Skip to playerSkip to main content
  • 8 hours ago
Kijk nu gratis Kinderen geen bezwaar op dailymotion

Category

📺
TV
Transcript
00:00Hey, it's not a-
00:05.
00:07.
00:08.
00:09.
00:10.
00:11.
00:12.
00:13.
00:14.
00:15.
00:16.
00:15Everybody is very simple
00:17She had all a daughter
00:19And he had all a daughter
00:21And he has all a daughter
00:23And he had all a daughter
00:36I don't know what it is.
00:37I feel like I'm more in women's clothes.
00:55Hey.
00:56Now I'm gonna laugh, they're dying.
01:00I can't do anything else, so I am. I am so and so I want to be, you understand?
01:05Of course, you want to be yourself.
01:07I want to be myself.
01:09And this?
01:10Ben jij?
01:11Yes.
01:12This is me.
01:13GELACH
01:14Maar dat vind ik ook het moeilijke.
01:15Het moeilijkste om dat te accepteren van mezelf, dat ik zo ben.
01:18Ja, ja.
01:19En veranderen doe ik niet.
01:20Niet hoor, denk ik.
01:21Wat denk jij?
01:22Nou, ik weet het niet.
01:23Misschien niet.
01:24Jij bent wel...
01:25Met Els.
01:26Al 14 gelukkige jaren.
01:28En wat vindt ze?
01:30Eigenlijk vindt Els er niet zoveel van.
01:32Ik bedoel, als wij gewoon op bezoek gaan naar...
01:35met mijn familie, dan ga ik natuurlijk als man.
01:37Maar thuis, of als ik alleen de stad in ga, ga ik als man.
01:40Dus Els heeft er geen problemen mee?
01:44Nee, bijna niet.
01:45Nee, nooit.
01:46Vat jij dan wel?
01:48Vorige week.
01:50Was ze woedend.
01:51GELACH
01:52Had ik zonder haar te vragen haar nieuwe kokenrokje geleemd.
01:55GELACH
01:57Nee, ik weet het niet.
01:59Nee, ik weet het niet.
02:00just to see that we are alone.
02:02Yeah, tomorrow is good.
02:04Hey, but why can't that be...
02:05What about you?
02:07Yeah, my Steve-brookje is here always.
02:09And he can...
02:10I don't care if I'm a good guy.
02:12Yeah, I've said that I...
02:15What I love you.
02:16I love you.
02:17Well, maybe I just love you.
02:20Because you love me.
02:22Yeah, I love you.
02:25I love you.
02:26I love you.
02:27Okay.
02:28Momentje, Hesel.
02:29Bel jij nog even aan het...
02:30Doe ik.
02:31Dag.
02:32Dag.
02:33Dag.
02:35Dag.
02:36Dag.
02:37Dag.
02:38Dag.
02:39Dag.
02:40Dag.
02:40Julia, we hebben het hier al heel vaak over gehad.
02:43Mam, dat was Hesel het stuk van de school.
02:45Dag.
02:46Dag.
02:47Dag.
02:48Dag.
02:49Dag.
02:50Dag.
02:51Dag.
02:52Dag.
02:53Dag.
02:54Dag.
02:55Dag.
02:56Dag.
02:57Dag.
02:58Dag.
02:59Dag.
03:00Dag.
03:01Dag.
03:02Dag.
03:03Dag.
03:04Dag.
03:05Dag.
03:06Dag.
03:07Dag.
03:08Dag.
03:09Dag.
03:10Dag.
03:11Dag.
03:12Dag.
03:13Dag.
03:14Dag.
03:15Dag.
03:16Dag.
03:17Dag.
03:18Dag.
03:19Dag.
02:55Well, don't be a bitchy. Was that a girl in vrouwencleren?
02:58I said, go to your house.
03:00Was that a girl in vrouwencleren?
03:02Iets op tegen?
03:04Nee hoor.
03:05Liever een man in een rok, dan een vrouw met haar op dat hand.
03:10Nee, ik begrijp zo'n man wel.
03:15Mensen zijn in verwarring tegenwoordig.
03:18Mannen zijn geen mannen meer, vrouwen zijn...
03:20Er zijn geen vrouwen meer, iedereen is in verwarring.
03:22Ja, de rolpatronen zijn aan het veranderen.
03:24Ja.
03:25Dat is goed.
03:26Precies.
03:27Mannen worden steeds vrouwelijker, vrouwen worden steeds mannelijker.
03:29Nou, dat zie je bij ons, heel duidelijk.
03:30Ja.
03:30Ja, maar wat is er mannelijk aan Julia?
03:32Alles is hartstikke rond.
03:33We hebben het niet over uiterlijk.
03:35Ja, maar die man verkleedt zich als vrouw, dat is toch ook uiterlijk?
03:39Ik vind mezelf inderdaad helemaal...
03:40helemaal niet mannelijk.
03:41Kijk, terwijl Daan dan toch wel weer een beetje naar wijf is.
03:43Ik ben helemaal geen wijf.
03:45Ik ben misschien een watje, dat is heel wat appels.
03:47Duintje, fijne knul, je hebt helemaal gelijk.
03:49Jij bent in...
03:50Ja, inderdaad een watje.
03:51En dus geen wijf, want wijven zijn geen watje.
03:53Dat dacht ik toch ook.
03:54Jongens, jongens, jongens, jongens.
03:55Laten we daar nou geen wedstrijd van maken.
03:57Het gaat om een verschijnsel in deze maatschappij.
03:59En dat is veel interessanter.
04:00Vind ik niet.
04:02Ik vind geen reet aan de maatschappij.
04:04Geen reet, zeg.
04:05Ik vind die van Julia veel interessanter.
04:07GELACH
04:09Maar voor jou...
04:10Een onbereikbare grootheid, watje.
04:12En nu al helemaal.
04:13Hè?
04:14Hoezo?
04:15Nu helemaal?
04:15Wat is er dan?
04:17Ik ben verliefd.
04:19Of...
04:20Nou ja...
04:21Ik ben bezig het te worden.
04:23Of...
04:24Nou...
04:25Ja...
04:26Ik...
04:27Overweeg het, hè.
04:28Om het te worden.
04:29Getverdemmen.
04:30Op wie?
04:30Op Hessel.
04:31Oh, en die komt morgenmiddag hier.
04:33Dus kan jij je zoontje dan misschien even een uurtje meenemen?
04:35Een speeltuin ofzo.
04:36Daar heb ik meer privacy.
04:37GELACH
04:38Maar...
04:39Waarom ga je niet naar hen toe?
04:40Hij heeft hele strenge ouder, dus we hebben toch gezegd, hij mag NIKS.
04:43Lekker.
04:44GELACH
04:45Je bent het helemaal met die ouders eens.
04:46Hij moet gewoon met zijn poten van je afblijven.
04:48Hè?
04:49Hessel is tenminste een echte man.
04:50Ik hou van echte mannen.
04:51Ik ben ook een echte man.
04:53Of nou ja...
04:55Zoiets.
04:56Ik ben bezig een echte man te worden.
04:58Of nou ja...
04:59Ik overweeg het.
05:00Om het te worden.
05:01Vergeet het maar.
05:02Jij wordt later net als je vader.
05:04Hè?
05:05Huishoudster.
05:06GELACH
05:08Toch is het...
05:10Heel interessant waar wij het over hadden.
05:12Dat de patronen aan het veranderen zijn.
05:14Het zie je bij ons.
05:15Heel duidelijk.
05:16Omdat jij het huishouden doet en ik werk.
05:18GELACH
05:19Nou, dat vind ik dan weer typisch.
05:20Een mannelijke opmerking.
05:21Alsof huishouden geen werk zou zijn.
05:23Het houdt je wel bezig he?
05:24Nou ja.
05:25Ik vind het interessant.
05:27Wil je ook ineens in vrouwenkleren gaan rondlopen?
05:30Nee.
05:31Nee.
05:32Nee.
05:33Nee.
05:34Nou ja.
05:35Misschien een keertje.
05:35Om te kijken hoe voelt.
05:36Zeg, alsjeblieft.
05:37Hé, en dan ga jij, dan ga jij in een...
05:40In een mooi pak.
05:41Volgens mij wil jij dat heel graag.
05:43In een mooi pak.
05:44Als man.
05:45Stropdans.
05:46Met stevige stappers.
05:47Dat vind je volgens mij ontzettend leuk.
05:49GELACH
05:50Ja, ja, ja.
05:51Dat vind jij heel leuk.
05:52Ik zie het.
05:53Heb jij de broek aan?
05:54Nou, die...
05:55Heb ik al aan hoor.
05:56Nou, dan heb je twee broeken over elkaar aan.
05:58GELACH
06:00Hé Maat, heb jij het morgen overdag druk?
06:03Gaat wel.
06:05Morgenavond dieneren wij omgekeerd.
06:08Omgekeerd.
06:09Omgekeerd.
06:10Jij als man.
06:11Ik als vrouw.
06:12GELACH
06:13Wat?
06:14Dat meen je niet.
06:15Ja, ja, ja.
06:16Dan hebben we morgen overdag.
06:17We hebben de hele dag de tijd om allerlei leuke dingen uit te zoeken.
06:19En dan morgenavond...
06:20Ta-ta-ta-ta!
06:21Diner Trafaistiek.
06:22Nee.
06:23GELACH
06:25Diner Trafaistiek.
06:26Ja, maar waarom?
06:27Waarom niet?
06:28Waarom niet?
06:29Het leven is cool.
06:30Wat?
06:31Oh.
06:32Oh.
06:33Ik weet nu al wat ik aan ga trekken hoor.
06:34Oh.
06:35Dan blijven we wel thuis, hè?
06:37Ja.
06:38Nee, uiteraard.
06:39Zeg, ben jij...
06:40Ben ik serieus?
06:41Ja, natuurlijk ben ik serieus.
06:42We doen het gewoon, Maud.
06:43We doen het gewoon.
06:44Ik zie geen...
06:45Enkel probleem.
06:46Geen...
06:47Nou ja, hoewel.
06:48Wat toch?
06:49Ja, ik zie...
06:50Eén heel groot probleem.
06:52Ah, en dat is?
06:53Waar vind ik lichtgroene pumps maat 46?
06:55Ja.
06:56Ja.
06:57Ja.
06:58Ja.
06:59Ja.
07:00Wat?
07:01Dat meen je niet.
07:03En gadverdammende kan niet hoor.
07:05Maar waar...
07:06Waarom kan dat niet?
07:07Mam!
07:08Ja, het is idioot.
07:09Ja.
07:10Maar ook wel leuk.
07:10En bovendien het is al afgesproken.
07:13Maar Hessel komt vanmiddag!
07:15Maar we doen het niet vanmiddag.
07:16We doen het vanavond.
07:17We doen het vanavond.
07:18Bij het diner.
07:19Diner Travestie.
07:20Ja.
07:21We gaan natuurlijk de hele middag van alles al lopen passen enzo.
07:23Dat wordt één grote nichtenbende.
07:24Oh!
07:26Travestie heeft niks met homoseksualiteit te maken.
07:28Nee, nee.
07:29Die man van gisteren die is gewoon...
07:30Gewoon getrouwd.
07:31Met Els.
07:32Als je maar weet dat ik niet meedoen.
07:33Ik doe niet mee.
07:34Ja, oké.
07:35Oké, oké.
07:35Dan laat je een prachtige ervaring lopen.
07:37Een hele mooie kans om in het diepste van je hele wezen...
07:40af te darmen.
07:41Oké, oké.
07:42Dat moet je zelf weten.
07:43Ik wel ook niet.
07:44Hoewel.
07:45Ik doe alleen...
07:45mee met de badpakkenronde.
07:46Maar dan moet jij ook meedoen.
07:48Ja, ik wil jou wel eens in mijn Bermuda zien.
07:51Ik doe niet mee.
07:52Met niks.
07:53Met niks.
07:54Nog beter.
07:55Nee.
07:56Nee.
07:57Nee.
07:58Nee.
07:59Nee.
08:00Nee.
08:01Nee.
08:02Nee.
08:03Nee.
08:04Nee.
08:05Nee.
08:06Nee.
08:07Nee.
08:08Nee.
08:09Nee.
08:10Nee.
08:10Nee.
08:11Nee.
08:13Nee.
08:14Nee.
08:15Nee.
08:16Nee.
08:18Nee.
08:20Nee.
08:22Nee.
08:23Nee.
08:24Nee.
08:25Nee.
08:26Nee.
08:27Nee.
08:28Nee.
08:29Nee.
08:30Nee.
08:31Nee.
08:32Nee.
08:33Nee.
08:35Nee.
08:36Nee.
08:38Nee.
08:39Nee.
08:40Nee.
08:41Nee.
08:43Nee.
08:44Nee.
08:45Nee.
08:46Nee.
08:47Nee.
08:48Nee.
08:50I've eaten a lot of chips.
08:52I've eaten a lot of food at lunch.
08:54Or a lot of food.
08:55Where are you from? I've been at school.
08:58I only want to forget that you don't want to forget.
09:00You don't want to forget that you are believed because you have eaten something wrong.
09:05I'm not sure about that.
09:07If I can get a house, then I can understand it.
09:10Everyone does it. He is the only man in school.
09:13The only man in all of us.
09:15All the boys.
09:17Hi Gerard, hi Julia.
09:19Hi Pap, hi Daan.
09:20Hey, je hebt je broek nog aan.
09:22Ja uiteraard.
09:23Ik heb toch gezegd, we doen het pas vanavond.
09:25Moet je vriendje niet aan het schrikken maken.
09:27Oma die komt niet meer, die heb ik afgezegd voor vanmiddag.
09:29Ik heb gezegd dat ik veel te veel huiswerk heb.
09:30Hè, die komt niet meer?
09:31Nee, ik denk toch niet dat ik gestoord ben?
09:33Straks ziet ie dat mijn moeder en mijn stiefvader trabestieten zijn.
09:35We zijn geen travestieten.
09:37We gaan één keer in travestiet.
09:39Als je één keer een moeder krijgt.
09:40Moordpleeg ben je een moordenaar voor de rest van je leven.
09:43Argument.
09:44Ja of nou ja, eh.
09:45Leuk argument.
09:46Leuk gevonden.
09:47Ja, er zit toch nog wel iets in dat koppie van je.
09:50Hè, soms niet wat er hier aan de hand is.
09:51Dan ben ik hem kwijt.
09:52Gaat Charlotte ermee in de haal.
09:55Ja, ja.
09:56Ja, ja.
10:00Ja, ja.
10:01Ja, ja.
10:05Ja.
10:06Paarhell.
10:07Daarna's.
10:08Daarna's.
10:09Ik hoor erBLEM.
10:10Ik hoor ervan.
10:15Jezus het verbracht.
10:17Waar ik, ik ga heb, ik ben, ik ben z'voud?
10:19Heel van de schijf.
10:22Jeben van de schijf.
10:25Jeet van de schijf.
10:27Ik hoor ervan, ik mijn moeder.
10:30En ik ben heb ik zeg.
10:32Om de schijf is te verliezen.
10:33But she said that she had a lot of housework because she had a lot of housework.
10:38Yeah, now she has a lot of housework.
10:40And now she has a lot of housework because she doesn't want to call her.
10:43It's nice, then with this and then with that.
10:45But she would still be very...
10:48And she would really like to call her.
10:50But she would not say that I would like to call her.
10:53She would have said it, because it can be a lot of housework.
10:55Cool.
10:57Yeah.
10:58So, at the end of the morning.
10:59So, at the end of the morning.
11:00So, at the end of the morning.
11:01At the end of the morning.
11:02Maybe you can eat it.
11:03You can eat it.
11:04Te gek, te gek.
11:05Kom maar gewoon door de achterdeur.
11:06Doe het iedereen.
11:07Ok.
11:08Groetjes.
11:09Later.
11:10Hoi.
11:11Shit.
11:12Misschien...
11:13Deze evening ben ik toch wat te ver gegaan.
11:14Nou ja, daar is toch niets meer aan te doen.
11:16Oh.
11:17GELACH
11:18Hello, can I come? Are you ready?
11:22Yes
11:23We are ready, we are still the same
11:26Well, go!
11:28I want to make a little entree
11:30Do you want a tromgeroffel?
11:31Wait, wait, wait
11:32What?
11:33Well, as the children are happy
11:36Dames and heren
11:38Here is our mannelijke ster van vanavond
11:41MAUK
11:43Ta-da-da-da-da-dum...
11:48Hey, four p.m.
11:53Jij van mij te drinken.
11:56Nou, ik moet zeggen.
11:58Helemaal niet slecht.
11:59Je ziet er best goed uit.
12:01Jij zou wel op mij vallen.
12:03Misschien wel?
12:04Ja, ja.
12:06Ja, ik misschien ook wel.
12:07Homo.
12:08Nee, je ziet toch ook dat het een vrouw is.
12:09Dat zie je toch?
12:11Cocktailtje, mannen.
12:13Shaken, but not stert.
12:14Ha ha ha ha ha.
12:15Yo ho ho ho ho ho ho ho ho ho ho ho ho.
12:18Hop, nou gaan we het krijgen.
12:22Hop, hop.
12:23Kan ik komen?
12:23Nee, nee, wacht even, wacht even, wacht even.
12:26Dames en heren.
12:28Het moment van de avond.
12:29Rapapa, rapapa.
12:31De spanning stijgt.
12:33Hier komt onze keukenprinses.
12:34De diva van de Lage Landen.
12:36De Vanessa van de Schildersbuurt.
12:38Donna van Midden-Nederland.
12:39Hier is de enige echte Gerda.
12:43Hallo.
12:48Mag ik een besse met egg?
12:53Doop-boop-beet-doop.
12:56Oh.
12:58Maar, luister, die ouders van Hessel, die zijn dus streng.
13:03Heel streng.
13:05Nou, zeg.
13:08Nou, ze zijn toch gereformeerd?
13:11Heel streng.
13:13Dus als u wilt plassen, moet hij zijn vinger opsteken.
13:15Lijkt me voor jou ook een goed idee.
13:17Wij hebben...
13:18Pas op, pas op.
13:18Wij hebben vooraf een garnalensalade op een blaadje van ijsbergsalade.
13:23Wat een tofje pruimen, chutney.
13:25Nou, experimentje.
13:28Eet smakelijk.
13:29Wacht eens even.
13:30Moet je er ook zo nichterig bij doen?
13:32Maar ik doe toch nog...
13:33Ik doe niet nichterig, ik doe vrouwelijk.
13:34Komt nichterig over, pa.
13:36Nou ja, dat is toch logisch.
13:38Als mannen vrouwelijk gaan doen, dan wordt het nichterig.
13:41Jij doet het toch ook normaal?
13:43Nou ja.
13:44Je gaat toch niet opeens scheten lopen later?
13:46Hé, hé, hé, hé, hé.
13:48Alsof mannen alleen maar scheten lopen te laten.
13:50Ja.
13:50Aha, kijk aan.
13:51Kijk aan wat.
13:52Dat verstaat...
13:53Dan sta jij dus onder een echte man.
13:54En daar wil jij mee gaan zitten bekken.
13:56Hallo, waar gaat dit over?
13:57Wacht, wacht.
13:58Wacht nou even, wacht nog.
13:58Je ziet gewoon de patronen veranderen in onze wereld.
14:02Snap je?
14:02Mannen...
14:03Mannen gaan zich hetzelfde kleden als vrouwen.
14:05Mannen gaan zich ook schminken net als vrouwen.
14:07Over honderd jaar...
14:08...doen we allemaal hetzelfde.
14:09Mark my words.
14:10Hij is een pionier.
14:11Kijk.
14:13Bevalt me wel.
14:16En jij, pa?
14:17Vind je het, eh...
14:18Lekker.
14:19Eh, dan.
14:20Nou, of je het lekker vindt.
14:23Om zo rond te lopen en je vrouwelijk te gedragen.
14:26Daar is dit experiment voor om te kijken.
14:28Hoe wij hierop reageren en wat het in ons oproept.
14:31Ja.
14:32Nou ja, dat...
14:33Het mooie is, eh, wat ik ook draag.
14:34Ik voel me nog net zo man als anders.
14:36Net zoveel vrouwen bedoel ik?
14:38Goed, het is in ieder geval een leuk experiment.
14:41We doen er toch niet wat mee kwaad?
14:43Goed, goed.
14:44Goed, goed.
14:45Goed.
14:46Goed.
14:47Goed.
14:48Dag mevrouw.
14:50Ik ben Essel.
14:51Aangenomen kennissen.
14:53Ehm, ik ben Gerard of...
14:58Gerda.
14:58Nee, Ger...
14:59Ik ben de vader.
15:03Ik ben Maud.
15:04Moeder.
15:08Dag mevrouw.
15:09Dag mevrouw.
15:11Dag mevrouw.
15:13Dag mevrouw.
15:14Dag mevrouw.
15:15Dag mevrouw.
15:16Dag mevrouw.
15:17Dag mevrouw.
15:18Dag mevrouw.
15:19Dag mevrouw.
15:20Dag mevrouw.
15:21Dag mevrouw.
15:22Dag mevrouw.
15:23Dag mevrouw.
15:24Dag mevrouw.
15:25Dag mevrouw.
15:26Dag mevrouw.
15:27Dag mevrouw.
15:28Dag mevrouw.
15:29Dag mevrouw.
15:30Dag mevrouw.
15:31Dag mevrouw.
15:32Dag mevrouw.
15:33Dag mevrouw.
15:34Dag mevrouw.
15:35Dag mevrouw.
15:36Dag mevrouw.
15:37Dag mevrouw.
15:38Dag mevrouw.
15:39Dag mevrouw.
15:40and she says how you know that?
15:42Yes, I heard from your brother, from Steve or something.
15:45Damn.
15:51Wanneer heb je die gesproken?
15:53Die had me gebeld tot je bijna klaar was.
15:55Hoef ik toch wel komen, dat je dat graag wou.
15:59Aha.
16:01Okay.
16:04Všecko.
16:06Hey, jongens.
16:07Jongens, doe nou.
16:08Ik ben toch niet m'n laads?
16:10Ik heb m'n oksels nog wel gedepileerd.
16:13Ja, nee, vergeet het maar.
16:14Ik kan het schudden.
16:15Ik ben gewoon net een streepje te ver gegaan denk ik.
16:17Waarom doe je dan zoiets?
16:18Hij zou niet zeggen dat ik hem gebeld heb.
16:20Ja, dat valt dat.
16:21Okay, dat heeft hij dus toch gedaan.
16:22Julia zei, ik laat je alleen maar binnen als je het zegt.
16:24Okay, je bent gewoon...
16:25Ik ben gewoon hartstikke stom.
16:26Misschien moet ik toch maar het huishouding hebben.
16:28Nee, nee, nee, jij gaat je excuses aanbieden.
16:30Moet ik met je meegaan?
16:32Dat lijkt me beter van niet, pa.
16:34Nou, hey, dan gaan we.
16:35Ga je alleen?
16:36Nee!
16:37Want het heeft geen zin.
16:38Ze krabt maar meteen m'n oog uit.
16:39Dat weet ik gewoon.
16:40Nee!
16:40Ik ga.
16:41Maar waar ga je dan naartoe?
16:42Ja, weet ik veel.
16:43Naar Rotterdam.
16:45Stiekem een vrachtboot op sluipen.
16:47Maar daar verstoppen.
16:48En er pas we uitkomen als we echt...
16:50Ergens in Jamaica zijn aangekomen.
16:51En daar dan vreselijk rijk worden.
16:53Met een zwembad en drie vrouwen.
16:54Ik weet het anders ook niet.
16:55Wat een somber lot, jongen.
16:57Wat een vreselijk scenario.
16:59Mensen, ik ga het doen.
17:00Wat een mens kan het doen.
17:01Gerda.
17:05Is dat nou zo erg?
17:06Nou ja, je hebt toch gezien hoe die eruit ziet?
17:09Wat is maar voor een...
17:10Een keertje.
17:11Een experiment zeg je.
17:12Maar ik vind het eigenlijk best wel geinig.
17:13Ik niet?
17:14Voor...
17:15Volgens mij heeft mijn vader ook dit soort dingen.
17:17Ik bedoel dat hij dat zou willen.
17:18Maar dat doen mijn ouders niet.
17:19Die leven precies...
17:20Precies zoals het hoort.
17:21Alles gaat netjes.
17:22Alles gaat volgens de regeltjes.
17:23Zoals ook andere mensen dat zeggen.
17:25Nee, ik vind het echt te gek wat je ouders doen.
17:27Echt.
17:30Eigenlijk...
17:31Zou ik ook wel zoiets willen.
17:33GELACH
17:36Heb jij van die one size fits oor jurkjes?
17:38GELACH
17:40Zeg, wat heb jij vandaag allemaal gedaan?
17:44Hmm...
17:45GELACH
17:46GELACH
17:47GELACH
17:48GELACH
17:49Wat?
17:50GELACH
17:51Wat moet ik vertellen?
17:52Nou, wat je vandaag allemaal gedaan hebt.
17:53GELACH
17:54GELACH
17:55GELACH
17:55GELACH
17:56Gewoon?
17:57Ik probeer een gesprek met je te voeren.
17:58GELACH
17:59GELACH
18:00GELACH
18:00Wat heb je vandaag allemaal gedaan?
18:01Ja.
18:02Gewerkt.
18:03Ja, maar heb je vandaag nog misschien opmerking...
18:05GELACH
18:06GELACH
18:07GELACH
18:08GELACH
18:09GELACH
18:10GELACH
18:11GELACH
18:12GELACH
18:13Nou, vooruit.
18:14We bellen vandaag een....
18:15Oh, that's so good. I called myself. I was surprised.
18:20Who did you think there was? Irene.
18:25Irene met de behaarde benen.
18:27Je mag drie keer raden wat ze vroeg.
18:29Je mag drie keer raden.
18:30Ze vroeg het verschil tussen een lady shave en een scheerapparaat.
18:35Ja, ze wouden benen, geloof ik, doen met een scheerapparaat.
18:38Ik heb gezegd, dat is goed, meid.
18:40Volgens mij krijg je de pukkels van, een krentenbaard, een gordelroos, weet ik veel toch?
18:43Volgens mij krijg je van het schiet...
18:45Kijk, kijk, en nou voeren wij een gesprek. Dat is toch leuk?
18:50We praten met elkaar, zo komen we veel beter tot elkaar, toch?
18:53Nou, ik vind het zelf...
18:55Vreselijk weer. Ik vind het helemaal niet leuk meer.
18:57Ik vind het verschrikkelijk weer. Ik kom niet meer buiten, hoor.
19:00Ben jij nog buiten? Wat moet ik nog buiten doen?
19:02Vertel mij nog eens wat ik buiten moet doen allemaal.
19:03Nou, wat mij betreft...
19:05Weet je wat je het gekke is? Ik voel me eigenlijk best lekker als vrouw.
19:10Ja, heel raar. Ik voel me eigenlijk best lekker. Ik vind het leuk.
19:13Oh, sorry.
19:15We voel me er goed in, en jij?
19:17Eh, Geer, ik merk...
19:20Er is eigenlijk niet zoveel verschil met normaal.
19:22GELACH
19:25Wat heb ik nou verkeerd gedaan?
19:26Nou, helemaal niks. Het was hartstikke gezellig. En als je nog vragen hebt, dan bel je...
19:30Charlotte, maar...
19:31Nou, dag!
19:32GELACH
19:33Zo, opgezond.
19:35GELACH
19:36Halve mietjes hebben we hier al genoeg.
19:38GELACH
19:39GELACH
19:40GELACH
19:41GELACH
19:42GELACH
19:43GELACH
19:44GELACH
19:45GELACH
19:45GELACH
19:46Bewaar dit outfitje wel, hoor. Ik krijg hier toch een soort... Ja, bepaalde...
19:50GELACH
19:51Er was er een sfeertje bij. Ik zou hier best een jonge klarenaast lusten.
19:54GELACH
19:55GELACH
19:55GELACH
19:56GELACH
19:57GELACH
19:58GELACH
19:59GELACH
20:00GELACH
20:00Just to play with the competition, all the cards, there's no doubt in it.
20:05Have you enjoyed this experiment?
20:08Well, for me, yes.
20:10I think it's nice to wear man clothes.
20:15It's so easy to wear.
20:17It's so easy to wear.
20:18But tomorrow I'm going to wear myself.
20:20What do you do?
20:21Well, the panties are pretty.
20:23And the G-string.
20:25It's so easy to wear.
20:27If you have a G-string?
20:29That's not....
20:30I don't see anyone.
20:32What do you want to do a long, witte, big brook?
20:35That doesn't matter.
20:35Als niemand het ziet.
20:37Ja, maar ik zie het zelf toch?
20:38Lingerie draag je voor jezelf.
20:40Dat zeg je zelf.
20:41Daarbij, het waait hier enorm van onder.
20:44Nee, dat ben ik niet.
20:45Daar ben ik toch een beetje te veel man voor hoor.
20:47Ja, dat is zo.
20:49Hey, waar is Daan?
20:50O, die is boven.
20:51Hij wil emigreren naar Jamaica.
20:55Oh, heel goed.
20:56Als ik hem zie, dan maak ik hem hartstikke dood.
20:58Ja, maar hij heeft nou wel z'n zin, hè?
21:00Hoe bedoel je?
21:01Hessel is weg.
21:02Finito.
21:03Precies wat hij wou.
21:06Shit, ja.
21:07Ha, shit.
21:08Ja, ik vind het ook heel...
21:10Helemaal niet oké wat hij heeft gedaan hoor.
21:12Nee, nee, ik ook niet.
21:13Maar dat weet hij.
21:14Dat weet hij heel goed hoor.
21:15Nou, nee.
21:15Nee, ik vind dat hij straf moet krijgen.
21:17Ik vind dat hij een pittige straf moet krijgen.
21:19Ja.
21:20Maar wat dan?
21:21Tja, ehm...
21:23Oh, maar ik weet wel wat.
21:25Oh, ja.
21:30Oh, ja.
21:31O, ja, ja.
21:32Tja, jongens, het is wel tijd, jullie moeten gaan.
21:35Waar?
21:35What's going on?
21:36Is he not done yet?
21:38He's not done yet.
21:39He's not done yet, but he's not done yet.
21:40Daan!
21:42Daan!
21:44Daan!
21:46I can't!
21:47You can't!
21:48You can't!
21:49You can't!
21:50You can't!
21:50I'll make you dood!
21:53I will liever dood!
21:54Daan!
21:55Daan!
21:56Kom!
21:57Nu!
22:00Daan!
22:01Daan!
22:02Daan!
22:03Daan!
22:04Daan!
22:05Of helpful...
22:06Daan!
22:07Daan!
22:08Daan!
22:09Daan!
22:10Doh!
22:11Sache!
22:12Daan!
22:13Daan!
22:10It's a nice blue vest with a capuchon, I believe it's a capuchon.
22:14Well, the kousen are completely...
22:15He's got his own risk, and he's done his hair in strips!
22:19Wow!
22:20I'm going to be jank!
22:22Yeah, you can do it!
22:23Then you'll be like a truttig!
22:25Come Pop, it's just for one day!
22:27Yeah, and tomorrow you'll be the macho!
22:30But you can have it very well!
22:32The color is good on your eyes!
22:34Maybe you can...
22:35I'm going to go with the girls!
22:37I'm going to go with the girls!
22:40Can I go with the bus?
22:41Oh, no!
22:42You have to go with the bus!
22:43Yeah!
22:44Yeah!
22:45No, no, no!
22:46No, no, no!
22:47No, no!
22:48No, no, no!
22:49No, no, no!
22:50No, no, no, no!
22:51You can do it!
22:52You can do it!
22:53I'm going to go with the other man!
22:54I think he's a black person, son!
22:55Yeah!
22:56You're a black person, son!
22:57Yeah, but you're a black person!
22:58I think he's a black person.
22:59I think he's a black person.
23:00I think he's a black person.
23:00Yeah!
23:01Eh, luchtiger dan!
23:02Daan?
23:03Daan?
23:04Daan?
23:05Daan?
23:06Daan?
23:07Nee!
23:05Daan?
23:06Daan?
23:07Daan?
23:08Daan?
23:09Yeah!
23:10Daan?
23:11Yeah!
23:12Daan?
23:13Daan?
23:14Daan?
23:15Daan?
23:16Daan?
23:17Daan?
23:18Daan?
23:20F-I-S-T-E-S-A-N-E-M-A-W-M N-A-W-P-H-E-R-Y-A.
23:23Yeah!
23:24A-W-O-M-G-T-O-M-A-W-M N-A-W-M-A-W-M-N-A-W.
Comments