Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Няма какво да ми се обясняваш!
00:02Не можеш да идваш тук да ми се натрисаш по никой върху!
00:05Време без да си ме предупредил!
00:07И особено след всичко това, което направи!
00:09Ма това не бяха!
00:10Аз наистина просто не знам!
00:12А кой?
00:13Ни не знам!
00:14Сърдичка, знам, че са...
00:15Повтарям за хиляден път, извинявай, просто направих една огромна грешка!
00:18За хиляден път те чувах!
00:20За хиляден път ще ти повторя, че не ме интересува!
00:22Е, надях се поне да спа при теб, извинявай, но не съм предвидил бюджета!
00:25за петзвезден хотел!
00:29Аз ще ти платя...
00:30Не заставят!
00:33А закуска-то включена ли?
00:36Да!
00:38И трябва да напослещаята до 12 часа!
00:40Това ще идват утре!
00:44Ах...
00:45Аришик ме да дизнен адаме!
00:49Аришик ме да дизнен адаме!
00:50Аришик ме да дизнен адаме!
00:55Абонирайте се!
01:00Абонирайте се!
01:05Абонирайте се!
01:10Абонирайте се!
01:15Абонирайте се!
01:20Абонирайте се!
01:25Абонирайте се!
01:30Абонирайте се!
01:35Абонирайте се!
01:37Да, страхотно!
01:39Да, страхотно!
01:41Да, майко!
01:43Да, да, да!
01:45Лин ми каза, че ще идвате!
01:47Абонирайте се!
01:49Ами не те ли е споменал?
01:51Абонирайте се!
01:53Абонирайте се!
01:55Квартирата на Ивон и приятелите!
01:59Абонирайте се!
02:03Абонирайте се!
02:04Мамо, моля те!
02:06Не е много удобно да идвате!
02:08Абонирайте се!
02:10Абонирайте се!
02:12Абонирайте се!
02:14Абонирайте се!
02:19Абонирайте се!
02:21Добре!
02:23Добре ще...
02:24Абонирайте се!
02:26Абонирайте се!
02:28Абонирайте се!
02:29Айде!
02:30Много се радвам!
02:32И до съвсем скоро!
02:34Абонирайте се!
02:36Абонирайте се!
02:38Наш ти идват тук!
02:39Ура!
02:44Искат да видят къде живееш!
02:46Искат да ни видят с Калин!
02:49Абонирайте се!
02:51Кога точно идват?
02:53В обяд!
02:54Абонирайте се!
02:56Абонирайте се!
02:58Абонирайте се!
02:59Те не знаят, че сме уволни, Людбан!
03:02Не знаят за случката с Калин!
03:04Абонирайте се!
03:06Годвец се за сватба!
03:07Поканили се роднини!
03:09И са капарирали меден месец!
03:14на Мълдивите!
03:15Наш ти!
03:18Откога имат пари за Мълдивите!
03:19Абонирайте се!
03:23Абонирайте се!
03:24Абонирайте се!
03:24Да се оправи тя каша.
03:26Имаш само един вариант.
03:28Какъв е той?
03:29Кази има истината.
03:34Не, предпочитам...
03:39да изчакам подходящ момент, когато...
03:44Когато какво?
03:45Ами когато с...
03:47Ами когато с Калин...
03:49Добре, чакай.
03:51Успокой се.
03:54Кажи, какво правим днес?
03:58Преструваме се.
03:59Калин ни ме казал, че сме заедно...
04:04Слънчев бряг на практика.
04:06Те си тръгват.
04:08И аз...
04:09после ще намеря подходящ момент
04:10да им обясня всичко
04:11и разбира се да им върна парите...
04:14за топите Малдиви.
04:17Ти си знаеш.
04:19Ти си знаеш.
04:24Ти си знаеш.
04:25Ти си знаеш.
04:26Ти си знаеш.
04:27Малдиви.
04:29Един здрав спасител.
04:32Помниш ли го?
04:34Малдиви.
04:35Малдиви.
04:36Малдиви.
04:37Малдиви.
04:38Не трябва да идва.
04:39Те е...
04:39За тук!
04:44Успех!
04:49Субтитры подогнал «Симон»
04:54Субтитры подогнал «Симон»
04:59Субтитры подогнал «Симон»
05:01Ти си спасител, нали?
05:06Опузна!
05:07По фигурата?
05:08Дойдиш ли с ней в басейн?
05:10Що?
05:11Субтитры подогнал «Симон»
05:13Субтитры подогнал «Симон»
05:15Субтитры подогнал «Симон»
05:16Субтитры подогнал «Симон»
05:18Субтитры подогнал «Симон»
05:20Субтитры подогнал «Симон»
05:22Субтитры подогнал «Симон»
05:24Субтитры подогнал «Симон»
05:29Субтитры подогнал «Симон»
05:31Субтитры подогнал «Симон»
05:33Субтитры подогнал «Симон»
05:35Субтитры подогнал «Симон»
05:37Субтитры подогнал «Симон»
05:42Субтитры подогнал «Симон»
05:44Субтитры подогнал «Симон»
05:46Субтитры подогнал «Симон»
05:47Субтитры подогнал «Симон»
05:49Субтитры подогнал «Симон»
05:51Субтитры подогнал «Симон»
05:52Тогава с пардисюс, вишу, потнах с джопчета на всичко тика, ве
05:55Ти само трябва фариш червичето
05:57Да, бе?
05:59Не, аз просто така малко да...
06:01Да не загубя...
06:02Ти само форма...
06:03Иначе съем губеницу
06:04Да...
06:05Да, даже се женим след месец
06:07Субтитры подогнал «Симон»
06:09Субтитры подогнал «Симон»
06:11Субтитры подогнал «Симон»
06:12Субтитры подогнал «Симон»
06:14Иначе какво викаш...
06:15Едно на петка, бе, а?
06:16Да, да, да...
06:17Къл, бе...
06:18Ей...
06:19Усетихте аз
06:20Е така едно последно преди...
06:22Ти пърлят котлата, не?
06:26Значи всеки сериозен мъж...
06:27Трябва да има по една сигурна жена вкъщи
06:29Иначе то дилото някъде да избягне, не знаеш?
06:31Ей...
06:32Мъняк си ти, Мъняк!
06:37Субтитры подогнал «Симон»
06:43Не знаю...
06:44Дай, дай...
06:45Говори с тобой...
06:47Да, сърдички!
06:49Къде си?
06:50Еми, тук съм в хотела!
06:51Така...
06:52Спращам ти сега смс с адреса на квартирата
06:55И искам да дойдеш малко по-рано
06:57Трябва да изясним някои неща
06:59Значи все пак си размислил
07:02Моля те, просто ела!
07:04Да, и сега идвам!
07:05Добре!
07:08Гудениците, да?
07:09Гудениците, да?
07:10Ей, ще изяваме, ей!
07:12Ти да удари сено...
07:13Приде сапръща да болко, тази?
07:15Не, бе, вич, сен, нискам да гирзбиреш пограби...
07:17Аз просто...
07:19По някакът си падям по потки, аз жени по-нахакъни
07:22и по-разгоден и по-разкрепостен
07:24Али ме разбираш?
07:25Да, бе, бе!
07:26Вече тя годеницата си е екстра!
07:27Ще ти я покажам, Стивича?
07:28Да, да, да, да!
07:29Оля готвим, вич, са!
07:32Виж къв поглед има само, не?
07:35Виж къв поглед има само, не?
07:38Ааааа!
07:40Ааа?
07:41Аааа?
07:42Аааа?
07:43Эта виш?
07:42Мал екрестия.
07:47Мал екрестия.
07:52Мал екрестия.
07:58Четят ли рецензията в Евростара за хотела?
08:01Никола ми казва,
08:02че веднага разбрал колоценителя.
08:04Този уникален просто.
08:06Няма...
08:07на граници.
08:09Чули се с Марти?
08:11Не.
08:12Не знам какво му каже.
08:14Никола прецака всичко.
08:16Да...
08:17обаче...
08:18Никола се възползва от нещо,
08:19което ти сам си направила.
08:21Ще...
08:22смисъл?
08:23Смисъл, че не Никола те е накарал да го излъжаш и сам го излъгна.
08:27Виж...
08:29Вземи с незпочивен ден и се прибери всичко.
08:32това е стара заговора.
08:33Отиги при Марти като баща.
08:35Без значение пико...
08:37с фронт офис.
08:38Благодаря ти, чефе.
08:42за почивния ден.
08:47Благодаря.
08:48Благодаря.
08:52Отиги.
08:54Това?
08:55Ни.
08:56Ни?
08:57Това?
08:57Марти, какво това?
09:02Подарък?
09:04Пиратска гривна.
09:06И за кога е този подарък?
09:07За тати.
09:09А, за този тати, който те е лъжили?
09:11Стихайте.
09:12Не, все пак мой баща.
09:14И кой ти даде пари за този подарък?
09:17Ще те моля тук нататък да не се месиш.
09:22Абонирайте се.
09:27Абонирайте се.
09:29Ще се обадим на бащата и ще му подариш гривна.
09:32Абонирайте се.
09:34Продължавам.
09:36Взем и това.
09:37Браво след тези.
09:39Браво след от тези.
09:42Абонирайте се.
09:47Абонирайте се.
09:49Абонирайте се.
09:50Абонирайте се.
09:52Не знай, че ти на работа.
09:54Който се е дал да се е дал до сега.
09:56Абонирайте се.
09:58Абонирайте се.
09:57Абонирайте се.
09:58Абонирайте се.
09:59Ви се даде да се.
10:01Абонирайте се.
10:03Взгодени били.
10:04Тот хора нещо.
10:05Има ли България?
10:06Чега.
10:07Младен.
10:08Аз Дарина не я познавам много добре.
10:10Обаче не мога да повярвам, че тя...
10:12ще избере той е наточен супол пред тебе.
10:14Тук има нещо, разбира се.
10:15Казко ти нещо оглуша.
10:17Сгодени са.
10:18Ще се женят.
10:19Нали се сещаш?
10:20Хороспетел, менчета да питки чупят.
10:22Който настъпи...
10:22Друга и те докато смъртта ги разлили.
10:23Абе, да бе, знам.
10:24Миша.
10:25По време на соца...
10:26Абонирайте се.
10:27Бях забил една германка.
10:29Обаче някаква висока, стройна, руса, красива...
10:32и страхотна мана.
10:33И зене сукач тя женина.
10:35А не голяма любов.
10:37Не е.
10:38Не е.
10:39Срочно, срочно.
10:40Не запишеш што?
10:41И осталось.
10:42тогава като тебе.
10:43Направаме сте на лошо от мука.
10:45Поболях се.
10:46Обаче всичко...
10:47Срочно, срочно, чаки.
10:48Твоя любовь острая дна права нишна.
10:51Ето...
10:52Отием горе в неята стая.
10:56Пригърнах е.
10:57Твоя любовь острая.
10:58Срочно, чаки.
10:59Твоя любовь острая.
11:00Твоя любовь острая.
11:02Твоя любовь острая.
11:02Твоя любовь острая дих.
11:03Но така и го казах като за винаги.
11:05И тя още по-оче хладна.
11:07.
11:12Младене, ти май не сеглащаш.
11:17Сгодени са.
11:19Чакай сега.
11:21Испи едно.
11:22Двойно късно кафе.
11:24Топни си главата в басейна
11:26и иди да си...
11:27Да имаш момент, чето разбрали?
11:29Ух, ай, да приема на кафе.
11:31Добре.
11:32Младене.
11:36Младене.
11:37Младене.
11:42Младене.
11:44Младене.
11:46Младене.
11:47Младене.
11:49Младене.
11:51Младене.
11:52Младене.
11:53Младене.
11:54Младене.
11:55Младене.
11:56Повтаряйте.
11:57Сватбата е вход.
11:59Играем го, че всичко е наред.
12:02Нали?
12:03И поддържаме версията, която си им казва, че двамата сме на практика в Слънче.
12:07Младене.
12:08Младене.
12:09Младене.
12:10Играем.
12:11Аз не истината обичам.
12:12И съм сигурен, че ще продолеем абсолютно сигурно.
12:12и накрашете служени.
12:17Мамо!
12:22Мамо!
12:23Готи!
12:27Мамо!
12:28Мамо!
12:29Мамо!
12:30Мамо!
12:32Мамо!
12:33Мамо!
12:34Мамо!
12:35Мамо!
12:37Мамо!
12:38Мамо!
12:39Мамо!
12:40Мамо!
12:42Мамо!
12:43Мамо!
12:44Ани Ивана за едно малко ще се освободи от работа.
12:47Мамо!
12:48Иван, какво да бързи?
12:49Майка и баща и са души на гости.
12:51Мамо!
12:52Заповядайте тя и вон тук е живе както студенка.
12:55Има се квартиранки.
12:57Те работники не са учени на време?
12:59Так. Наверно знаем.
13:02Абонирайте се.
13:07Абонирайте се.
13:12Абонирайте се.
13:17Извинявай. Бях го пък.
13:22Право беше за Марти.
13:24Да.
13:25И да.
13:27Абонирайте се.
13:28Просто...
13:29Наризаеш в анимациите как...
13:31Супр...
13:32Супергероите имат някаква супер сила.
13:34Молата супер сила е Марти.
13:37Иси гава някаква.
13:39Абонирайте се.
13:40Абонирайте се.
13:41Абонирайте се.
13:42Абонирайте се.
13:45Ти не си го губил докато не го е...
13:47Иси гава някаква.
13:50Супер тапак.
13:51Това ме си гава.
13:52Супресива, търме.
13:55Спреда се,
13:56съм са шляваш.
13:57И просто се сети какво обича сина ти.
14:02Ти да и си го върни.
14:07Супресива, търме.
14:12Супресива, търме.
14:17Супресива, търме.
14:22Супресива, търме.
14:24Супресива, търме.
14:26Супресива, търме.
14:28Търме.
14:30Ана, здраве.
14:32търме.
14:34Търме.
14:36Нали сте на практика, маме?
14:39На практика сме.
14:41А, да-да, на практика сме, да.
14:43Ама аз нали съм в друга катедра?
14:45И той така си говори, нали по цял ден съм с други колеги.
14:50нали ме ревнувах.
14:52Ново 20.
14:53И ти намери кога да я ревнуваш.
14:55Ти не знаеш.
14:56Свърши вече.
14:57Както ти каза, сватбани чак.
14:58Тази ракия ще има ли на сватбата?
15:00Търме.
15:05Младене?
15:07Ти пиан и си?
15:10Скрита от юга.
15:11Ти знаеш ли чеш стати си жених?
15:14Знаеш ли?
15:15Ти знаеш ли?
15:16А ти да винен нищо сте им каза.
15:18Сам му овощ ти.
15:19Више.
15:20Нещата не са такива, каквито изглеждат.
15:22Моля ти се, само скрита от юга.
15:23Каква е да направим циркове?
15:25Више.
15:28Предполагам, че тази бутилка си я конфискувата.
15:30от някой пиан турист, който се е опитал да влезе с нея в басейна.
15:33Не, може си си.
15:3465 лет.
15:35Да, бутилката.
15:36Правил оборот на басейната.
15:40Виж, на младен не му е ден.
15:42За 20 минути ще му намеря заместник на басейна.
15:45Но...
15:45Моля те, затвори се очитето опът.
15:49Ти нямаше ли да...
15:50да водиш една норвежка група на Пъп Крол.
15:53А, да, да. Чакам ги да се съберат.
15:55Више.
15:57Више.
16:00До вечера в 9.
16:01И може да си затворя очите.
16:05Више.
16:06Айде да.
16:10Айде.
16:15Комес, трябваш ми за минутка.
16:16Ще трябваш чак, извинявай.
16:17И при мен е будница, но е важно.
16:19Не, отивам се ги да смакам.
16:20Молете, цял минутка става въпрос за Никола за стойчуй за розовото масло.
16:23Супер, ще ми я сказаш по-късно.
16:25Ако си изпусна буса до Стара Загора, ще си загубя Данила.
16:28Голес, може да кажи ми да пусна ли сигнал към към...
16:30А пускай ж пускай, не знам.
16:32Както решиш?
16:35Голес, трябваш ми.
16:39Голес, трябваш ми.
16:40Същите на потребителите.
16:41С каква мога да ви бъда полезна?
16:43Добър ден.
16:44Искам да подам се...
16:45сигнал за злоупотреба.
16:46За какво става въпрос?
16:48За фалшиви продукти.
16:50И за източване на пари от европейска програма.
16:55Стига толкова, неща си, мамо.
16:57А това сме викам атовизъм.
16:59Ах...
17:00Које по-точно ще те изгубите?
17:01Е, мисички тези хора с писеми, тези ротки...
17:04Е...
17:05Аз пък не знам кога твата да изгубят.
17:07Е, можеште ли към примитивното?
17:09А, се пи...
17:10Та дри одни вам аз с хашу твое.
17:12Е, най-после.
17:13Най-после.
17:14Най-после.
17:15Най-после.
17:16Най-после.
17:17Най-после.
17:18Най-после.
17:20Най-после.
17:21Най-после.
17:22Най-после.
17:23Весна.
17:24Най-после.
17:25Аз па.
17:25Ее звонят?
17:26Ее ме отворите?
17:29Да.
17:31Кажете?
17:32Бъе...
17:35Аз тукам е живе.
17:40Можете съм вас?
17:43Весе урна. Сто дейно ця портира.
17:45Аз съм майка и те не ми ли казваха, че ще бъдат?
17:50Дойдем с гостай!
17:52Не! Те тук ама е мен за нищо...
17:55Ме е тако аз да ви вставете, да не ви пречете.
18:00Ама, моля ви, моля ви! Останете, много ще ми е приятно да се запознаем!
18:05Вие сигурно сте Спасителят и Вон много ми е разказвала за вас!
18:08Влезте, моля ви, влезте!
18:10Аз съм майка!
18:11Аз съм майка!
18:12Аз съм майка!
18:15Ама?
18:16Ама и скажи само отошко дата.
18:17До!
18:18Дай!
18:20Да, е съквартирант, ви се прибра.
18:22Кой е съквартирант?
18:25Младене, какво прави?
18:30Живе, ти компращо.
18:35Арата, е на Сонни-Пи-ш.
18:38Арата, е на Сонни-Пи-ш.
18:40Да, е съквартирант, ви се прибра.
18:44Кой е съквартирант?
18:45Здрасте.
18:50Младене, какво правиш това?
18:51Живе, ти компращо.
18:55Аса-Мария, приятна мне.
18:58Ну, ми приятна.
18:59Отважа.
19:00съпругът ми, Георги.
19:01Здрасте.
19:03Висимостерваен, а?
19:05Как познахте?
19:05Постискането.
19:07Защото той бачта ми в Валене много сильно стискате.
19:10Моля, заповедайте да обядвате с нас.
19:14Много щастя.
19:15и радвам се за опознание с приятелите на дъщеря ми.
19:17Миси, миси.
19:18Еми, то да ви кажа...
19:20Не със дъщеря, да не знам доколко сме приятели, ама...
19:22Мисля, че отдавен сте приятели си вон.
19:24Ааа, стави за...
19:25за дъщеря, да, да, да, да, да, да.
19:26Много пъркам се там, защото, нали, сестри, майки, бащи...
19:30едно такова стана, като на сватба стана.
19:34Ами, да.
19:35Кринът е и сръската, много ти е добра.
19:40Оля.
19:41Сам да уда да не си изгорял на подник, защото много ги отглъска и трудно се маха да...
19:45А вие да се познавате с Калинчо?
19:49Ааа!
19:50Ааа, днес ки изпихме едно кафе, нали, да, а то е спаси...
19:55възмисител на басейна в хотела и просто после реших да изпълм някои дължини.
19:58Ха-ха-ха-ха!
20:00Ааа, днес ки изпихме едно кафе, нали, нали, нали, нали, нали, нали...
20:05Хайде да обядваме нормално, а?
20:07Ааа, днес като гледам два лише пъта да си...
20:10Днес като...
20:11Днес като...
20:12Днес като...
20:13Коп!
20:15Та-на-та...
20:17И фуна, Захапа...
20:19Тук, асти...
20:20Малко салатка...
20:24Сързо ти казвам?
20:25Завей моят куа...
20:27Благодаря тебе!
20:28Всего на вас!
20:30Дай вам наше друге предвид!
20:32Ви че говори си...
20:33Марти има нуштута!
20:35Кожи у мене ленатванест!
20:40Великият гостя дойде!
20:44Пад, следи при Марти!
20:45Захапа...
20:50За какво си дошъл?
20:53Дай се денем за Марти.
20:55След това, което му прецени.
20:56Моля те, не ми излизи с та карта, просто искам да ви да си наси.
21:00Този път какво си измислил, че си капитан на кораб?
21:03Именно за това искам да се видя с него.
21:05А то и да лиска.
21:06Лискам.
21:10Абонирайте се!
21:15Клине, Кайса, мети ли си от науките там?
21:19Да, да.
21:20Абонирайте се, като Дарина, археолог-преподавател.
21:24Да, и ти си, Ибан.
21:26И...
21:27Що до днес нам чака, ве, да...
21:29Игак.
21:31Той е тук на разкопки.
21:33Да.
21:34И дойде да са си заедно с Дарето.
21:36Е, да.
21:37С Дарето.
21:39Да, да, да.
21:40И ти археолог, и ти Акупай.
21:42Да, да, знам.
21:43Да, да.
21:44Тя ми подари една монета на Амуртак.
21:46Е, те, да си имам да споям.
21:47Клинето Амуртак ли бе казал, че...
21:49Единно възжаваш с себе си мъж, трябва да има една сигурна жена в дома.
21:53Ади от ня...
21:54Много се съмнявам, моето момче.
21:57А, между другото, Дарина направила...
21:59Чудесен кекс.
22:00Да.
22:02Кой ми го е бил кал...
22:04А, някой да иде.
22:06Сигурно е Иван.
22:09А, някой да се ве екзвог, и си не амит изъзвъзъзъкъсняк.
22:12Вер въвъвъвън.
22:13Бе титъкър.
22:14Утравата ли?
22:15Ох, страшна лунница днеска, леле, едва си измъкнах.
22:18Но, добре,
22:19вече дойдоха Дарина и Калин тука на практика, че да видите и аз къде живее.
22:24ПРАКТИКА! ПРАКТИКА! Калин! ПРАКТИКА!
22:29ПРАКТИКА! ПРАКТИКА! А?
22:30Да-да, знаем.
22:32Да.
22:33И вон.
22:34Ти, няма ли не после да представиш някой ден това последния?
22:39КАКТИКА!
22:40КОЁ ПРАКТИКА!
22:41И там в Велизарли как.
22:44Неси раздалить ми.
22:46Раздалить?
22:47Тише?
22:47Тише.
22:49Неси раздалим. Без това хищни го харесувам това.
22:52Тише пългбеши, пъл стокот?
22:54Той е свилен.
22:55Той имаше това матриима между Велизар и свина.
22:59Тише пългбеши, пългбеши, пългбеши.
23:04Тише пългбеши, пългбеши, пългбеши.
23:09Тише пългбеши.
23:14Тише пългбеши, пългбеши.
23:19Пългбеши, пългбеши.
23:23Както гл akвбеши.
23:24Ти пак е пиратска?
23:25Да, това е нам чак с парал гривна.
23:28Спирай!
23:29Субтитры создавал DimaTorzok
23:34Да, специалитета тук...
23:39Субтитры создавал DimaTorzok
23:41Добре!
23:46Извинете, може ли два хот-дога с екстрик...
23:51Субтитры создавал DimaTorzok
23:53Субтитры создавал DimaTorzok
23:55Субтитры создавал DimaTorzok
23:57Субтитры создавал DimaTorzok
24:02Субтитры создавал DimaTorzok
24:04Субтитры создавал DimaTorzok
24:06Субтитры создавал DimaTorzok
24:08Субтитры создавал DimaTorzok
24:10Субтитры создавал DimaTorzok
24:12Субтитры создавал DimaTorzok
24:14Субтитры создавал DimaTorzok
24:16Субтитры создавал DimaTorzok
24:20Субтитры создавал DimaTorzok
24:21Субтитры создавал DimaTorzok
24:26Субтитры создавал DimaTorzok
24:31Субтитры создавал DimaTorzok
24:35Субтитры создавал DimaTorzok
24:36Субтитры создавал DimaTorzok
24:40Субтитры создавал DimaTorzok
24:41Пясък
24:43Пясък
24:46Побач
24:50Побач
24:51Тази
24:52Не тази ми е
24:53любим
24:54Вижте
24:55Тааааа
24:56Тааа
24:57Таа-та-та-та-та-та
24:59Та-та-та-та
25:01Да, да, да, да, харай фарлите.
25:02Да, ма към мал съгое.
25:04Да, да.
25:06Харесват ли ти, маме?
25:08Страхотни са, майко.
25:11Много са хубави, нали, Даре?
25:15А ти кога ще ни доведеш?
25:16Някой по-читав за сватба.
25:18Какво значи читав, баща ми?
25:20Ами е такъв като него.
25:21Човек със ум, не с портфел.
25:26Професор ще става.
25:28Преподавател е.
25:30Глядам как се облече.
25:32Нормален мъж няма се отнесе сериозно към тебе.
25:34Дрехите са част от работата ни.
25:36Частно трябва да...
25:38Аз мога да знам какво работиш.
25:42Като те гледам облечене си превърнал в...
25:44В какво?
25:45Айде като...
25:46Аз жива в какво съм се превърнала?
25:47Ще кажа!
25:48Във всичко, която не е Дарина.
25:49Погледи го момичето.
25:51Годени като слънце, академична кариера.
25:54А ти? Погледи се!
25:55Така ли?
25:56Питай я защо е ово у нихъл от бан, а?
25:58Защото аз мога ти кажа, че тя вече не работи там.
26:00Вон и вон.
26:01Да, а?
26:03Изненадан ли си?
26:04Питай я какво работиш сега!
26:06И кой е уреди на работа?
26:07И вон чак и маха.
26:08Блок ни бе!
26:09Заради вашата любима дъщери, аз съм облечена по този начин.
26:11в момента.
26:12Да, и заради нея останах на тази работа, въпреки че имах перфектно продължение.
26:16Ама нема хво да ви се обясняваме! Питайте се а нея!
26:20Што сме почнули с...
26:21Признайте, аз искам да ви кажа нещо.
26:23Мисля, че съм влюбен във вашата дъщеря.
26:26Май!
26:31Май!
26:34Ай, във вас, да е?
26:36Дъщери за таки, като те ви няма.
26:41Май!
26:42Май!
26:43Май!
26:45Май!
26:46Май!
26:47Май!
26:49Май!
26:50Май!
26:51Май!
26:52Май!
26:54Май!
26:55Май!
26:56Май!
26:57Май!
26:59Май!
27:00Май!
27:01Май!
27:03Май!
27:04Май!
27:05Май!
27:06Май!
27:08Май!
27:09Май!
27:10Май!
27:11Май!
27:12Май!
27:14Май!
27:15Май!
27:16Май!
27:18Май!
27:19Май!
27:20Май!
27:21Май!
27:23Май!
27:24Май!
27:25Май!
27:26Май!
27:28Май!
27:29Май!
27:30Май!
27:31Май!
27:33Май!
27:34Май!
27:35Май!
27:36Май!
27:37Май!
27:38Май!
27:39Май!
27:41Май!
27:44Май!
27:45Май!
27:46Май!
27:47Май!
27:48Май!
27:49Май!
27:50Май!
27:51Май!
27:52Май!
27:53Май!
27:54Май!
27:55Май!
27:56Май!
27:57Май!
27:58Май!
27:59Май!
28:00Май!
28:01Май!
28:02Май!
28:03Май!
28:04Май!
28:05Май!
28:06Май!
28:07Май!
28:08Май!
28:09Май!
28:10Май!
28:11Май!
28:12Май!
28:13Май!
28:14Май!
28:15Май!
27:51Субтитрувальниця Оля Шор
27:56Субтитры подогнал «Симон»
28:01Субтитры подогнал «Симон»
28:06Субтитры подогнал «Симон»
28:10«Симон»
28:14Субтитры подогнал «Симон»
28:19«Симон»
28:23«Симон»
28:27«Симон»
28:31«Симон»
28:35«Симон»
28:36«Симон»
28:40«Симон»
28:42«Симон»
28:46«Симон»
28:50«Симон»
28:52«Симон»
28:56«Симон»
28:58«Симон»
29:02«Симон»
29:03«Симон»
29:04«Симон»
29:08«Симон»
29:10«Симон»
29:12«Симон»
29:14«Симон»
29:16«Симон»
29:18«Симон»
29:20«Симон»
29:22«Симон»
29:24«Симон»
29:26Абонирайте се!
29:31Абонирайте се!
29:36Абонирайте се!
29:41Абонирайте се!
29:43Абонирайте се!
29:45Абонирайте се!
29:47Абонирайте се!
29:49Абонирайте се!
29:51Абонирайте се!
29:53Вие толкова много харесвате работата ми!
29:57Голяма работа!
29:59Може пак да те вземе!
30:01Няма нищо така е!
30:03Нали си имаш Калин?
30:05Щом той те обича и подкрепя...
30:07Аз винаги ще бъда до нея!
30:08Само смъртта може да не раздели!
30:09Абонирайте се!
30:11Абонирайте се!
30:13Абонирайте се!
30:15Абонирайте се!
30:17Абонирайте се!
30:19Абонирайте се!
30:20Да, разбира се да!
30:21Абонирайте се!
30:22Да направим една разходка истне себе!
30:24Абонирайте се!
30:25Абонирайте се!
30:27Абонирайте се!
30:29Абонирайте се!
30:30Абонирайте се!
30:31Абонирайте се!
30:34Абонирайте се!
30:35Абонирайте се!
30:37Абонирайте се!
30:39Абонирайте се!
30:44Абонирайте се!
30:46Тати!
30:47Абонирайте се!
30:48Абонирайте се!
30:49Абонирайте се!
30:49Звалих отдавна!
30:50Но защо не ми звънна?
30:54Ами, биш мърти ма ме тати ноте уби.
30:59И всеки ти иска за себе си.
31:02И както ти си криеш.
31:04Любимата количка в братовче е ти.
31:06Както съм те виждал на много пъти.
31:09И така и ние,
31:11понеже не можете да запазим за себе си.
31:13И не можете да скрием.
31:14под леглото,
31:15защото ти си гигант.
31:17И затова...
31:19понякога ни се налага да измислим такива тъпи истории.
31:23Както...
31:24с кулета?
31:25И че си шеф ли?
31:27Да.
31:29Но...
31:30Аз ти обещавам...
31:31Заклеявам ти си час.
31:33Никога по-вече няма да трябва.
31:34Это ложь.
31:36Даже наш квашеноправим сеган ешто подпишем на деньги.
31:39и договор.
31:40Ще сключиме дин пакт международними.
31:44двамата.
31:46Който гласи...
31:47Аз...
31:49Ваш тата на марте.
31:54обещавам...
31:59никога...
32:02повече...
32:04Доменко...
32:05Увача.
32:06Доменко...
32:07Увача.
32:10Ето това е това договор.
32:12Справей.
32:14Заклеявам.
32:18Какво прави...
32:19За что?
32:19кетчуп по официален документ?
32:21За что кетчуп по официален документ?
32:23Крю...
32:24Крюф?
32:25Да е по-яко?
32:27Добре.
32:28Може.
32:30Татика, да ще спим.
32:31Пак и в котелу.
32:34Ами не за что-то съм обещав на май, кати да те върна.
32:37И пац у слема, куще да да те върна.
32:39Что мы можем college вversеты?
32:40Куще?
32:41Айня.
32:42Ни, ни сту...
32:43Ни арминисти probability вверх.
32:44Ни.
32:45Ни пори.
32:46Куще вверх.
32:47Увача.
32:48Крюф.
32:49Куще вверх.
32:50Увача.
32:51Олимпийство.
32:52Увача.
32:53Увача.
32:54Увача.
32:55Увача.
32:56Олимпийство.
32:57Ами ну...
32:58Увача.
32:59И блин.
33:01Увача.
33:02Увача.
33:04Увача.
33:05Увача.
33:07Увача.
33:08Последен път го прави повече, няма да го прави никога повече обещавец.
33:13Абонирайте се!
33:18Няма нищо, всичко.
33:23Дай кръфта.
33:28Абонирайте се!
33:33Абонирайте се!
33:38Несега!
33:43Как мужа!
33:48Как може да постъпиш така с мама?
33:53Мой татко!
33:55И вон света не се върти около теб!
33:57Не, Дарина!
33:58Не съм ти вина в нас!
34:00Ти съм ареш и да лъжаш наще!
34:02Ти съм ареш и да лъжаш наще!
34:03Младен!
34:04Сама си се оплете!
34:05Единственото, което направих аз беше за първи път да защитя себе!
34:08А не те!
34:09Аз ще да им кажа сама!
34:11Просто чаках потрудяваш момент!
34:13И какво му беше неподходящото на тоя!
34:15А?
34:16Знаеш ли какво писна ми да се занимаваме?
34:18за вас!
34:19Така че просто оправите се сами!
34:23Ти съм ареш и аз беше си
34:27Вене!
34:28Ти с какво право ми се месиш в живота?
34:33Аз съмесе само в уната част, където е калинчо.
34:37Пияни ми не?
34:38Това, което направи беше недопустимо!
34:40Никога не съм очаквала това от теб!
34:42Хубав е, ти са жен за този чорап или не?
34:43Не толкова просто, колкото си мислиш!
34:45Напротив, точно толкова просто! Аз или той?
34:48Не съм!
34:50Не съм!
34:53Не знам!
34:54В момента не искам да виждам никой!
34:58Ти са жен за този чорап.
35:03Същата дата ли остава?
35:09Да, татко, абсолютно всичко върви по план.
35:11Да много, ето казащо.
35:13Ако не изключиш граждански брак, няма да те вземам.
35:18Ох, повтори го вече сто пъти.
35:20Да.
35:21Защото лично ангажирах...
35:24Татко, 100% е сигурно, че ще има сватба.
35:27Така че...
35:28просто не да я се притесняваш.
35:30Отпусни се!
35:31Всичко ще бъде наред.
35:32Казвам ти го!
35:33Айде пожелам ти лека вечер и до много скоро.
35:37Чао!
35:38Чао!
35:44Какви са тия, бе?
35:46Мене ме плащат, вас плащат ли ви?
35:48Не знам още.
35:50Дошли са да проверяват анонимен сигнал.
35:53Нещо за развивото, насно.
35:55Ивон, ти знаеш нещо?
35:57Нямам никакво...
35:58да се представя.
35:59О, за едно само хотела нещо да не пострадам.
36:02Ох...
36:03Някой със сигурно ще пострада.
36:08Ох...
36:09Ох...
36:10Ох...
36:11Ох...
36:13Ох...
36:13Ох...
36:14Ох...
36:16Оговорите стишно.
36:17Ох...
36:18Защо в пералното?
36:19Явам за пръв път госпожица Крунова.
36:21Сте в ресторант.
36:23Зам.
36:24Ох...
36:26Ох...
36:27Ох...
36:28Виждам, че си в настроение.
36:31Как мина с Марти?
36:33Беше супер.
36:37Благодаря ти.
36:38Беше най-хубове ден в живота.
36:43И се надявам вечерта ми да не е поразлична.
36:48Уловил съм риба.
36:54Ако твала тук е ресторанта.
36:56Така.
36:57Вон вла...
36:58там спълнете ли?
37:01Рибата ще почака.
37:03Благодаря тебе.
37:08Благодаря тебе.
37:08Абонирайте се!
37:13Абонирайте се!
37:18Абонирайте се!
37:23Абонирайте се!
37:25Абонирайте се!
37:29Изглежеш превъсходно!
37:33Нали работата ми е да оправдавам очаквания?
37:36Абонирайте се!
37:40Абонирайте се!
37:42Все пак излизам с мъжа, който малко или много пренаради живота ми.
37:47Но явно не е достатъчно.
37:52Нещо си разсеян.
37:55Май не си тук.
37:56Извини.
37:57Абонирайте се!
37:59Абонирайте се!
38:00Абонирайте се!
38:01Абонирайте се!
38:03Абонирайте се!
38:05Абонирайте се!
38:07Това всяка първа среща с жена е резултат от форма на изнъдване.
38:12Абонирайте се!
38:13Прави си!
38:14Крайна сметка е важен крайния резултат.
38:17Извинявам се за прекъсванията, господин Тасев.
38:20Един човек ви търси.
38:21Газецт е важен?
38:23Абонирайте се!
38:24åбонирайте се!
38:26Киси, няма са момент.
38:28Няма проблем, Кокуте, няма преди.
38:31Благодаря.
38:36Благодаря.
38:41Благодаря.
38:46Благодаря.
38:51Благодаря.
38:53Прощавай.
38:55На отложни ангажите.
38:56и мен, ти знаеш как е.
38:57Заповядай така.
38:58Добар апетит.
38:59Благодаря.
39:01Благодаря так му на време.
39:03Изведнъж ми се отвори апетит, като...
39:06Благодаря.
39:07Благодаря.
39:11Благодаря.
39:12Благодаря.
39:16Благодаря.
39:19Благодаря.
39:21Благодаря.
39:22Благодаря.
39:21Ти знаеш как е. Добър апетит. Благодаря.
39:26Много на време. Изведнъж ми се отвори апетит като на...
39:31Валк. Точно на време.
39:36Ти, няма ли да хапна.
39:41Не, аз ядох. Хапнах малко преди да дойда.
39:46Вечеря, ово си преди да вечеряма.
39:51Сигурно си имала други планове за вечерта.
39:56Ти, няма ли да вечеряма.
40:01Ти, няма ли да вечеряма.
40:06Нещо не си много разговорлива.
40:11Не ми хрумва нищо, за което да си приказваме.
40:16Аз съсети за една приказка.
40:21имало едно време.
40:24Едно неблагодарно момиче.
40:26което подало анонимен сигнал
40:29срещу началника си.
40:31Ти, няма ли да вечеряма.
40:35Аз съсети за една.
40:36Поговорка.
40:38Храни куче,
40:40да те вържи.
40:41Би-би-би-би.
40:47Гринь.
40:49Гринь.
40:51Абонирайте се!
40:56Абонирайте се!
41:01Абонирайте се!
41:06Абонирайте се!
41:08Абонирайте се!
41:10Трябеше да обмислим нещата още малко.
41:12Не биваше да бързаме.
41:14Абонирайте се!
41:16Абонирайте се!
41:18Абонирайте се!
41:20Абонирайте се!
41:24Абонирайте се!
41:28Абонирайте се!
41:30Абонирайте се!
41:32За какво става вопрос?
41:33Обвинение в злопотреба, свързана с продажбата на розово масло в хотел Виктория.
41:38Моля?
41:39Подаде еонимен сигнал, който беше проверен и наистина е...
41:42установено нарушение.
41:43Трябва да го разпитам!
41:44цреба да го направи!
41:46Някой от двама видяте едно-ден Киселов.
41:49Абонирайтеred
41:54Естепти
42:00Абонирайте се, чеPA
42:04Естепти
42:09намерени в стаечката на спасителите.
42:12Не знам за кога ми говорите. Всеки може да ги остава там.
42:14Вие сте основния за подозряв, защото разбрахме, че сте във връзка с...
42:19Дарина Спасова, която е отговорна за раздаването на москва.
42:24Първо не мая с нея вечняваме връзка и второ...
42:27Тя е много бърканаве човек, тя не знае...
42:29Всяко иска. Бан, Ман, Делви, Мелви, Глини, всякакви хори...
42:34там скелет и копай като изглавя на някои забрани от човечеството неща.
42:39Кви йому скажете, кви схеми?
42:41Знаеш, все оббркали.
42:42Може й да сме се, може й...
42:44и да не сме.
42:45Друго, всеки може да ги оставя там, защото всички има достъп до тая стая.
42:48Най-малкото...
42:49За последните два сезона съм вкарал над 20 рускини, 10 полякини...
42:54и 5 швейцарки...
42:56и една...
42:57Постатъчно.
42:58Творонските уски.
42:59Вие оставате заподозрени, така че не напускайте община на себе.
43:04че аз съм сел тук, аз нямам да е да ходя.
43:09Вставались?
43:13Вставались?
43:14Да.
43:17Нашли после да го имам още тази.
43:19да остават, че спогете.
43:21Познавам няколко полиция, ще ги помоля.
43:23Никола, как изобщо...
43:24че се сетил, че от нас идва сигнал.
43:27Я чех имам.
43:29Ти от койта е фонсувай.
43:32Ти от койта е фонсувай.
43:34това е фонсувай.
43:36Това е фонсувай.
43:39Браво!
43:41Не е честно.
43:43Запоръднете...
43:44Той път ме оставаш да взем решение сама.
43:46Направи го преди години, правиш го и сега.
43:48Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
43:49Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
43:51Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
43:54Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
43:59Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
44:01Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
44:04Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
44:08Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
44:09Абнат.
44:11Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
44:13Нямаш никакво право да ме обвиняваш.
44:14Ио ни езна отче намо ова, Барат?
44:16Ама бърбеки си чукъм кърт си мъзо по-зелено, беш?
44:19Съжалявам, че ви развалям седянката, но имаме сериозен казус с един от служителите.
44:24Вчера хотелът претърпя тежък удар по имиджа си.
44:29И имидж, който знаете, баща ми е градил с години.
44:33Това е меко казано.
44:34Недопустим. И не сме длежни да вземи съответните мерки.
44:39С цел пазване престижа на хотела не можем да задържим човек за подозряван в криминална активност.
44:44Считано от днес, младен Киселов е уволнен.
44:48Пак ли е господин Никола?
44:49Останалите може да се връщате към задълженията си.
44:52Виктория, на теб се пара.
44:54Това да честа да намериш нов спасител.
44:59Абонирайте се.
45:04Абонирайте се.
45:09Абонирайте се.
Comments

Recommended