- 17 hours ago
Zerhun - Episode 41 (English Subtitle)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Ah, yal, yollarına hasret çekmiş. Ah, yal, her rüzgarda adın etmiş. Her taşında hasret işlenmiş.
00:47Yağmurlar iner sessiz avlularda. Toprak kokusu sarar her biri rüzgarla. Adını taşır su akar dar yollarda.
01:03Mardin sana yemin etmiş. Dön gel bağırma. Mardin sana küsmemiş. Ah, yal, gönlüme seni işlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
01:27Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
01:51Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, hasret düştü her sokağa.
02:04Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal.
02:10Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, kalbim seni özlemiş. Ah, yal, al BENEienstikSoftay'da yeşilmatesiz.
02:27You know what I've been going for?
02:29What if it's been a مس
02:42to the body of God's hands.
02:43I'm a man, I'm a man.
02:46I'm a man.
02:48I'm a man, I'm a man.
02:50I've been a man.
02:51I've been a man...
02:53...Ibrahim and I'm a man.
02:53ibrahim跟我 to knak than çıktıktan sonra, onları kollayarak, gizlice mutfağa giriyorsun...
03:02...bütün kayıtlar bizledim.
03:05Yalan ben bizledim.
03:06Felfi sus dedin, sus!
03:08Dinle, dinle! Bak elimden bir kaza çıkacak dinle.
03:11Mutfağa gitme biçim, özellikle onların gitmesini bekliyorsun.
03:15Onları gitmeden mutfağa giriyorsun ve sonra gizlice çıkıyorsun.
03:20And you will stay there, you will stay here.
03:26My father is a good friend, N'l.
03:32My father is a good friend.
03:37What I didn't do to you, my mother goes to him.
03:42See ya?
03:44I mean...
03:47...I mean...
03:50I mean...
03:52That was a great service you asked.
03:54I'm not impressed, but it's not that.
03:54I don't know.
03:56It's not that I'm a guy that you can't get.
03:58Let me know.
04:00I don't know.
04:00I don't know what you said.
04:02I didn't know what you said.
04:04I don't know what you mean.
04:05I'd never know what you said.
04:06I don't know what you said.
04:08He's a good person, what's your fault?
04:10I don't know why I'm stopping here.
04:15We can leave you there and keep going.
04:18I don't know why I love Stbyan with his own family.
04:22We are going to wear a mask on the camera.
04:26I tell you something.
04:29He's going to leave.
04:32He's going to leave.
04:34He's going to leave.
04:35I've been in the past, everything is ready, we'll be able to do this.
04:43We'll be able to get this.
04:47Let's go!
04:49Let's go!
04:51I don't want to go!
04:53I don't want to go!
04:55I don't want to go!
04:57I don't want to go!
04:59Is it okay?
05:01فس the person who lives in the past, they have to go to sleep.
05:05The moment that you have to go...
05:09Normal, the patient's injury is to a front, to a front, to the face, to a front and front and front, to a front and back.
05:17So, you have to do a situation.
05:20Okay.
05:21Thank you!
05:26You're welcome.
05:27You will have to keep peace in my life.
05:30You will walk away.
05:34You will be staying in the end.
05:37You will keep holding.
05:44You will be away.
05:47You will stay in the middle of the year.
05:57You can't believe it.
05:59That's the one that I've been...
06:01You can't believe it.
06:03When I leave you alone, I'll stay with you.
06:08You can't believe it.
06:10You can't believe it.
06:11You can't believe it.
06:14I can't believe it.
06:27Ok
06:39How did you do?
06:42You did you're gone?
06:45Me?
06:47Was there? Did you do that?
06:52How is that?
06:54I'm not dead.
06:57But…
06:59…but you can't get out.
07:01I can't get out.
07:03I can't get out.
07:07I've talked to you, that's a hot deal.
07:10I've got a lot of money to you.
07:12I've got a lot of money to you.
07:14I've got to get out of my hand.
07:16I've got to talk to you.
07:18I've got to tell you.
07:21I've got to tell you.
07:23What do you think?
07:26I'm so...
07:29What?
07:32I don't understand...
07:34...mecredi fat, you have to...
07:37...but I need a suspicion.
07:40A little out of here, what do you think?
07:44I can tell you...
07:49...but I can say you got to live.
07:51Lütfen.
07:53E tabi, gitmen istemiyorum.
07:55Ama bunun onunla bir ilgisi yok.
08:00Ama sana anlatamam.
08:03Söz verdim ağabey.
08:05Emir.
08:12Sevda, böyle bir şey olmamış olsa,
08:15ben neden sana söyleyeyim?
08:17Neden sana ne zaman yalan söyledim?
08:21Peki...
08:25Böyle bir şey kim yapmış olabilir?
08:31Bu konuda konuşamam, yasak.
08:35Sen biliyorsun yani.
08:38Sevda, zorlama.
08:40Benim şimdi işim var şirkette.
08:42Sonra görüşürüz, tamam mı?
08:46Emir.
08:51Teşekkür ederim.
08:58Şafir.
08:58Süleyman değil ama Süleyman'ı tanıdığını düşündüğün birisi burada oturuyor.
09:19Yani biz Süleyman Sarı'ya kendimiz ulaşamayacağız belli ama...
09:23...en azından belki bu adam ulaştırabilir.
09:25Yani denemeye değer bence Mehtap.
09:29Annemin hakkını kimseye yedirmek istemiyorum.
09:33Bence bu adam bizi gerçeklere götürecek tek kişi.
09:36Adres burası.
09:39Hazır mısın?
09:48Hazır mısın?
09:55Salamünaleyküm ağa!
09:56Aleykümselam, hoş geldin.
09:59Selamünaleyküm.
10:01Bilmiyorum.
10:02Thank you very much for having me.
10:15It's nice to see you.
10:17We've seen you very much.
10:19It's been a week for a week.
10:24What did you say?
10:26You said that you were able to get rid of Şeyh Muzaa'yı.
10:32Get rid of it, get rid of it.
10:34That's what we did.
10:36We had to get rid of it.
10:38We had to get rid of it.
10:40We had to get rid of it.
10:42We had to get rid of it.
10:44We had to get rid of it.
10:48We had to get rid of it.
10:50We had to get rid of it.
10:52We had to get rid of it.
11:08The word of God's name is ''namustur.''
11:12Don't forget you.
11:14No one will not be fun just because of the war.
11:18We had a barrage for our lives.
11:22It was on you, it was on you.
11:25It was on you.
11:28It was on Yaman's side,
11:32We will be hearing you.
11:35We will be hearing you.
11:37We will be hearing you.
11:40Now we will be hearing you.
11:43You will be hearing you.
11:47You were the first one at the first time.
11:52Then, we had to go to the house.
11:56We had to go to the house.
12:00This is the case of the house.
12:04This is the case of the house.
12:07The house is the case of the house.
12:10The house is the case of the house.
12:13We'll see you later.
12:17What do you think?
12:19What do you think?
12:21I think you, Mr. Fink.
12:27Have a great day.
12:33You're welcome.
12:36You're welcome, Mr. Fink.
12:37You're welcome to pay your attention with his heart,
12:41and you have no head around for some reason,
12:44What do you think?
13:14the situation I wouldn't give you.
13:18Did you say, don't do it.
13:21I have been told you to tell me.
13:23I have told you to tell me.
13:25If you look at it, you'll say not.
13:28Don't do it, don't do it.
13:30But if you look at it, I'll say not.
13:33If you look at it, don't do it.
13:39Look, if you look at it,
13:42...ne senin aşiretin, ne bizim aşiret seni yaşatmazdı.
13:47Boşadın işte beni.
13:48Şimdi git o istediğin gibi yanaşmanın yanına sok ol.
13:52Düzgün konuş Berfin.
13:54Zerhun'la ve Hayat'la ilgili bir daha düzgün konuş.
14:00Yoksa nasıl bir insan olduğunu aşiretler değil, bütün maddeni öğrenir.
14:12Eğer kızımla torunumu görmeye müsaade etmezsen, yaptıklarını tüm Mardin'i anlatırım.
14:28Bak bakalım o zaman senin için ayağa kalkacaklar mı?
14:33Yoksa ayaklarının altında ezecekler mi?
14:37Allah'ın adaletinden sonra Mardin'in adaletini de görmek ister misin?
14:48Son sözüm budur.
15:04Selamünaleyküm oğlan.
15:06Aleyküm oğlanım, Turgut Ağa.
15:09Vaziyet ne?
15:11Bunlar söz verdiği gibi sürede olmadan önce...
15:16...tan vaktinde yanıma geldiler.
15:20Sana sıkan adamı bulup getirdiler.
15:23Onlar barış için gerekeni yaptılar.
15:27Şimdi sırasınız nedir?
15:29Demek öyle he?
15:31Beni vuran adamı senin yanına getirdi.
15:34Güzel.
15:36Turgut Ağa, aman ha.
15:39Ona çok iyi bak.
15:42Yani benim onunla görüşülecek bir hesabım var.
15:48Benden başkası kimse o hesabı göremez.
15:51Hakkın ha.
15:52Anam şimdilik yaşayacak.
15:54Anam şimdilik yaşayacak.
15:56Akşam bezlis toplanına kadar ateş yok.
16:02Siz yamanla konuşsun.
16:05Baranlar sözünü tuttu.
16:07Onlarla bu işi artık tatlıya bağlayın.
16:10Anam şimdilik yaşayacak.
16:11Turut Ağa, acele etme.
16:15Şeytanı da işe karışma.
16:18Önce biz bir konuşalım.
16:20Bakalım kimmiş, neymiş, neden bana sıkmış.
16:25Önce bir bunu öğrenelim.
16:26Öğreneceksin zaten.
16:29Ama konuşacaksa bizim karşımızda ve gözlerimin içine baka baka konuşmalıdır.
16:37Hele önce biz ifade etmeye alalım.
16:39Gerekirse meclisi toplarız.
16:41Meclis toplanına kadar kurusun sıkılmayacak bak.
16:48Mardin'de kan akarsa işler büyür.
16:51Ne sınırdan rahat geçeriz, ne de Ankara'ya derdimizi almata biniriz.
16:58Ya onları zaten biliyoruz ki Zeymuz Ağa.
17:02Biliyorum Turut Ağa, biliyorum.
17:04Ama sen hiç merak etme.
17:07Benim çocuklarım benden habersiz hiçbir şey yapmazlar.
17:09Ben Yaman'ı dararım, ona da söylerim.
17:14Önce adamın ifadesi yansın.
17:17Sonra bakacağız.
17:21Tamam Çeymuz'a, Allah'a emanet olun.
17:38Selamun aleyküm amca.
17:39Allah'ım bacım, buyurun bacım.
17:41Ben avukatım, ismim Mehtap.
17:43Bu da meslektaşım Zeynan Hanım.
17:46Hayır olsun, bir sorun mu var?
17:49Amca'cığım, siz de çok meşgul etmek istemeyiz açıkçası.
17:52Biz Süleyman Sarı'yı arıyorduk.
17:54Süleyman Sarı.
17:57Kendisine yüklü bir miktar miras kaldı da,
18:00yani bu evrakları tamamlamak için bizim onunla yüz yüze görüşmemiz lazım.
18:04Miras mı?
18:07Ha bizim Süleyman.
18:11Vallahi Süleyman ne gördüm ne duydum.
18:15Çok mu para kalmış?
18:16Kimisi çok ortaklı, kimisi az ortaklı.
18:2022 parselde arayısı var.
18:22Ayrıca bankada da çok yüklü bir miktar onu bekliyor.
18:25Bu davada bizim şirketimiz için çok önemli.
18:29Yani Süleyman Bey'i bulmamız mümkün mü?
18:33İyi madem, bize bir şey bırakın.
18:36Tabii tabii.
18:37Hatta biz sana...
18:41Bu benim kartım.
18:45Siz beni hemen aramasını söyleyin.
18:48Ayrıca hem kendisine ait olan meblai verelim,
18:51hem de prosedürleri başlatalım bir an önce.
18:53Olur olur.
18:54Bir de beni de görüneğe mahtap kızım.
18:56Sen bizim işimizi gör de gerisini düşünme amca.
19:01Tamam.
19:02Tamam.
19:11Yemi yuttu bence.
19:14Bakalım neler yapacak.
19:17İzleyelim görelim.
19:18Hadi bakalım.
19:19Hadi bakalım.
19:26Hoş geldiniz.
19:27Hoş buldum.
19:28Ne sipariş edersiniz?
19:31Ben ne yaptığınızı duydum.
19:33Buranın fıstıklı bir tatlısı meşhurmuş.
19:35Ben de onun için geldim.
19:37Evet doğrudur.
19:37Yediğinizde siz de hak vereceksiniz.
19:40Ben uzun zamandır memlekette değilim.
19:43Çok öptüler, dayanamadım.
19:44Geldim ben de.
19:45Sanırım bir tane kalmıştı.
19:47Hemen bir bakıp haber veriyorum size.
19:49Olur.
19:51İlker.
19:52Buyurun Emir Bey.
19:54Bana bir fıstık rüyası, bir de çay gönder.
19:57Az önce hanımefendi sipariş etti.
19:59Elimizde de bir tane vardı.
20:01Öyle mi?
20:03Yapacak bir şey yok.
20:05Kısmet.
20:06Sen hanımefendiye ver.
20:07Ay yok.
20:09Öyle olmaz.
20:10Bir servis daha getirin.
20:11Yarısını beyefendiye ikram edelim.
20:14Yok yok.
20:14Hiç sorun değil.
20:15Çok naziksiniz.
20:17Ben zaten buranın yabancısı değilim.
20:19Size afiyet olsun.
20:20Teşekkür ederim.
20:22Bu hanımefendiden hesap falan almıyorsunuz.
20:24Ne isterse verin tamam mı?
20:26Tamam Emir Bey.
20:37Teşekkürler.
20:42Afiyet olsun.
20:44Bu arada beyefendi hesabınızı ödedi.
20:47Ay hiç gerek yoktu.
20:50Emir Bey öyledir.
20:51Çok kibardır kendisi.
20:53İncelik etmiş.
20:54Teşekkürler.
20:55Afiyet olsun.
20:56Sen istersen odaya çık.
21:16Şimdi ben çocukların yanına gidiyorum.
21:19Ben de geleceğim.
21:20Sen bilirsin.
21:21Geleceksen gel.
21:23Yaman Bey.
21:25Efendim Halil.
21:26Önemli gelişmeler var.
21:29Ağam sizi görmek istiyor.
21:31Geliyorum.
21:33Sen odaya çık ben geliyorum.
21:55Oğlumun durumu nasıl?
21:58Daha iyi durumu.
21:59Ateşe düştü hanımefendi.
22:01İlaçlarını verdim.
22:02Uyuyor.
22:03Dinlenmesi lazım.
22:04Korkulacak bir şey yok.
22:08Merak etme.
22:10Ben sabahtan beri başlarındayım.
22:12Ya sen niye başlarındasın?
22:14Ha?
22:14Senin ne haddine benim oğlumun başımda durmak?
22:17Çekil oradan herhalde bakayım.
22:18Çekil çekil çekil çekil çekil çekil.
22:19Çekil.
22:20Oğlum başındayım diyor bir de ya.
22:22O bu ailenin velatı.
22:24Anladın mı?
22:26Herkes gittiği zaman başa geçtiğinde sizin gibi yanaşmalar bu evde barınamayacak zaten.
22:31Haydi canım.
22:32Örfin.
22:33Şey çocuklar hasta.
22:35Önlerinde tartışmasanız.
22:38Bir de bir bardak su isteyecektim sizden.
22:41Ben getiririm.
22:42Sen getireceksin tabii.
22:44Ben mi getireceğim?
22:45Yanaşmaya bak.
22:46Emin Hanım olarak bir de ben getirseydim suyu.
22:49Şuna bak ya.
22:50Çok mu komik bir şey söylüyorum?
22:52Sen de gülmeyin şuna bak.
22:53Hem şu evliliğini yap.
22:54Haydi.
22:55Kovacaksın bunları ya.
22:57Yemin ederim kovacaksın ya.
23:01Kaçık Gülcan.
23:05Bizim bu konukta bir gün et, bir gün dert pişir.
23:09Hangisi daha doyurucu anlamış değilim abi.
23:12Valla senin karnın doydu mu gözün hiçbir şey görmez senin İbrahim.
23:17Konağınıma haklısın abi.
23:19Yahu ben açken böyle sinirli uzdurum.
23:21Böyle elbiselerim irtasım geliyor.
23:23Böyle buralarda atasım geliyor.
23:25Hatta var ya ayıyla bile güleşirim abi.
23:27O derece.
23:31O değil de bu çocuklar nasıl zehirlendi sence İbrahim.
23:38Benim aklım hala nalmıyor.
23:41Vallahi haklısın.
23:43Ama bir şey geliyor.
23:46Ya bu baranlar var ya.
23:47Şeniden uzarı komple okurdu ya.
23:49He.
23:50Acaba çocuklara bir şey yapmış olmasınlar bunları ya.
23:55Ölüm.
23:56Müshafet edersin.
23:57Ben kaçar.
23:58Avluda işim var.
23:59Birazdan yine damlarım.
24:00Tamam.
24:02Zerhon.
24:08Sen Tarhan'la çorbasını çok seviyorsun diye senin için yapmıştım ben.
24:15Çok tazeydi Zerhon.
24:17İbrahim de içti hiçbir şey olmadı ona.
24:21Bizim için hiçbir şey yapmazsan bize daha az zarar verirsin Gülcan.
24:25Ey benim güzel Allah'ım sen büyüksün.
24:37Şu sabirleri iyi olsun da gerisi kolay.
24:41Beni istemişsin ağabey.
24:42Gel oğlum gel hele Otur geç Otur.
24:54Önemli bir konu var yavrum benim.
24:58Aşilet reisi Turgut Ağa beni aradı son gelişmelerle ilgili.
25:04Bugün baranlığına verdiğim sürenin son günüydü.
25:07Onlardan bir haber almış mı?
25:08Satıhan'la ilgili oğlu.
25:11Beni vuran adamı Turgut Ağa'ya teslim etmişler.
25:16Ne?
25:17Ne diyorsun baba sen?
25:19O zaman gidelim hemen alalım adamı.
25:21Tamam oğlum tamam sakin ol sakin.
25:25Akşam gidilecek alacağız adamı.
25:27Ama önce adamı buraya getirip iyice de sorgulamamız lazım.
25:33Kimdir nedir necidir?
25:35Bu baranlar bu işin içine başka bir iş katmış olabilirler.
25:42Emrin olur baba sen nasıl edersin?
25:45Onun dışında başka bir konu daha var o.
25:47Turgut Ağa söyledi.
25:52Baranlar verdiği sözü tuttular.
25:55Ve yerine getirdiler.
25:57Seni vuran adamı bana teslim ettiler.
26:00Siz de bundan sonra
26:01Aşilettin ve Tören'in dediği şeye uyacaksınız.
26:06Yani kurşun sıkmayacağız.
26:09Kan dökülmeyecek.
26:11Anladın mı beni oğlum?
26:12Hele bir yakaladıkları adamı gözümüzle görelim de baba.
26:19Ondan sonra bakarız.
26:22Akşam adımları hazır edersin oğlum.
26:27Unutmadan bir de Sevda Hanım'ı da çağırdın.
26:30İstersen sende kal beraber konuşalım.
26:33Olur baba olur.
26:35Gelsin.
26:38Hala da aklım ermiyor.
26:40Yani.
26:42Bu zehirleme olayını o mu yaptı yani?
26:46Hayır baba.
26:47Sevda ile alakası yok.
26:49O haklandı.
26:51Oğlum.
26:53Bildiğin bir şey varsa bize de söyle biz de bilelim.
26:57Baba.
26:58Bu konularla ben yeteniyorum.
26:59Sen bu konuları düşünme.
27:01Bu konular da bana güven.
27:06Gel kızım gel.
27:07Gel.
27:09Beni çağırtmışsınız efendim.
27:19Bu zehirlenme olayıyla ilgili.
27:22Senin de günahını aldı.
27:25Hakkını helal et.
27:28Helal olsun.
27:29Benim yapmadığım anlaşıldıysa hiç önemli değil.
27:36Seninle bir alakası yok.
27:37Sadece bir yanlış anlaşılma oldu.
27:42Gerçeklerin ortaya çıkmasına çok sevindim.
27:46Yemin ederim ben yapmadım.
27:48Biliyoruz yapmadın.
27:48Başka bir şey yoksa ben bir çocuklara bakayım.
27:55Tamam oğlum çıkabilirsin.
27:57Tamam.
27:57İyi de.
27:58Tamam oğlum.
27:58Efendim ben de müsaadenizi isteyeyim.
28:09Kızım sen biraz dur.
28:12Seninle konuşacaklarım var.
28:14Geç otur biraz.
28:15Şimdi sen de gidiyorsun Şemuz'a.
28:25Malın, özgünün, servetin, şanın.
28:31Hepsi arkağında kalacak.
28:38Hiçbiri gelmeyecek seninle.
28:43Tek başına ölüp gideceksin.
28:47Benim babam gibi.
28:52Caresiz.
28:56Tek başına tefolup gideceksin.
29:01Kendi ellerimle öldüreceğim.
29:17Benim adaletim budur Şemuz'a.
29:21Senin törem.
29:25Beni öksüz ve yetim bıraktı.
29:31Benim törem sen.
29:36Seni nefessiz bırakacak.
29:45Şimdi sıra sende Şemuz'a.
29:50Senle bir şey konuşacağım.
29:53Tamam.
29:53Ama hayat memat meselesi.
29:55Hastanede...
30:01...bana fizik tedavisi göreceksin dediler.
30:12Ben bu fizik tedavisi...
30:15...nasıl yapılır, nasıl edilir bilmiyorum.
30:18Benim için...
30:20...bunu bir araştırın.
30:24Peki efendim.
30:27Ama kimse duymayacak.
30:30Ben...
30:32...sakaklığımın...
30:35...tedavisini gizliden duyacağım.
30:37Tamam mı?
30:38Tamam efendim.
30:40Siz merak etmeyin ben...
30:43...elimden geleni yapacağım.
30:44Tamam kızım.
30:47Şimdi git öğren.
30:48Kimseye benliği etmeden...
30:51...doğunca bana gel.
30:53Anladım efendim.
30:55Tabii ki.
30:56Tamam.
30:56Tamam.
30:56Ağabey...
31:05...bu berfi meselesi ne olacak?
31:21Konak...
31:21...zehirlenme olayı ortaya çıkarsa...
31:24...değil konak...
31:26...bütün mardına ayağa kalkar.
31:28Aslanım.
31:30Merak etme sen.
31:31Ben o konuyla ilgileniyorum.
31:34Abi nasıl merak etmeyeyim?
31:36Kadın düşman eşiretin kızı.
31:38Yarım bir gün seni...
31:40...beni...
31:41...babamı...
31:42...ablamı zehirlemeye...
31:43...öldürmeye kalkarsan...
31:44...o zaman ne olacak?
31:46Onun derdi benim de.
31:48Ben halledeceğim.
31:48Şu an artık hiçbir şeye kalkışamaz.
31:55Onun elini kolunu bağladım.
32:01Aslan parça.
32:02Sen de bu konuyla ilgili...
32:04...kimseye bir şey söylemeyeceksin.
32:05Anlaşıldı mı?
32:09Sen öyle diyorsan öyledir abi.
32:12Sen onu bırak.
32:14Asıl bu baranlar...
32:15...babamı vuran o şerefsizleri bulmuşlar.
32:19Nasıl?
32:20Bulmuşlar mı?
32:22Oh be.
32:23Abi bak.
32:25Benim için şiddet son çaredir.
32:28Ama o iti kimseye bırakmam.
32:30Ben sıkacağım onun kafasına.
32:34Hele bir dur.
32:35Sen sıranı bekle.
32:38Sen şu an işte de üçüncü sıradasın.
32:40Önünde ben varım.
32:44Benim dönemde babam var.
32:47Tamam abi.
32:49Biz...
32:49...niye bekliyoruz şu an?
32:51Kim bekliyoruz?
32:52Gidelim alalım intikamımızı.
32:53Merdoz şerefsiz.
32:54Aslan'ım.
32:56Aslan'ım.
32:58Acele etme.
32:59Bu akşam Turgut Ağa'nın evine gidilecek.
33:03Baran söz verdiği gibi...
33:05...adamı yakalayıp...
33:06...Turgut Ağa'ya teslim etmiş.
33:09Gidip hepsiyle hesaplaşacağız.
33:12Baranlar.
33:14Abi emin misin?
33:15Tuzak falan olmasın?
33:17Gidip tuzak mı değil mi...
33:18...kendi gözümüzle göreceğiz.
33:22Emir.
33:24Gerekirse onları...
33:25...kendi kafanına kıstıracağız.
33:28İşin içinde baranları olunca...
33:30...benim içim hiç rahat olmayan.
33:33Bir terslik falan olmasın?
33:36Olsun.
33:37Olsun.
33:38Biz Turgut Ağa'ya söz verdik.
33:40Bizim ağzımızdan söz bir kere çıkar.
33:43Akşam Ertuğrul hesaplaşmaya gideceğiz.
33:46Yanlış yapan olursa da...
33:48...kafasına sıkarım.
33:51E tabi.
33:52Mevzu...
33:53...reis olunca...
33:55...bize bir şey söylemek düşmez.
33:58Gitmezsek de...
33:59...bütün Mardin arkamızdan konuşur.
34:01Zaten baranlar da bunu biliyor.
34:03O yüzden bunu kullanıyorlar.
34:11Ama sonunda bir hainlik varsa...
34:14...ucu nereye giderse gitsin...
34:17...onların kafasına sıkarım.
34:20Tamam.
34:21Tamam.
34:26Beyim...
34:27...müsada var mı?
34:29Söyle Halil.
34:30Bu Afgan...
34:33...yine arıyor.
34:36Yine ne istiyor bu macun?
34:39Malları teslim ettik.
34:41İşten memnun.
34:43Ama gecikme için faiz istiyor.
34:45Dedi ki...
34:46...gecikme olursa...
34:48...bunun da bir faizi olur.
34:50Hesabı sorulur.
34:51Ağabey...
34:53...işine karışmak gibi olmasın ama...
34:57...bu Afgan çok konuşuyor.
35:00Bunun bir sesini kısmak lazım.
35:03Tamamdır Halil.
35:04Ben hallederim.
35:06Bu akşam hazırlanın siz.
35:08Şu Turgut olayı bitince...
35:10...bu konuyu da açarız.
35:12Tamamdır Bey.
35:14Eyvallah.
35:15Yalnızca seviyorsun galiba.
35:44Hep düşünceli görüyorum seni.
35:47Dışarısı soğuktu.
35:49Ben de...
35:50...salını boş görünce...
35:51Geçen gün annen geldi.
35:55Evet.
35:56Beni ziyaret etmek istemiş.
36:00Daha önce niye gelmemiş?
36:03Yani...
36:05...ben de kendisine...
36:05...hane soruyu sordum.
36:09Ne dedi peki?
36:10Her zamanki gibi...
36:14...yine benim anlamadığım dilden...
36:17...beni ikna etmeyen cevaplar verdi.
36:21Yıllarca yüzüme bile bakmadı.
36:24Şimdi...
36:26...ne oldu da bu kadar üstüme düşmeye başladı.
36:29Ben de günümü...
36:31Sen niye sordun?
36:34Ya hiç öyle...
36:35...belki konuşmaya ihtiyacım vardır diye düşündüm.
36:41Yaman da aranız nasıl?
36:45Yani...
36:46...olması gerektiği kadar iyi.
36:49Ben mesafemi korumaya çalışıyorum.
36:53Keşke o da olabilse.
36:54Keşke o da...
36:55Herkes hala şu...
37:00...asansörde kalmışsınız ya...
37:01...onu konuşuyor.
37:04Kimin...
37:05...ne konuşup ne düşündüğü...
37:07...gerçekten artık beni ilgilendirmiyor.
37:10İsteyen istediğini düşünsün.
37:12Neyse...
37:14...ben çocuklara bakayım.
37:15Değil mi?
37:16Tabii.
37:17Hadi bakalım.
37:18Tekrar...
37:41...hoş gördük ağalar.
37:43Emanet bizi almaya geldik.
37:46Baranların ismini hiçe saydınız Şehmuz Ağa.
37:49Da...
37:50...hem oğlun niye gelmedi toplantıya?
37:54Oğlumun önemli işleri varsa...
37:57...daha önce de demiştim.
37:59Bu ailenin...
38:00...reisi benim muhatabınızda benim.
38:05Bize iftira attınız Şehmuz Ağa.
38:09Eğer seni buranı...
38:12...sizin önünüze getirirsek...
38:13...bizden özür dileyecektiniz.
38:16Bu sözünüzü...
38:17...unutmazsınız ha?
38:21Sözümsüz.
38:24Önce bir adamı görelim...
38:26...sorgulayalım.
38:28Aha...
38:29...bu vara sıkan kişi diye getirdiğin...
38:32...belki değildir de...
38:34...kelek katlı çıkar.
38:36Bizde kelek olmaz Şehmuz.
38:38Allah...
38:42...lafını bilme konuş.
38:46Madem öyle...
38:47...adamı getirin de görelim.
38:49Ne istedin?
38:53Ne wills?
38:58Ne willsun.
38:59Ne willsun at?
39:01Ne willsun at?
39:02Ne wills nol搓 du?
39:05Ne willsun.
39:08Ne willsun at ?
39:10Ne they willsun.
39:11He did not give a hand.
39:13He did not give a hand.
39:15How did you say that?
39:19I came to the house of Baran Ağa.
39:23That was my friend, it was my friend.
39:25I came to the house of Baran Ağa, I thought that was the same story.
39:29I thought that I was going to the house of Baran Ağa.
39:32I thought that I was going to the house of Baran Ağa.
39:36I know I will be a little more, I know I will be a little more, I know.
39:44Yes, we have our hearts.
39:48We have our hearts and our hearts.
39:53Now we are in the Shersen.
39:58Who is this Shersen?
40:00We are going to give it our hearts.
40:02We are going to give it our hearts.
40:06Then you will get your attention.
40:12I would have to get to my place.
40:17I will get to my brother's peace, you will get to my brother's peace, you will get to my brother's peace.
40:27Oh, there are a lot of misafirler we have.
40:43Come on, come on, come on, come on, come on.
40:47It's not good for you?
40:50What do you want, Mervyn?
40:52What do you want?
40:54She said...
40:59There's a lot of misafirms, right?
41:02Do you want to take care of yourself?
41:05I can't believe that you need to take care of yourself.
41:10I can't believe you.
41:14If you give a care of yourself, you have to take care of yourself.
41:18If you do not take care of yourself, you have to take care of yourself.
41:24Please.
41:25I'll give you a quick look at that time.
41:31I have the chance to give a good tradition.
41:38I have to say something I can say.
41:43I really need a good tradition.
41:46You need to be honest if you're pushing your way.
41:49I want you to ask yourself a little.
41:53I don't know what I need to think of.
41:57I don't have to think of.
42:00Oh, you know what I'm doing.
42:02You're the same where you are.
42:05You've been doing it.
42:08Look, I've been doing it in the middle of the day.
42:13I've been doing it.
42:14I'll take it if you can get it.
42:18Let's go.
42:19You can't do it.
42:21Let's go.
42:23Let's go.
42:25Let's go.
42:27Oh, my God.
42:33If we were told you,
42:35we wouldn't have a problem.
42:37But...
42:39you won't have a problem.
42:41You would have a problem.
42:43You wouldn't have a problem.
42:45You don't have a problem.
42:47You don't have a problem.
42:49And I will feel it.
42:51I can see you that.
42:55To you,
42:57ass up as well.
42:59I can watch you on the airplane.
43:01... to keep the eyes on the initiatives.
43:03Well,
43:04that now,
43:06there's nothing to do toうわ.
43:07One more appel to a republic.
43:09I will be and take care of you.
43:11I would rise above you.
43:13Don't worry about it.
43:15Let's wait.
43:19Ha?
43:20We're going to go.
43:21Ha.
43:27Look, look, look, look, look, look, look, look.
43:31Get here, get here, get here.
43:34You're going to be our guest our guest, okay?
43:38You're going to be a good night.
43:41You're going to be a good night.
43:49You're going to be a good night.
43:55İyi akşamlar.
43:59İyi akşamlar.
44:03Oturacak mısın?
44:07Bu saatte sürekli görünüyoruz ya.
44:11Bir gören olacak Emir.
44:15Bu yaşananlardan dolayı iyi misin, iyi misin diye merak ettim.
44:19Teşekkür ederim.
44:25Bu zehirlenme meselesinde bana inandığın için.
44:29Yanımda olduğun için.
44:32Senin bir insanın canına kast edebileceğini düşünmüyorum.
44:38Öyle düşünmene çok sevindim.
44:41Zaten ben de çok bir şey yapmadım.
44:43Sadece gerçeğin ortaya çıkmasını sağladım.
44:45Sen batak kıta açan çiçek gibisin Sevda.
44:53Abartma Emir.
44:56Ayrıca abini ikna etmek o kadar da kolay olmamıştır.
45:00Sana söyleyemediğim birçok şey var.
45:05Ama sadece şunu bilmeni istiyorum.
45:08Burada kaldığın için çok mutluyum.
45:10Hatta...
45:12...bunun şerefine...
45:16...kimsenin olmadığı...
45:19...sessiz, sakin...
45:21...ve hiç kimsenin de bizi yargılamadığı...
45:24...dağların arkasında...
45:25...baş başa bir yemek miysek?
45:28Buna hayır demezsin herhalde.
45:31Bu durumu kullanacağını o kadar iyi biliyordum ki.
45:35O zaman bunu da evet olarak kabul ediyorum.
45:38Sen zaten hiçbir şeyi hayır olarak kabul etmiyorsun ki Emir.
45:44Gideyim o zaman ben.
45:46Hadi de git.
45:49İyi geceler.
45:51İyi geceler.
45:52İyi geceler.
46:22İyi geceler.
46:29Serhat.
46:31Hayat uyuyor.
46:32Ne işi var bu saatte burada?
46:36Berrin en ufak bir şeyde ortalığı ayağa kaldırıyor, biliyorsun.
46:40Bu nasılsa sonra gerekmeli grinule konuşmayalım lütfen.
46:45Serhat!
46:46Serhun, already we need to do this.
46:50Yaman,
46:53I'm going to shut down.
46:57I'm going to do this. I'm going to do this.
47:02My daughter, my daughter, my daughter.
47:06What do you want to do?
47:08What do you want to do?
47:10What do you want to do now?
47:11I'm going to do this.
47:13Lutfen uzak dur artık bizden.
47:17Serhun.
47:21Ben Berfin'den boşandım.
47:43Altyazı M.K.
48:13Altyazı M.K.
48:43Altyazı M.K.
49:13Altyazı M.K.
Be the first to comment