- 22 hours ago
Kijk nu gratis Kinderen geen bezwaar op dailymotion
Category
📺
TVTranscript
00:00Hey, it's not a
00:05Yeah, it's not a
00:10Yeah, it's not a
00:14Yeah, it's not a
00:15Yeah, it's not a
00:17Yeah, it's not a
00:19Yeah, it's not a
00:20Yeah, it's not a
00:20Yeah, it's not a
00:22Yeah, it's not a
00:24Yeah, it's not a
00:25Yeah, it's not a
00:30Yeah, it's not a
00:32Yeah, it's not a
00:34Yeah, it's not a
00:35Yeah, it's not a
00:35I don't know
00:36I think that I'm going to
00:37towards the end of the
00:38I'm not a
00:41Yeah, I got up
00:40I don't know what the hell is going on.
00:42I don't know what the hell is going on.
00:44I don't know.
00:45I'm not going to go ahead with Scooter.
00:47I'm not going to go ahead with Scooter.
00:49I'm completely totally lost.
00:50Where are you now?
00:51Where are you now?
00:52Yeah, exactly.
00:53That's what I'm saying.
00:54No, I'm not.
00:55Hey, that's what I'm saying.
00:57Would you like to see the phone...
01:00Yeah, but it is also...
01:01I don't know what I'm saying.
01:02I don't know what I'm saying.
01:03I don't know what I'm saying.
01:04I don't know what I'm saying.
01:05I'm sorry.
01:06When I was talking to you, I was an extert.
01:07I need to speak to you.
01:08I need to speak to you.
01:10She's just talking to me express.
01:12Because she knows that it's going to fall.
01:14And that everyone...
01:15Yeah, exactly.
01:17That's right.
01:18I don't think so.
01:19No, I don't think so.
01:20No idea.
01:20Oh, Benen.
01:23Wat eten we hier?
01:25Ah, eindelijk live menselijk contact.
01:28Geweldig.
01:30We eten vooraf.
01:31Oh, een mooie beentje.
01:32GELACH
01:33Mautje?
01:34Mautje?
01:35Oh, Vanessa.
01:36Wat goed dat je belt.
01:37Ik leg het nog even.
01:38Waar ben je nu?
01:39GELACH
01:40Mag ik even vragen of die meidenavond hier was?
01:42Je moet het zelf weten.
01:43Nou, ik wou gewoon wonen.
01:44Nou ja, ze is...
01:45Ik heb een...
01:46Ik heb een...
01:47Ja, ik heb een...
01:48Ik heb een...
01:50I'm not the only one.
01:51I don't know.
01:52I'm not the only one.
01:53I'm not the only one.
01:55That's what I'm saying.
01:58Hello, with you I speak.
02:00Loes van der Voort, you speak with Gerard, Gerard van Doorn.
02:05No, but I don't know you, but I don't know you.
02:10I just want to call you to talk about it.
02:12Loesepoes, what are you doing?
02:14What are you doing?
02:15What are you doing now?
02:18I don't know.
02:19I don't know.
02:20Elk huwelijk heeft zijn mindere periodes.
02:23Maar hoelang moet je zoiets volhouden?
02:26Hoelang duurt zo'n periode?
02:29Het is al maandenlang gewoon...
02:30Het is helemaal niks.
02:32En er komt een moment dat je vraagt...
02:35Is dit een huwelijk of Quantanamo B?
02:38Wat is dan niks?
02:39Wat vind je...
02:40Wat vind jij niks?
02:41Oh, niks.
02:42Oh, helemaal niks.
02:44Oh, we doen...
02:45We doen ons werk.
02:46We staan open.
02:47We gaan naar bed.
02:48Het is gewoon elke dag hetzelfde.
02:49Wat is dat?
02:50Jij leeft met de vrouw van wie je houdt.
02:56Toch?
02:59Ja.
03:01Ja, ja.
03:02We houden wel van elkaar.
03:03Ja.
03:04Tenminste...
03:05Dat...
03:06Dat denk ik wel.
03:07Of...
03:08Nou nee, dat weet ik eigenlijk wel zeker.
03:09Ja, we houden wel van...
03:10Van elkaar.
03:11Maar het is allemaal zo...
03:13Lauwloende.
03:16Zeg je dat wel eens?
03:18Dat het Lauwloende is?
03:19Nee, nee, nee, nee.
03:20Dat je van elkaar houdt?
03:21Zeg je dat wel eens tegen elkaar?
03:24Nee.
03:26Niet echt.
03:27Doe dat eens.
03:28Ja, en niet zomaar van...
03:29Hé, ik hou van jou.
03:30Doei.
03:30Maar echt.
03:31Op het moment dat je het voelt, dat je het dan uitspreekt.
03:34Hm?
03:35Als je dat doet, dan voelt die sleur heel anders.
03:38Denk je dat echt?
03:39Ik...
03:40Ik denk als mensen van elkaar houden, dat ze dat tegen elkaar uit moeten spreken.
03:43Ik geloof dat dat heel belangrijk is.
03:46Dan moet ik zeker beginnen.
03:48GELACH
03:49Nou ja, jij hebt de...
03:50De klacht.
03:51Jij zit nu hier.
03:52Dus moet jij het initiatief nemen.
03:54Oké.
03:56Nou, laten we dat maar eens proberen dan, hè?
03:59Ah-ah, niet proberen.
04:00Leren.
04:01Doen.
04:03Die man van jou boft toch maar, hè?
04:06Wat bedoel je?
04:08Nou, jij zegt natuurlijk elke dag dat je...
04:10Laten we even van hem houden.
04:11GELACH
04:15GELACH
04:16GELACH
04:20Ja hoor, daar ben ik weer.
04:22APPLAUS
04:25Hé, maar...
04:26Wie hebben we daar?
04:27Grote oma!
04:28GELACH
04:29GELACH
04:30Hé, de luxe schoonmoeder die ik heb.
04:32Hallo, hij helpte schoon.
04:34Gerard.
04:35Ik ben weer even het landknul.
04:38Dus haal je bokshandschoenen...
04:40Ik kom allemaal uit het vet.
04:41GELACH
04:42GELACH
04:43GELACH
04:44Ik zeg, jij...
04:45Jij zat in een...
04:45Hotel, zei je?
04:46Ik zat niet.
04:47Ik zit in een hotel.
04:48En nou niet gaan lopen vragen waarom.
04:50Je mag helemaal niks vragen.
04:51Je moet alleen maar even helpen.
04:53Oh, oké.
04:54Jij.
04:55Niet Mout, hè?
04:56Jij.
04:57Ik ben vereerd.
04:58Omdat jij aan de ene kant een man van...
05:00Deze tijd bent.
05:01Jij staat midden in het moderne leven.
05:04Ja, vind ik zo...
05:05GELACH
05:06En aan de andere kant ben je ook een oude lul.
05:09GELACH
05:10Dus begrijp je wat ik doormaak?
05:12Oh, nou, oké.
05:14Zo...
05:15Wat maak je dan precies door?
05:17Ah, ah.
05:18Geen vragen.
05:19GELACH
05:20Als jij Paul Witte mannetje wil spelen, dan doe je dat mannetje vrouw.
05:23Oké, geen vragen.
05:24Goed.
05:25Goed.
05:25Juist.
05:26Juistig.
05:27Eh, wat ik heb, ik moet even iets doen.
05:30Het ziekenhuis.
05:31Gedoe.
05:32Gewoon, eh, onderzoekje.
05:33Niks bijzonders.
05:34Gewoon routine.
05:35Zeg maar.
05:36Maar ik wil nog niet dood, dus dat moet even gebeuren.
05:39Geen...
05:40Geen woord tegen Maud, he.
05:41Geen woord.
05:42Nee, nee, nee, nee.
05:43Geen woord.
05:44Geen...
05:45Maar wat man...
05:45Zie je dan?
05:46Oh, oh.
05:47Ik zeg geen vragenmondje dicht.
05:48Oh.
05:49Ik vertel je wel wat je weet.
05:50Er moet verder niks.
05:51On a need to know basis.
05:53Nou, goed.
05:54Oké, dan...
05:55Dan horen we op de begrafenis wel wat je mankeert.
05:57GELACH
05:58Wat ik heb is gewoon...
06:00Vrouwenshit, zeg maar.
06:02Gedoe down there.
06:03GELACH
06:04Ik moet even een check...
06:05upje krijgen.
06:06Maar niet meer bemoeien.
06:07Alleen maar even helpen.
06:09Goed, Virginie.
06:11Met het logistieke gedeelte.
06:13GELACH
06:14Goed.
06:15Wat bedoel je precies?
06:16Ja, ik bel allerlei instanties van verzekeringen...
06:20in de ziekenhuizen.
06:21Maar ik krijg steeds van die pratende computers aan de telefoon van...
06:25die digitale kutkakwijnen, zeg maar.
06:27GELACH
06:28En daar word ik helemaal gek van.
06:30Nou, ik weet precies wat je bedoelt.
06:32Het is een complot, hoe.
06:33Tegen mij.
06:34Kijk, vroeger had je...
06:35gewoon telefonistes.
06:36En die werden altijd helemaal gek voor mij.
06:38Omdat ik namelijk niet over me laat lopen.
06:40Maar die meiden, die willen me terugpakken.
06:42En daarom hebben ze nou speciaal van mij...
06:45van die computerwijven ingezet.
06:47Om mij te pesten.
06:48GELACH
06:49Want wat ik ook zeg...
06:50blijven ijzeren heinig alles herhalen...
06:52wat ik niet heb gezegd.
06:53Om er gek van te worden.
06:55Dus heilig, heilig, heilig!
06:57Heilig!
06:58Heilig!
06:59Heilig!
07:00Wat vraagt ze nu?
07:01Spreek in de ziekte die u heeft.
07:03Of denk te hebben.
07:04Ik heb helemaal geen ziekte.
07:05Ik...
07:05Ik moet gewoon onderzoeken.
07:06Waar is dat onderzoek dan voor?
07:08Of tegen?
07:09Ja zeg...
07:10Ik moet nu iets inspreken.
07:12Anders ga ik terug naar het hoofdmenu.
07:14Ja die mensen zijn...
07:15Ik ben gek.
07:16Ik ga toch niet inspreken.
07:17Baarmoederhalskanker.
07:19GELACH
07:20Heb je dat dan?
07:22Ja nee.
07:23Nee dat...
07:24In ieder geval...
07:25is dat niet de bedoeling.
07:26Nee dat heb ik niets.
07:27Maar het is wel het ergste wat eruit zou kunnen komen.
07:30Dus...
07:31Ja ze willen het nog steeds weten.
07:33Nou spreek dat dan maar in.
07:35Wat een toestand.
07:36GELACH
07:37Baarmoederhalskanker.
07:39GELACH
07:40Is hepatitis B.
07:43Juist toets 1 en sluit af met een hele...
07:45GELACH
07:46GELACH
07:47GELACH
07:48Wacht ik weet wat.
07:49Ogenblikje.
07:50Wacht.
07:53Onbekend.
07:54GELACH
07:55Ja op een gegeven moment krijgen een mens aan de lijn anders...
08:00Laat die computer optilten.
08:01GELACH
08:02GELACH
08:03Onbekend.
08:04Ja.
08:05Ja.
08:06Ja.
08:07Ja.
08:08Ja.
08:09Goed.
08:09Goedemiddag.
08:10Ja.
08:11Wij wilden graag een afspraak maken.
08:12Ja.
08:13Nee.
08:14Het is niet voor mij.
08:14Ik heb die dingen niet.
08:15GELACH
08:16GELACH
08:17Zo.
08:18En...
08:19Ja nu wij meisje.
08:20GELACH
08:21En als je het waagt om me op te hangen of door te verbinden dan kom ik...
08:24En je toe om je te scalperen.
08:26Oké?
08:27GELACH
08:28GELACH
08:29Dus jij...
08:29Jij bent hier zomaar een paar dagen man.
08:32Ach ja.
08:33Het bloedkruis...
08:34Waar het niet gaan kan he.
08:35Ik zal ergens diep van binnen toch wel gehecht zijn.
08:39Aan deze klompklei.
08:40Met al die geworneerde mensen erop.
08:43En ik moet...
08:44Even een paar dingetjes regelen.
08:45Maar dat duurt allemaal een beetje lang.
08:46Want alles is hier tegenwoordig geautomatiseerd.
08:49Met computers en zo.
08:50Dus dat schiet niet op.
08:51Precies.
08:52Dat zeg ik.
08:53Dat doet ze toch zelf.
08:54Ach man.
08:55Ze wordt toch wel door iedereen uitgekotst.
08:57Dat moet alleen nog maar erger.
08:58Je hebt misschien...
08:59Precies.
09:00Hé hé.
09:01En heb je dat haar van haar gezien?
09:02Dat zag er dan toch ook weer niet uit?
09:03Hé.
09:04En dan bij haar...
09:04Het haar gaat je dat je ziet zitten.
09:05Oei.
09:06Oei.
09:07Ja.
09:08Hé.
09:09Als je er van haar...
09:09Houdt.
09:10Jeroen zegt...
09:11Hoe meer vrouw, hoe beter.
09:12Maar ja, die valt ook op dikke mok op zich.
09:13Je vindt zelfs dat meisje...
09:14met de slager leuk.
09:15Is dat gewoon pervers man.
09:16Neem dan echt varten.
09:18Ja.
09:19Voor mij mag die de haal.
09:20Weet je wie ik nou vind?
09:21De meisje is via haven.
09:22Beetje onopvangen.
09:23Maar het lijf...
09:24Hoe ben je nu?
09:25Zeg, zit er eigenlijk nog wel vlees en bloed in die kinderen?
09:29En hersens en zo?
09:31Of is er tegenwoordig ook alleen maar draadjes en chips en elektronen...
09:34en zo?
09:35Nou, ze zitten vol met chips.
09:36Dat sowieso.
09:37GELACH
09:38Nou, ik zou wel een ander...
09:39wetswijf zijn.
09:40Maar mijn bek valt open van wat ik hier allemaal om me heen zie en hoor.
09:44Het verbaast me dat ze elkaar überhaupt nog van gezicht kennen.
09:46GELACH
09:47Nog een wijntje, mam.
09:49Nou, ik dacht dat je het nooit zou aanbieden.
09:51Nee, maar het is toch zo.
09:52Ik bedoel, het is niet gezond zo...
09:54zoals het nu is.
09:55In de vijftiger jaren waren mensen mentaal veel gezonder.
09:58Wij...
09:59Wij hoefden niet te mediteren, want wij fietsten elke dag anderhalf uur.
10:02GELACH
10:03Wij hoefden niet...
10:04maar therapie voor ons huwelijk, want je bleef toch wel bij elkaar.
10:07Nou ja, en als het te erg werd...
10:09dan kwam meneer Pastoer even met je praten, toch?
10:11Nou, of je ging even vreemd met de ingenieur op de hoek of zo...
10:14Ben je vreemd geweest met Van der Noot?
10:17Nee!
10:18Nee, zeg...
10:19Stel je voor?
10:20Nee, Van der Noot.
10:21Die kreeg hem alleen maar omhoog van een mechanodoos.
10:23GELACH
10:24Nee, ik noem maar een voorbeeld.
10:26Ik bedoel, het leven is nu veel te ingewikkeld.
10:28Absoluut.
10:29En dan...
10:29Ik probeerde ze het al makkelijker te maken met computers en met die gekke telefoontjes
10:33en met draadloos...
10:34omduwen, weet ik veel, maar het wordt er ingewikkelder op.
10:37Nou, zo is het gewoon.
10:39Toen ook slechte huwelijk in de jaren 50.
10:41Wou je dat ontkennen, man?
10:42Nou, je hebt nu ook...
10:44een hele slechte huwelijk hoor.
10:45Meer nog.
10:46O ja?
10:47Ja, ja.
10:48Alleen al in onze vrienden kreeg...
10:49scheiden er zoveel mensen dat ik elke drie maanden een nieuw adresboek nodig heb.
10:53GELACH
10:54Er wordt tegenwoordig alleen nog maar digitaal genukt.
10:57GELACH
10:59Maar het is dus gewoon, volgens mij was het gewoon in de jaren 50 beter.
11:04Nou, ik weet het wel zeker.
11:05GELACH
11:06Jullie zijn het wel helemaal eens, hè?
11:08Nou...
11:09Het is toch niet erg als schoonmoeder en schoonzoon het goed met elkaar kunnen vinden?
11:14GELACH
11:15Wie wilde voor mij nog een wijntje downloaden?
11:19GELACH
11:20GELACH
11:21GELACH
11:22GELACH
11:24GELACH
11:24Maar ik heb een hotel, dat is zonde.
11:26Nee, nee, nee, nee, nee.
11:27Je kan nu echt niet meer rijden, hoor.
11:29Nee, kom.
11:30Nou, dan breng jij me toch even...
11:32Vasterd.
11:33GELACH
11:34Gerard
11:35GELACH
11:36GELACH
11:37Nou deed ik ook節emd.
11:38GELACH
11:39But you've also drank a bit too much, Hubert.
11:44I mean, it's better that you even go to the logeerkamer.
11:49I think it's better in your situation that you're not alone.
11:55Well, the hotel is empty without the money.
11:58Okay, that's what we need to do.
11:59Lieselore, come on.
12:01Lieselore!
12:04Lieselore, who was the most famous episode of the hotel.
12:09he never let me go
12:11and then they did it once well
12:13on her 3
12:141973
12:16She later came under the tram
12:18So...
12:20What...
12:21...zo zie iemand wat naar wereld?
12:23Dat je...
12:24...op moet laten op straat
12:29Hehehehe
12:33Ha!
12:34Hehehe
12:35Zo...
12:36Nou...
12:37Hehehe
12:38Die ligt erin zeg
12:39GELACH
12:40Zo eerst nog dat ik Pluk van de Pettenflat ging voorlezen
12:43GELACH
12:44Oh...
12:45Kom je toch hier liggen?
12:47He?
12:48Wat?
12:49Doe je die ook zeg?
12:50Die vrouw die is diep in de zestig
12:52En dan...
12:53En dan ligt ze nog over de...
12:54...de leeftijd
12:55Nou, ze scheelt ongeveer net zoveel met jou als jij met mij
12:58Nou, hou hoops
12:59Hehehe
13:00Nou ja, ze is ouwe maar ze is willing
13:02Hehehe
13:03En je hebt een slecht huwelijk dus...
13:04Hehehe
13:04Wat?
13:05Heb ik een slecht huwelijk?
13:06Heb je zelf gezegd
13:07Wat heb ik allemaal niet gezegd?
13:08Wat heb ik allemaal niet gezegd?
13:09Er zijn meer rottige huwelijken dan vroeger
13:11Ja
13:12Nee, zeg maar...
13:13Wat nou...
13:14Daarmee wil ik toch niet zeggen dat wij een rottige huwelijk hebben?
13:17Nou, dat impliceert dat toch
13:19Nee, dat is in jouw oren!
13:20Dat hoor jij!
13:21Misschien vind jij wel dat dat een rottig huwelijk is?
13:24Goh, dat is vuil zeg!
13:25Ga je de boel om lopen draaien?
13:26Misschien zijn ze geen huwelijken sowieso gedoemd!
13:29Om te mislukken, of je nou wel of niet bij elkaar blijft
13:32Ik bedoel, ik bedoel dat de seks verdwijnt
13:34De goede eigenschappen die zie je op een gegeven moment helemaal niet meer van elkaar
13:39Liefde, tederheid, ze verdwijnen allemaal
13:41Ze gaan allemaal, hup, weg!
13:42Weg!
13:43Ik bedoel, ja, misschien...
13:44Kan je wel niet een leven lang van elkaar houden?
13:46Kan gewoon niet!
13:47Kan gewoon niet!
13:48Kan gewoon niet!
13:49Wat nou huwelijken?
13:50We moeten huwelijken met een beperkte looptijd afsluiten!
13:52Dat is het!
13:54Wat nou?
13:55Tot de dood ontscheidt!
13:56Tien jaar!
13:57Tien jaar!
13:58Dat is genoeg!
13:59Nou, houden wij nog van elkaar?
14:00Ja, meneer, hebben wij dat nou voor het laatst tegen elkaar gezegd?
14:03Dat moeten we...
14:04Dat moet kerstmis 73 zijn geweest!
14:07Dat is idioot!
14:08We kennen elkaar nog niet!
14:09Ja, maar je begrijpt toch wat ik bedoel!
14:10Ja, maar je begrijpt toch wat ik bedoel!
14:14Ja, ik begrijp heel goed wat jij bedoelt!
14:19Ja, ja, we gaan in die zandafgraving!
14:23Jeroen heeft drank geaf...
14:24...van zijn vader!
14:25Dure wijn!
14:26Ik hou eigenlijk helemaal niet van wijn hoor!
14:27Maar ik ga gewoon mee voor de gezelligheid!
14:29En eh...
14:30Ik spaar keuken!
14:31GELACH
14:32Toen normaal echt waar?
14:34En van wie heeft ze dat gehoord?
14:35Heeft ze aan jou gemeld of jij haar?
14:37Echt waar?
14:38Ach man...
14:39Maar dat wijn is er ook gewoon gestoord!
14:40Die moeten worden opgenomen!
14:41Ja!
14:42Dus je moet niet denken dat we medelijden...
14:44...want het is de eigen schuld!
14:45Precies!
14:46De enige reden dat ik nog een OV kaart heb...
14:49...omdat ik hoop dat ze ooit nog eens onder mijn trein loopt!
14:51GELACH
14:52Hoe laat is het?
14:54Ja!
14:55Inderdaad!
14:56We moeten gaan!
14:57Ik schiet op!
14:58Jullie moeten...
14:59...waar gaan jullie heen?
15:01Ik...
15:02Ik...
15:03Ik...
15:04Nee...
15:04Virginie!
15:05Ik breng Virginie even naar het hotel!
15:07GELACH
15:09Oeh...
15:10Dat zo?
15:11Ze is nu toch niet meer dronken?
15:13GELACH
15:14Gerard gaat gewoon even met mij mee...
15:16...omdat ik daar behoefte aan heb!
15:18GELACH
15:19Dat is toch niet zo erg?
15:21GELACH
15:22Godzodank!
15:23Mijn eerste cliënt!
15:24GELACH
15:24Eindelijk even met een normaal mens!
15:26GELACH
15:27GELACH
15:28GELACH
15:29Ik ben zo blij!
15:30GELACH
15:31Ik ben zo blij!
15:32GELACH
15:33GELACH
15:34It's going so well.
15:38I said...
15:39Good morning.
15:41Lieve schat.
15:43Weet jij wel dat ik heel...
15:44...heel veel van jou.
15:46GELACH
15:48Dat was best wel moeilijk om te doen.
15:49Omdat het best wel een beetje onnatuurlijk klonk.
15:52Maar het voelde...
15:54...zo echt.
15:56Het ging eigenlijk gewoon fantastisch.
15:58En...
15:59...en ze weet er zo vrolijk van.
16:01En knapper ook.
16:03Ze begon echt helemaal...
16:04...te stralen.
16:05En...
16:06...en we hebben vanmorgen een seks gehad, jongen.
16:08GELACH
16:09Dat wil jij niet weten.
16:11GELACH
16:12En ze gaat weer voor me koken.
16:14We gaan vanavond samen wokken.
16:16GELACH
16:17Ik ben jou zo dankbaar.
16:19Maud.
16:20Echt.
16:21Het was zo'n fantastische tip.
16:24Echt dankjewel.
16:27Dankjewel, Maud.
16:28Ja.
16:29Alsjeblieft.
16:30Graag gedaan.
16:31GELACH
16:34GELACH
16:35GELACH
16:36GELACH
16:37GELACH
16:38GELACH
16:39GELACH
16:39Stoor ik?
16:40GELACH
16:41GELACH
16:42GELACH
16:43GELACH
16:44GELACH
16:44Nee, nee hoor.
16:45Ik wou toch net aan het eten beginnen.
16:47Dus je stoort helemaal niet.
16:49Ik ga dan zomaar eens aan het eten.
16:54De broccoli duikt tenslotte niet vanzelf.
16:57In de kaassaus.
16:58GELACH
16:59GELACH
17:00GELACH
17:01GELACH
17:02Man?
17:03Ik wil het er niet over hebben.
17:04I don't want to talk about it. There's nothing to do.
17:10Where are you now?
17:12I'm home. Have you seen her?
17:14I will.
17:15And she knows it.
17:16I'm sure she knows it.
17:19You don't need to call me.
17:21I'm going to load my phone.
17:24Oh, God.
17:25Wat nu?
17:26He?
17:27Oh, shit.
17:28Ik ga je zo...
17:29hangen, want mijn batterij is leeg.
17:30Ja, maar als je nog wat hoort, kan je bellen.
17:32Je kan ook vastbellen.
17:33Ja, ik ga hangen.
17:34Bye.
17:35Shit, wat zijn die dingen nou leeg?
17:37Ik heb hem gisteren nog opgeladen.
17:38Gaan we wel even...
17:39Half uurtje?
17:40Half uurtje?
17:41Half uurtje?
17:42Ja, wat moet je nou, een half uur zondag?
17:44Ik heb mijn telefoon.
17:45In jouw tijd was het zeker heel normaal?
17:47In mijn tijd hadden we geen telefoon.
17:49Hadden jullie geen telefoon?
17:50Geen mobieltjes.
17:51Deed je dan de hele dag?
17:52Ja, hoe kregen jullie dan ooit je bel?
17:54Ik wou het er goed op.
17:55Waarschijnlijk de hele dag balen dat ze geen mobieltjes hadden.
17:58Gaan we zo eten?
17:59Trouwens, wij moeten nog eventjes, Virginie en ik...
18:04Maud, kunnen wij even in jouw hol?
18:09Wij moeten nog iets doen.
18:12Wow!
18:15Pardon?
18:16Dit is privé.
18:17Dat is iets wat op dit moment...
18:19...alleen Rijndert en mij aangaat.
18:21Nu nog wel.
18:22Je weet verdomme zijn naam nog niet eens.
18:24Wat is er letter?
18:26Ja, ik weet het niet.
18:27Ik geloof dat zij denken...
18:29...dat zij denkt dat ze een slecht hulp heeft.
18:31Ja, of dat zij vindt dat ik dat moet vinden.
18:33Ik snap...
18:34...dat we het allemaal niet meer zo goed.
18:35Alle mensen die een huwelijk hebben, hebben toch een slecht huwelijk.
18:38Nee, hoor.
18:39Nee, nee, nee.
18:40Ik ken ook mensen met een waardeloze huwelijk.
18:41Maar wat deden jullie dan de hele dag zonder...
18:44...telefoon bedoel je?
18:45Gewoon met elkaar praten.
18:47Dus toch wel?
18:48Ja, natuurlijk.
18:49Maar niet door de telefoon.
18:50Ja, maar dan moet je dus bij elkaar zijn.
18:52Ssss.
18:54Dat is toch hartstikke onhandig?
18:56En onhygiënisch.
18:57Maar wel gezellig.
18:59Dan kun je kaarshand nog eens vasthouden, kusje geven of zo.
19:02Mogelijkheden te over.
19:04Ja, ja.
19:05Maar dit is eigenlijk wel een leuk idee.
19:08Proberen?
19:09Wat proberen?
19:10Nou, gewoon dat we praten en zo.
19:12Praten?
19:13Oké.
19:14En zo...
19:14Vergeet het maar.
19:15Als ik destijds een mobieltje had gehad, dan was je...
19:19...jouw moeder er niet eens geweest?
19:20Nee.
19:21GELACH.
19:24Ik bel voor dokter Lopez Cardozo.
19:27***
19:29***
19:30***
19:34***
19:39***
19:40***
19:44***
19:49Ik vind het nog best moeilijk zo praten zonder telefoon.
19:53***
19:54***
19:55***
19:56***
19:57***
19:59***
20:00***
20:01***
20:02***
20:03***
20:04***
20:05***
20:06***
20:07***
20:08***
20:09***
20:09***
20:10***
20:12***
20:13***
20:14***
20:15***
20:19***
20:24***
20:25***
20:26***
20:27***
20:28***
20:29***
20:30***
20:31***
20:32***
20:33***
20:34***
20:35***
20:36***
20:37***
20:38***
20:39***
20:40***
20:41***
20:42***
20:43***
20:44***
20:46***
20:47***
20:48***
20:49***
20:49***
20:50***
20:52***
20:53***
20:54***
20:56***
20:57***
20:58***
20:59***
21:00***
21:04***
21:05***
21:07***
21:08***
21:09***
21:10***
21:12***
21:13***
21:14***
21:15***
21:17***
21:18***
21:19***
21:19***
21:24***
21:25***
21:27***
21:29***
21:30***
21:34***
21:36***
21:37***
21:38***
21:39***
21:39***
21:40***
21:44***
21:45***
21:47***
21:48***
21:49***
21:50***
21:51***
21:52***
21:53***
21:54***
21:55***
21:57***
21:58***
21:59***
21:59***
22:01***
22:02***
22:03***
22:04***
22:06***
22:07***
22:08***
22:09***
22:09***
22:10***
22:11***
22:12***
22:13***
22:14***
22:14I love you very much, really.
22:19What is dit nou opeens?
22:21Ja, maar ik meen het. Ik zeg het bijna nooit of te weinig.
22:25Nou ja, ik hou heel veel van jullie.
22:27Ja, mam, nou weten we het wel.
22:29Ik heb het te vaak niet gezegd en ik moet nog zoveel inhalen. Giertje?
22:35Ik hou zoveel van jou.
22:37En ik van jou!
22:39Ja, ja, ja.
22:42Heel onthoerend.
22:44GELACH
22:45Let je ondertussen wel even op de aardappelsrijnders.
22:48GELACH
22:49GELACH
22:54GELACH
22:55GELACH
22:57GELACH
22:58GELACH
22:59GELACH
23:00GELACH
23:02GELACH
23:04GELACH
23:05Een klote huwelijk is wel lekker cool.
23:07GELACH
23:08GELACH
23:09GELACH
23:10GELACH
23:12GELACH
23:14GELACH
23:15GELACH
23:16GELACH
23:17GELACH
23:19GELACH
23:20GELACH
23:21GELACH
23:22GELACH
23:23GELACH
23:24GELACH
23:25GELACH
23:26GELACH
23:27GELACH
23:28GELACH
23:29GELACH
23:30GELACH
23:31GELACH
23:32GELACH
23:33GELACH
23:34GELACH
23:35GELACH
23:36GELACH
23:37GELACH
23:38GELACH
23:39GELACH
23:40GELACH
23:41GELACH
23:42GELACH
23:43GELACH
23:44GELACH
23:45GELACH
23:46GELACH
23:47GELACH
23:48It's very hard. They don't have anything to eat, because they have to go away.
23:52That's what I thought.
23:53The children don't eat anymore. They're very healthy.
23:57And they're late.
23:58But Geertje, we found something else.
24:01Oh, yes.
24:02Can you tell me that?
24:03Al had ze zeven tieten.
24:04Wat maakt mij dat nou uit?
24:07Ze zit de hele dag aan de baan.
24:08Dat is Julia.
24:09Die zit zich overal de hele dag mee te bemoeien.
24:11Hey, wacht even. Ik krijg hem weer zo.
24:12Oh, Annie.
24:13Moment.
24:14Julia.
24:15Madame.
24:16Met je moeder.
24:17Ja, dan. Met je vader.
24:18Doe jij de boterhoofd en beter dan op de tenenschool gaan?
24:22Ja, heel erg.
24:23Heel leuk, man.
24:24Oh, en ik wou nog even zeggen dat ik heel veel van je hou.
24:26Ja, doei.
24:27Over de kant.
24:28Julia, ik hou zo ontzettend veel van je.
24:31Ik hou.
24:32Ik hou.
24:33We gaan, we gaan.
24:34Ja, ja, ja, we gaan.
24:35We kunnen hier niet langer blijven, ja.
24:36Ja.
24:37Ja, ben ik er.
24:38Nee, we zijn een beetje verdurende.
24:39Ja.
24:40Ja.
24:41Ja.
24:42Ja.
24:43Ja.
24:44Maud Zeverst.
24:45Oh, Van Nes, wat goed dat je belt.
24:46Hoe is het gelukkig?
24:48Ja.
24:49Oh, ja.
24:50Hey, Ingrid.
24:51Hallo.
24:52Wat leuk?
24:53Is het recept gelukkig?
24:54Ja.
24:55Ja, dat is een kansel gelukkig.
24:56Ja.
24:57Ja.
24:58Ja.
24:58Ja.
24:59Ja.
25:00Ja.
25:01Ja.
25:02Ja.
25:03Ja.
25:04Ja.
25:05Ja.
25:06Ja.
25:07Ja.
25:08Ja.
25:08Ja.
25:09Ja.
25:10Ja.
25:11Ja.
25:12Ja.
25:13Ja.
25:14Ja.
25:15Ja.
25:16Ja.
25:17Ja.
25:18Ja.
25:19Ja.
25:20Ja.
25:21Ja.
25:22Ja.
25:23Ja.
25:24Ja.
25:25Ja.
25:26Ja.
25:27Ja.
25:28Ja.
25:30Ja.
25:31Ja.
25:32Ja.
25:33Ja.
Comments