- 5 minutes ago
Category
đș
TVTranscript
00:00.
00:05Ahahaha!
00:07Uh!
00:08Ah!
00:09Ah!
00:10Ah!
00:11Ah!
00:12Ah!
00:13Ah!
00:14Ah!
00:15Ah!
00:16Ah!
00:17Puh!
00:18Ah!
00:19I'm afraid for them.
00:20Yeah.
00:21Decideret.
00:22All can happen.
00:23Ah!
00:27Ah!
00:30HĂ„!
00:31HĂ„!
00:32HĂ„!
00:33HĂ„!
00:34HĂ„!
00:35HĂ„!
00:36HĂ„!
00:41Det er noget alternativ.
00:42Er det en trĂŠstamme?
00:44NĂ„, det er en trĂŠstamme.
00:51Mohammed ser oprigtigt bekymret ud.
00:54Han er lidt et mysterie for mig ogsÄ, og ham vil jeg egentlig gerne.
00:57Ham skal jeg dyrke lidt mere, tror jeg.
00:58Ja.
01:00Panda!
01:04Rasmus gÄr helt ned i dit hoved, fordi han kan se, du kÊmper.
01:07Han er der hĂžrer!
01:09Og det fortĂŠller jo bare, hvor meget rovdyr han er.
01:12Ja.
01:13Uhyggeligt egentlig.
01:14Ja.
01:24HĂ„!
01:25HĂ„!
01:26HĂ„!
01:27HĂ„!
01:28HĂ„!
01:29HĂ„!
01:30Det havde man ikke regnet med, vel?
01:31Nej!
01:32Jeg tror i egne nĂžglen til, at meget af det her ville vĂŠre, Ăžh, at man bliver ved.
01:36At man lige tager en voldte mere.
01:38SÄ stÄr der kommer en anden afsnit.
01:41SĂ„ kommer en anden afsnit.
01:42SĂ„ kommer en anden afsnit.
01:43SĂ„ kommer en anden afsnit.
01:44Hej!
01:45HĂ„!
01:46Hold da op.
01:47Nej, sÄ er det barbershop boys nu.
01:49Baba ganoush! Baba ganoush! Danne bofald ned fra Italien! Baba ganoush! Baba ganoush! Baba ganoush! Baba ganoush! Danne bofald ned fra Italien!
02:01Der er mange, der tror, at det er noget, man lige kan hive ud og prĂžve.
02:03Kan man ikke?
02:04Kan man ikke?
02:05Kan man ikke?
02:06Baba ganoush! Baba ganoush!
02:09AltsÄ, de gÄr virkelig hÄrdt efter mig.
02:11AltsÄ, Carl Rasmus, han vil virkelig gerne knÊkke mig.
02:14Jeg tror bare, han har en idé om, at jeg er virkelig svÊr.
02:16Det er jeg mÄske ogsÄ, altsÄ.
02:17Danne bofald ned fra Italien!
02:19Denge, denge, denge!
02:20Danne bofald ned fra Italien!
02:22Baba ganoush!
02:23Danne bofald ned fra Italien!
02:25Danne bofald ned fra Italien!
02:26HÄh, kjÊld, det er dumt.
02:28Danne bofald ned fra Italien!
02:36Tak skal I have.
02:37Holden op.
02:38Skikkelig op, Jose.
02:39Er du sunshine?
02:42Det fortsĂŠtter.
02:44Hold da op.
02:45NĂ„, det er vi ikke fĂŠrdige.
02:46Er der mere?
02:47Nej, okay.
02:49Run to the hole!
03:05Lige pludselig sÄ foran mig, sÄ stÄr Rasmus og begynder pludselig at mime.
03:10Jeg ved ikke, hvad det er.
03:11Electric boogie, tror jeg.
03:12Ja!
03:13Der gÄr jeg egentlig ud over det, vi har aftalt.
03:23Det er dybt imponerende.
03:24Problemet ved, at Rasmus gÞr sÄdan nogle ting, det er jo, at det piger altsÄ ogsÄ mine latter muskler.
03:29Fordi jeg ser det jo bagfra.
03:31Og det ser jo helt vanvittigt ud.
03:33Det er sÄdan virkelig fedt.
03:36Tak skal I have.
03:37Mange tak.
03:38Tak skal I have.
03:39Tak skal I have.
03:40Det er performance i tre akter jo faktisk.
03:42Ja, det er faktisk.
03:43SĂ„ mange lag.
03:44Og jeg synes, vi nÄede mÄl med det.
03:45Vi nÄede mÄl med det.
03:46Det gjorde vi.
03:47Vi fik det, vi gerne ville have.
03:48Hvad var det?
03:49Det var de indvendige grin.
03:50Det er I os rigtig mange af.
03:51Det er jo det vigtigste.
03:52Det ser man i showcase.
03:54Det forlĂžste det, vi ligesom havde tĂŠnkt, det skulle forlĂžse.
03:57De andre er bare mega gode til at holde masken.
03:59Muligvis fÄr vi ikke lov at genopsÊtte den inde pÄ det kongelige teater.
04:02Men det er vildt at klÊde dem ogsÄ at tage sig en chance.
04:04Ja, det mÄ man sige.
04:11Ding, ding, ding, ding.
04:15Jeg synes folk holder den virkelig godt.
04:17Ja, det synes jeg ogsÄ.
04:18I er flotte i rĂždt og hvidt.
04:20Ja.
04:21Det har vi faktisk vĂŠret meget i tvivl om.
04:22Ja, det har vi.
04:23Ja.
04:27PÄ noget tidspunkt falder jeg ind at komme pÄ en anden idé end tÞjet.
04:33Jeg har aldrig vĂŠret i tvivl om hende.
04:34Jesper tvivler utrolig meget.
04:36Hvis han fÄr fem idéer, tvivler han pÄ de fire.
04:39Det gĂžr han.
04:40Hvorfor vil du lave et kyssmÄl, Tore?
04:42Du laver et kyssmÄl til mig tit.
04:44Det er tit, du vil kysse.
04:45Du laver et kyssmÄl, nÄr du ser mig.
04:47Ja.
04:48Nu kommer min partner og redder mig.
04:50Okay.
04:51Ja.
04:52Fordi du er bemildende sindssyg.
04:55Mmm.
04:56Hvad fÄr du?
04:57En kokosmakron.
04:58Og den bliver god?
04:59Mmm.
05:00Okay.
05:03SĂ„ hiver vi et orange kort.
05:05Okay.
05:06Okay.
05:07Okay.
05:08SĂ„ er det Jan ElhĂžj og Eva Jindal.
05:10SĂ„ ligger han et orange kort.
05:11Vi kommer tilbage.
05:12Om lidt.
05:13Lige om lidt.
05:14Ja, ja.
05:16Kan du spille LUT, Annika?
05:18Ja, jeg kan prĂžve.
05:21Den stemmer helt perfekt.
05:23Negeen ke.
05:25Negeen ke.
05:26Negeen ke
05:27Millen ke.
05:28Tobias t ŃĐŸ bees hosăăŸă.
05:31Tobias t itu bye A$%â â Du har kold brand i underlĂŠb.
05:34Kold brand i underlĂŠbben.
05:35Kold brand i underlĂŠbben.
05:40So there's a demo!
05:41Rolla Tyre 9, slip grinet fri!
05:44So it's Pussy Riot, actually.
05:46Yeah, they're all over.
05:49Rolla Tyre 9, slip grinet fri!
05:53We started with a demo, because we're fucking tired of it.
05:56Come and go ahead with your demo, we have Vestia, we have Elefant Huretale!
06:00We've taken everything we have from our own demo, which we have.
06:04Privat over the summer, because it's cold over the winter.
06:08And now we're going to slip grinet fri.
06:11Ja, tak! Nede med surhed!
06:13I'm a bit tired of the situation, because I have so much pressure on the hat.
06:17That's why my focus is on a way.
06:21Ja!
06:24Ja!
06:25I'm going to get the sky, SultestrĂŠkke!
06:29Ja!
06:30Dedication!
06:32Dedication!
06:33Dedication!
06:34PrĂžv at se, hvor engageret du er i projektet!
06:37Skulle der have noget at spise, mÄ du have en sandwich?
06:38Nej, tak!
06:39PĂ„ det her tidspunkt, ja, der er jeg faktisk lidt sulten.
06:42HĂžr hvor stark hun er, William!
06:44Hun siger nej tak til mad!
06:46Det er en kĂŠmpe prĂžvelse.
06:48Men jeg er stĂŠrk.
06:49Kom her, vi skal i cirkel!
06:50Vi skal i cirkel!
06:51I er med i dĂŠmonen nu!
06:53AltsÄ, vi har jo et kÊmpe trick i lummen til sidst.
06:56Ja.
06:57Som nok kommer til at knĂŠkke nogen.
06:59Nu skider vi pÄ den!
07:00Nu skider vi pÄ den!
07:01Vi skider pÄ den!
07:02Vi slipper grinet fri!
07:03Ja!
07:03SÄ pÄ 1, 2, 3!
07:05Slip the laughter free!
07:06SĂ„ griner vi alle sammen!
07:07Griner vi alle sammen!
07:08Er I klar?
07:08Ja!
07:091, 2, 3!
07:11Nu!
07:16Der er vi ved at hoppe pÄ den.
07:17Ja, det er ret genialt.
07:19Fordi man trÊnger sÄ meget til at slippe det jo.
07:22I skulle grine jo!
07:23Tegn igen!
07:241, 2, 3, nu!
07:28Hvad havde de tĂŠnkt sig, at vi falder for den?
07:31Nej, glem det.
07:32Ha!
07:33Slip Schinken!
07:34Jeg finder jo en Rocke 4, og den skal da ikke have lov at ligge pÄ gulvet.
07:37Den ligger pÄ gulvet.
07:38Nej!
07:38GjĂžr den det?
07:39Jeg tager den op fra gulvet og begynder at snakke.
07:41Slip ham! Slip ham!
07:44Ha!
07:45Slip Schinken!
07:47Det vanvittige ting at gĂžre, det er en magtdemonstration.
07:50Siger vi dig?
07:52Okay, lad os prĂžve den sidste gang.
07:53Jeg bliver jagtet rundt som et sÄredyr af en mand med skimmelfrÄder i munden.
07:57Kom sÄ, Geo!
07:59Ned med grin ned!
08:01Jeg satte lige ud af Ăžjenkrogen, og man burde som en god barn komme ind og hjĂŠlpe dig.
08:04Men det ligner jo noget, der er tabt pÄ forhÄnd.
08:06Ha!
08:07Ha!
08:08Det er da en sÄdan skridhed, og sÄ gÞr vi!
08:10Skokkigt!
08:11Det er jo ulĂŠkkert!
08:12Det er skĂžnt!
08:13Det er skĂžnt!
08:14Det er jo frygteligt.
08:15Det er videnligt.
08:16Stop, Valen!
08:17Slip Kringen fri!
08:18Jeg er egentlig meget overrasket over at se dig igen.
08:21NĂ„, Gud, du lever stadigvĂŠk.
08:23Hold kĂŠmpe mig bedt.
08:24Ej, det var ogsÄ tÊt pÄ.
08:25Puha!
08:26Slip Kringen fri!
08:4021 og 9!
08:41Slip Kringen fri!
08:43Ned med meget!
08:44Slip Kringen fri!
08:451, 2, 3!
08:46Slip Kringen fri!
08:481, 2, 3!
08:501, 2, 3!
08:55Hvad foregÄr der her?
08:56Der er 10 og 9!
08:57Slip Kringen fri!
08:59Ned med dine tanker!
09:00Jeg f*** ĂŠrger dig!
09:01Anders, han er et kĂŠmpe svin.
09:03AltsÄ, mÞge svin, ikke?
09:04Ja.
09:05Jeg kan godt lytte til os.
09:06Lige give os fem minutter, hvor vi lige kan slippe vinet lĂžs.
09:09Ja.
09:10PrĂžv lige at hĂžre.
09:11Nu har jeg arrangeret den her Halloween-special.
09:14Jeg lader mig rive med.
09:16Okay.
09:17Okay.
09:18Nej!
09:19Hey!
09:20Jeg har kort.
09:21Jeg har kort.
09:22LĂŠg de skilte.
09:23Jeg har kort, og jeg er vittig til at bruge dem.
09:25Det her, det stopper lige nu.
09:27Der er en mere oprĂžr.
09:28SĂ„ drĂŠmmer vi det.
09:30Anders, f***ing undskyld.
09:32SĂ„ bare kĂžr mig vĂŠk igen.
09:34Nu kan han gerne ud igen.
09:36F***ing undskyld.
09:37SĂ„ bare kĂžr mig vĂŠk igen.
09:38Der er ikke nogen, der griner.
09:39Planen er jo ikke lykkes 100%.
09:41Men vi har sat fokus pÄ et vigtigt emne, og det synes jeg...
09:44PrĂŠcis.
09:45PÄ en eller mÄde var det mÄske ogsÄ det, der var meningen.
09:47Ja.
09:49Ja.
09:59Det er dÄrligt.
10:00Jeg har en fornemmelse af, at det der lige skete der, det er nyt.
10:05Det er nyt i LOL-samhĂŠngen, at der er decideret oprĂžr derinde.
10:08Myteri har jeg lyst til at sige.
10:10Jeg er lige ved at klĂŠde om.
10:11Kan du tĂŠnke dig at kĂžbe noget ras?
10:20Nej.
10:21Det bliver det nye.
10:22Rasmand.
10:23En god planering.
10:24Det bliver altsÄ penge med.
10:25Jeg synes, du skal kĂžbe en pose.
10:26Det er simpelthen en helt ny figur, Jan har med.
10:29En helt ny vand, danskerne Ăžnsker lĂŠrer at kende.
10:32Han hedder Kenneth.
10:33Det er 360 gram.
10:34Jeg fÄr den her.
10:35Kan du kaste Johnny?
10:36Nej.
10:37Kan du ikke kaste Johnny?
10:38Det kan du ikke fÄ.
10:39Nej.
10:40Vil du vÊre rig, sÄ skal du investere i rasp.
10:42Det er det nye bitcoin.
10:43Du kan ikke undgÄ at blive millionÊr.
10:45Lige meget, hvor dÄrlig du er til det, sÄ vil du altid vinde.
10:48Woo!
10:49Hold nu op.
10:54Jeg tÊnkte pÄ, om der er nogen, der vil lave en hurtig sky, sÄ har jeg noget rasp.
10:59Okay, jeg er klar.
11:00Det er fordi, paneringen gÄr hen og bliver ret sjÊldent.
11:03Jan kommer med sin rasp.
11:04En hel pose.
11:05Det er jo en grotesk situation.
11:08Er der de her underlige briller pÄ og fuldstÊndig skyer?
11:12Men det er fordi, at der kommer mangel pÄ rasp.
11:14Nemlig pÄ grund af sommersaison.
11:16Du ved Skagen, Bornholm, Adelskepaniel, brystfĂŠtfilet og alt muligt.
11:20Og sÄ er der, at der kommer mangel pÄ rasp.
11:22SĂ„ hvis I kĂžber nu, kan I sige, hvad er det ikke god rasp?
11:24Det er det supergod rasp.
11:26Det er da helt sprÞd, men det er ogsÄ fordi, det er hÄndplukket rasp.
11:29Det er noget homegumme.
11:31Ja, det er ikke.
11:32Det er ogsÄ ikke bare rasp.
11:34Ja.
11:35Og altsÄ, det er sÄ fucking sjov.
11:37Men hvad siger du til, den er ikke god?
11:39Den er skarp.
11:43Lige nu kĂžrer vi med 120 timer.
11:45Det er den her tĂžrretumbler, der bare ruller rundt.
11:47Og der er noget med mad.
11:49Jeg synes, mad er sjovt.
11:50Vi gÄr tilbage i kÞkkenet.
11:51Vi har taget lammeskak med, eller?
11:53Lidt af det hele.
11:54En gempebror.
11:55Hvad skal vi have?
11:56Ja.
11:57Jamen, jeg tror, det vi satser pÄ at lave det, det er noget linsen egen topf med masser af lÊkre pÞlser, som vi kan fÄ lov til at...
12:02Ja.
12:04PĂžlser er jo i sig selv en...
12:06Griner en produkt.
12:07Er du en pĂžlsefyr?
12:08Ja, en pĂžlsefyr.
12:09Ja.
12:10Er du ved at lave tapas?
12:11Vi skal have...
12:12Er du ved at lave tapas?
12:13Vi skal have linsen egen topf.
12:14Er det et tapas?
12:15Linsen egen topf.
12:16Hvad skal jeg?
12:17Linsen egen topf.
12:18Men det, der er med den her ret, det er, at jeg giver det ikke meget finesse.
12:21Vi skal have en smule af det her.
12:23Men vi placerer den lidt i rummet, fordi mÄske kan det give noget af sig pÄ et andet tidspunkt ubevidst.
12:30Det var fedt, det der i lavede.
12:31Tak.
12:32Jamen, jeres var ogsÄ fedt.
12:33Tak.
12:37Eva er for mig lidt af et mysterium.
12:39Hun er verdensmester i deadpan, og hun virker pisse ligeglad.
12:49Dejl snak.
12:50Ja.
12:51Det var sgu fedt.
12:52Det var godt, det gik.
12:53Ja.
12:54Det var godt.
12:55Kender du den?
12:56RIS RASP!
12:57Skal du med til at panere?
12:58SĂ„ kom, kom, kom.
12:59RIS RASP!
13:00RIS RASP!
13:01Skal du med til at panere?
13:02SĂ„ kom, kom, kom.
13:04Og se nu her.
13:06Hvordan vi nu vil panere dig?
13:09Og se nu her.
13:11En svanepanering.
13:13Omme, omme, omme, omme, omme, omme, omme.
13:16Vi panerer svanen, til den bliver brugt.
13:19Og altid svare om, hvad vi skal lave.
13:21SĂ„ altid svare om.
13:23De er altsÄ rigtig fine til dig, de briller der ogsÄ.
13:25Det er ikke for stramme.
13:26Nej.
13:27Det er fedt til dig.
13:28Er du interesseret?
13:29Jeg kĂžber en krampbund.
13:30Ja.
13:31Du kan se her.
13:32Du har en kĂŠndende?
13:33Ja, en kĂŠndende.
13:34Ja, en kĂŠndende.
13:35Det kunne jeg godt finde pÄ.
13:36Det kunne jeg sgu godt.
13:38SÄ vi handler med RASP, og sÄ kÊndende.
13:40Og kĂŠndende, hvis vi vil lave en navn.
13:42Ja.
13:43Har du kontanter?
13:44Jeg ligger inde med noget.
13:45Men altsÄ, vi skal tilvÊre hurtige for de 1000 kroner.
13:47PrĂŠcis.
13:48Jeg er blevet udfacet, og jeg havde det sÄdan okay.
13:49Det var sygt frĂŠsende, det der.
13:50Nej.
13:51Man har mange lĂŠggende.
13:52Ja, det har man.
13:53Man har.
13:54PrĂžv lige at spĂžrge mig, om jeg har mange lĂŠggende.
13:57PrĂžv lige at spĂžrge mig.
13:58Ja, det har du bare haft mange lĂŠggende.
13:59Ja.
14:00Ja, ja.
14:08Vi har klaret en time.
14:09Vi er klaret en time.
14:10Fantastisk.
14:11Ja.
14:12AltsÄ, jeg er gÄet fra at have ingen forventninger, til at jeg faktisk nu har opbygget ufatteligt meget tillid til dig.
14:19Jeg skulle tilbÞjelig til at sige, at jeg skulle undskylde, at jeg ikke troede pÄ dig.
14:23Ja, men altsÄ, jeg mÄ ogsÄ selv undskylde, at jeg ikke troede pÄ dig.
14:26Det mÄ jeg undskylde.
14:27Vi gĂžr den der.
14:29Okay, der er store sager.
14:31Der sker nu.
14:32Tobias Dymbad og Mohamed smider et orange kort.
14:35Kan du ikke have noget rest, fÞr du gÄr i gang?
14:37Det er partyrest.
14:38Det, der er mÄske det allermest overraskende, det er, hvem havde troet, at de efter en time stadigvÊk er en del af spillet.
14:44Hvad er lidt rest?
14:45Ă
h, sygebror.
14:47Vi er ovenpÄ.
14:48Vi har en fĂžlelse af, at det nĂŠste, vi skal lave nu, nu ryger folk ud.
14:53Nu skĂŠrer vi noget heroppe.
14:55Hej hej.
14:57Hej hej.
14:58Velkommen til, hvis I vil vĂŠre sĂžde og sĂŠtte jer ned.
15:00Er du kommet til skade? I er kommet til skade, begge to.
15:03Vi arbejder med tillid.
15:07Tillid.
15:09Tillid.
15:11Tillid pÄ forskellige firmaer og coache folk i.
15:15Tillid.
15:16Tillid.
15:17Hvis jeg skulle hyre nogen til at lave tillidsÞvelser pÄ min arbejdsplads, sÄ skulle det vÊre de to.
15:21Vi har en mantra, vi lever efter, som er.
15:25Fokus er tillid.
15:28Jeg har tillid til min partner, fordi han har fokus.
15:32Og han er tillid til mig, fordi jeg har fokus.
15:35Det er vanvittigt ved det.
15:36De fortÊller om, at de stÄr pÄ hinanden, og samtidig kommer de ind med brÊkket arme, og alt skraver pÄ begge to.
15:42Vi vil gerne demonstrere nogle forskellige Ăžvelser for jer.
15:45TillidsĂžvelser.
15:46Den fĂžrste Ăžvelse?
15:47Ja.
15:48Den hedder Fokus.
15:49Fokus.
15:50Hvad hed?
15:51Fokus elastikken.
15:52Fokus elastikken.
15:53Fokus elastikken.
15:54Jeg vil gerne bede dig om, min gode partner.
15:58BevÊg dig langsomt bagover, sÄ vil jeg gÞre det samme, og sÄ vil elastikken stramme mere og mere.
16:05Ja.
16:06Og nÄr den er fuldt stram, sÄ krÊver det, at man har tillid til hinanden om, at elastikken bliver holdt, strÊkt.
16:15Nu vil vi kigge hinanden i Ăžjnene, og lave nogle dybe vejrtrĂŠkning.
16:33Slask!
16:36Jeg er bare et kĂŠmpe shot.
16:38Der rĂžg fokus.
16:40Det er det, der ikke mÄ ske.
16:43Hvis jeg nu havde haft sit kostym pÄ, sÄ kunne man have sagt, at det var en vis tillidssÞvelse.
16:48Hvis har barnet stadig vĂŠret kat?
16:50Er han ikke stadig kat?
16:51Er du stadig kat?
16:52FÞrst kat, da, sÄ.
16:53Nej, fokus.
16:54Fokus.
16:55Fokus.
16:56Det glemmer fokuset.
16:57Det er jo det, der ĂždelĂŠgger fokuset fra de to partner.
17:01Nu ser vi det.
17:02Det er bare vores skyld, det skete.
17:03Vi kĂžrer igen.
17:04Vi vil gerne bede om afslutning.
17:05Fokus.
17:08Jeg stoler pÄ dig, min gode arbejdsmand.
17:14Og jeg stoler pÄ dig, min gode arbejdsmand.
17:17Jeg stoler pÄ dig, min gode arbejdsmand.
17:20Det er en skĂžr formulering.
17:25Det giver absolut no sense whatsoever.
17:30SĂ„.
17:35Ă
h!
17:36Det var dumt.
17:39Det er sÄ det, der ikke mÄ ske.
17:41Ja, det er det, der ikke mÄ ske.
17:43Det er tredje og sidste gang.
17:45Fokus.
17:46Ja, og sÄ der.
17:47Fokus.
17:48Det er tredje og sidste gang.
17:49Sidste?
17:50Ja.
17:56Jeg kan se.
17:57Nej, det var ĂŠrligt.
18:04Ă
h, kĂŠft.
18:05Det der grin med ham og laver, det er simpelthen noget af det sjoveste, jeg har hĂžrt.
18:09Jeg tÊnker bare, Äh nej, Äh nej, Äh nej.
18:12Ja, de er ved at smide sig selv ud.
18:16Der er jo ogsÄ en, der skal til ryggelÊgen der.
18:18Nej, det gÄr da ordentligt.
18:20Jeg ved ikke, hvilken hulle han bruger til at fÄ den lyd ud af kroppen.
18:24Det gĂžr jeg lige ud af mit venstre Ăžre, det er.
18:25Jeg er ikke ved der, hvor det der lyde kommer ud.
18:27Det gĂžr mig, det bliver jo ved at kĂžre.
18:29AltsÄ, det er en dum ventil, der Äbner om i stedet, som jeg ikke har kontroll over.
18:37Det er ikke sÄ godt.
18:38Det er ikke skidegodt, det der.
18:39Det er skidegodt.
18:40Uha.
18:42Uha.
18:43Uha.
18:44Uha.
18:45Uha.
18:46De drĂŠber sig selv, jo.
18:48Nej, hvor er det dumt.
18:49Ligesom jeg havde forestillet mig det hjemmefra, ligger du og skraldgriner i glĂždende rĂžd lys.
18:55Uha.
18:56Aldrig siger gladere ud, mens de bimler og babler med alle alder og klokker.
19:01Uha.
19:02Uha.
19:03Uha.
19:04Uha.
19:05Uha.
19:06Uha.
19:07Uha.
19:08Uha.
19:09Uha.
19:10Uha.
19:11Uha.
19:12Uha.
19:13Uha.
19:14Uha.
19:15Uha.
19:16Uha.
19:17Uha.
19:18Uha.
19:19Uha.
19:20Uha.
19:21Uha.
19:22Uha.
19:23Uha.
19:24Uha.
19:25Uha.
19:26Uha.
19:27Uha.
19:28Uha.
19:29Uha.
19:30Uha.
19:31Uha.
19:32Uha.
19:33Uha.
19:34Uha.
19:35Uha.
19:36Uha.
19:37Uha.
19:38Uha.
19:39Uha.
19:40Uha.
19:41Uha.
19:42Uha.
19:43Uha.
19:44Uha.
19:45Uha.
19:46Uha.
19:47Uha.
19:48Uha.
19:49Uha.
19:50Uha.
19:51Uha.
19:52Uha.
19:53Uha.
19:54Uha.
19:55All the rules are overhauled, so let's just see what's going on here.
20:13I'm scared to say it, drenge. There's not so much I'm going to talk about.
20:18It's the red court, my dam and herr.
20:22We have Mohamed and Tobias.
20:24Respekt.
20:25Give them in a kĂŠmpe hunt.
20:27I'm really glad for it, we're here.
20:31You're saying I'm allered.
20:33I think it's a great prestation.
20:35It's a marathon where you can get the first 20 meters.
20:39I'm looking for a new condi-sko and say, fuck it.
20:42It's the end of the day.
20:45And to the end of the day, I just say, you strammer it.
20:49It's a little weird, we allered should say goodbye to someone.
20:52On the other side, it's a game that they stood first for.
21:01What's going on here?
21:03Thank you for having me.
21:04Oh.
21:05Oh.
21:06NĂ„.
21:07Yeah.
21:08We had regnet med, at vi ville holde i hvert fald 40 min.
21:10Yeah, yeah, yeah.
21:11Vi skal lige have startetspillet.
21:12Er der en af jer, der vil trykke?
21:13Ja.
21:14Og hjĂŠlp den.
21:15Nej, det gĂžr jeg, for jeg har vĂŠrt.
21:16Nej, det er frygteligt.
21:28Jeg synes, det er vildt fedt, at vi lykkes med at komme sÄ langt.
21:31AltsÄ, og vi ikke har rÞget ud.
21:32Vi har ikke engang en korte endnu.
21:33Nej, nej, nej.
21:34Det er vildt fedt.
21:35Vi kĂžrer en vildt god stil nu.
21:36SÄ langt, sÄ godt.
21:37Vi er brandvarme.
21:38Brandvarme.
21:39NÄ, sÄ har vi The Chef.
21:42Ja, jeg kommer over, sÄ jeg liger mig lidt.
21:44NÄ, jeg skal lige have min handsker pÄ.
21:46Rasmus.
21:48Han har hĂŠvet, jeg tror simpelthen, at det er den gode gamle figur.
21:51Som har vÊret fjernsynet ganske fÄ gange, der hedder Peter Koch.
21:54Jeg tror simpelthen, det er ham, din kok fra Nordjylland.
21:56Ej, hvor skĂžnt.
21:57Det er kalvehalle.
21:59Kalvehalle.
22:00Ja, det er en heimelkalle.
22:01Ja, det er en helt kalvehalle.
22:03Han kommer fra Valpsund, gammel fĂŠrgekrog, som ligger op med limfjorden.
22:07Og det har han aldrig gjort.
22:09Og i det her tilfÊlde, hvad han kan lave suppe pÄ kalvehalle.
22:13Vi skal have snittet af kalvehalle.
22:15Du hente nogen der. Hvor er hun henne?
22:17Ja, jo.
22:18Kan du lige komme her og se, hvordan man snitter en kalvehalle?
22:21Rasmus han sidder med det der klamme stykke kÞd, og kalder pÄ mig.
22:24Det er simpelthen sÄ absurd en situation.
22:26Hvis nu en dag bliver gift, og din mand er her, at I skal lave kalvehalle suppe,
22:30sÄ snitter du den helt langs benet pÄ hende, ikke?
22:33SĂ„ det er det, jeg kalder filen. Kalvehalle filen.
22:36Hvordan gÄr du ind og lÞsner?
22:38Skal vi lave kalvesuppen sammen?
22:40Har du lyst til at lave kalvesuppen sammen med mig?
22:42Jeg har ikke som sÄdan lyst.
22:43Du ligner en, der er helt vild efter at fÄ lov til at lave kalvesuppe.
22:47Det synes jeg ikke er godt.
22:49Nej, det synes jeg egentlig.
22:50Jeg er ikke mere sÄdan en kartoffelmos.
22:52KartoffelpÄrsuppe-pige.
22:54Ja, kartoffelpÄrsuppe-pige.
22:56Det er ĂŠrgerligt, at han lige rammer en forkert suppe.
22:59Nice try.
23:01Hvis du kan bruge, gÄ med din hÄnd med, hvis du har lyst.
23:05Oh oh.
23:06Oh shit.
23:07Nu bliver det farligt.
23:08Hvis du vil holde den for mig.
23:09Jeg holder sĂžvn her, ikke?
23:12Nu smitter vi.
23:14Det er jo igen ogsÄ en form for lavhÊvende frugt.
23:16Du holder godt fast om den.
23:18Ja.
23:19SĂŠt dig ned her.
23:20Skal jeg sĂŠtte mig lige?
23:21Ja, sĂŠt dig ned her.
23:22SĂžs sĂŠtter sig lige foran dig.
23:23Du sĂŠtter sig lige foran mig.
23:24Nej.
23:25Og hun er ikke i en karakter.
23:26Nej, det er drĂžmmen jo.
23:27Det er jo lige det, jeg havde drĂžmt om.
23:28Ja.
23:29At fÄ hende mand til mand.
23:30Ja.
23:31Der lugter jeg blod.
23:32Kan du lige kalvehĂŠvende?
23:33Ja.
23:34Det kan du lukke.
23:35AltsÄ, jeg stÄr jo og observerer det her, og kigger ogsÄ meget pÄ SÞs.
23:39Og sÄdan tÊnker, hun skal ikke kunne rette blikket vÊk fra den her situation,
23:43uden at mÞde noget, der ogsÄ ser dumt ud.
23:45Hvad er det, du har i dag?
23:46Jamen, det ved jeg ikke.
23:47Jeg tĂŠnker egentlig, jeg skulle lave noget, hvad?
23:48Hvis jeg lige mÄ.
23:49SÄdan der.
23:50Jeg tror, Jan er underlydig nok til at kunne skabe og danse af sine egne billeder.
23:54Ja.
23:55Nuller den godt.
23:56SÄdan, at Jan pÄ en eller anden mÄde ville kunne komme til at grine af situationen.
23:58Jeg tĂŠnker, hvis der var kun noget fart ud i det her.
24:00Eller en fugt for sig.
24:01Eller en byggesko.
24:02Jeg bliver bare lidt nervÞs, fordi han selv gÄr med i den.
24:04Det bliver romantisk.
24:07Okay.
24:08Vi er to, der danser tango her.
24:10NÄr vi kÊler for den peberfrugt.
24:14Ja, vi kĂŠler for den peberfrugt.
24:18Jeg vil sgu nĂŠsten have loverlugt.
24:20Den dufter godt.
24:22SÄ gÄr du ind og ser mig.
24:24Jeg skĂŠrer alle dem ud.
24:25Jeg skĂŠrer alle dem her ud.
24:26Det er dem, vi skal bruge.
24:27Det er det bedste kĂž, vi har.
24:28Jeg synes, hun er jo ogsÄ...
24:30Hun dyrker ogsÄ det groteske.
24:32Hun kan godt...
24:33Det skal vÊre lidt for meget til at fÄ hende.
24:36Det er sÄdan en brille der, du har.
24:38Jeg kan fortĂŠlle mig det.
24:40Har du det?
24:41Det har jeg.
24:42I alt muligt i butikken.
24:44Niklen ogsÄ gigantes.
24:45Ja.
24:46Det er sÄ sindssygt sjovt.
24:49Jeg har gÄet med vogten.
24:50Har du brugt med det?
24:52Ja, det har jeg.
24:53Han gÄr med blÊ.
24:54Hvis du er ude og rejse.
24:55Det er lange ture.
24:56Der sĂžrger jeg for at have dĂžmt mig godt.
24:58Men den er der smutte.
25:00PĂ„ en tur.
25:01Da vi skulle flyve til Thailand, sÄ flyver vi over emiraterne.
25:05Nej, sÄ er jeg fandme skidt.
25:08Det er jeg.
25:09Jeg elsker at ses, du ved.
25:11SÄdan to skuespil-mastodonner, der er sÄdan...
25:15Lige i fem uge kĂŠmper.
25:17SĂ„!
25:18SĂžs for fileren.
25:19Det er nok, at den er galt bagtil.
25:21Jeg bliver ved.
25:23Ved med at kigge ham i Ăžjnene.
25:25Ved med at spĂžrge ind.
25:27Den er galt bag til.
25:28Helt lukkemuskler.
25:29Og ved du hvad?
25:30Nej.
25:31Der var sÄ meget lort, at hende sagde ved siden af mig.
25:33Hun siger, se til mig.
25:35Har du skidt i boksen?
25:36SĂ„ siger jeg, ja, det har jeg.
25:37Og hÄnden pÄ hjertet, det har jeg, siger jeg til hende.
25:39SĂ„ kommer det der rovdyrinstinkt op.
25:42Og jeg tĂŠnker, her skal jeg bare blive ved.
25:44Jeg skal blive ved og ved og ved og ved.
25:46Hvad er delen af det?
25:56Jeg tror, det er jumbapad.
25:58Jumbapad?
26:00NÄ, sÄ er Annika ude med et ordentligt Þ, og du er der sunshine.
26:06Hej med jer.
26:08Hej med jer.
26:10SĂ„ siger hun, at hun har samme problem.
26:13Det er helt ligesomt.
26:15Ja.
26:16SĂ„ hun skifter ham.
26:17SĂ„ hun spĂžrger mig, om hun skal skifte mig.
26:19Faktisk, sÄ begynder det lidt at ligne.
26:23AltsÄ, nÊsten en besÊttelse, jeg er i gang med.
26:26SĂ„ siger hun, skal jeg skifte mig.
26:28SĂ„ siger hun, mener du det?
26:30Der er sÄ meget fluidum indblandet i beskrivelsen.
26:35SÄ fÄr hun mig ind pÄ det lille toilet ude i flyeren.
26:38Men det er simpelthen sÄ sjovt, og jeg nÊgter at gÄ.
26:41Jeg har en flĂŠdrejt med tidspunkt, jeg er i dag.
26:43Det er simpelthen, nÄr I har taget mig efter jeg begynder at skifte mig.
26:46Ja.
26:47Sindssygt nogen problemer.
26:48Hun er edderlig god til at holde den.
26:49Der er tÄrer i ens Þjne nÊrmest.
26:50Der er der ikke?
26:51Jo, det er der smidt.
26:52Der er tÄrer i Þjnene.
26:53NorsĂžs.
26:54Og det var en stor ladning, jeg havde lavet.
26:56Du siger, at blive med med det der.
26:58Blive med med Skalpen.
26:59Ja.
27:00Hvorfor rejser man sÄ ikke op og gÄr i sin situation?
27:02Hvad sÄ?
27:03SĂ„ siger jeg til hende.
27:04Mener du, at du vil skifte mig?
27:06Ja.
27:07Ja, det vil jeg, siger hun.
27:08Jeg synes, at han er skrĂžbelig.
27:10Ja.
27:11Og derfor bliver jeg ved.
27:12Ja.
27:13SÄ ligger hun mig op pÄ det lille bord, der ligger derude.
27:16Hun fÄr brugt mig deroppe.
27:18Hun fÄr brugt mig deroppe.
27:19Hun bliver med det.
27:20Hun bliver med det.
27:27HĂžj kĂŠft, det her.
27:29Det her spil er jo sindssygt.
27:36SĂ„.
27:37FĂ„ hende vĂŠk.
27:38Han lever med ro til hende.
27:39Husk efter ham.
27:40Hej.
27:41Hej, Marki.
27:42Ja, hvad fÄr du ringen til?
27:43Ja, hvad fÄr du noget til at gÞre i?
27:44Hun har det svĂŠrt.
27:45Nej, det har hun.
27:46Fuck, jeg skal vĂŠk nu.
27:47Han er sÄdan en...
27:48Ja.
27:49VistefĂŠtter.
27:50Kan du lide min stĂžrre, eller hvad?
27:52Eva?
27:53Det er det.
27:54Det er det.
27:55Rigtige mĂŠnd bruger ikke gas.
27:56De bruger kul.
27:57Det derinde kan vĂŠre mange kort, der skal skydes fra steder med et Ăžjeblik.
28:02Wow, wow, wow.
28:03Det var en tĂžrblĂŠsning, der ville noget af den der.
28:05Ja.
28:15Og du aldiert skal dal.
28:16Det kan folk mĂŠnd brug af hende.
28:31Ă, viste paramet bra.
28:32We'll see you next time.
Comments