Skip to playerSkip to main content


๐Ÿ‘‡ Watch Ranma 1/2 - Episode 6 : Akane's Lost Love... These Things Happen, You Know in streaming here !
---------------------------------
#Ranma1/2 #Anime #Manga #FullEpisode #Streaming

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:00Yeah! Papa! Yeah! Papa! It's Shantรฉ!
00:17Haveใ—ใ‚ƒใๆ‹ใฏๆฑ ใฎๆ‹
00:20Yeah! Papa! Yeah! Papa! It's Shantรฉ!
00:23The human being he is
00:26Aah! Papa! Papa! Papa! President Donald Trump
00:27Good topic to wake you up
00:31This is why we answered the word
00:41Well once again...
00:45Why don't I feel anyway
00:50้™ใ‹ใซๅฅฝใใ ใ‚ˆใจ่จ€ใˆใชใ„ใฎ
00:54ๅผตใ‚Šๅˆใ†ใจ็งใ‚‚ใ‚ธใƒฃใ‚ธใƒฃใƒžใซใชใฃใกใ‚ƒใ†
01:00ใƒ™ใƒซใ‚‚้ณดใ‚‰ใ•ใšใซใใ‚ˆ้ขจใฎใ‚ˆใ†ใซ
01:06่ƒธใฎใƒฏใƒณใƒซใƒผใƒ ไฝใฟใคใ„ใŸๅ›ใชใฎ
01:13่ฟทๆƒ‘ใ‚ˆใ ใ‘ใฉไปŠๅคœใ ใฃใฆใ„ใ„ใ‚
01:20ๆ˜Žๆ—ฅใพใงใ„ใ„ใ‚
01:23่ฆ‹ใคใ‚ใ‚‰ใ‚ŒใŸใ‚Šใƒฉใƒณใƒžใƒฉใƒณใƒžใง็›ฎใŒๅ›žใ‚‹
01:30ๆ‹ใซใชใ‚‹ๆ€งใงใƒฉใƒณใƒžใƒฉใƒณใƒžใงใŸใพใŸใพใง
01:36ใใ‚“ใชใ‚‚ใ‚“ใญใจใŠๅ‹้”
01:43ใ‚ขใ‚ซใƒใฎๅคฑๆ‹ใ ใฃใฆใ—ใ‚‡ใ†ใŒใชใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„
01:50ใŠใ‚„ใ‹ใ™ใฟใกใ‚ƒใ‚“ใŠๅ‡บใ‹ใ‘
01:57ใˆใˆใกใ‚‡ใฃใจ้ชจ็ถ™ใŽๅฑ‹ใ•ใ‚“ใพใง
01:59ใ‚ซใ‚นใƒŸใ•ใ‚“
02:03ๆฑ้ขจๅ…ˆ็”Ÿๅ‰ใ‹ใ‚‰ใ‹ใ™ใฟใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“ใŒๅฅฝใใชใฎใ‚ˆ
02:09ใใฃใ‹ใงใ‚‚ใชใ‚“ใงใใ‚“ใชใ“ใจใŒๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‚“ใ ใ‚ˆ
02:14ๅ…ˆ็”ŸใŒใใ†่จ€ใฃใŸใฎใ‹
02:16ใ†ใ‚“ใงใ‚‚ๅ…ˆ็”Ÿใฎๆ…‹ๅบฆ่ฆ‹ใฆใ‚Œใฐๅˆ†ใ‹ใ‚‹ใ‚‚ใ‚“
02:20ใ†ใ‚“
02:22ใŠใ„
02:23ใตใŸใ‚Šใจใ‚‚ไฝ•ใ—ใฆใ‚‹ใ‚“ใ ใ„
02:27ใ‚ใฃใ„ใ‚„ๅˆฅใซ
02:29ใชใจใซใ‹ใใƒฉใƒณใƒžใใ‚“ๅ…ฅใ‚Šใชใ•ใ„
02:33ใใฎใปใฃใบใŸ่ฆ‹ใฆใ‚ใ’ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
02:36ใฏใ‚
02:37ใ•ใ‚ใ‚ขใ‚ซใƒใกใ‚ƒใ‚“ใ‚‚
02:38ใ‚ใฎใ‚ใŸใ—ๅคฑ็คผใ—ใพใ™
02:41ใฉใ†ใ—ใฆใ›ใฃใ‹ใใŠ่ŒถใŒๅ…ฅใฃใŸใฎใซ
02:44ใงใ‚‚ใ‚ใŸใ—
02:46ใ†ใ‚“
02:47ใ†ใ‚“
02:48ใ‚ใฃใ„ใˆ
02:50ใ‚ใ‚
02:51ใ‚ใ‚
02:53ใ‚ใ‚
02:54ใ‹ใˆใ‚Šใใณใ‚Œใกใ‚ƒใฃใŸ
02:57ใ•ใฆๅ‚ทใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆ
03:00ใ†ใ‚“
03:01ใ†ใ‚“
03:02ใ†ใ‚“
03:04ใ†ใ‚“
03:05ใ“ใฎใƒœใƒผใƒซใฎใ‚ใจใฏ
03:07ใ‚ขใ‚ซใƒใกใ‚ƒใ‚“ใฎๆ‰“็ƒใ‹ใช
03:09ใ†ใ‚“
03:10ใ†ใ‚“
03:11ใ†ใ‚“
03:12ใˆใˆ
03:13ใฉใ†ใ—ใฆใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚“ใ ?
03:14ใฉใ†ใ—ใฆใ‚ใ‹ใ‚‹ใ‚“ใ ?
03:15ใƒœใƒผใƒซใฎ่ง’ๅบฆ
03:16ใใ‚Œใซใฌใ„็›ฎใฎ้ฃŸใ„่พผใฟใฎๆทฑใ•ใงใญ
03:18ใˆใˆ
03:19ใˆใˆ
03:20ๅบง็ƒใซใ‚‚ใ‚ขใ‚ซใƒใฎๆ€งๆ ผใŒใซใ˜ใฟใฆใ‚‹ใ‚‚ใ‚“ใชใ‚“ใ 
03:22ใชใซใ„ใฃใฆใ‚“ใฎใ‚ˆ
03:23ใ‚ใ‚“ใŸใŒใผใƒผใฃใจใ—ใฆใŸใ‹ใ‚‰ใ„ใ‘ใชใ„ใ‚“ใงใ—ใ‚‡
03:26ใ‚„ใ ใชใ‚
03:27ใปใ‚“ใจใ†ใซใ‚ขใ‚ซใƒใกใ‚ƒใ‚“ใŒๆ‰“ใฃใŸใฎ?
03:30ใˆ
03:31ๅ†—่ซ‡ใ ใฃใŸใ‚“ใ ใ‘ใฉ
03:33ใ‚ใ‚
03:35ใ‚ใป
03:36ใ„ใ„ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‹
03:37ใ‹ใฃใฑใคใงใ‚ขใ‚ซใƒใกใ‚ƒใ‚“ใ ใ—
03:39ใ ใฃใฆ
03:40ๅ…ƒๆฐ—ใŒใชใซใ‚ˆใ‚Š
03:42่‰ฒๆฐ—ใŒใญใˆใž
03:44ใ†ใ‚‹ใ•ใ„ใฎใ‚ˆใ‚ใ‚“ใŸใฏ
03:46ใŠใŠ
03:47ๆ€’ใฃใŸๆ€’ใฃใŸ
03:48ๆ€’ใ‚‹ใจใพใ™ใพใ™่‰ฒๆฐ—ใŒใญใˆ
03:50ใ†ใ‚“ใ 
03:51ใ“ใฎๅค‰ๆ…‹
03:52ใชใ‚“ใ ใ‚ˆ
03:53ๆฑ้ขจๅ…ˆ็”Ÿ
03:54ใƒฉใƒณใƒžใฃใฆๅค‰ๆ…‹ใชใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ
03:56ใใฎ่จ€ใ„ๆ–นใ‚„ใ‚ใ‚ใฃใฆไฝ•ใงใ‚‚่จ€ใฃใฆใ‚“ใ ใ‚
03:58ๅค‰ๆ…‹ใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ๅค‰ๆ…‹ใงใ—ใ‚‡
04:00ใ“ใฎใฎใžใใพ
04:01ใ ใ‚ŒใŒใใ‚“ใชใคใพใ‚“ใชใ„ใ‚‚ใฎใฎใžใใ‹ใ‚ˆ
04:03ใชใซใŒใคใพใ‚“ใชใ„ใ‚‚ใ‚“ใงใ™ใฃใฆ
04:05ใชใซใŒใฃใฆใคใพใ‚“ใชใ„ใ‚‚ใ‚“ใ ใ‚ˆ
04:08ใชใซใ‚ˆ
04:10ใชใ‚“ใ ใ‚ˆ
04:12ใ‚ใ‚
04:14ใ‚ใ‚
04:16ใ‚ใ‚
04:18ใ‚ใ‚
04:20ใ“ใ‚“ใซใกใฏ
04:21ใ“ใ“ใ‚Šใ‚ƒ
04:22้œžใกใ‚ƒใ‚“
04:24ไปŠๆ—ฅ
04:25ไปŠๆ—ฅใฏใ„ใ„ๅคฉๆฐ—ใ˜ใ‚ƒใช
04:27ใใ‚Œใ˜ใ‚ƒ
04:28็งใฏใ‚ˆใ†ๆ€ใ„ๅ‡บใ—ใŸใ‚‚ใ‚“ใงใ‚“ใฎ
04:30ใ‚ใ‚
04:32ใ‚ใ‚
04:34ใ‚ใ‚
04:35ใ‚ผใƒณใ•ใ‚“
04:36ๆฑ้ขจๅ…ˆ็”Ÿใ‚“ใจใ“ใธ่กŒใใฎใ‹ใ„
04:37ใ‚ใ‚
04:38ใกใ‚‡ใฃใจใŠ่ถŠใ—ใ‚ˆใ†ใช
04:39ไปŠๆ—ฅใฏๆฑ้ขจๅ…ˆ็”Ÿใƒ€ใƒกใ˜ใ‚ƒ
04:41ใ‹ใ™ใฟใกใ‚ƒใ‚“ใŒๆฅใฆใŠใ‚‹
04:43ใชใ‚“ใ˜ใ‚ƒใจ
04:44ใใ‚Šใ‚ƒใปใ‚“ใจใ†ใ‹
04:46ๅ‡บ็›ดใ™ใ—ใ‹ใชใ„ใ‹ใฎใ†
04:49ใ†ใ‚“
04:50ใ‚“
04:51ใƒ“ใƒผใƒ‡
04:52ใƒ“ใƒผใƒ‡
04:54ใ•ใ‚ ใ“ใฃใกๅ‘ใ„ใฆ
04:55่–ฌใ‚Šๅก—ใ‚‹ใ‹ใ‚‰
04:56ใ”ใ‚ใ‚“ใใ ใ•ใ„
04:58ใŠๅง‰ใกใ‚ƒใ‚“
05:00Hello, Tofu.
05:06Oh, oh, oh, oh!
05:10Oh, Kassumi, I'm really excited to meet you in this place.
05:15Oh, that's a great sound.
05:18Oh, that's right? I didn't have any idea.
05:21Oh, what was it, Ranma?
05:24Oh, Kassumi, you know Ranma?
05:28It's been a good time.
05:30It's been a good time, Ranma.
05:35So, Kassumi, what are you doing today?
05:40Yes, that's what I've given you a book.
05:44I don't know if it's a mouthful.
05:47Oh, sorry.
05:52Oh, this is a mask.
05:56Oh, it's in the mouth. It's in the mouth.
05:59No, it's not in the mouth.
06:02This is...
06:03Oh, what was it? It was a drink.
06:10It's tough, Kassumi. I don't have a mask. I don't have a mouth.
06:14Oh, Kassumi.
06:16What are you doing?
06:18What are you doing, Akane?
06:19I'm Ranma.
06:20I'm Ranma.
06:21What are you doing, Ranma?
06:23My head hurts.
06:24What's wrong?
06:25I don't have a problem.
06:26I'll get it right away.
06:28I'll get it right away.
06:29Oh, I got it.
06:31Oh, I got it.
06:32Oh, that's right.
06:34Oh, Kassumi.
06:35Sorry, Kassumi.
06:37Please give me a coffee for Kassumi.
06:39I got it.
06:45Akane?
06:46Yeah.
06:47Taufu, you're always funny.
06:51Is it?
06:52When you don't have a mother, she's not like that.
06:57Oh, that's right?
06:59Why are you doing that?
07:01It's okay.
07:02I'll go back to the house.
07:06Why is it? I'll go back to the house.
07:10I'll go back to the house.
07:12Hey, honey, honey, honey!
07:14Hurry up, KASUMI-SAN.
07:16KASUMI-SAN.
07:18KASUMI-SAN.
07:19I'm not sure.
07:21Hello!
07:22Hey!
07:23Aka-D!
07:24Aka-D!
07:26Aka-D!
07:28I'm not sure.
07:30I'm not sure.
07:32I'm not sure.
07:34I'm not sure.
07:36KASUMI-SAN.
07:58Aka-D!
08:10Aka-D!
08:12KASUMI-SAN.
08:14KASUMI-SAN Ambassador-D.
08:16KASIRE-D!
08:18KASEE-D!
08:20THE END
08:50THE END
09:20THE END
09:50THE END
09:52THE END
09:56THE END
09:58THE END
10:00THE END
10:02THE END
10:06THE END
10:08THE END
10:10THE END
10:12THE END
10:14THE END
10:16THE END
10:18THE END
10:20THE END
10:22THE END
10:24THE END
10:26THE END
10:28THE END
10:30THE END
10:34THE END
10:36THE END
10:38THE END
10:40THE END
10:42THE END
10:44THE END
10:46THE END
10:48THE END
10:50THE END
10:52THE END
10:54THE END
10:56THE END
10:58THE END
11:00THE END
11:02THE END
11:04THE END
11:06THE END
11:08THE END
11:10THE END
11:14THE END
11:16THE END
11:18THE END
11:20THE END
11:22THE END
11:24THE END
11:26THE END
11:28THE END
11:30WHAT THE END
11:31THIS
11:32IS
11:33THE END
11:35OF
11:36THE END
11:37THE END
11:39THAT
11:41LEAVON
11:42IS
11:45THE END
11:47THE END
11:48THE END
11:50THE END
11:56Huh.
12:26Thank you so much for watching.
12:56It's good to eat it!
13:03It's not like KASUMI's sister, but it's not so quiet.
13:08You can't say anything like that, right?
13:20It's a long time ago, right?
13:22What's that?
13:26I like KASUMI's sister.
13:30Why do you know that?
13:32You know that you know that you know.
13:34You've seen it before, right?
13:36KASUMI's sister, when KASUMI's sister comes, it's always like that.
13:42It's like that.
13:45KASUMI's sister, if you do the law, you'll lose your wife.
13:51There's nothing.
13:52I don't care if you're a strong man, right?
13:57I'm sure you're a strong man.
14:00Who's that?
14:02Sorry.
14:05My sister?
14:07KASUMI's sister, I've made a cup of tea.
14:12KASUMI's sister, I'm really excited to meet you in this place.
14:17KASUMI's sister, I'm always happy to meet you.
14:19KASUMI's sister, I'm always happy to meet you in this place.
14:25I'm so happy to meet you in this place.
14:27I'm so happy to meet you in this place, right?
14:29KASUMI's sister, I'm so happy to meet you in this place.
14:31KASUMI's sister, even if you have a cup of tea, my friend, I'll make a cup of tea.
14:39KASUMI's sister, I'll make a cup of tea.
14:42KASUMI's sister, I'm so happy to meet you in this place.
14:46KASUMI's sister, I've been starving in the middle of a difficult time.
14:50It's a miracle, teacher!
14:53It's amazing, Katsubi!
14:59That's right, Tรณfรบ-sensei, Betty-chan, and went to the beach.
15:04That's right.
15:06I don't have any confidence.
15:08Tรณfรบ-sensei, who's for me, Betty-chan, and went to the beach.
15:13But that's a lie, isn't it?
15:15Really?
15:17That's a perfect love.
15:19It's really.
15:21That's perfect.
15:22Okay.
15:23I mean, you'll have a perfect love.
15:26Uh...
15:28Uh...
15:29Uh...
15:34Uh...
15:35Uh...
15:39Uh...
15:41Uh...
15:42Uh...
15:43Uh...
15:44Uh...
15:45Uh...
15:47Uh...
15:48Uh...
15:50Uh...
15:51I'm back!
15:55Ah?
15:56Yes.
15:57I'm leaving alone, so don't come here.
16:00I don't know.
16:02But I don't know.
16:04I'm not sure.
16:06I'm not sure.
16:07I don't want to be a bad guy.
16:10I'm perfectly fine.
16:14So...
16:15What?
16:16I don't have to give up.
16:21You don't have to give up.
16:23I don't know you, I don't know why.
16:27You're making me want to...
16:30I don't know.
16:32Ah, that is what you mean.
16:34I don't know.
16:36You're not even a man.
16:38I don't know how to kill you.
16:40What?
16:41You're not a bad guy.
16:43You can't afford me.
16:45You won't be shy.
16:47You won't be shy.
16:49I'm sorry.
16:50I'm not going to leave my bag.
16:52I'm going to leave my bag.
17:19I'm going to give you a cup of water.
17:35Wait!
17:36What?
17:37Ranma, what happened to you, Akane?
17:40I don't know.
17:42I'm going to get out of there, isn't it?
17:44You idiot!
17:46What?
17:47Okay, Ranma. Let me tell you one thing.
17:51You know what I've broken my heart?
17:57What? What's that?
17:59It's written in there.
18:01What did you do?
18:03It's not that you're young.
18:06Okay?
18:07When you're in a hurry, you're going to help you.
18:11You're going to decide what you're going to do.
18:14You're going to decide what you're going to do.
18:16You're going to do the same thing.
18:18I don't understand what you're going to do.
18:20You're going to know what you're going to do.
18:22Well, you're going to be a young man, right?
18:24What do you think, Ramma?
18:33I'm going to kill other people.
18:39I've had a lot of experience in my young age.
18:43I've had a lot of memories of my young people.
18:47What's that?
18:58That's right, Atsuko. I can't meet you with me.
19:02Why?
19:05I don't think you've been able to meet other people.
19:08To be honest, that's right.
19:10That's horrible. I said I like it.
19:14I like them more.
19:25You're a beautiful person?
19:27Honestly, I'm more than you. I'm more than you. I'm more than you.
19:33I've always had a lot of fun here.
19:36But I'm more than you. I'm more than you.
19:39I'm more than you. I'm more than you.
19:42I'm more than you.
19:44I'm more than you.
19:45I'm more than you.
19:48I'm more than you.
19:50So, Atsuko, let me know.
19:53Don't go!
19:55Unhโ€ฆ
19:58Ah!
20:06No, I'm not good, though.
20:15Ah!
20:16Ah!
20:17Ah!
20:18If you're going to shoot, let's do it with you!
20:28If you don't have to do it with you, you won't get rid of stress, right?
20:31You, are you tired so much?
20:36I'm going to take care of you!
20:40But you...
20:41What?
20:43You're cute when you laugh.
20:45What?
20:46I love you!
20:48What?
20:58You're so cute!
20:59You're not sure yet!
21:09I'm just cute.
21:12Oh...
21:18Are you okay?
21:25What are you talking about?
21:32What are you talking about?
21:34I'm feeling bad.
21:37What are you talking about?
21:41What are you talking about?
21:49Huh?
21:50Are you talking about my head?
21:53I'm talking about my head.
21:56Yeah.
21:59It's a pain.
22:01It's a pain.
22:02It's a pain.
22:04It's a pain.
22:06Oh.
22:13ไฝœ่ฉžใƒปไฝœๆ›ฒใƒป็ทจๆ›ฒ ๅˆ้ŸณใƒŸใ‚ฏ
22:25่ชฐใ‚‚ใ„ใชใ„ๆตท่พบใซใ‚ใชใŸใจไบŒไบบ ใฏใ—ใ‚ƒใŽ้ŽใŽใŸๆ™‚ใŒ้™ใพใ‚‹
22:38็„กๅฃใซใชใฃใŸ็žณใŒ ใชใœใ‹ๆ€–ใ„ใ‚
22:45็ฉบใ‚‚ๆตทใ‚‚ๆณขใ‚‚ ๅฑŠใใฎ
22:51ใ‚ใ‚ ๅฐๆŒ‡ใŒ่งฆใ‚Œใฆใ‚‚ ่กๅ‹•ใ—ใใ†ใ‚ˆ
22:58ๆ„›ใŒ่‚ฒใคใพใง ๅฐ‘ใ—ๅพ…ใฃใฆ
23:08ๅ”‡ใฎ็ถฑ็ฒ’ ใใฃใจใฏใ‚‰ใฃใฆ
23:15ใ‚ใชใŸใฎ็›ฎใฎไธญใฎ ็งใ‚’่ฆ‹ใ‚‹
23:21ใƒ›ใƒญใƒกใ‚ค ใƒ—ใƒฉใƒƒใƒ‰ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ฒใƒผใƒ  ่ฒซใ„ใฆใญ ็ด„ๆŸใ‚ˆ
23:28ใƒ›ใƒญใƒกใ‚ค ใƒ—ใƒฉใƒƒใƒ‰ใƒ‹ใƒณใ‚ฐใ‚ฒใƒผใƒ  ่ฒซใ„ใฆใญ ใ‚ใชใŸใŒๅฅฝใ
23:35ใ”่ฆ–่ดใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸ
23:42ใƒใƒฃใƒณใƒใƒซ็™ป้Œฒใ‚’ใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™
Comments

Recommended