- hace 14 horas
Categoría
✨
CelebridadesTranscripción
00:00¡Gracias!
00:30¡Gracias!
01:00¡Gracias!
01:30¡Gracias!
02:00¡Gracias!
02:03¡Gracias!
02:05¡Vamos!
02:06¿Qué?
02:07¡No!
02:08¡Gracias!
02:14¡Gracias!
02:21¡Gracias!
02:22¡Gracias!
02:30Sí, está desaparecido ahora.
02:49Es raro, ¿por qué el enemigo se salió?
02:52No sé.
02:57¿Crees que todo el mundo está bien, Kluke?
02:59Estoy seguro que nos vemos pronto.
03:05¡Estoy solo aquí!
03:29¡Estoy solo aquí!
03:31¡Estoy solo aquí!
03:35¡Estoy solo aquí!
03:37¿Hola? ¿Alguien aquí?
03:39¿Alguien aquí?
04:09¡Estoy solo aquí!
04:11¡Estoy solo aquí!
04:13¡Estoy solo aquí!
04:15¡Estoy solo aquí!
04:19¡Estoy solo aquí!
04:21¡Estoy solo aquí!
04:22¡Estoy solo aquí!
04:23¡Estoy solo aquí!
04:25¡Estoy solo aquí!
04:27¡Estoy solo aquí!
04:29¡Estoy solo aquí!
04:31¡Estoy solo aquí!
04:33¡Estoy solo aquí!
04:35¡Estoy solo aquí!
04:37¡Estoy solo aquí!
04:39¡Estoy solo aquí!
04:41¡Estoy solo aquí!
04:43¡Estoy solo aquí!
04:49¡Estoy solo aquí!
04:51Hmm, this well's dry, too, huh?
05:08Hmm?
05:12You want a little?
05:14Mm-hmm.
05:21Not enough in there.
05:23Mm-hmm.
05:23Why don't we go find something?
05:25Oh?
05:26Hmm.
05:30Hang on, kid.
05:31Yeah!
05:32A long time ago, all the land around here used to be pretty fertile.
05:54Huh?
05:56Ah-ha!
06:00Let's go catch it.
06:02Yeah, what for?
06:04For our dinner.
06:09Um.
06:17The rendezvous point was on the east side of the lake, right?
06:23Marumaro?
06:27What's happening?
06:28Were you wounded when we fought those enemy robots?
06:30You don't have a roast chicken in your backpack, do you?
06:35Not even a piece of cracker.
06:37Sorry.
06:38Hmm?
06:39Oh.
06:42Marumaro!
06:46Hey there!
06:48How are you?
06:49I wanted to invite you to dinner!
06:50Wait a minute!
06:51Marumaro!
06:51Marumaro!
06:51Wait a minute!
06:52Marumaro!
06:52What do you have in the house with cranberry sauce?
06:54I'll have to go!
07:10Marumaro!
07:11Marumaro!
07:12What are you doing here mister don't you know are you hey hippo where's what's-her-name
07:30Well obviously you're wrong I'm standing right here
07:42They found me
07:54What were you crying about earlier kid
08:06What were you getting homesick or something
08:09You're wrong I wasn't crying
08:11It's no big deal it happens when you're young you should enjoy it while you have the chance
08:16Uh-huh if you cry as an adult people are gonna think you're a wimp or something
08:22Go ahead you should eat some more
08:26So mister are you a hunter yes something like that cuz you sure know your way around out here
08:33Lieutenant this is base camp. Please respond
08:41What do you need the black shadow mobile troops have encountered a shadow wielder the shadow has been identified as killer bat
08:50Roger
08:52Mister are you a grand kingdom soldier
08:55Back off there kid
08:59I should have guessed truth is I never figured you for a shadow wielder
09:04Why because I'm not an adult if you leave now I won't stop you
09:09Head out till you reach the border then go home
09:11I can't go home
09:16Kids shouldn't be out here on the battlefield
09:18Yeah, well, I'm not some kid who are you kidding it's because of Nene what we had to come out and stop him
09:25He's been destroying villages and kidnapping children from all over the world
09:29I see now you're committed to defeating our leader
09:39I happen to be commander of the grand kingdom black shadow mobile troops. I'm lieutenant drag now
09:46When we meet on the battlefield, I'll crush you without a second thought
09:50My name is shoe. I'll be ready. We'll see kid
09:59A new model. Nene's grown stronger
10:29¡Rais Stinker!
10:47¿Sabes si los Shadows también han sido upgraded?
10:59hey did we miss anything
11:09let's hear it sir the enemy units are caught in the type one patrol line
11:21the type two units are all currently engaged in battle
11:24there are a total of six shadow wielders who infiltrated our territory
11:27¿Y quiénes tú eres?
11:31Sgt. Maj. Schneider, Independiente Squadron.
11:34Estuve dispuesto aquí por General Logie.
11:37¿Qué es esto?
11:38Es un reporte sobre los habilidades de los seis Shadow Wielders.
11:41Hmm...
11:43Yo objecto a tu presencia.
11:45¿Qué?
11:46Mi unit es supuestamente para manejar estos intruders.
11:49Entendido.
11:50Estoy simplemente para reportar los resultados de cualquier batalla que tienes con ellos.
11:53Lo que quieras.
11:55¿Cuál es el estatuto de la Type II unit?
11:57Números 2-5 han llegado, señor.
11:59Nosotros hemos dicho que Números 6 y 7 están en su camino.
12:02Debido a los problemas de demanda, Número 8 no va a hacer aquí en tiempo.
12:06Deploy las reinforcaciones con el primer Type II unit,
12:09y con los restos Type I.
12:11Preparo de cerca de un combate lo más posible.
12:13Pero, Lieutenant, ¿podríamos esperar a los otros equipos?
12:16Voy a tomar commandos de la linea de frente.
12:19Puedes mirar.
12:20Vamos a mostrar a estos upstarts lo que reales pueden hacer.
12:23Todos los equipos preparados para ir.
12:27¿Dónde están Jiro y los otros?
12:41No.
12:42No.
12:42No.
12:43No.
12:43No.
12:44No.
12:44No.
12:45No.
12:45No.
12:46Estánelfes con el forno.
12:47Es hora de chiarir.
12:48¿iane?
12:50¿mediครża a veces?
12:52¡Ah!
12:53¡Ah!
12:53¡Ah!
12:54Fahr-de inspiro!
12:55¡Ah!
12:55¡Am④!
12:56¡Ah!
12:57¡Move it! ¡Mano!
13:13¡Surprise!
13:24¡Giro!
13:27¡Hi, everybody!
13:35Looks like we made it out of the canyon.
13:37Yes, but we still...
13:48We're trapped here!
13:51It's amazing they've gotten this far. They're just a bunch of kids.
13:55They may be infantile, but their shadows are lethal.
13:59Limit the attack targets, Sergeant. Program the Type 2 units to focus on the shadows instead of the users.
14:04That makes no sense. Why not destroy the shadows' sources?
14:08This way we'll see which force is the most powerful.
14:11Move out!
14:12Why are you back here with me when you and your shadows should be fighting out there?
14:26Remember what I said? Hippo's not a warrior. He can only transform.
14:29Huh?
14:29Ha!
14:30Ha!
14:38Ch memes!
14:39Ah!
14:40Hang in there, guys! There's just too many of them!
14:45¡Ah!
14:51¡Ah!
14:52¡Hang in there, guys!
14:54¡There's just too many of them!
15:00¡Shoo!
15:01¡Blue Dragon!
15:06¿Dónde te plan for that?
15:08¡Back off, kid!
15:10¿Es todo bien?
15:12¿Dónde fueron?
15:15¡Es Lieutenant Draganoff!
15:17¡Keep your mind focused, kid!
15:18¡We're going in!
15:33¡The boy's not too bad!
15:34His approach isn't smooth, but he has a certain style.
15:37Lots of power.
15:38Too much power.
15:39More than our Black Shadow T2 units can handle.
15:42Guess we'll find out.
15:44You want me to jump in?
15:46Not necessary.
15:47I'll do this.
15:48I'll be...
15:50It's Draganoff himself.
15:51Type 2.
15:52I want you to suspend all attacks on Blue Dragon.
15:53Back off now.
15:54Huh?
15:55I'll be...
15:56It's Draganoff himself.
15:57Type 2.
15:58I want you to suspend all attacks on Blue Dragon.
15:59Back off now.
16:00Huh?
16:01I'll be...
16:02I'll be...
16:03I'll be...
16:04It's Draganoff himself.
16:05Type 2.
16:06I want you to suspend all attacks on Blue Dragon.
16:07Back off now.
16:08I'll be...
16:09I'll be...
16:10It's Draganoff himself.
16:11Type 2.
16:12I want you to suspend all attacks on Blue Dragon.
16:14Back off now.
16:15So Shu, why don't we battle it out?
16:22Just the two of us.
16:24You're a fool, Lieutenant.
16:26You think a simple human can defeat a shadow as strong as me?
16:30This guy's a shadow wielder?
16:43Now, kid.
16:44Are you ready?
16:45Don't do this, mister.
16:47I don't want to fight you.
16:48It's a battlefield.
16:49You have no choice.
16:53You better be prepared to see this through to the end.
16:56Otherwise, you're gonna get hurt.
17:00If you don't want to fight, kid, go on home to your village.
17:06No, I won't.
17:07That's the right attitude.
17:08This is no place for crybabies.
17:10Out here, you're either a winner or a loser.
17:12There's nothing in between.
17:15So, are you men enough to fight?
17:16Bring it on!
17:23Very interesting.
17:28You ready, Berserker?
17:29Do it!
17:36We can feed him, Blue Dragon!
17:37He's nothing but an artificial shadow anyway!
17:42Yes, it's true.
17:43My shadow was created artificially.
17:48But he's strong!
17:49I put my life on the line to get him!
17:51Get him!
18:12Yes!
18:13¡Sus! ¡Saber Tiger!
18:26¡Stop, Maru-Maru!
18:28¿Qué for, Maru?
18:30¡This battle es mi solo!
18:32¡Those son los termos! ¡No necesitan backup!
18:39¡Good one! ¡Now we're fighting like men!
18:43¡Sus!
18:48¡Stop, Schneider!
18:49¡There's no glory in winning through treachery!
19:01¡Back off, Schneider!
19:03¡You don't understand about fighting with honor!
19:08¡Preparing a knockout blow, eh?
19:10¡Is yours better than mine!
19:13¡No way!
19:17¡FIRE CRISIS!
19:20¡FIRST PLAGE!
19:23¡FIRST PLAGE!
19:26¡SUS!
19:29¡FIRST PLAGE!
19:30¡FIRST PLAGE!
19:38¡YOU STRONG, SHU!
19:39¡FIRST PLAGE!
19:42¡FIRST PLAGE!
19:43¡FIRST PLAGE!
19:44There's no honor in losing to a mere child.
20:04He's been shot.
20:08Hang in there, Lieutenant Draganov.
20:10You're going to be all right.
20:11No crying now.
20:16We're in battle.
20:18Sometimes warriors get hurt.
20:20Okay?
20:23Right, sir.
20:24In battle, no crying.
20:32Stay alert, you.
20:34There are still enemies all around us.
20:36Just pick a target, then bust through.
20:39Lieutenant Draganov.
20:40We haven't been able to make contact.
20:42Please respond.
20:44Lieutenant Draganov's been taken out by Blue Dragon.
20:48I advise a strategic withdrawal.
20:52What happened?
20:55Not much longer until we get to the capital, where Nene is.
20:59It depends on if we're discovered.
21:02Are you all right, Shu?
21:04Yeah, I'll be fine.
21:11I'm a warrior.
21:14We should hurry.
21:15Beaten in hand-to-hand combat by Blue Dragon, huh?
21:29Seems like a fitting end for a soldier like Draganov.
21:31If I may say, sir, he wasn't really a team player.
21:35The Independent Flying Squadron is ready to carry out your orders, without question.
21:39I was thinking the same thing.
21:41I need a force that is loyal, responsive, and lethal to carry out my strategy.
21:45It's the key to victory, and the end of Zola's team.
21:49Next time on Blue Dragon.
21:58It's Lord Nene's forces.
22:00While Lord Nene has his attention focused on that battle, he'll be too busy to notice us.
22:04Now about Zola and her team.
22:06Six of them have infiltrated the Sea District.
22:08It seems they're heading directly into the Royal City.
22:11We've arrived.
22:12This is our destination.
22:14Lord Nene's lair.
22:15You're moving the way.