:34Burgemeester Cornetstraat.
05:38Burgemeester Cornetstraat.
05:43Burgemeester Cornetstraat.
05:54Burgemeester Cornetstraat.
06:02I'm the only one who would buy my life for this thing.
06:04Everyone has to.
06:06I'm the only one who...
06:07I'm the only one who loves my own sprit.
06:09I'm the only one who has them.
06:11So, you'll be able to buy your life for this thing.
06:12What do you plan?
06:14Give me my answer to the question.
06:16Well...
06:17If it really doesn't work, would I buy my life for this?
06:20No!
06:21No!
06:22Prima.
06:23Geef me a few days.
06:25Ok?
06:26I'll be able to...
06:27Met extensions ben ik veel duurder.
06:32Oh, I'm the only one who wants to get bored...
06:34Uh-oh.
06:37That's really funny.
06:42Mmm.
06:44Heerlijk zeg.
06:46Wat is dit een lekker...
06:47Yummy, yummy, yummy.
06:53Lekkere yoghurt.
06:54Je kan er niet van afblijven.
06:56En nog vettig.
06:57Wat is dit aan me ook?
06:58Mmm.
06:59Mmm.
07:00Heerlijk.
07:01Wat is dit een...
07:02Lekkere yoghurt.
07:05Zo.
07:07Hey.
07:08Jij ruikt ook vreemd.
07:10Wat ruik ik?
07:11He?
07:12Nee, dat zal de filet-american zijn.
07:14Oh ja, filet-american die naar haarlak ruikt.
07:17Ja, verdomme zich.
07:19Nee, ik ben altijd heel achterdochtig met dat soort...
07:22Ik bedoel, ze gooide het het raarste ding in.
07:25Jij ruikt naar haarlak.
07:27Of is het parfum of zoiets?
07:28Nee, nee, je vergis je.
07:30Ik het parfum, nee.
07:31Nee, bah, bah.
07:32Kom op, Geer.
07:33Als er iets is dat ik moet weten, moet je het gewoon zeggen.
07:34Nee, nee.
07:35Er is niks dat jij moet weten.
07:37Is er iets dat ik niet mag weten?
07:38Nee.
07:39Wat betekent dat?
07:40Nee.
07:41Nee.
07:42Nee.
07:43Nee.
07:44Nee.
07:45Nee.
07:46Nee.
07:47Nee.
07:48Nee.
07:47Nee.
07:48Nee.
07:49Nee.
07:50Ja.
07:51Ja, bedoel je nou, nee, er is niet iets.
07:52Of bedoel je, nee?
07:52There is indeed something that you don't know.
07:54I'm going to take in that shop...
07:57I'm going to take a look at the women who go around.
08:00And the women who fall me...
08:02I'm going to take a look at them.
08:04I'm going to take a look at them.
08:06I'm going to take a look at them.
08:07I'm going to take a look at them.
08:09I'm going to take a look at them.
08:11I'm going to take a look at them.
08:12I'm going to take a look at them.
08:14I'm going to take a look at them.
08:17I'm going to take a look at them.
08:19I'm going to take a look at them.
08:22Until then...
08:24About 100 miles of supposed stah stack it all off.
08:26It's going to take a look.
08:28That's why I bought them for a ton.
08:30If I have a video...
08:33They're excited.
08:35I don't have a chance.
08:38If you look at them all over there.
08:39I'm going to focus on Jeff's side and make them ...
08:41Can't let them heal your body if it's better as well.
08:43Can't let them grow up.
08:45You're going to stop first.
08:48Yeah, I speak with you.
08:51Oh, yeah?
08:53Vet!
08:54Mooi, nee, te gek, ja.
08:55Ja, en wanneer is dat?
08:57Prima, prima.
08:58Ja, nee, ik spijbel wel, dat heb ik vandaag ook gedaan.
09:02GELACH
09:03Ja, nee, maar ik spijbel ook gewoon als er niks is, dus ja, prima.
09:08Tot morgen.
09:09Dag.
09:10Yes!
09:11Yes!
09:12Yes!
09:13Wat is Jesse?
09:14Zou je me af te luisteren?
09:15Ja, natuurlijk.
09:16Wat valt er te Jesse?
09:17Het gaat je...
09:18Ik ben een ronde verder, met een auditie voor een commercial voor yoghurt.
09:23In Motel De Blauwe Bergen.
09:25Als ik hem krijg, verdien ik 2000 euro.
09:272000?!
09:282000 euro.
09:292000 euro.
09:30Wauw.
09:31Zeg dat wel.
09:32GELACH
09:33Ja, wat denk je?
09:34Misschien moet je alvast maar een zonnebankje pakken, Popje.
09:37GELACH
09:38Om je bikinilijn te harsen.
09:39GELACH
09:43GELACH
09:44GELACH
09:45GELACH
09:46GELACH
09:48Je slaapt hebt?
09:49GELACH
09:50GELACH
09:50GELACH
09:51GELACH
09:53GELACH
09:54Oh, yeah.
09:56Oh, I can't see him.
09:58So, yeah.
09:59Even, even snel.
10:01Reertje, kom.
10:04Die Schaaf.
10:06Alter, bitte.
10:09So, yeah.
10:14So, yeah.
10:19So, yeah.
10:23So, yeah.
10:29You
10:34Hotel de Blauwe Bergen.
10:37Hotel de Blauwe Bergen, yes!
10:39GELACH
10:43Wat is dit nu?
10:44Heerlijke yoghurt.
10:48Wat is dit?
10:50Wat is dit?
10:51Een heerlijke yoghurt.
10:53GELACH
10:55GELACH
10:56Wat is dit?
10:57Een heerlijke yoghurt.
10:59GELACH
11:00Wow!
11:02Wow!
11:03Vet!
11:05Arme yoghurt.
11:06GELACH
11:09GELACH
11:10GELACH
11:11GELACH
11:12Wat is dit?
11:13Een sch...
11:14GELACH
11:15GELACH
11:16GELACH
11:17GELACH
11:18Als je gins komt de yoghurt.
11:19GELACH
11:20GELACH
11:22GELACH
11:23GELACH
11:24GELACH
11:25GELACH
11:29GELACH
11:30GELACH
11:31GELACH
11:33GELACH
11:35Gier?
11:37Kijk mee eens aan.
11:39I know.
11:41I know.
11:43What?
11:44I know.
11:46What's heet je?
11:48How is she?
11:49How heet ze wie?
11:51Doe nou niet alsof ik gek ben.
11:53Maar waar heb je het over?
11:54Hoe oud is ze?
11:56Ik weet niet wat je het over hebt.
11:58Ik heb het over die vrouw of...
11:59...of misschien al wel je vriendin met wie hij had afgesproken...
12:01...en alweer hebt afgesproken.
12:03In motel...
12:04...en al de blauwe bergen.
12:08Maud.
12:09Maud, er is geen vrouw en ook geen vriendin...
12:11...met wie ik heb afgesproken in motel de blauwe bergen.
12:14Toch een vriend dus.
12:16Ja.
12:17Nee.
12:18Maar...
12:19Jij bent gisteren in motel de blauwe bergen geweest.
12:22Toch?
12:23Kijk.
12:24Ik wil het er even niet over hebben.
12:25Maar ik wil het gewoon weten.
12:27Maar wat wil je dan weten?
12:28Ik wil weten...
12:29...waarom jij naar motel de blauwe bergen gaat.
12:31Nee, dat zeg ik niet.
12:32Nog, nog niet.
12:33Ik...
12:34Ik wil het er even niet over hebben.
12:35Nog niet.
12:36Oh, is het nog te pril?
12:37He?
12:38Ja.
12:39Zie!
12:39Jezus, wat een ongelofelijke lul ben jij zeg.
12:41Ja.
12:42Slappen jongen ook.
12:43Kan me niet voorstellen...
12:44...dat ze daar op zitten wachten.
12:45Hé, ik moet opschieten.
12:46Wees dan een kerel en geef het toe!
12:49Oeh, verdomme!
12:50Geef het gewoon toe!
12:51Maar ik heb haast.
12:52Wat moet ik toegeven?
12:53Nou, je moet...
12:54...dat je een ander hebt.
12:55Nou, oké.
12:56Ik heb een ander.
12:57Ben je naam na eentje?
12:58GELACH
12:59Jongens, eet...
13:00Jongens, eet...
13:03Jongens, eet...
13:04...nog wat.
13:05Hoe laten ze?
13:06Oeh, kwart vroeger.
13:07Zit.
13:08Je moet eten.
13:09Ik kan op één boterham niet leven.
13:10Ik bel eens goed voor m'n anorexia.
13:12Zeg, hou op zeg!
13:13Neem nou nog een boterham!
13:14Ik neem vanmiddag wel een patatje.
13:16Oeh, dat is een goed idee.
13:17Hoe dikker jij wordt, hoe dunner ik lijk.
13:18Prima.
13:19Nou, doe ik voor je.
13:20Ik ga nu jongens.
13:21Bye!
13:22Dag!
13:24Dag!
13:25Dag!
13:29Dag!
13:30Dag!
13:31Dag!
13:32Dag!
13:33Dag!
13:34Dag!
13:34Dag!
13:35Dag!
13:36Dag!
13:37Dag!
13:38Dag!
13:39Dag!
13:40Dag!
13:41Dag!
13:42Dag!
13:43Dag!
13:44Dag!
13:45Dag!
13:46Dag!
13:47Dag!
13:48Dag!
13:49Dag!
13:50Dag!
13:51Dag!
13:52Dag!
13:53Dag!
13:54Dag!
13:55Dag!
13:56Dag!
13:57Dag!
13:58Dag!
13:59Dag!
14:00Dag!
14:01Dag!
14:02Dag!
14:03Dag!
13:39I had to think of myself that I was more than a lesbian.
13:44I mean, I mean, if you're from a kid's been off, you can learn that.
13:49And finally, I thought, maybe I'll be able to change my mind.
13:54I see a bit on that glebber, but...
14:00Maybe it's a little bit.
14:01I don't know if you have experience in that direction.
14:04Zeg, luister jij niet?
14:09Jawel, sorry.
14:11What is it?
14:15Je hebt verdriet.
14:17Ja, shit!
14:19Zeg, je hebt verdriet.
14:23Aww.
14:25Oh!
14:26Hier!
14:27Hier!
14:28Hier!
14:29Ja!
14:31Ja, hoor!
14:32Ik zag het!
14:33Zie je!
14:34Ik heb gewoon heel veel verstand van vrouwen.
14:36GELACH
14:39GELACH
14:44Dit is lekkere yoghurt.
14:45GELACH
14:49Heerlijk zeg!
14:51Wat is dit!
14:52Een lekkere yoghurt!
14:54Mmm!
14:55Mmm!
14:56Mmm!
14:57Mmm!
14:58Mmm!
15:00Heerlijk zeg!
15:01Wat is dit!
15:02Een lekkere yoghurt!
15:03GELACH
15:04GELACH
15:04GELACH
15:05GELACH
15:07GELACH
15:08GELACH
15:09Mannen zijn allemaal hetzelfde.
15:12Die hebben dat rare.
15:14En als ze de kans krijgen om hem uit te laten.
15:16Ja.
15:17GELACH
15:18GELACH
15:19De mensen liegen er over hè.
15:20Als het over dat rare ding gaat, dan liegen ze allemaal.
15:23En...
15:24Always.
15:25You can do different things.
15:27You can take a wraak.
15:29Met een tuinman bijvoorbeeld.
15:31Als je die hebt en als hij wil.
15:34Ja, ik had er bijvoorbeeld wel een, maar die wilde niet.
15:37Nee, die ging niet voor de herk staan knippen.
15:39Maar goed, je kan dus ook geweld gebruiken.
15:42Je kan heel hard op z'n...
15:44...benen gaan zitten als hij ze net op een theetafeltje heeft gelegd.
15:48Weg knie schrijven.
15:49Kan ook.
15:50Ja, ik denk dat dat niet helemaal mijn stijl is.
15:52Ja, jij bent natuurlijk meer...
15:54...van het begrip en zo.
15:55Ja, dat moet natuurlijk ook wel met jouw beroep.
15:58Goh.
15:59Ik ben blij dat ik jou niet ben, zeg.
16:01Nee, echt niet.
16:02Begrip, daar ben ik echt nooit aan...
16:04...van begonnen.
16:05Ik heb ook een keer gebeten.
16:07GELACH.
16:08Als je begrijpt...
16:09...wat ik bedoel.
16:10GELACH.
16:11Ja, eerst heel, heel...
16:14...heel lief doen.
16:15Heel lief, als je begrijpt wat ik bedoel.
16:18GELACH.
16:19Dan hap.
16:20GELACH.
16:21Nou ja, het was me wel...
16:24...wat zeg.
16:25De buren die kwamen vragen of we moslim waren geworden.
16:28GELACH.
16:29We dachten dat we een schaapritueel hadden geslacht.
16:31GELACH.
16:32GELACH.
16:33GELACH.
16:34Nou ja, we hebben wel gelachen hoor.
16:36GELACH.
16:37Nou ja, ik...
16:39GELACH.
16:40GELACH.
16:41Ja.
16:42GELACH.
16:43GELACH.
16:44GELACH.
16:45Dus jij was er ook?
16:46Ja.
16:47Ook gisteren?
16:48Ook gisteren, ja.
16:49GELACH.
16:50Vuile klierleier.
16:52Het was mijn auditie.
16:54Ik ben je vader.
16:55Hallo.
16:56Vaderliefde en zo is één ding.
16:58Maar 2000 euro...
16:59...zijn 2000 dingen.
17:00GELACH.
17:01GELACH.
17:02Maar het maakt toch niks uit?
17:03Jij hebt hem niet...
17:04Ik heb hem ook niet.
17:05Ja, maar als jij niet was gekomen had ik hem misschien wel gehad.
17:07Hoe kan dat nou?
17:08Waar is...
17:09Wat slaat dat nou op?
17:10Jij bent toch mijn zoon?
17:11Jij hebt toch dezelfde motoriek als ik?
17:14Nou, misschien hebben ze wel gedacht, we komen zoveel mensen tegen die op elkaar lijken.
17:17Laten we ze een totaal andere nemen.
17:19GELACH.
17:22Als er een prijs bestond voor uit je nek lullen...
17:24...dan word jij die zeker.
17:25GELACH.
17:26Gerard.
17:27GELACH.
17:28GELACH.
17:29Ik heb besloten om geen tuinman te nemen.
17:33GELACH.
17:34GELACH.
17:35Jouw knieën met rust te laten.
17:36GELACH.
17:37En niet liefdevol.
17:39GELACH.
17:39GELACH.
17:40GELACH.
17:41GELACH.
17:42GELACH.
17:43GELACH.
17:44GELACH.
17:45GELACH.
17:46I decided to take my knees and let my knees rest.
17:51...liefdevol toe te happen.
17:53Ja, briljante zin.
17:55Nog nooit uitgesproken in de...
17:56...de geschiedenis van de Nederlandse taal.
17:58Het is echt een historisch moment.
18:00Want het betekent geen idee.
18:01Maar dat maakt niet uit, dat maakt niet uit, dat maakt niet uit.
18:03Ik wil haar leren kennen...
18:04...en begrijpen wat het is...
18:06...dat jij bij haar zoekt.
18:07Wat je blijkbaar bij mij niet kan vinden.
18:10Maar heb je...
18:11...ik heb het over die vrouw, van de Blauwe Bergen.
18:15Er is...
18:16...geen vrouw...
18:17...in...
18:18...de Blauwe Bergen.
18:19Nou...
18:20Ja, oké!
18:21Er zijn heleboel vrouwen in de Blauwe Bergen.
18:22Er zijn receptionistes, kamermeisjes, weet ik veel, maar ik ken ze niet.
18:26Ik ken ze niet!
18:27Ik helaas ook niet.
18:29Ik probeer er nog eentje aan te spreken, maar ja, ik straks...
18:31...maar ik wat over de slang van de stofzuiger.
18:33Hé, was jij dat dan ook?
18:34Ja, ja, ja.
18:35Pa die...
18:36...maar ik zat er zoveel lekkert over te praten, dus ik dacht...
18:38...waag ook een kansje.
18:39GELACH
18:41GELACH
18:42GELACH
18:46GELACH
18:47GELACH
18:48GELACH
18:49GELACH
18:51GELACH
18:54GELACH
18:54GELACH
18:56GELACH
18:56Hi.
19:01Ik heb namelijk een voorschot gekregen.
19:06En toen ben ik meteen even naar de kapper gegaan.
19:09Hi.
19:11Voorschot, waarop, nou, dat zal ik ook vertellen, op die twee duizend...
19:16...euro, want ik heb hem, de commercial.
19:17GELACH
19:21Ik ben vanmiddag ook nog even bij die blauwe bergen langs gegaan en bingo.
19:24Maar jullie hebben er ook wat...
19:26...want ik heb zo'n doos van die yoghurtjes meegekregen...
19:28...om thuis mee te oefenen voor de opname.
19:29Maar ik kan dat al, dus jullie moeten...
19:31...mogen ze allemaal opeten.
19:32GELACH
19:33Wat vinden jullie nou van mijn extensions?
19:35Zal ik nog een keer binnen...
19:36...dat binnenkomen, dat binnenkomen was spectra, hè.
19:37Ik kom nog een keer binnen, kom ik.
19:38GELACH
19:39Kom ik.
19:40GELACH
19:41GELACH
19:41GELACH
19:42GELACH
19:46GELACH
19:47GELACH
19:50GELACH
19:51GELACH
19:51Hi!
19:56Idiot eigenlijk, dat ik dacht dat jij...
20:01...die een vriendin had.
20:04Het idee.
20:07Het idee.
20:10Lacht niet zo.
20:12Schamper.
20:13Lach ik schamper?
20:14Ja, je lacht schamper.
20:16Wat is dat eigenlijk?
20:18Ik zou toch best een vriendin kunnen hebben.
20:20Nou.
20:21Jij zou tegen mij opkijken als ik...
20:26...geweldig jaar.
20:27Ja, zo zit dat.
20:28Ik zou in jouw ogen meer man worden.
20:30Ja, zo zit dat.
20:31Nou, daar dacht je me wel mee uit, Maud.
20:33Weet je dat wel?
20:34Mijn lieve jongen.
20:37Wie zou die vrouw nou moeten zijn?
20:40Wie komt...
20:41...kom jij nou tegen?
20:44Nee, ik kom genoeg vrouwen tegen.
20:46In de supermarkt.
20:49Ik kom hele...
20:50...leuk...
20:51...leuken, coquetten...
20:52...huismoeders tegen.
20:53In de supermarkt.
20:54Ja, ja.
20:55Die te weinig aandacht krijgen van...
20:56...van een te hardwerkende echtgenote.
20:58En die jongen...
20:59...heel erg toeheigen tussen de pin...
21:01...in de kaart.
21:04Ja, ja, ja.
21:05Inderdaad, ja.
21:06En die jou bij een thuis uitnodigen.
21:10Ja.
21:11Ja, inderdaad, ja.
21:17Is dat wel eens gebeurd, hè?
21:20Nee.
21:22Nee, maar dat komt gewoon...
21:23...dat komt omdat ik er niet voor open stond.
21:25En nu sta ik er wel voor open.
21:26Ja, ja.
21:27Wagenwijd, ja.
21:28Als een hangaar!
21:29GELACH
21:30Als een...
21:31GELACH
21:32GELACH
21:36Gerard de vriendin.
21:39GELACH
21:41GELACH
21:42GELACH
21:46GELACH
21:47GELACH
21:48GELACH
21:49GELACH
21:51GELACH
Comments