- 15 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00Kako je to pitanje?
00:04Pa gdje si, mile prijatelj stari?
00:07Kako je to pitanje?
00:08Retoričko pitanje. Znaš, prijevod znači kako si?
00:11Pa pitanje onda kako sam.
00:12Pa kako si?
00:13Ne pitaj me.
00:14Ne pitaj me ništa.
00:15Šta je bilo?
00:16Pa ja ne znam, Šenko.
00:17Ja koda imam neki oblak iznad glave koje gučem na špagi
00:20i on sad cere po mene kišu cijeli dan.
00:23Pa što je da sam u fio ne pusti šta tu špagu i eto šta?
00:27Pa nemoj, znaš šta sad desilo?
00:29Evo sad se ja tu sve normalno parkiram se.
00:32I u rekvert ubacim, krene auto.
00:34I normalno bip bip bip bip bip bip.
00:37Ovaj bibiće to sve najnorme.
00:40I odvampu tako šta?
00:41Puff dum!
00:42Gledam kroz retrovizor ništa.
00:44Odvampu čovjek vi ste meni preko noge.
00:46Što sam?
00:47Vi ste meni preko noge kao ja njemu prošao sad.
00:49A durno je li smo živi?
00:50Kao ono malo, ne baš puno nek malo.
00:51Totalno.
00:52Ma li si mu slomio šta?
00:53Ma jok nego kao sad on šepa.
00:55Ma šta se onda brineš?
00:56Ne znam da stvarno štako.
00:57Neću brinuti, totalno me izmortretirao da će sad tužit mene, kliniku.
01:00Šta znam?
01:01Totalno.
01:02Znaš kako to ide kod nas?
01:03Pa odiš malo završi skumu, malo on to presuša, razumiješ?
01:06Donese ono rješenje, sud i to je gotovo.
01:09A ti ako se krene žal tko oprave, a mi...
01:12Ba dobro, on sad tuži kliniku.
01:14To je zajebancija sa totalna.
01:16Sao malo mil.
01:17Koliko ti mene poznaješ?
01:18Šta znam, znam to.
01:19Imao prve epizode te znam.
01:21I jel znaš da sam ja namazan svim bojam?
01:23Pa dobro, znam to.
01:25E, jel znaš šta je osnova za život?
01:27Osnova za život, mile, je da tražiš rupe u zakonu.
01:32Znaš, prijatelji moji, to je najvažnije.
01:35Ako neko krene da me maltretira tako kod tebe,
01:38ja ga fino pogledam kroz ovako rupu, razumiješ?
01:41I kažem, prijatelju, jel se možemo kako ti i ja dogovordi?
01:45Ako on kaže ne može, ona kam, e, fino, dobro.
01:48I onda ide drugi način, razumiješ?
01:50Najvažnije u životu, mile, da tražiš grospičke u zakonu.
01:55Nemoj mi nju spominac.
01:56I sad kad ona to sazna da će ove tužiti kliniku,
01:58istirat će me na ulicu u kopca.
02:00Pa, ako on van mene sad, otpusti preko disciplinske.
02:03Pa ja neću posto naći nigdje više u životu, nikada.
02:05Stani malo, smije se, to će ova sred smatra i završeno, jel gotovo.
02:09Ali samo molim te, kako se zove taj frajšnos ga?
02:12O, e, no, no, nogovoz.
02:14Nogovoz.
02:15Marija Nogovoz.
02:16Noga preko vozila, evo.
02:18Tebi je sve zebance.
02:19Čekaj, pokaj nam patent.
02:21Nesu kren tamo.
02:22Kren se, bo, kren se.
02:23Kaj šta radit?
02:24E, imam jedan genijalan patent, razumiješ?
02:27A to je, gdje sakrit lova da ti je niko nemazne.
02:30Aj, znaš ti gdje treba sakriti.
02:32Šta znam, negdje bi našao već iz pod kreveta.
02:34E, fula, prijatelji moji.
02:36Šta si ti to gače skinuo?
02:38Ma, ne.
02:39Jaki je to.
02:40Normalno se skinuoš.
02:41Šta ti mojati pokazati?
02:42Zumiješ?
02:43Možda patentiram, zaštit ću prava,
02:44nećem nikom može to omazni.
02:45I odmah idem na najtelešop
02:47da dogovori reklamu.
02:48Gledaj, evo sad.
02:49Zadnja strana gača.
02:51Bijela strana gača.
02:53Vidiš?
02:54Ja, vidim.
02:55E, uzmijemo zadnju stranu.
02:57Mhm.
02:58Čokolada.
02:59Može kafa il nešto drugo.
03:01Umočimo dva prsta.
03:03U poluhladnu čokoladu.
03:06I malo ovdje ga...
03:07Kodne ga je malo...
03:08...prlicno, ono.
03:10Znaš?
03:11Je.
03:12I vidiš ti, prijatelje moje,
03:13kako to izgleda, ha?
03:14Vidi?
03:15Jel'ko pravo?
03:16A, ko pravo?
03:17Kako ti znaš kako izgleda pravo?
03:19Pa ne znam, nego...
03:21Prišla mi još mater kad sam bio volitski, ja.
03:23E, dobro.
03:24E, sad uzmemo malo onoga soka
03:26na razlučivanje žutog, znaš?
03:28Aha, siropac.
03:29Jeste.
03:30I onda poka...
03:31Gdje ti baca lijevo ili ti desno baca?
03:32Kako mu dođe?
03:33Mičeci, je, je, je.
03:34Znaši šarenko.
03:35Znaši šarenko.
03:36E, ovako ide, ovako, malo pokapaš.
03:38Znaš?
03:39I sad to izgleda.
03:40Aha, vidi ga.
03:41Baš koda je...
03:42Ono koda ga nije dobro istresao baš.
03:44A ja, nego koda ga nikako nije istresao.
03:46I sad uzmeš pare, razumiješ?
03:48E.
03:49I stavimo ih unutra, gurujemo u šlic.
03:52I ko će tebi sad uzeti pare kad vidi ovako u pšanoj i u strane gače?
03:59Ko će?
04:00Dobar ti je, Patin.
04:01Genialan.
04:02Obličan.
04:03Ma, znaš šta, odo ja.
04:04Aj ti vidi sredi mi ovo.
04:05Ako ikako znaš, molite.
04:07To ću ja s nogovozom.
04:08Završ, ti šta se ne brini.
04:09Završ, ti šta se ne brini.
04:39Napad mi gre.
04:43Tijelom se snoji.
04:47I srce boli.
04:52Skodne se stranova posjeta.
04:56Osnat mir iz bjelih kadina.
05:00Oles davis, borba pogleda.
05:04I nervov za mladih doktora.
05:08Mladih sit, born radosti,
05:13Slavkaj i gre.
05:15I nervovate.
05:17Mladih sit, born radosti.
05:23Ono, znaš, born radosti.
05:25Oles davis, predsi!
05:28Oles davis, born radosti.
05:35Slatki grjež i ludosti
05:39Mali sjeć
05:42Bud radosti
05:45Mali sjeć
05:50Bud radosti
05:51Slatki grjež i ludosti
05:56Mali sjeć
05:59Bud radosti
06:01Mali sjeć
06:03Našoj maloj klinici
06:15Evo ga
06:17Vidi, naša nova snaga
06:19Pogadaj ti to
06:21Naš novi fizioterapeut
06:23Master bioenergetičar 3 u jednom
06:25Šta si mi to donio, prijatelj?
06:27E, prije kad donio sam ti kao
06:29Ma bre, pa ti si jedini koji se mene sjetio
06:32Kako ti je dosad bilo?
06:34E, nikako, prijatelj
06:36Kako je tebi odsad?
06:37Dobre, nije luše
06:38Jel?
06:39Sam ne znam kako ste dosad bez fizioterapeuta
06:41Zaduše, tu je sve onako zbrda z dola
06:44Gledam ono krežu boga
06:46Zadru
06:47Stano se žali njorga, cvili, boli ga koljeno, boli ga lakat
06:53Ma boli njega, znaš šta
06:55To treba svaru dobro rastegliti jednom
06:57I to ti je okej, gotovo
06:58Samo ti radi kako najbolje da ga rastegliti
07:00Kaj, šta je ovo ovako van?
07:05Kava, šta ne vanje?
07:06Šta kava hladna, šta je ovo?
07:08Kako hladna, sada sa je nacijedio?
07:09Ba jes, baš je cool ono, led je jebote
07:12Zbilja
07:13Nije zbilja, nego je fakat
07:14Sada ti jeba, šta je, što je tako hladno?
07:16U sranje
07:17Šta je to?
07:18Znam ja šta je to
07:20Šta je?
07:21Ima mladne ruke
07:24Probaj
07:25Ujeo, jesu hladne, šta je to tako vola?
07:28A štao, tako, stalno je tako
07:30Cirkulacija slaba
07:31A valjda, šta je ovo?
07:32Morat ću se nekake rukavice nastrikati ili nešto
07:35To bilo je najbolje da odmah krijenije štrikati
07:37Ne mogu odmah zove me šef
07:38Što te zove?
07:39Ne mogu pojma, šta je ovo?
07:41Evo je neko gač, ostavi tu u ustavu
07:43Ajaj, ajaj, to je ovo
07:45Pa nemo
07:46Vidi, vidi, vidi, vidi
07:49Neko drži dobre pare u gačima
07:51Pa ne, to su moje, ja sam
07:52Takaj
07:53Gače ostale ovdje neće
07:55E, e, ba vidim
07:56Deset, dve, četires, pet
07:59Jebote
08:06Jebote, džaba usra gače
08:10Kakih džaba, četires, eura
08:15Dobar dan
08:17Dobar dan
08:18Dobar dan
08:19Zvali ste me, gospodin šef
08:20Šta da vam kažem, gospodine Florijan
08:22Šta god vam je nasticao, gospodin primarijus
08:24Ja, jednako, stim nevam ništa
08:26S čim?
08:27S nicima
08:28Dobra, sjedite
08:30Pa, lijepo
08:31Sjedite samo
08:32Moramo se nešto dogovoriti
08:34Dobili smo par pritužbi od naših pacijenta
08:38Lažu, gospodin primarijus, lažu
08:40Sve će vam sve
08:41Lako
08:42Sjedite ma, sjedite
08:44Lako
08:45Lako
08:46Ne lažu
08:47Da imate hladne ruke
08:49Dobro, to je istina
08:51Da, i?
08:52Svi, samo hladne ruke, hladne ruke, hladne ruke
08:55Meni su u škole učili da je hladno, dobro
08:58To se zove krivote
08:59Klior
09:01Krioterapija
09:03Evo, znam, gospodin doktor
09:05Da, da
09:06Ozmino vam govorim
09:08Možda zvuči smiješno, ali jedan pacijent se pismeno podužio da se prekladio kad je došao oznojen dotičenom na terapiju
09:18Dotičenom?
09:19Pa, ali kako da ga macira, gospodin doktor?
09:21Sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve, sve
09:26Ba, ne, smada, a trudi se
09:28Ba, ne, uzužujte
09:29Ni, ni se samo nič
09:30Ba, ni jada se ne trudim
09:31Ne, ovdje, držim ruke na toplom kad mogu, trljam ih prije upotrebe, ulje za terapiju držim na toplom
09:37Aha, jedi ga, zna, zranje
09:39Zna, šta da radim
09:41Ali imao sam ja jednu suru na faksu, pored koje, kad sam se god probudio, morao sam se uvjerit da još diše, jer je bila hladna ko leš
09:47A preko zime sam spavao izvan popluna, jer je ispod poplom bilo minus 300
09:51I kad bi mi ga dotakla, uvuko bi mi se ko čvaraka
09:54Ha ha ha ha, ovako se stičio.
09:56Nije to, ništa smijesno. Šta mi mislite kako ja idem pišet?
10:00Sijedim. Možem prosti ko žensko.
10:03Ne pa da mi napamit da ga taknem.
10:06Jedno sam ga slučajno diro.
10:08Mu ubuko se na pola. Nije bilo dvanae sve skupo.
10:11Znate šta ja mislim da bi bilo najbolje?
10:14Najbolje bilo mislim ovan. Evo recimo, ti si na moru na plaži.
10:17Vruće, ti i Flegma leziš onak na plaži, pješčana može biti.
10:21I sad imaš Florijana kred tebe. On ti drži pive.
10:25Ovak s golih rukama. Pive su na najboljej temperaturi.
10:28I ak ti je vruća, ne da ti se onak kupat.
10:31Onda od kunića ovu fredicu spaksa malo se onak zagrniš kao mi.
10:37I od dva ti je...
10:39Ha ha ha ha ha ha.
10:42Dobro, dobro.
10:44Dobro, dobro, od tosta.
10:46Dobro, od tosta ste se sad zabavljali.
10:49Zabavljali, ali problem mi još nismo riješili.
10:51Koji problem?
10:52Što učiniti s vašim hladnim rukama, odnosno vašim pacijentima?
10:58Ne znam, mogu se saštrkati rukajice, ne znam.
11:01Da ne znam, možda i mogli nabaviti neki priručni termofor ili nešto slično, je li?
11:07Ba ne znam, neće ćemo smisliti već, nego ovaj.
11:10Danas sam sklučajno čuo da gospodin Zadro ima rođendan.
11:14Ma da.
11:15Pa da.
11:15Pa da, pošto ima već kao član naše kolektiva, možda ne bi bilo lože da ga sreći, mi zdanadimo, eh?
11:21Da ga recimo, pošaljimo dobro.
11:23Im u toplice.
11:24Ja mogu saštrkati šal.
11:26I onako nemam posla zbog ruku, pa u vremena ima.
11:29Ne, ne, šal, ne, šal.
11:31Ba ne trebate, šal, ima Zadro 250 šalo.
11:33Dobro, znači, samo onda rukave se znatraza.
11:35Dobro, dobro, razmislite malo do sljedećeg snostanka i dajte, dođite s pametnim prijedlozima.
11:41Idem ja.
11:45Kako ste, gospom Zadro?
11:48E, ne znam.
11:49A šta mi tako milo uzdišate?
11:52E, ne znam, ne znam.
11:54Hm?
11:55Ne znam, nisam bas dobro.
11:58Ili vas boli nešto?
11:59Nije, nije, ne boli meni nisam.
12:01Ma dajte, nemojte pa nisam ja s kruške pala.
12:04Recite svojoj helgici zašto se mučite?
12:08Pa šta, znam, mislim, danas mi je rodem dan.
12:11I niko mi nije ni čestital, niti se ko sjetio.
12:15Pa kako ćemo vam čestitati, rođena, kad nam niste niš rekli?
12:19Sretan vam rođendan, gospod Zadro.
12:22Puno zdravlja vam želim.
12:27Evo.
12:27Sad se već malo bolje ositam.
12:30Jo, pa recite mi mi, kako vas mogu ja razveseliti još?
12:33Pa ne.
12:34Recite mi, jel vam mogu nešto skuhati?
12:36Pa mogu.
12:36A šta najviše volite?
12:40Pa volim, jako volim strukle.
12:44Može, vaša želja, moja zapove.
12:47I nisam ih već dugo jel.
12:49Jel može sa mrvicama na putru?
12:52Može.
12:52Kako to volim.
12:54Može, može.
12:59Šta sam rekao, strukle.
13:03Stludle sam mislio.
13:06Naša mala klinika, izvolite.
13:12Koga trebate?
13:14Gospodju Grošpi zbog pravne stvari.
13:17Ne, ne, ne, ne, nije trenutno tu.
13:19A mogu li znati, molim vas, ko zove?
13:21Ko?
13:23Gospodin Nogovoz.
13:24Oho, pa vi ste, gospodine Nogovoz.
13:28Pa jeste li možda gospodine Nogovoz
13:31zainteresirani za promjenu prezimena, a?
13:37Da, da, da, mislim, ili ću doći ja tamo da vam izvršim promjenu istog.
13:41Slušaj, manijak.
13:43Ovdje ja postavljam pitanja, jel ti jasno se ljačino jedna?
13:48Slušaj, sad ćeš uzeti fino jednu ruku,
13:52da bilo koju, lijevo i desno sve jedno,
13:54i stavit ćeš je na sto, jel ti jasno manijak jedan?
13:56I uzet ćeš taj telefon i pravo ćeš se zavali telefonom u ruku.
14:00Ajde, ajde, ajde, stavi ruku, pa nemoj da ja dolazim tamo.
14:04Ajde, ajde, stavi ruku, je stavio ruku.
14:07Ajde sad lupi se telefonom.
14:08Ajde lupi se telefonom, ajde.
14:13Jesi li?
14:14Šta je, krvari?
14:16Neka, neka, tako treba.
14:18Tako treba, tako treba onima ko se zajebavaju s mojim prijateljima.
14:22To je isto, gospodine Nogovoz, kao da se se sami on zajebavali.
14:25Ajde sad, mrš, mrš.
14:27Sjeve, moj, kakšne, jeve.
14:33Servo še su.
14:34Servo svilir, ti znaš što čunat?
14:35Znam, znam.
14:36Eračunaj da sam te ono završio.
14:38Šta riješio si mi ono?
14:39Svao manijak, ha?
14:40Sad sa ga znam.
14:41Jesi mu, svesi, ma, svaka artista.
14:43Znao sa nas, prijatelj.
14:46Koga to doveš, šta je to?
14:48Pa to je jedan gospodine, znaš, koji je bio na momačkoj večeri.
14:52Pa su se onda malo glopirali i onda se je slomio ovo, ovaj.
14:56Ovo, te piju, ovu istegu.
14:58Pa to, ovu, šta već, ovaj.
15:00Na momačkoj večeri.
15:01Na momačkoj, velika bila momačka večeri.
15:03I je bio veliki lov, vidim.
15:05U nije je slomilo se puno toga.
15:06Ništa, hajde, voziti njega onda, da nam.
15:09Idemo mi sad, gospodine, ne brnite visa.
15:11A, gdeš ti ode gači?
15:13Ma, ovi pacijenti dolaze, reko da ne smije ta gadljivo, dnaš?
15:17Na, jes, ipak je ovo klinika, na, je lijepe za vidjeti.
15:21Ojo, sad mi na umpade 45 ura, jof.
15:26Na našoj maloj klinici.
15:31Znate, kuniću, da je moja unuka neki dan imala rođanan.
15:34No, nemojte.
15:35Da, da, skupila cijela obitelj i bilo je fantastično.
15:38Cijela obitelj se skupila, a, da.
15:40Pa ne, pa rođanani su super to, kad se skupi cijela obitelj, pa onda mama napravi tortu, pa svi...
15:45Da, da, ja jedba čekam da opet dođe neki rođanan.
15:48Da, da, pa ko seka, taj doseka.
15:50Mislim, može bas danas neko ima rođanan.
15:52A ne, ja imam tek za pola godine, prijeđu što vam takav parti vidjet ćete.
15:56Pazite kaj ste rekli.
15:57Da, da.
15:58Ovoj, a kako ste vi danas, gospodine Zadru?
16:00Pa, slabo.
16:02A je li, znači, sve je u redu.
16:04Uff, ja se tu zapričavam, a u operaciji s kojoj imam nekog pacijenta doveli su me nekog s nosom.
16:08Da, da, bilo bi cudno da je dosao bez nosa!
16:11A vidimo što imamo tu.
16:20Dajte se mogu slegnuti na stol.
16:22Da, da, da, da, da, da.
16:25Nos, ha?
16:28Iso, Miki, ka je ovo?
16:31A evo, želim se, pa imam ovačku večer, skočio, pao...
16:36Ili imate vi kakvu sliku?
16:37Pa evo imam, imam jednu svoju, imam jednu od djevojke.
16:41Marengen sliku, jel imate?
16:43Pa jedno, tamo.
16:45Dovidim djevojku.
16:47Ajde, čestitam.
16:49Da, to je to.
16:51To sam si mislil.
16:53Šta, šta u čemu se radi?
16:55Pukaj nos.
16:57Oj, jeber ti, to se samo u meni može dogodit.
16:59Pa kaj ste radili?
17:01A kažem, munačka, večer, skočio, pa...
17:05A kada je svadba?
17:06Svadba dana.
17:08Krasni ćete bit na venčanju.
17:10S ovakvim nosom će te uč u brak.
17:12Evo, to što tu je pukao.
17:14Dobro je, dobro je, dobro je.
17:16Ajmo, mi odmah na posao.
17:18Hoćete mi ga operirat?
17:19Pa ne, zapravo ću ga više onak namjestit.
17:21Centrirat mi to, kažem.
17:22Gledajte prea meni, prea meni pogledajte.
17:24Ne bojte se ništa, ovo će boliti.
17:28Idemo sad na drugu stranu.
17:30Opa, opa, dobro, mir.
17:32Sad pogledajte na onu stranu, na onu stranu pogledajte.
17:34I sad naglo na ovu.
17:36Opa, dobro, mir, mir.
17:38Još samo malo centriramo.
17:42Evo ga, evo ga, evo ga.
17:44Je li bolilo?
17:45A kada sam ja rekao?
17:46Rekao sam da će boliti.
17:48Dobra je sad, kada ste rekli da je svadba?
17:50Ja kažem, u subotu.
17:51U subotu, a?
17:52A jel' to da mene boli?
17:54Ne, ne, to je isto da vas boli.
17:55Glavu prea meni, prea meni glavu, ajde.
17:58Prea meni, tiskaj dole.
18:01K'o je to nutra?
18:02Pa, stavio malo da mi ne curi krv.
18:04Ja, iso, Miki, pa kaj sami prskate, ja to ne vrem nikak.
18:08Glavu gore, mir.
18:10Mir, dobro je.
18:12Evo ga, evo ga.
18:14Evo ga.
18:15Pa, kot?
18:17Bože.
18:18Iso, Miki, idu.
18:20Pa, dobro je.
18:21Jeste stavljali u drugu?
18:23Ne, niste.
18:24Dobro.
18:25Bićete jedan od najružnijih mladoženja u povijesti.
18:28Samo vi zajebavajte, doktore.
18:30Ma, dobro, to zašao sam.
18:31Naviko sam ja na to, da.
18:33Kad bi se moj djev vraćao iz šetnje,
18:36on bi uvek meni kačio nos, kačio bi mi šta po nos.
18:40Ma, nije, nije, vada toke.
18:42Ma, ne, nije.
18:43A kad bi se mi ko djeca igrali s krivača,
18:45pa uvek bi mene prognošli i pitam, ja zašto.
18:48Zašto?
18:49A ja na moru, kad ja na moru, kad zaronim.
18:52Pa ja meni, svi bježe od mene misle da idem morski pas.
18:56Ma, nije, nemojte sad.
18:58A prvi put kad sam...
18:59Mir, mir, mir, glavu držite glavu.
19:01O, kad sam čuo priču o Pinokju, pa ja sam mislio da je to nekad nesla našao.
19:05Pa nije, ne raste vama nas, Mir.
19:07I?
19:08I?
19:12A u Zološkom vrtu, sva bi djeca gledala samo mene nosroga ko jebe.
19:18Ko jebe nosroga?
19:19Komoravo jed, voljda.
19:21Zeloškom vrtu.
19:23Zeloškom vrtu.
19:25Zeloškom vrtu.
19:27Zeloškom vrtu.
19:29Zeloškom vrtu.
19:30Zeloškom vrtu.
19:31Na to, pukDY ne ranoj'
19:33Zeloškom vrtu.
19:35посмотрим.....
19:36huiškom vrtu,
19:37Niloškom vrtu?
19:39Zeloškom vrtu.
19:4151.
19:42Tako, nije kafana jebemo.
19:44Pa nije voljda kafana da izvineš.
19:47Duhovit, a?
19:49Ili si pokušavaš biti duhoviv?
19:51Pokušavam biti duhoviv.
19:52E, pa ne idete prijatelju.
19:53E, pa ne idem i zato i pokušavam.
19:56E, slušaj, moment.
19:58E, pijancima je zabranjen ulaz u kliniku.
20:01Zato molim vas da odete odavde.
20:04Od kojega avde?
20:07E, slušaj, zemljak.
20:10Vidim da si moj. Nemoj me majke peglat zajebavati.
20:13Taj vzađ jebo treprano problem.
20:14Neć, neć, vidio čem se radi.
20:16Doveli su nam prijatelja unutra u bonci, povrijedio se, a imali smo dernek.
20:20Ja.
20:21Znači, i tulum.
20:22I sad je on tu i ako možemo da morućimo torticom, molim.
20:26Ne možete.
20:27Ne možete, zato što u kliniku mogu ući samo oni koji...
20:30koji su pijani toliko da im treba medicinska pomoš.
20:33Razumiješ, ispumpamo ih i onda i vratimo kuću.
20:35A vi vidim još stojite na nogama.
20:37Tako možete ići lagano proširati.
20:39Pa nismo na rukama, valjda, evo.
20:40Hajde ba, zemljak, nemoj pega izgupću posao zbog te.
20:42Napravići Bela, evo na razvaza.
20:43Čega, zemljane, evo sam da dogovorimo, vidi.
20:46Mi mu moramo urući tortu jer čovjek cijeli život nešto trpi, a sad će još više trpi.
20:51Znaš, i sam, kako je to.
20:52Ne može, ostavi tu tortu, ja ću mu je urući, tar vi idete.
20:55Eto.
20:56Hajde, nemoj majke za...
20:58Nemoj mi huju govati.
20:59Čekaj, čekaj, čekaj, poenta je da mu mi urućimo tortu, da mi budemo tamo kad je prerezao.
21:05Poenta, zemljaki, da ti pijan nemoš ući.
21:08To je poenta.
21:09Pa nisam pijan, ba, šta sam pijan?
21:10Nema veze, ja znam jesi li pijan ili nisam pijan.
21:13Sad fino, odijeteš.
21:14Evo, ko će da kukne, ja.
21:15Ne moj mi ništa kukat, ovdje šufat, svešte razvalit ovdje.
21:18Ne, veziš to zemljaki, hajmo sad molim vas da izadjet.
21:20Hajmo ti ništa, nemoj gleda brada, ti visoki, hajmo odmah.
21:22E, čekaj, mi mu moramo, ba, dat ovu to...
21:24Ne moraš ti, nemoj me zajebavati.
21:26Hajmo ću odavdje, haj izlazi, haj izlazi.
21:28Dobro, aj izlazi ti.
21:29Odći mu je ti, Dato.
21:30Izlazi napolje.
21:31Izlazi, jebim.
21:33Izlazi.
21:34Izlazi tamo, izlazi.
21:35O neeeeee!
21:39Mene zajebavati, jebujem ti.
21:45Halo, ko je tamo?
21:47Znam da je neko tamo, joj pitan ko je tamo.
21:50Ti si nogovoz.
21:52E, baš si na vrijeme nazvo. Gdje su ti dosadbola, nijeli?
21:55Slušaj sad.
21:56Hajde sad, daj mi zdravu ruku, stavi tu negdje na stol.
21:59Stavi negdje jeboga ti, šta ja znam staviš?
22:02Šta me jebeš tu, tez dana?
22:04Hajde, stavi molim te.
22:05E, sad se to fino rukom udariš, razumiješ, telefonom.
22:09Hajde, odmah se udari, hajde.
22:11Jes se udario, jes.
22:12I nemoj više nikad zvat majku, ti to jel ti jasno?
22:14Hajde, mrš, pet, vrčino i jedan, mrš!
22:20Dobra ma torta je, vod.
22:22Dobra ma torta je, vod.
22:33Ostavio sam svog pacijenta nosenju, da se malo odbori.
22:36Aha.
22:37No, ovaj, kolega je se, nivače, razmišljali o poklonu za našeg zadru.
22:41A ja mu mogu pokloniti ove rukavce.
22:44E, još pol sata i gotovo.
22:46A, dobro, ovaj.
22:48Znači što mi je palo na pamet?
22:50Sviđate se kad je Grospička uvela bonove za renge?
22:54Mislim, ta ideja nikada nije saživjela, ali ostalo je negdje oko stotinjak bonova.
22:59A što mislite da te bonove poklonimo našem zadri?
23:03Ma izvrsna ideja.
23:05Glej, prvo ćemo potrošiti bonove.
23:07A drugo, više nikad nećemo treba trošiti struju tamo u bolničkoj sobi.
23:10Zadru će svjetliti koneonka.
23:14A mogli bi posaditi marihuanu u bolničkoj sobi i onda od Zadre neonke dobivamo 24 sata svjetlo.
23:23No stop i tako od marihuana nastare super skank.
23:27Šta mene gledate?
23:29Pa ne bi ja to pušio jer sam vidio na internetu da se to tak radi.
23:31Ajmo.
23:33Gospod doktor.
23:34Ja ću njemu ipak rukavice pokloniti.
23:40Alo.
23:42Eja.
23:45Ma što?
23:46Ma nije, sve je u redu.
23:48Evo pa sredili su mi nosi.
23:50Eba sad samo moram priča kad zbog mogućeg potresa mozga.
23:55A šta, vi ste još šta?
23:58Da i da.
24:00Ej.
24:01Ej.
24:02Ma što jesam vidio?
24:03Šta?
24:04Tu ste joj donjeli, ja?
24:07Ej, da, da.
24:08Ma što u torti?
24:09Pa nisam ništa vidio pa nisam ni tortu vidio.
24:12Ej.
24:13Ej.
24:14Ej.
24:15Ej.
24:16Ej.
24:17Ej.
24:18Ej.
24:19Ej.
24:20Pa jel valja?
24:21Ej.
24:22Ej.
24:23Ej.
24:24Ej.
24:25Ej.
24:26Ej.
24:27Ej.
24:28Ej.
24:29Ej.
24:30Ej.
24:31Ej.
24:32Ej.
24:33Ej.
24:34Ej.
24:36Ej.
24:37Ej.
24:38Ej.
24:39Ej.
24:40Ej.
24:41Ej.
24:42Isuse Bože...
24:45Kako velika torta.
24:48Ma ja bile ovde neki prijatelji to pa donijeli?
24:51Znam da...
24:52On je mislio da se nikom neće sjetiti.
25:02Ovo je divno!
25:04Ej, jaa, ja sam onda sve Elga zastro...
25:06Já sam o njih otvarbil al, fakat ću bili stvarno pijani da ih nisam mogo pustiti.
25:07Mi mu jes ništa brinuti ja ću jih odnijeti njemu Meetinge biti sretan.
25:10Ovo je teško ko zgrada.
25:12Zato što ima puno kalorija, znaš.
25:14Ali valjda će ostati jedan komadić za mene.
25:17Pazi, ostat će sam šlag tam na vratima.
25:20Helga!
25:21Helga!
25:22Aj, nema veze, polizaća vrat, ajde.
25:30Iso, Miki, koka torta.
25:32Helga, to ste i sami pekli.
25:34Ne, to su donijeli prijatelja od gospoda, zadele za njega.
25:37Jeli? A mi upravo idemo k njemu.
25:39Aha.
25:42Pa dobro, šta je ovo, koliko dečki cura sama gura?
25:45Aha, dajte ja ću vam pomoć gura.
25:48Hvala.
25:50Dobra je teška, a?
25:51Aha.
25:52Dobar dan, gospod Zadrval.
25:53Dobar dan.
25:59A, nije te trebali!
26:01Sretan rođen dan ti!
26:04Sretan rođen dan ti!
26:07Sretan rođen dan zavrro!
26:11Sretan rođen dan ti!
26:17Sretan rođen dan ti!
26:19Sretan rođen dan ti!
26:20Samaki to je s pembo tez!
26:23Uvijek nije če?
26:25Sretan rođen dan ti ito!
26:26Sretan rođen dan ti!
26:27Erosan rođen dan ti!
26:28Erosan rođen dan ti!
26:29Sretan rođen dan ti!
26:30Hvo, hvo, hvo, hvo, hvo, hvo, hvo.
26:33Ide, čurča!
26:43Iso!
26:48Ma, daj, morša.
26:49Ne, ne, ne, ne, ne!
26:51Hvo, hvo, hvo, hvo, hvo!
26:52Hvo, hvo, hvo, hvo, hvo!
26:53Ne, ne, ne, ne!
26:57Moje sam muži.
26:58Joj!
27:00Joj!
27:01Joj!
27:02Joj!
27:03Joj!
27:04Joj!
27:05Joj!
27:11Dajte, dajte, molim vas, obusite se i prehadićite se.
27:15I šta, i ko se ovog sjetio?
27:17Inaš.
27:18Koji manijak se ovog sjetio tako rugat se medicinskim sestrama?
27:21Pa, sestro, Kelga, nemojte se ljutit, kako bi to bila striptizeta za zadru, a da nije medicinska sestra?
27:27Već mi ovo.
27:29Gospod Zadro?
27:31Gospod, nešto mu nije dobro?
27:33Lega, te uotvjelo u križima, možda ti spasio?
27:35Nije u križima, to je nešto puno ozbiljnije, primariju, zati ga preslušajte.
27:38Čekajte, molim vas, Isus, vjerojatno ima fibrilaciju.
27:42Brzo pade fibrilator u operacijsku, brzo!
27:44Pa ne možemo, naš se ne može voziti okolo.
27:47Onda brzo Zadru u operacijsku, ne osjećamo plus, brzo jedan neka ga masira.
27:51Ja ne, ne, ja ću, Zadro je moj!
27:53Ja sam se prva sjetila.
27:55Ujdej, makni se, ja sam prva, prva jedina medicinska sestra!
27:59Ja sam apsolventka medicine.
28:01Što, vi ste?
28:03Apsolvent medicine?
28:05Apsolvent medicine?
28:07A jeste možda razmišljali o zaposlenju?
28:11Imam več dogovoren posel na ministarstvu, kod nas v Sloveniji.
28:15A, onda ništa šteta.
28:17Ej, ja ne idemo, doktor!
28:19Zadru u operacijsku, brzo, ajmo, ajmo, ajmo!
28:21Čekajte, ja znam, čekajte.
28:23Oti se vam ide, dobro vam ide, se odna.
28:25Odlično vam ide, dobro vam ide, samo tak.
28:27Ajde, ajde, ajde, ajde.
28:29Samo to, to, to!
28:31Idemo, idemo, idemo!
28:33A vi niste nikad radili prije s pacijentima, mislim,
28:35odlično vam ide, baš ono, vidim, imate osjećaj za feeling, ono.
28:39Pa ovo je nevjerojatno, jemu se puls sve više ubrzdava, izgleda ako mrtar!
28:43Pa, Grgeć, meni mjeriš puls, ej!
28:45Idemo, idemo!
28:47E, gospodin Osor, ja hoćete, molim vas, biti toliko ljubazni pa odjebat iz ove sobe, imamo hitan slučaj.
28:51Ajmo, lijepi krevet na krevet!
28:53Ajmo, ajmo, i spaj sad!
28:55Tremeštaj na jed, dva, tri, ajmo!
28:57Možemo na jed, dva, tri ili na jed, dva, tri, sad?
28:59Na jed, dva, tri, brže, molim vas!
29:01A tri, četiri, molim bi tri, četiri, sad!
29:03I, mamakrite, gospodić!
29:05Gospodić, zaošte svić, molim vas, dole, pazite, samo polako, polako, polako, nateštikati!
29:07Uj, uj, uj, uj, uj, uj, uj, uj, uj, uj, uj!
29:09Jel treba masirat?
29:11Možda mogu...
29:12Ne, kolege, kolege, prebacite ga!
29:14Ajmo, na tri, četiri sad!
29:15Pa sad ste rekli na jed, dva, tri sad!
29:16Dobro, ajde, ovo!
29:17Ajde, četiri sad!
29:18Evo!
29:19Primarius, spakite krevet iz sobe!
29:20Ajmo, stanite s one strane!
29:22Grgeć, poli mašinu, Grgeć!
29:23Poli mašinu!
29:24Poli mašinu!
29:25Poli mašinu!
29:26Ovu mašinu!
29:27Evo, idemo!
29:28Kaj ćete vi, Primarius?
29:29Ja ću pripremiti adrenalin!
29:31Tako, o, o, o!
29:33Joj, pa pazite, Primarius!
29:35Kaj je bilo?
29:36Ajmo, ne znam koga, gdje su prastari!
29:37Dajmo, onomu, Mariću!
29:38Ajmo!
29:39Stavljaj elektrode, Grgeć!
29:40Požuri, stavljaj elektrode!
29:41Ajmo, masažak!
29:42Diži mašinu!
29:43Ajmo!
29:44Jedna!
29:45Ajmo, ajmo, bit će sve u redu!
29:46Bez panike!
29:47Evo, treća!
29:48Stavljaj mi tamo, dvjesto džula!
29:49Odmaknite se svi!
29:50Odmaknite se svi!
29:51Pripremi!
29:52Pazi!
29:53Pali!
29:54Ima kaj?
29:55Niš!
29:56Niš nema!
29:57Ajmo, masaža, masaža!
29:58Nije toliko!
29:59Ništa, nemojte toliko skakat po njemu da ne bi izdaknut za cijeli život!
30:03Hvala!
30:04Zvestu džula, Grgeć!
30:05Pripremi!
30:06Idemo!
30:07Idemo!
30:08I...
30:09Imamo kaj!
30:10Idemo ga!
30:11Idemo ga!
30:12Idemo ga!
30:13Idemo ga!
30:14Bravo!
30:15Bravo!
30:16Bravo!
30:17Bravo!
30:18Bravo!
30:19Super!
30:20Super!
30:21Nemojte bit, nemojte bit toliko sretni kaj ste mu pomogli da nam ne bi opet...
30:24Evo ga, nevrebe dola!
30:25Jesus, evo ga opet!
30:26E, bebe!
30:27Ajde ga sad ti defibriliraj kad si ga omadila u formaciju!
30:30A nema, nema šansone!
30:31Doktor je malo prije rekla da nije dala internu, ne!
30:34A internu još niste dali!
30:35Pa gledajte, ja sam vam baš specializiram internu...
30:38Grgeć, Grgeć!
30:39A će vam trebati slučajno nam mogu pomoći od nekih ispita...
30:41... ili...
30:46O, ode!
30:47Eee!
30:48Nesto me steže u grlu!
30:50Jel' vas steže u grlu?
30:51Da, da!
30:52Jel' bi ponovo masažiti?
30:53Mislim da bi trebamo sad, da!
30:54Da, evo sad ćemo!
30:55Zažmirite, zažmirite!
30:57Evo sad ćemo mi!
30:58Zažmirite!
30:59Ajmo polako, gospodična!
31:00Samo polako!
31:01Samo polako budite nježni!
31:02Jaj!
31:03Tako hladne dulke!
31:05Pa jesu, da!
31:06Da, da, jo!
31:08Išta, gosponzor,
31:10najvažnije je da ste vi živi i zdravi!
31:13Koko toko!
31:14I da vas više ne guše u grlu!
31:16Eee!
31:17Dobro jutro, Grgeć!
31:18Dobro jutro!
31:19Ne, pribaviš to!
31:20Nemoj će se ljuti, molim!
31:21Sad sam zakašnio!
31:22Baš mi je auto ostalo na parkiranju!
31:24Pa...
31:25Mravo, jedice moja, a?
31:39Počela ti bez mene, a?
31:41Šta je vama, zar se tako ponašate?
31:43Ajmo sad, sve lijepo od početka!
31:46Ajde!
31:47Ulazi unutra!
31:48Ajde!
31:49Ajde!
31:50Ajde!
31:51Ne, ne, to je ogromna zabuna!
31:52Ne, to smo imali, ne!
31:53Možda je to bila zabuna!
31:55Prije, možda si ti već plesala!
31:57A ja sam taj zbog kojeg si ti odje!
32:00Ja sam taj pravi!
32:01Ma ne, nije!
32:02Meni su dugmaci u mi slučajno odje!
32:03Ma ne, moj!
32:04Ajde!
32:05O, možda je to dio točke, a?
32:07Sramežljiva i nedodirljiva, a?
32:09Još ti jednom kažem, maklite kanđe od mene!
32:11Ajde, ja to borbi, gomboljčić!
32:13Ajde!
32:14Ajde!
32:15Ajde!
32:16Misli!
32:17Nisa feministica, a muške svinje mi zunešemce!
32:21Pa ne, opet unozjemo ga!
32:28Hvala Bogu da je se sadrom sve u redu!
32:30A i tablete za smirenju će držati neko vrijeme!
32:33Da, a ovoga, sad kad dođe s sebi moćemo reći da je ponovo rođen!
32:37Da, da, da, ja se isto osjećam kodim i rođen dan!
32:40Sretan rođenom doktora!
32:42E, primarius, primarius, jeste vi možda razmišljali da malo pomladimo naš kolektiv, ili?
32:47Pa, u stvari, ja sam za!
32:49Ali, gospodič na već ima posla.
32:51Ajde!
32:52Gospom, primarius, možda bi ja mogo dobiti asistenticu!
32:55Evo, čak su bi se i ruke ugrijele vruće, vruće!
32:59Ja bi bio vruće!
33:02O, slavno! Ona bi bila vruće! Vruća!
33:08Evo ga! Evo ga opet!
33:15Kad ću ručak? Neću, jagurt!
33:17Lekot, mare! Brzo! Brzo! Brzo!
33:22Idemo, idemo! Idemo, dajte, ja se vidio da se vama dobro ide!
33:25Evo, da ću puls!
33:26Brzo, brzo!
33:27Samo tako, i zajedno dišiti s pacijentom!
33:30Koji kreten je prijetio mom šul kolegi iz škole gospodinu nogovozu? Vi?
33:41Čujte, zakaj bi ja to prijetio? Mislim, vašim nekom gospodinom. Mislim, ja sam samo portira ovdje, ne?
33:48Šemso? Slavko, pardon, Mirko.
33:52Marjan.
33:53Da, Marjan. Je li to bio on?
33:56Ne.
33:57Sigurno?
33:58Sigurno, da.
33:59Naša mala klinika je najnormalnija klinika i svi su normalni osim ovog tušalabajzera.
34:06Šemso, recite još nešto.
34:09Da vas Mirko...
34:11Gospodin, nogovoz može identificirati.
34:14Prijeteći nešto.
34:16Prijeteći?
34:17Da.
34:19Slušaj ti kretenu jedan.
34:22Ako te nazove miš čuo, morat ćeš sebi da slomiš sam nogu,
34:27jel ti jasno manijak?
34:29Da ti jebem ja i što...
34:30Dođi vamo!
34:31Dođi vam se pobijemo!
34:32Hvala dosta!
34:33Dođi vamo!
34:34Šta je, jel dosta?
34:35Znači dosta je to bilo.
34:36Da.
34:37Jel to bio on?
34:38Ne.
34:39Ne prepoznaš ga?
34:40Ne.
34:41Sigurno?
34:42100%.
34:43Dobro.
34:46Vidite da nisam bio ja, mislim.
34:48Ja samo obaljam svoju funkciju.
34:50Jaljam se, halo, nmk, mislim.
34:53Još ćemo nas dvoje razgovarati.
34:55A mi možemo tu na kavicu da te upoznam s klinikom, da vidite da to je jedna najnormalnija klinika na svijetu.
35:02Vidite kak je kod je kod nas zanimljava.
35:04Recimo, vi odite na ministarstvo, dobijete posao na ministarstvo.
35:07To vam je užasno dosta da nemate ovakve ekipa, nemate se s kim družiti.
35:10A jako često sam čuo da dobio ljudi tamo proširene vene.
35:12Da.
35:13A te proširene vene recimo dobijate tu kod nas, na našem kolektivu, na našoj klinici.
35:17Onda vam neko od nas, mislim od...
35:21O, ja vam recimo sredim te proširene vene.
35:24Razumijete?
35:25Ali ja nemam proširene vene.
35:27Pa kak nema?
35:28Pa ima kod ćete neoproćiti proširene vene?
35:30Kod se to važa?
35:32Eee, kad razmislim, bolje nam je popit kavicu u kafiću preko puta.
35:37Ja.
35:38Jojo, prosti, prosti, ne prosti.
35:42Duđe, duđe, duđe, duđe, duđe.
35:43Samo nešto da vam kažem.
35:45Kad ste mi prije rekli da se udarim i po drugoj ruci, uopće se nisam udario.
35:51Udario sam se po istoj.
35:53Hahahaha.
35:55Hahahaha.
35:58Ujes me zajebu, gospodne Kolodvor.
36:02Aj, dođa te vidim, maš izogadalo.
36:04Ja, jesem, šta se re to napraju?
36:06Moš šta se ti meni napravio? Šta si ti meni napravio?
36:08Šta si ti meni napravio?
36:10Pazite da toj ženi nogu ne pojedete, Doktor Kunić?!
36:13Ima te opet ova kretena za operaciju!
36:16Operaciju!
36:33Gosponsadro!
36:34Gosponsadro! Gosponsadro! Gosponsadro!
36:37Ja sam vas probudila.
36:38Nište.
36:39Gledaj što sam vam donijela.
36:40Joj!
36:41Kao što sam obećala, štrukle za vas, za rođendan.
36:44Ja sam već dobio jednu tortu.
36:46Kako tortu?
36:47Ne znam, dobio sam jednu veliku tortu i unutra je bila jedna...
36:50Ne, uopće se ne sjećam, nemam pojma o čemu pričate, Gosponsadro.
36:53A to sam ja onda možda sanjao.
36:55Da, bit će da da. To je zato jer spavate preko dana.
36:58Dajte, uzmite si jednu, ajde, uhladit će se.
37:00Evo, samo da se odlusim.
37:02E, rega, hoćemo se malo razgivati, a? Vidi, imam rukavice sam sam i štriko.
37:06Ja bi se radi razgivavao sa sestvom Helgom.
37:09Pa zašto, ej?
37:10Zato što su ova hladne ruke.
37:12Dobro, daj malo, stajem ruke u štrukle pa ću se ugrijeti.
37:15Dajmo!
37:16Putite to!
37:17Dormalo da imaš hladne ruke kad ne nosiš čarape. Čarape se ispleti čovječe.
37:22Čarape! Super, tojki.
37:26Ovo je saba mi zabrala.
37:27Bade.
37:30Cijeli!
37:31Jel vam dobar?
37:34A?
37:35Jel vam dobar?
37:36Jel vas boli šta?
37:37Mhm.
37:38Dobro.
37:39Svi još jedan?
37:40Mhm.
37:43Ma se sviđaju.
37:44Kako mi je drago da ma se sviđaju.
37:46Kako mi je drago da ma se sviđaju.
37:47No tako su dobar.
37:48Dajmo.
37:49Mhm.
37:50Mhm.
37:51Šeden sam super se to sredio.
37:52Super.
37:53Naš kak su sru ove nogo uz.
37:54Zvao on mene na telefon.
37:56Kao da izvinjava se sad on meni.
37:58Mita oni.
37:59Jel su gume na auto u redu sve?
38:00Jel si u zimske prebacio?
38:02Eta i možda malo zlobo kad sam on prešao preko...
38:05Nije pravi si.
38:06Nije jedini.
38:07Nije jedini prijatelju moj.
38:08Ali to je tako kad radiš sa super šepicom i kad postoješ ovo rupu zakonu to se uvijek tako raz.
38:13Ma pravi si.
38:14Evo posle.
38:15Poslava te vodim na pivo.
38:16Idemo s hitnom.
38:17U jedan super restoran.
38:18Ima šanse.
38:19Što?
38:20Šta fali?
38:21Pa da imeni nogu pregaziš.
38:22Žel da budu neku operališ?
38:23Da kuni se na zakon da neviš praviti nikakva bela.
38:25Evo kunem se.
38:26Oooo!
38:27Jepo.
38:28Šta ovo je stvarno previše stvarno ću vas tužit.
38:32Pa koga ću ti...
38:33Samo nazovi prijatelji moji da odmah to završi.
38:35Ma šta neko odmah nazovi?
38:36Ajde zove odmah pa tuži.
38:37Evo od...
38:380...
38:399...
38:40Oooo!
38:41Slušavam samo digite.
38:42Izvinjam vam se.
38:430...
38:449...
38:45Osam...
38:46Ne.
38:47Nemoj me zvat na mobili.
38:48Ne, ne.
38:49Na priksni manje impulze.
38:50Zvinjam vam se.
38:513...
38:523...
38:532...
38:541...
38:551...
38:567...
38:577...
38:58Zvoni ili?
38:59Ali niko se ne javlja.
39:01Ništa, probaj ponovo dok ne dobiješ.