Skip to playerSkip to main content
#SeriesHub #MysteryThriller #FullMovie2026 #DramaLovers #BingeWatch #4KVideo #FullEpisode

Category

📺
TV
Transcript
00:00:00Transcription by CastingWords
00:00:30Transcription by CastingWords
00:01:00Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:02:00Transcription by CastingWords
00:02:29Transcription by CastingWords
00:02:59I had a lot of work in my life so I didn't get married to my husband.
00:03:23Amca, I'm at home. Let's go, let's go.
00:03:26I'm going to work in the work of the city.
00:03:32I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure.
00:03:35I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not sure if I'm not
00:04:05I'll remember who is, who is.
00:04:15Let's go, let's go.
00:04:17Let's go.
00:04:36Oğlum, bu Rıza sakın seni tanımasın.
00:04:42Umalım tanımasın.
00:04:45Bu risk hep vardı.
00:04:47Bu oyuna ilk başladığımızda Aydar'dan vermeyin de tanıyabilirdi.
00:04:52Ama tanımadım.
00:04:54Ha tanırsa da...
00:04:57...gerekini yaparız.
00:04:59Rıza şeytandır.
00:05:00Herkes çok dikkatli olsun. Bu adama sakın açık vermeyin, kaçırmaz.
00:05:09Sen neredeydin?
00:05:12Ben...
00:05:13...bir işim vardı.
00:05:18Yapman gerekenleri unutmuyorsun değil mi Aslı?
00:05:23Nezer'in en ufak açığını yakaladığımızda onu şirketten atacağız.
00:05:30Bir sorun mu var?
00:05:37Yok.
00:05:39Merak etme. Nezer'i göz hapsinde tutuyorum.
00:05:43Kardeş, bu Rıza işini ne yapacağız?
00:05:47Şimdilik hiçbir şey.
00:05:49Plana devam.
00:05:50Anlıyorum seni ben.
00:05:51Vallahi dilimin ucunda.
00:05:52Ama gelmiyor.
00:05:53Bunu yapmak zorundaydım.
00:05:54Böyle bir zamanda annem bu ilişki kabul etmezdi.
00:05:56Böyle bir zamanda annem bu ilişki kabul etmezdi.
00:05:57Bunu yapmak zorundaydım.
00:06:00But it doesn't work.
00:06:18I had to do it.
00:06:20I had to do it.
00:06:22I had to do it.
00:06:24I had to do it.
00:06:26Pric change.
00:06:28Ya bir dur.
00:06:32Ya ne oldu öyle birden Çiçek?
00:06:37Ya konuşacağız böyle çekip gidemezsin Çiçek.
00:06:40Anlatacaksın bana.
00:06:42Bunu bilmeye hakkım yok mu?
00:06:44Ben diyeceğimi dedim bırak beni.
00:06:46Ya biz sevmedik mi ya?
00:06:48Ya birbirimize bir söz verdik.
00:06:50Böyle bitti deyip gidemezsin.
00:06:52Bir şey söyle.
00:06:54We killed Malik.
00:07:02We killed ourselves.
00:07:05We killed ourselves.
00:07:07We killed ourselves.
00:07:09We killed ourselves.
00:07:11We saw the truth.
00:07:13You will not be able to get away.
00:07:16There is no choice.
00:07:18You will not be able to get away.
00:07:21Good luck.
00:07:24Good luck.
00:07:35Get away.
00:07:51Get away from you.
00:07:54Get away from you.
00:07:55Hit it.
00:07:57I threw away from you.
00:07:58Let me get.
00:08:03Get back.
00:08:04Where did you come from?
00:08:09I don't need a drink.
00:08:11I don't need a drink.
00:08:14I'm so glad I did.
00:08:18What did you do you do before?
00:08:20I can't get a drink.
00:08:23I don't need to go to the drink.
00:08:26If I can't get a drink, I'll do a drink.
00:08:28I'll go with a drink.
00:08:29What do you think?
00:08:31Why you came here?
00:08:34I'm not gonna lie.
00:08:38What do you need?
00:08:40Are you having a man like this?
00:08:41Is a man like this?
00:08:42I'm not going to love you.
00:08:43I'm not going to love you.
00:08:44I'm not going to love you.
00:08:46One.
00:08:48I don't want to love you.
00:08:50Two.
00:08:52If you are not going to love you,
00:08:55If you call a man, you will be able to get the results.
00:09:03I tell you what I'm going to tell you.
00:09:08Sheil.
00:09:13I don't have to answer this question.
00:09:16You will not be able to help you.
00:09:25Now there are more things that are going on.
00:09:33We'll be able to get into it.
00:09:36No longer. I want you to find it.
00:09:41Why are you looking at it?
00:09:46Did you say something weird?
00:09:49It's weird.
00:09:51You've seen it.
00:09:54Yıllarca aramamışsın.
00:09:58Şimdi aklına geldi diye peşine düşüyorsun.
00:10:02Çok mu önemli bu Tahir senin için?
00:10:05Yani, bir insan yüzünü güldürmüşse, sana güven vermişse...
00:10:12...o insana bunun karşılığını vermek gerekir.
00:10:15Dostluk, arkadaşlık budur.
00:10:18Evet, Tahir benim için çok değerli ve çok önemli.
00:10:24Ayrıca, bu soğuk alaycılığın hiç hoşuma gitmiyor.
00:10:34Üstelik değer verdiğim insanlar üzerimden yapmam da hiç hoşuma gitmiyor.
00:10:40Yardım edecek misin, etmeyecek misin?
00:10:48Kendimi arayıp bulayım.
00:10:50Daha iyileşmedi.
00:10:52Birinin peşine düşmek yerine dinlenmen lazım.
00:10:56Peki.
00:10:58Ben cevabımı aldım.
00:11:00Altyazı M.Kurma Bey.
00:11:18You're always trying to keep it.
00:11:39It's very important to me.
00:11:48I was a guy.
00:11:50You are a guy.
00:11:52You came here.
00:11:54You came here, Rıza.
00:11:56What the fuck?
00:11:58You are so close to him.
00:12:00You are so close to him.
00:12:02You are so close to him.
00:12:04You are so close to him.
00:12:06How did you come to Rıza?
00:12:08He?
00:12:10He did he?
00:12:12You are so close to him.
00:12:14I was close to him.
00:12:17Bırakma valokumayı da niye geldiğini söyle bana.
00:12:22Başım dertte.
00:12:25Peşimde adamlar var.
00:12:28Bana para lazım.
00:12:29Tahmin etmiştim zaten.
00:12:31Yoksa niye gelesin ki?
00:12:33Ziyaretimden rahatsız olduysan parayı ver.
00:12:35Ben hemen uzarım abi.
00:12:36Hiç sıkıntı yok.
00:12:37Ne parası lan?
00:12:39Para mara yok bende.
00:12:40Kendi pisliğini kendin temize.
00:12:42Öyle mi?
00:12:44Hay arkadaş ya.
00:12:46Vay arkadaş ya.
00:12:49Abi.
00:12:50Vefa İstanbul'da sadece bir semt ismi derlerdi de.
00:12:54İnanmazdım be abi.
00:12:56Meğerse gerçekmiş.
00:12:58Ne saçmalıyorsun lan?
00:13:00Geçmiş günlerimizi hatırlıyorum be abi.
00:13:04Sen de hatırladın mı?
00:13:07Ne yapmıştı bu kardeşin senin için?
00:13:08İnsan kaçakçılığı işinde battığında seni kurtarmıştı.
00:13:19Adam öldürmelere dair ne kadar pis işin varsa yapmış.
00:13:23Sonra da paçalarını kurtarmak için sana yardım etmişti.
00:13:27Yani Haydar paşa diyeceğim o ki ya parayı verirsin ya da.
00:13:39Ya da ne lan?
00:13:40Ya da ne?
00:13:42Sakın beni tehdit etmeye kalkma seni öldürürüm.
00:13:45Anlıyor musun?
00:13:46Vallahi yaparsın sen.
00:13:48Sen.
00:13:50Öz kardeşini bile gözünü kırpmadan gebertirsin.
00:13:53Ama yapmayacaksın.
00:13:59Çünkü o kaçakçılık günlerine dair bütün belgeler bende.
00:14:06Bülöf yapma lan!
00:14:09Belki yapıyorum.
00:14:11Belki yapmıyorum.
00:14:13Eğer paramı vermezsen o belgeler nereye gider?
00:14:18Nasıl gider?
00:14:19Gidince neler olur?
00:14:20İnan ben de bilmiyorum abicim.
00:14:29Ne bekim kardeşsin Hasan?
00:14:32Senin yaptığını bana düşmanım yapmadı.
00:14:41Böyle abiye, böyle kardeş.
00:14:45Daha ne bekliyorsun ki?
00:14:47Bence cuk oturmuşuz be abi.
00:14:48Şimdi, sen ne para yoksa o Karun kadar zengin damadından iste.
00:14:55He, ben isteyemem utanırım dersen, hiç sıkıntı yok abicim ben isterim.
00:15:02Seni de anlatırım.
00:15:04Kayınpederinde ne cevherler varmış, o da böylece öğrenmiş olur.
00:15:10İyi düşün, kararını ver.
00:15:12Ben de bu arada, çok özlediğim yeğenimi görmeye gideyim abicim.
00:15:20Anet olsun!
00:15:21Anet olsun!
00:15:33Anet olsun!
00:15:36What are you doing here?
00:16:06What are you doing here?
00:16:36What are you doing here?
00:16:38What are you doing here?
00:16:42What are you doing here?
00:16:44What are you doing here?
00:16:46What are you doing here?
00:16:48What are you doing here?
00:16:50What are you doing here?
00:16:52What are you doing here?
00:16:56What are you doing here?
00:16:58What are you doing here?
00:17:00What are you doing here?
00:17:02What are you doing here?
00:17:04What are you doing here?
00:17:06What are you doing here?
00:17:08What are you doing here?
00:17:10What are you doing here?
00:17:12What are you doing here?
00:17:14What are you doing here?
00:17:16What are you doing here?
00:17:18What are you doing here?
00:17:20What are you doing here?
00:17:22What are you doing here?
00:17:24What are you doing here?
00:17:26What are you doing here?
00:17:28What are you doing here?
00:17:30What are you doing here?
00:17:32What are you doing here?
00:17:34What are you doing here?
00:17:36What are you doing here?
00:17:38What are you doing here?
00:17:40What are you doing here?
00:17:42What are you currently driving here?
00:17:43What are you doing here?
00:17:44What are you doing here?
00:17:47What are you doing here before going here?
00:17:49What are you doing here?
00:17:51Look.
00:17:52Either ode or do better.
00:17:54I'll confidence you on my own friend,
00:17:55I'll have a screaming here anyway.
00:17:59Evenась okay, make her experience.
00:18:02You'll see you.
00:18:02You'll begin to reach me.
00:18:06I would like to give you a help.
00:18:11We were going to the house of Bercan.
00:18:17The house of the house of Bercan.
00:18:21Innaz Hanım, you're going to the house of Bercan?
00:18:25You're going to the house.
00:18:26Baba!
00:18:29You're going to the house of Bercan.
00:18:36What did you say? Why are you smiling?
00:18:45I'll go and look at the house.
00:18:48Maybe I'll find something else.
00:18:56Your wife is a good girl.
00:18:58If she's a good girl, she'll find something else.
00:19:01I know.
00:19:04You know how to answer your account.
00:19:26Where are you?
00:19:27Where are you?
00:19:28I'm going to the Yansık Eve.
00:19:29They have to leave the house.
00:19:31I'll look back, maybe I'll find something.
00:19:57I'm going to the Yansık Eve.
00:20:27I'm going to the Yansık Eve.
00:20:57I'm going to the Yansık Eve.
00:20:59I'm going to go to the house and I'm going to go to the house.
00:21:01You can't understand it.
00:21:02I'm going to go to the house.
00:21:11I'm going to go to the house with the house and I can't believe it.
00:21:19He's a real person.
00:21:21He's a real person.
00:21:24This is a real person.
00:21:29What's up to the house with the house?
00:21:34What is the house with the house with the house?
00:21:39Buraq.
00:21:41Uylu Nesri Bey.
00:21:42Bu ne böyle?
00:21:44Maliyetlerin yarısı bile değil bu rakamlar.
00:21:53Yes, I was waiting for you to come to the meeting.
00:22:00I was waiting for you to come to the meeting.
00:22:03I was going to make a mistake.
00:22:05It won't come to the meeting.
00:22:08Are you okay? I don't want a mistake.
00:22:11What's going on here?
00:22:14What's going on here?
00:22:17We've gathered a lot of people here.
00:22:19We're going to work.
00:22:23Hello?
00:22:33How are you?
00:22:36Bırak nasıl olduğumu şimdi.
00:22:38Peki.
00:22:39Mercan yazlık eve gitmek istiyor.
00:22:42Ateş engel oldu şimdilik.
00:22:44Ama seninki ne kadar inatçıdır bilirsin.
00:22:49Eğer oraya giderse, Ateş de arkasından gider.
00:22:53Orada yalnız kalsınlar istemezsin değil mi?
00:22:57İster miyim?
00:22:59İstemem tabii.
00:23:01Tamam.
00:23:02Ben gerekeni yapacağım.
00:23:04Her şey bizim için Ateş.
00:23:05Her şeyi bizim için yapıyorum.
00:23:06Meydanı boş bırakmamak lazım.
00:23:07Abi ne yapıyorsun?
00:23:08Telefonla konuşacağım.
00:23:09Biliyorum ne yaptığını.
00:23:10Az önce ne yaptın?
00:23:11Biliyorum ne yaptın.
00:23:12Biliyorum ne yaptın.
00:23:13Az önce ne yaptın.
00:23:15Biliyorum ne yaptın.
00:23:16Biliyorum ne yaptın.
00:23:17Abi ne yaptın.
00:23:18Abi ne yapıyorsun?
00:23:19Telefonla konuşuyorum.
00:23:21Biliyorum ne yaptın.
00:23:22Biliyorum ne yaptın.
00:23:23Az önce ne yaptın.
00:23:56Efendim Nezir.
00:24:01Nasıl oldun diye aradım. İyi misin?
00:24:04Sağ ol daha iyiyim.
00:24:06Çok şükür atlattın. Ben sahile gideceğim. Deniz havası iyi gelir. Sen de gelmek ister misin ha?
00:24:14Şey aslında sahil değil de.
00:24:18Sen nereye istersen oraya gideriz sorun değil.
00:24:21Benim yazlık eve gitmem gerek. Bir şeye bakıp geleceğim. Rica etsem sen beni götürür müsün?
00:24:27Tamam. Hemen çıkıyorum. Sen hazırlanmaya başla.
00:24:30Teşekkür ederim.
00:24:31Aferin sana asla.
00:24:37Aynen devam.
00:24:38Ben sana gideceğim demiştim.
00:25:08Tahir benim için çok değerli ve çok önemli.
00:25:23Hayırdır erken mi yorulduk? Daha başlamadık bile.
00:25:43Seni tanıyorum ben.
00:26:13asla neini
00:26:36Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:27:06Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
00:27:37Tahir'le ilgili bir şey bulabilir mi sence?
00:27:40Sanmam.
00:27:42Ama kafasına koyduğunu yapacağım diye tutturuyor.
00:27:48Biz ne olur ne olmaz diye önlemimizi alalım.
00:27:51Ne gibi önlemler var kafanda?
00:27:56Birkaç şey var aklımda.
00:27:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:28:33Allah Allah.
00:28:42Yok canım.
00:28:43Allah'ım sen şu binnaz kulunun dualarını kabul eyle ya Rabbi.
00:29:08Oğlum şu tefecilerin elinde heder olacak diye ödüm kopar.
00:29:12Rabbim sen berat kulunu, binnaz kulunu koru ya Rabbi.
00:29:15Duy bizi.
00:29:16Ay ne de çalışıyız.
00:29:18Aman aman gitti, gitti çorba gitti binnaz.
00:29:24Ne yaptın da aman aman.
00:29:26Of.
00:29:26Bu mutfaktan sorunsuz yemek çıkmıyor herhalde.
00:29:33Hayret.
00:29:34Çorba da başlangıç seviyesidir ama.
00:29:36Zehra gidip gelip gelip konuşuyorsun.
00:29:40Bir işin ucundan tutmuyorsun.
00:29:42Tutacaksan tut yoksa ayağımın altında dolaşma seninle uğraşacak halim yok.
00:29:46Gideceğim zaten.
00:29:47Berat'a bakıyorum nerede o?
00:29:51Rıza Bey'in odasını hazırlamamız gerekiyor.
00:29:54Taşınacak edecek şeyler var.
00:29:57Berat evde yok mu?
00:29:58Nerede bu çocuk?
00:30:06Yoksa konaktan çıktı mı?
00:30:08Aman ben nerede bulacağım şimdi onu da?
00:30:10Oy başıma gelene bak.
00:30:12Of.
00:30:13Ah yarabbim.
00:30:14Hah.
00:30:16Berat.
00:30:17Ne oldu anı?
00:30:17Bir şey mi oldu da?
00:30:19Ne oldu değil misin?
00:30:20Ay Berat.
00:30:21Oğlum sakın çıkma konaktan.
00:30:23Vallahi o tefeciler seni bulurlarsa kuş gibi avlarlar da.
00:30:26Ya tamam anacığım korkma da.
00:30:29Kork Hayrım oğlum.
00:30:31Söz ver bana çıkmayacağına.
00:30:33Tamam söz çıkmayacağım tamam.
00:30:34Bir daha de.
00:30:35Ya tamam anacığım söz çıkmayacağım da.
00:30:37Gel gel bir rahat da bir iyi ol da anam.
00:30:40Anam benim.
00:30:43Çıkmayacaksın he?
00:30:44Ya tamam anacığım çıkmayacağım.
00:30:56Çıkmayacağım.
00:31:09Senin için aldım.
00:31:11Mutlu olacaksın.
00:31:13Geçibuk iyileşiz.
00:31:15Sağ ol Ezra Hanım.
00:31:16Hadi gidelim hemen.
00:31:18What happened?
00:31:20It's a good feeling.
00:31:22It's a good feeling.
00:31:24Let's go.
00:31:26You're welcome.
00:31:30Let's go.
00:31:48Let's go.
00:32:18Let's go.
00:32:20Kolejenli içeceğini.
00:32:25Teşekkür ederim Zehracığım.
00:32:29Afiyet olsun.
00:32:31Bundan sonra her sabah bunu içeceğim.
00:32:33Giddi güzelleştiriyor.
00:32:41Kolejen içer misin hayatım?
00:32:43Ya başlatma kolejenden.
00:32:45Başımızda bin bir türlü derdi.
00:32:52Rıza bir şey yaptı değil mi?
00:32:55Yaptı ya.
00:32:56Geçmişi masaya sürerek tehdit etti beni.
00:32:58Para istiyor.
00:32:59Neymiş efendim?
00:33:00Kaçakçılıkla ilgili belgeler varmış elinde.
00:33:03Bugünleri düşünerek zulalamış herifsiz.
00:33:07Ne?
00:33:08O belgeleri ele geçirmem lazım der mi?
00:33:10Yoksa yakamı kurtaramam Rıza'dan.
00:33:12Nereye gizledi acaba?
00:33:17Evinde mi gizledi dersin?
00:33:20Yok öyle.
00:33:22Çok asmı var.
00:33:23Yakınlarında tutmaz.
00:33:26Yazlık.
00:33:27Yazlığa çok giderdi o.
00:33:29Doğru diyorsun.
00:33:30Her başı sıkıştığında yazlığa kaçardı.
00:33:33Sen onu evde oyalar.
00:33:35Bir yere çıkma falan isterse bana haber ver.
00:33:38Tamam mı?
00:33:39Tamam.
00:33:40Merak etme sen.
00:34:05Tamam.
00:34:06Tamam.
00:34:11Sağ ol Nezir, getir benim için.
00:34:25Ne demek Belkin?
00:34:27Her zaman yanında evlerken boşa söylemiyordum.
00:34:30Sen isteyeceksin, ben yapacağım. Olayınız bu.
00:34:32I'm sorry.
00:34:41You're right.
00:34:48You're right.
00:34:52We're here.
00:35:02I would like to go to Mercan, I would like to go to Mercan.
00:35:12Nezir...
00:35:15...let's go, please.
00:35:17Thank you for your time again.
00:35:24You have to go to Mercan, you have to go to Mercan.
00:35:28But you will have to go.
00:35:30You have to go to Mercan.
00:35:34You have to go to Mercan.
00:35:37You have to go to Mercan.
00:35:40You need to think about Mercan.
00:35:45If you don't have to go, let me go.
00:35:48Your phone is closed on me than anyone else.
00:35:55Don't you leave.
00:36:30Sen neden lap dinlemiyorsun?
00:36:38Sana evde dinleneceksin demedin mi?
00:36:46Takılmışsın onun peşine.
00:36:51Niye sürekli arkamdan iş çeviriyorsun?
00:36:54Senin yüzünden.
00:37:00Bana yardım etseydin arkamdan iş çevirmez, nezirle gelmezdim buraya.
00:37:04Hatırlarsan ilk senden yardım hissedim.
00:37:06Ama kabul etmedim.
00:37:07O adamı çevrende görmeyeceğim dedim.
00:37:11Bana inat mı yapıyorsun?
00:37:13Bana parmak sallayıp durma.
00:37:15Beni delirtme.
00:37:28Mümkün değil.
00:37:32Sen zaten hep değilsin.
00:37:34Sabrımı zorluyorsun.
00:37:46Sabrımı zorluyorsun.
00:37:47Nereye bakacaksan bak.
00:38:03Sonra doğru eve gideceğiz.
00:38:04Tamam.
00:38:09Hemen hallediyorum.
00:38:34Altyazı M.K.
00:38:36Altyazı M.K.
00:38:36Altyazı M.K.
00:38:36Altyazı M.K.
00:38:37Altyazı M.K.
00:39:07Altyazı M.K.
00:39:37Altyazı M.K.
00:40:07Altyazı M.K.
00:40:37Altyazı M.K.
00:41:07Thank you very much, you're a good friend.
00:41:14Let's go, I'll see you.
00:41:21Let's go.
00:41:37Let's go, let's go.
00:41:43Let's go.
00:42:04O ne?
00:42:07Bilmiyorum, burada buldum.
00:42:13Bu kimin atıydı acaba?
00:42:29Abimi bununla oynarken hiç hatırlamıyorum.
00:42:35Belki de...
00:42:43...yok, hatırlamıyorum.
00:42:56Ben içerideki odadaki dolaplara da bakayım olur mu?
00:42:59Sonra gideriz.
00:43:29Efendim Cemal?
00:43:30Tamam.
00:43:31Gerisi bende.
00:43:32Tamam, gerisi bende.
00:43:42Efendim Cemal?
00:43:48Tamam, gerisi bende.
00:44:02Bir şey bulamadım.
00:44:16Bak, söz verdiğim gibi çok uzatmadım.
00:44:19Yani bana güvenebilirsin.
00:44:22Madem geldik buraya kadar, diğer odalara falan her yere bak.
00:44:26Tekrar gelmek zorunda kalmıyorsun.
00:44:27Peki, tamam.
00:44:29Peki, tamam.
00:44:57Bak.
00:45:10Bunu buldum.
00:45:11Hadi.
00:45:12Yorum.
00:45:13Bak.
00:45:14Başka bir gözler.
00:45:15Hadi.
00:45:16Hadi.
00:45:17Hadi.
00:45:19Hadi.
00:45:21Hadi.
00:45:23Hadi.
00:45:28Hadi.
00:45:30Hadi.
00:45:31Hadi.
00:45:32I don't want to leave.
00:45:40I don't want to leave my home.
00:45:44I don't want to leave.
00:45:52Let's go.
00:45:54Let's go.
00:46:02You're gonna go.
00:46:15Watch it.
00:46:16Watch it.
00:46:18Watch it.
00:46:26What is that?
00:46:27What do you think of?
00:46:28No.
00:46:29What do you think of?
00:46:30What do you think of?
00:46:31Don't you ever ask me to play on the game?
00:46:33Don't you ever ask me?
00:46:35We'd like to talk about you?
00:46:36We'd like to talk about you.
00:46:38I'll give you a minute.
00:46:39You didn't say that you were talking about?
00:46:42What?
00:46:44You came?
00:46:46You came to me?
00:46:47You came to me, I was going to go.
00:46:50I didn't know.
00:46:53Don't you ever ask me,
00:46:54Don't you ever ask me this situation?
Comments

Recommended