Skip to playerSkip to main content
#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch #4KVideo #FullEpisode

Category

📺
TV
Transcript
00:00A little, sit on the list.
00:02I can't do it.
00:04I am going to find a time to finish.
00:08I don't want to, I need to do it.
00:12I'm going to, don't forget that you want to leave.
00:16I'm gonna finish.
00:18Everybody should love,
00:26Who is it?
00:28Let me take a break.
00:39She was promised.
00:45She was the cure.
00:48She was so cute.
00:50Ha, ha, ha, ha.
00:52A che ty tu...
00:53Pits menoli?
00:55Ajde, odi, idi do Karmele.
00:58Tamo se proveseli.
01:00Ah.
01:01Majko.
01:03Meni ovde ništa ne fali.
01:05Ne, moš misli da.
01:08A tamo možda nađaš neku curu.
01:11Tako da ja mogu...
01:12Bogu umiru.
01:16Teres, Santi.
01:17I know it.
01:19I know it.
01:27Mother, do you remember when I was riding a bicycle?
01:33Yes.
01:35How do you remember, son?
01:39Three months ago, three months ago, three months ago.
01:45That's another one, I was with Dieta.
01:48I was 16 years old, I was more and more and more than you.
01:56When I was on those two months ago, I was wearing a drob.
02:02Three months ago, I didn't have to go.
02:05Yes, it was a long time.
02:11And now, I was coming to me.
02:18When I was on those years, when I was listening to me, I was listening to me.
02:24Vika.
02:25Majku.
02:26Nisi ti meni teret.
02:27Bilo bi lipo da je man curu znava.
02:29I...
02:30To neave se s tobom.
02:31A tako sam tila.
02:32Večera splesat.
02:33Jerko moj.
02:34Tlike su godine prošle.
02:41Šta mi prija nisi rekla?
02:42A je.
02:43Pa da mi se rugaš.
02:44Pa da mi se rugaš.
02:48Tverce Sigirica.
02:49Ja smogu sam moli za jedan ples.
02:50Ja smogu sam moli za jedan ples.
02:51A tako sam tila.
02:52Večera splesat.
02:53Jerko moj.
02:56Tlike su godine prošle.
02:59Šta mi prija nisi rekla?
03:02A je.
03:03Pa da mi se rugaš.
03:07Tverce Sigirica.
03:08Ja smogu sam moli za jedan ples.
03:21A lūdlisi.
03:37Hvala.
03:38Još se bude.
03:39Nešo krevet.
03:40Hoću przo.
03:41Nemoj većega.
03:42Aj, kako hoćeš.
04:07U Španjolsku.
04:14Šta ćeš tamo?
04:17Porit se.
04:18Pa za koga bogati, Mila?
04:21Rat tamo samo što nije počeo.
04:24Sukobi su već krenili.
04:26Ljudi već ginu.
04:27Trebao i svaku pomoć koju mogu dobiti.
04:30Ajde, pustite crni Španjolce.
04:32Nek' drugi tamo ginu, lome vratovi.
04:34A tebe tribam tu.
04:37Na imanju.
04:39Gotovo je, Čače.
04:42Sutra krećem.
04:48A te ostavi nas same.
04:51I mene sa ovo tiče.
04:54Ostavi nas same kad ti kažem.
05:04Ostavljaš.
05:05Znači mene.
05:06Osa.
05:07Sinove.
05:08Priča sam s Feridom.
05:10Reka sam njoj da moram otići na neko vrime.
05:14Obećala je dobro pazit na Josu i Jakova.
05:17Priča ću i smirjeno.
05:19Nisam ti ja puno unaperit da ne bi bilo previše pitanja.
05:23Znam da ćeš i ti dobro pazit na njih.
05:27Neće ništa falte.
05:28Osim Čače.
05:29Koje ga bi mogli izgubiti.
05:30Ili na fronti ili tu.
05:32Kad se vrati pa onda svi saznadu.
05:33Za koga se znači.
05:34Za koga se znači.
05:36Za koga se znači.
05:37Ili na fronti ili tu.
05:39Kad se vrati pa onda svi saznadu.
05:41Znam da ćeš i ti dobro pazit na njih.
05:44Neće ništa falte.
05:48Osim Čači.
05:50Koje ga bi mogli izgubiti.
05:51Ili na fronti ili tu.
05:53Kad se vrati pa onda svi saznadu.
05:56Za koga se zapravo borija.
05:58Na čejoj strani.
06:00Ja tu.
06:02Ne mogu ostati.
06:04To bi mi bilo gore od bilo koje smrti.
06:08Molim te da razumiš.
06:11Zbog nje.
06:15Zbog nje.
06:21Zbog nje.
06:25Moram se maknuti.
06:28A ako mi je suđeno.
06:32Da se ne vratim.
06:36A onda je Bog to tako ti ja.
06:38Da se pokojem za svoje grije.
06:43Čača.
06:45Čača molim te.
06:48Daj mi svoj blagoslov.
06:51Ako ti ga ne dan.
06:53Onda ćeš ostati.
06:56Iđen.
06:59Ovako ili onako.
07:02Al...
07:04Značilo bi mi.
07:05Iđen.
07:12Nemoj ić.
07:13Molim te nemoj ić.
07:15Vratit ću se sine.
07:17Obećavam ti to.
07:19Zašto trivaš ić?
07:21Zato šta...
07:23Moram.
07:25Neke stvari moram obaviti.
07:27Da bi moga nastaviti živiti.
07:29Jednom...
07:31Nadam se da ćeš razumiti.
07:34Neću da iđeš.
07:38Jakove.
07:40Jakove!
07:43Lipo si na dicu iskrca.
07:45I sad iđeš s ovim putem.
07:48Kad najednije dosta što si bez matere ostale.
07:50Nemoj.
07:52Nemoj.
07:54Nemoj.
07:56Nesad.
08:12Dragi Čeča.
08:14Ne si kiraj se.
08:16Još sam zdravi i nisam ranjen.
08:19Moj zadatak je nositi poruke između položaja.
08:22Često potpalj bon.
08:24Ali dok god to radim sa svojim sinovima na pameti,
08:28znam da će me pratiti srića.
08:31Frankove snage sve žešće napadaju.
08:34Fronta se neprestano pomče.
08:36Granate padaju danima, a prašina i dim guše svaki dah.
08:41Vode i rane imamo taman toliko da ne klunemo.
08:44Ali umor je ipak stalni pratulac.
08:48Ne žalim šta sam tu.
08:50I znam da se ne slažeš s mojim izborom,
08:53ali virujem da radim ono šta triba.
08:57Poljubi mi sinovi i svu dicu u kući.
09:00Nadam se da ću te uskoro zagrliti
09:03i sve ti ispričati uživo.
09:04Tvoj syn – Ivca.
09:34Bez brige, gospodine Vukas.
09:37Sve ostaje između nas.
09:43Zato sam baš tebe odabra za advokata.
09:47Jer znam da ste na istoj strani, ili tako?
09:52To šta vaš syn radi to je herojski čin.
09:55I sprva nisam bio da ide.
09:59Šta će tamo u Špaljorskoj izginiti?
10:03Niti ga se to išta tiče tamo.
10:07Ali sada mi je drago da pomaže judinu.
10:13Začeliče.
10:17I ja sam ti bio u ratu.
10:20I ne bi bio ovaki čovjek ka šta sam danas
10:25da nisam prošao sa te grazote koje moj sin danas provaze.
10:31Razumijem vas.
10:32Zato sam te zva Veselinoviću da napravi na oporuku.
10:41Da moj Ivica dobije sve šta mu pripade.
10:59Čača.
11:00Odde.
11:03Odde.
11:05Odde.
11:07Odde.
11:08Odde.
11:09Odde.
11:20Odde.
11:21Odde.
11:22Odde.
11:23I need something for you.
11:28What do you think, Chača?
11:31I'm here for you.
11:34My time has come.
11:40I will not see you.
11:50I love you, Chača.
11:57Chača.
12:03I love you, Chača.
12:08I love you, Chača.
12:13I love you, Chača.
12:23I love you, Chača.
12:33I love you, Chača.
12:43I love you, Chača.
12:53I love you, Chača.
12:59I love you, Chača.
13:03I love you, I love you,
13:05and I love you.
13:07I know you are young,
13:09but one can play with her.
13:12I get when you do see a dream,
13:15should i have learned.
13:19If you understand my,
13:21That's my home.
13:39Rocklet be a community in Spanish.
13:44Rocklet be a...
13:48Rocklet be a...
13:50Kod ne isvoriš...
13:53Rocklet sija.
14:03Neću to napraviti, gospodine Vukas.
14:06Vaš otac je tražio da se njegova imovina drugčije podijeli.
14:13To što vam traže, više ništa ne znači.
14:16Već ga je bolest bila dobro zaflatila. Nije razmišlja pravo.
14:20Meni se činio skroz pribran i trezven.
14:24Pribran?
14:26Niko ne zna je li Ivica još živ.
14:29Njegdje mrtav leži u blatu u nekom rovu.
14:32Tebi je to pribrano.
14:34Ako to i je tako, onda će imovina koju je namjenio Ivici ići njegovim sinovima.
14:42Nisam ti ja da do ovog dođem.
14:54Nadao sam se da ćeš biti razumni.
14:56Da ćeš biti razumni.
14:57Veselinoviću, i ti i ja dobro znamo šta kaže zakon o zaštiti države.
15:08Ne samo da znam sve što si radija protiv kralja,
15:11nego ima ni stvarne dokaze koje te povezuju s komunistima.
15:17Tvoj izbor je jednostavan.
15:20Ili ćeš uskoro ići pricic povezom pri kočiju,
15:24ili ćeš promijeniti oporuku onako kako ti ja kažem.
15:27Hvala što pratite.
15:57Hvala što pratite.
16:07Isam li sve krivo napravio.
16:10Divna moja.
16:15Isam li drugog sila izgubio?
16:24Ivice.
16:27Where are you two? We found a place.
16:31What place?
16:32I left a message on the table.
16:34I didn't see it.
16:36It was very nice to see you.
16:39Did you enjoy it?
16:41Nice.
16:42Let's see if he's asleep.
16:57You're a Budan.
16:59I'm not sure.
17:01Why did you come to Cavana?
17:03It wasn't good.
17:05I think the fever will catch me.
17:07Let's check it out.
17:09Let's check it out.
17:11Let's check it out.
17:13Let's check it out.
17:15Why did you come to Cavana?
17:18It wasn't good.
17:21I think the fever will catch me.
17:24Let's check it out.
17:28I don't feel anything.
17:30Do you want to drink tea?
17:32No. Thank you.
17:34I'm afraid to go back.
17:39You didn't say anything?
17:42What?
17:48You're on the wall.
17:49I'm giving you the first time to get up.
17:52You're so nice.
17:58You're so nice.
17:59I'm going to sleep.
18:06You're so nice.
18:12You're so nice.
18:13You're so nice.
18:14You're so nice.
18:15You're so nice.
18:16You're so nice.
18:17You're so nice.
18:18You're so nice.
18:19You're so nice.
18:20You're so nice.
18:21You're so nice.
18:22You're so nice.
18:23You're so nice.
18:24You're so nice.
18:25You're so nice.
18:26You're so nice.
18:27You're so nice.
18:28You're so nice.
18:29You're so nice.
18:30You're so nice.
18:31You're so nice.
18:32You're so nice.
18:33You're so nice.
18:34You're so nice.
18:36You're so nice.
18:37You're so nice.
18:38You're in a car.
18:39You're so nice.
18:40You're so nice.
18:41You're right.
18:42I don't want to forget the time.
18:45No.
18:47We'll talk about the funeral.
18:51Just don't want to forget the time.
18:55I don't want to leave the funeral.
18:59Do, you...
19:01We're going to have three three to go there and then...
19:04Yes, I'm going to do it.
19:07Tomorrow.
19:08Tomorrow.
19:09Do you have to go home?
19:10I said, I'll get to the pool, then we'll go all three skupa.
19:18Don't worry, don't worry, I'll get there.
19:22Zoro, I'll get to the pool. I don't think I'll get there.
19:27I don't want water again.
19:29I've got a back side, for the pool.
19:31You're gonna go on, Popka. I'll do it again.
19:34No, I'm taking care of it, I'll do it again.
19:37Come on, come on with me, wait.
19:39Give me.
19:40Don't do it.
19:41Don't do it.
19:44Don't do it.
20:07Don't do it.
20:16Hey, Jakove.
20:17Aj Sidney s menom, pop kao.
20:27Jutro.
20:29Jutro.
20:31A di je Jakov?
20:33Izaš.
20:34Već, pa nismo se ni pozdravili.
20:37Izgleda mu se žurlo.
20:39Skuva sam kao.
20:41Hvala.
20:45Da ga ne poznajem,
20:48rekla bi da me izbjegava.
20:50Od kad se nadošla pola sata nismo bili skupa.
20:54Beži on od mene, ne od tebe.
20:56A zašto?
20:57Nije valja da ste se posveđali dok mi nije bilo.
21:00Ma imali smo neke razgovore oko biterske pitanja,
21:03pa ne se kiraš ti za to.
21:05To je između nas dvoje.
21:09Dobro?
21:33Kad slušam svoje srce,
21:45volio bi da odustane od te žalbe.
21:50Samo razmišljam na glas, ali možda da i ti popričaš s njom.
21:53Daj probaš nagovoriti.
21:58Da se predomisli.
21:59E, ovi će se sto lipo gurnit skroz tamo do kreja, da se ima dibalaci.
22:12I šta ljudi će i s nogu?
22:15Lipo sve što skuhaš.
22:17Ti ćeš slošit na stul, aranžirat, a onda će svak sebi uzet pijat i izvadit ono šta mu se jede.
22:34Dobro je, a pijet, a ti bitan, nije će ljudi sidit?
22:37A neće sidit, pit će na nogama.
22:39Pit će na nogama.
22:41A kako će li za mesto s nogu?
22:44Pit će unaprid narezano, a ti ćeš ga lipo ispeći da će se kaj uvijek topiti ustima.
22:50Ajme, ja jedva čekam. Ja nikad nisam bila na takvoj fešti.
22:54Eto vidiš, a meni nema gore nego fešta sa stolom i stolicama.
22:57E, moraš sidit, ako ti se ne sidi.
23:00E, ne znaš ko će si skraj tebe, pa onda moraš govorit ako ti se ne govori.
23:03Onda ta hrana samo dolazi, pa onda bi morala izisti ono i što bi i što ne bi.
23:07Kada je cijela poanta života, dobro se najsti.
23:13E, ovako ćemo to složiti.
23:15Tu ćeš staviti salate.
23:17U sredinu glavno jelo, a tu sa strane stavi kruv.
23:23E, a desert, desert poslije.
23:26Imaš ona kolica u kužini, stavi ga na kolice i dones poslije.
23:29Dobre. A kad ljudi izidu, di će ostaviti pjate?
23:34E, to ne znam. To treba smisliti.
23:38Evo me.
23:41Evo, mi se nisplita.
23:44Dobre. Dobre je to. Aj, aj sad to odnesi u kužinu. Aj.
23:48Is ti dobra? Pust sad feštu. Nekako si mi ne znam iz dobra.
23:57Is ti dobra?
23:59Ma, jesam, jesam.
24:00Ima, samo ima milijun stvari na pameti šta treba napravit ona večera.
24:05Ferida, da je nešto rekla bi mi, jel tako?
24:10Iden ja gor. Moram staviti masku da me malo ulipša.
24:15Ajme, tetka, mogu li i ja to staviti?
24:16Viruj mi dušo, bolje nemoj. Potrošila mi je sva jaja i svinjsku mast. Kad se nakon natracka, kada iđe na ražanj.
24:25Ferida, jezik za zube. To su strogo čuvane tajne. To su tajni sastojci, sad smo odala.
24:30Moram nešto vanka. Brzo ću natrag.
24:40Odiš ti?
24:42Moram dobaviti te stvari.
24:44Pa pošalj čavku, ako te mater vidi vanku užine.
24:46Priživit će.
24:48Milan uvijek nešto zaboravi ili donese krivo. Ajde, za minuce natrag, aj.
25:00Odiš će biti puno ljudi večeras.
25:13Neće.
25:15A čuja sam da će doći neki Antini iz politike.
25:19Doće sigurno i pokoj i sin.
25:22Ne znam ja.
25:24Bit će doći.
25:26A onaj...
25:28Koji?
25:30Vice.
25:31O čovom biti?
25:33Zašto ti to pitaš?
25:35Tako.
25:36Smišanje.
25:38Ovo da onako ciliji napuvan ka pivac.
25:43Muči.
25:45Muči, još će te čut neko.
25:47Pa šta me briga?
25:49Bitno da sam tebe nasmija.
25:55Kad ćeš mi dalnu lekciju šta si mi obećala?
25:57Iz Dalijanskog.
26:02Naš kad?
26:04Kad ti me daš onu lekciju izjahanja koju si mi obećala.
26:07A?
26:08Da nas?
26:11Da nas?
26:14Da nas...
26:16Tera...
26:18Ne zanucu mači?
26:21Na čuha tebe mečenekli.
26:22Da tebe već negdje.
26:23Da nas?
26:24Da nas?
26:25Da nas?
26:26Da nas je bilo.
26:29To je bilo.
26:33A kako to da mi niste zvali na tu vašu feštu?
26:35Ajde i više bogatije pitae Lucu i Krstu, oni su slavili.
26:39Možda niste toliko popravljen kako us mislija Zralko Goy.
26:42A?
26:43Jeste užan?
26:45Ja sam samo eto mislija da nije pristojni izdvaje ljudi.
26:48Krušeno ti moram poljubim pa šta smijemo stavio?
26:50Ajde bogatije stavio sa ti kaparaki je malo da nam lakše prođe.
26:54Eee.
26:55Nekasi.
26:56Klini se klino izbješno.
26:57Naravno.
26:58Zaboravio sam da na tebi ne triju.
27:00Krušeno ti moram poljubim pa šta smijemo stavio?
27:02Ajde bogatije stavio sa ti kaparaki je malo da nam lakše prođe.
27:06Eee.
27:08Nekasi.
27:09Klini se klino izbješno.
27:10A naravno.
27:11Zaboravio sam da tebi ne triju.
27:12Kame.
27:13Ajde kuhaj mi.
27:14Ajde kuhaj mi ono moju bez otrova.
27:16Eee.
27:17Staj malo cukra sa strane.
27:18Ovo će se u tortu pretvoriti koliko od cukra.
27:21Eee.
27:22Šta ti nis došao sinoć, a?
27:24A lipo bo me.
27:25Jerko je bio pozvan, ja ne.
27:27Eee.
27:28Ima sam nešto posle.
27:30Dobar dan ljudi.
27:31Eee.
27:32Eee.
27:33Eee.
27:34Eee.
27:35Eee.
27:36Eee.
27:37Eee.
27:38Eee.
27:39Staje.
27:40Kako to izgledate?
27:41Ajde nešto.
27:42Uporavljam se od zavove, od juče.
27:44Eee.
27:45Eee.
27:46Dobar dan Ranko, još popiću da.
27:47Neću ja ništa, hvala.
27:49Ja ću kratko samo.
27:51Zapravo, tebe sam tražio.
27:57Vidi zravku, donio sam odluku.
27:59Eee.
28:00Jednu.
28:01I...
28:02Mislim da bi ti kao načelnik mjesta to prvi trebao znati.
28:07Uložit ću žalbu na rješenje o industrializaciji.
28:11Eee.
28:14Ti.
28:16A zašto?
28:19Da to radiš o Katerinu ime?
28:21Ne. Malo na veze s tem.
28:24Ja to svojim.
28:26A ti si nešto pobrkala, pa nisam ja naručila nikakvu veštu.
28:37Pa nisam ne rekla da ste vi, nego Rajka.
28:40Aj molim te lipo šta će Rajka tvoja vešta.
28:43Pa ona ima stotine ormaru iz Pariza i Londona. To od najbolje krešta.
28:48Jel to Luce došla?
28:49Jasan.
28:51Kaže da ti je donila neku vešicu.
28:53Jel to to?
28:54Jep.
28:55Ajme što je lipa.
28:57Savršena.
28:58Točno kako sam zamislila.
29:00Pa nije ti malo ta boja za tebe Lila.
29:03Nije je za mene, nego je za cvitu.
29:08Jedove čekam vid tu ovome.
29:10Ovo će je stavati kosa lvena.
29:12Biće lipotica večeni.
29:15Čekaj da je slošim.
29:17Mi se ne zgužba.
29:20Bravo, Luce.
29:21Sve kad je čas.
29:22Hvala.
29:23Čekaj, moram još malo ovako.
29:26Sad rukave.
29:28Hvala.
29:31Odlično.
29:51Došao sam da popričamo.
29:54Biće si razmislio balonove što sam ti čovek.
29:56Razmislio sam ja.
29:58I te kako.
30:01Ako mi kad više zapritiš.
30:03Balavac jedan balavi.
30:07Ona te brišen iz testamenta istitren.
30:10Kada te nikad nije bilo.
30:13A ono što misliš da si čuja, nisi čuja.
30:17Je li ti jasno?
30:23Je.
30:26Jasno je meni.
30:29Jasno je ste.
30:33Ona toga je meni jasno.
30:35Dobro je.
30:36Da smo se razumili.
30:40Znači Nikola mora rašta ga volja.
30:42Jer?
30:43I ponovo ćeš ga tretirat ka kralja.
30:49A mene ćeš ka robat.
30:57I verit ću ti manja od ove beštiva.
30:58Neću ove beštivao.
31:03Neću ote od tebe pustiti, Čača.
31:05Ne ovi put.
31:06Isti razumija mene.
31:14Ajde!
31:16Uđi!
31:18Znači tako izgleda moj Čačak.
31:23Kad se boji za vlast u gusicu.
31:29Ko voli?
31:31Šta cvizniš?
31:32Šta cvizniš?
31:33Šta cvizniš?
31:35A?
31:36Koga se na potplatja?
31:37Koga?
31:38Koga?
31:39Koga?
31:40Koga?
31:41Dobre.
31:42Dobre ću se stani.
31:44Šta cvizniš?
31:46Koji cvizniš?
31:48Ostavi ga!
32:02Znači tako!
32:16Šta radiš ti tu? Šta oš?
32:18Prosti zoro, nisam tehtio uplašiti. Sam sam bio u prolazu.
32:22Moš ti mene uplašiti.
32:26Ajde, daj, jač ti pomoč ti ima.
32:28Ti ja, i onako imamo neke stvari za raščesiti.
32:32Pa mogu li ti kako pomoć?
32:37Glupo mi je da ovako sidim i gledam te kako rintaš.
32:43A da vas nisam čula, Ivice, pa ja sam duplo mlađa od vas.
32:46To je istina, ali nisam ja za uškovace basti.
32:50Mogu li bare vrata otvoriti?
32:53Ajde, to možete.
32:55Eee, Ivice!
32:57Ima li koga kod kuće?
32:58O, dobar dan.
33:01Dobar dan.
33:03Ferida?
33:05A odkud ti?
33:07Kako ti mogu pomoći?
33:08Kako ti?
33:11Eee, došao si.
33:13Eee, došao si.
33:14Eee, došao si.
33:15Eee, došao si mi.
33:17Eee, došao si mi.
33:18Eee, došao si mi.
33:23Eee, došao si mi.
33:25Eee, došao si mi.
33:26Hey, come on.
33:28Come on.
33:30Come on.
33:32Come on.
33:34Come on.
33:36Come on.
33:38I had to see you in the cafe.
33:42I didn't know how to behave.
33:44And I realized that she didn't know anything.
33:48Yes.
33:50I saw you in the morning.
33:54And tomorrow?
33:56Did you tell me?
33:58No.
34:02No.
34:04No.
34:06No.
34:08No.
34:10No.
34:12No.
34:14No.
34:16No.
34:18No.
34:20No.
34:22No.
34:24No.
34:26No.
34:28No.
34:30No.
34:32No.
34:34No.
34:36No.
34:38No.
34:40No.
34:42No.
34:52No.
34:54No.
34:56No.
34:58No.
35:00No.
35:02No.
35:04No.
35:06No.
35:08No.
35:10No.
35:12No.
35:14No.
35:16No.
35:18No.
35:20No.
35:22No.
35:24No.
35:26No.
35:28No.
35:30No.
35:32No.
35:34No.
35:35No.
35:36No.
35:37No.
35:38No.
35:40No.
35:44No.
35:46No.
35:48Kata! Kata, what are you doing? Do you want to go there?
36:02I can, I can do it.
36:04I can do it. I can do it.
36:06I can do it. I can do it.
36:07I can do it.
36:08Kata, I can do it for me.
36:18A to ti je nevsta, a?
36:24Je.
36:25Naša Teodora.
36:27Drago mi je.
36:29Izvolite, sjednite.
36:35Frida je čuvala Jakova kad je bija deite.
36:39A onda su nam sve putevi razišli.
36:42I osu sam čuvala.
36:44Da.
36:46Žal mi je šta nisam mogla nas pravo doći.
36:49Imeni je Žal.
36:51Ali molim se za njegovu dušu svaku večeru.
36:54Ništa ti ja ne zamiram, Frida.
36:57Znam da si morala bira stranu.
37:01Hoćete vi nešto popiti?
37:03Da skuham kavu?
37:05Ne, triba duša.
37:06Hvala ti, neću dugo ostati.
37:08Ali, tribalo bi nešto pro divan i civicon.
37:11U redu.
37:13Idem ja robu oprati.
37:16Ili sam ti odjedno počeo falti, ili se nešto dogodilo.
37:26Reciferida.
37:28Ma šta ti i ja imamo za raščist?
37:31Ma Zoro, ne želim da me obtužeš za nešto što nisam napravio.
37:40Pa nisam ni ja.
37:41Ja ti vjerujem.
37:43Ali ti meni očito ne.
37:46Reci mi samo jednu stvar.
37:48Zašto bi ja baš tebi išao napak ostiti?
37:52Pa možda zato što sam duvatila da prisluškuješ onaj dan, a?
37:56Soro i ti i ja znamo da to nema nikakvog smisla.
38:00Ali nešto drugo ima.
38:02Ma šta pogati?
38:03Ako nismo ti i ja, onda je netko treći.
38:08Neko ko me se ne sviđa da smo ranko ja na vašoj strani.
38:12Neko ko ne želi posvađati, razdvojiti, da obtužujemo jedni druge, da vas tri ostanete same i da vas tako lakše može slomiti.
38:22Ja sam pomislila na Vukase.
38:26Al kako, zašto sad?
38:28A ne znam.
38:29Ne znam ni ja, ali očito im plan uspjeva.
38:33Pa ti idi reci Kati.
38:36Kaže da mi veruje, ali ja vidim, vidim da sumnja.
38:39Ajmo ovako, ti reci Kati, ja ću reći Badurin, jel može?
38:47I daj, ajde ja ću ti s tim pomisliti.
38:49Moguš sama.
38:57Rekla je Kati da malo previše pomažeš, uskoro neće moći živit bez tebe.
39:01To je ipak odluka koja se tiče svih nas. Nemoj me krivo shvatit ranko i nemoj se ljutit. Meni je grozno šta rade Kati.
39:07A šta joj to rade, molim te?
39:08Hm?
39:09Ljudi govore šta misle.
39:11Hm?
39:12Ljudi govore šta misle.
39:13Da neka tamo sebiš na glava ne kroji sudbinu. Jesu, malo su glasni, malo su grubi, ali taki su i ljudi ovdje.
39:23Samo kad su plaćeni da budu taki.
39:25Hm?
39:26Treba bi ti neko glasovanje organizirat. Pa da se vidi koliko je ljudi za, a koliko je protiv. A ti uporno pivaš svoju pismu.
39:35Eh?
39:36Dobro ti je rekli.
39:37Pa šta ne bi raspisao neki referendum?
39:38Eh?
39:39Pa da dobijemo neki brovi.
39:40Ovo ko za, ovo ko protiv. E?
39:42Pa da vidimo. Ovako svako na svoju stranu vuče.
39:44Ovako svako na svoju stranu vuče.
39:46Pa da vidimo. Ovako svako na svoju stranu vuče.
39:49Aj.
39:50Čo šta ne bi raspisao neki referendum?
39:52Aj.
39:53Pa da dobijemo neki brovi.
39:56Ovo ko za, ovo ko protiv. E.
39:59Pa da vidimo. Ovako svako na svoju stranu vuče.
40:07Aj. Ramko, priznaj, molim te.
40:09Da si došao ovdje, drža stranu katerovu. Aj.
40:12Everyone thinks and thinks about it, right?
40:21Why are you against it?
40:25Because I got a letter yesterday with information about the construction of the industrial zone,
40:32with very important information about which I didn't have any idea yesterday.
40:38But I'm sure that the health has a problem.
40:44Is that right?
40:47I don't know anything. Just tell me.
40:51Why is it speaking, General?
40:54It is speaking that according to our locations in Vril,
40:59there is also another location for the construction of the industrial zone.
41:04It is located around 15 kilometers away from Conjica.
41:07And it is a lot more advice for the construction of the building.
41:13So, when it is in three places, besides Vril.
41:17Yes, there is no land to survive.
41:20Everything is going to survive.
41:23It's different from us, where all the land is good.
41:26Okay, good.
41:2815 kilometers away from Conjica is exactly in the middle of the building.
41:32It would be easier for us.
41:34It would be easier for us.
41:35It would be easier for us.
41:36Yes, exactly.
41:38But there are some political interests.
41:43And some private interests.
41:45What that sucks?
41:46What's wrong?
41:48What should we do?
41:49We feel we want to succeed here for us.
41:53We are the largest margin.
41:55We.
41:58What is wrong?
41:59I want to be better and more and better.
42:01We need to succeed.
42:04And that's how we need to succeed!
42:06I don't have to drink anymore with the demagogu.
42:08Yes.
42:09I don't see how much it is.
42:12I don't see how many people hurt because of it.
42:14What is it?
42:16Okay.
42:18Today I'm going to do what I've said.
42:22I'm going to tell you about my own advice.
42:25I'm going to inform you.
42:28Especially to you.
42:30That you won't be after
42:32how Badorina works for someone.
42:35Is it so?
42:41I'll see you.
42:51Just look at me.
42:53Don't forget to tell me that Iva is over.
42:56Let's go.
43:05Is that good?
43:08Yes.
43:09Yes.
43:10Yes.
43:11Yes.
43:12Yes.
43:13Yes.
43:14Yes.
43:15Yes.
43:16Yes.
43:17Yes.
43:18Yes.
43:19Yes.
43:20Yes.
43:21Yes.
43:22Yes.
43:23Yes.
43:24Yes.
43:25Yes.
43:26Yes.
43:27Yes.
43:28Yes.
43:29Yes.
43:30I don't want you to feel that you don't have anything to do with it.
43:36That's not what you want to do with it.
43:42And you will be the teacher when you make a vincancan?
43:46Yes, but I don't have anything to do with it again.
43:50You will surely find something nice to do with it.
43:55Don't forget that I'm going to buy his car. I don't have a long time.
43:59No, that's what I'm going to do with it.
44:02Yes, it's a job.
44:04You don't have any chance to do this.
44:09I want to see how the flower will be.
44:12Go on, Teresa.
44:15See you.
44:20I don't want to do this.
44:28I want the flower for the flower.
44:33My love.
44:35We will find the flower that will take you to Paris.
44:38Like Chanel's story.
44:39Tell me.
44:43Where is Ferida looking for the whole morning?
44:46She's gone.
44:47Where is she gone?
44:48Where is she gone?
44:50Where is she gone?
44:51Where is she gone?
44:52Where is she gone?
44:54What the?
44:55Mother...
44:59My mother...
45:01I don't have to get rich as it is.
45:03She's gone.
45:06She's gone.
45:07Do you have anything to do with me?
45:23A little bit ago, Ivica, told me that I didn't take the other side.
45:27I didn't tell you that I felt bad.
45:31You have the right to be with me.
45:35I wanted to be with you.
45:37When it happened, I felt like it was a feeling.
45:40You don't have to blame me.
45:42Ante never allowed me to do that.
45:45So, I'm happy to be here today.
45:49Really.
45:51Oh, Ivica.
45:57How are you with me?
46:00It's better when I think about it.
46:02You've always thought it was a lot and a lot of thought.
46:05I'm really proud to be that I'm going to change.
46:09I'm going to change the whole life.
46:12And all my grief that I've done.
46:14I have them.
46:16You don't have to destroy people like Ante.
46:21He's...
46:23Ante is a good thing.
46:25I'm going to pay for an extra work.
46:26I'm going to kill him.
46:27I'm going to kill him.
46:40And I'm going to kill him.
46:42Sina sam. Sina sam izgubila zbog mržnja koju ošćam prema njemu.
46:49A sad ga više ne mrzim. Pravi se kada ga i nema.
46:54Bravo velišić se moj. Tako valja.
46:59Triva zaboraviti.
47:02I drž se što dalje od njega.
47:04Nisam trebala da ni dolazite. Samo sam te pocitila na nja.
47:12A jes me nešto trebala? Nis mi rekla?
47:18Samo da te vidim, Ivice moj. I da ti kažem da mislim na te. I da molim za te. Eto.
47:26I da ti kažem da si mi tu. U srcu.
47:34Samo ti dođi kako dođeš. Moja ste vrata širom otvore.
Comments

Recommended