Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Gelin - Capitulo 329 (en Español)
Transcript
00:00I
01:30Sen kimsin, kimlerdensin?
01:34Develi oğlu ailesinin yakasından düş.
01:37Düş artık.
01:38Bırak şu hançeri.
01:39Bırak bana torunumu ver.
01:41Aç kapıyı.
01:43Az babaannen geliyor seni kurtarmaya.
01:47Nerede bu?
01:48Nereye gitti bu şeytan?
01:52Nereye gitti bu şeytan?
01:52Bırak!
01:54Bırak!
01:55Bırak!
01:56Bırak!
01:58Bırak!
02:12Bırak!
02:13Him!
02:19Ah!
02:21Eeh!
02:23Allah!
02:24Allah!
02:25Allah!
02:28You see, if you're your heart, I'll stop you, I'll start my luck!
02:31Look, I'll start my life with you!
02:33I won't be a messu, not my house!
02:34I'll stop you, this shit!
02:36I'll stop you!
02:43I'll be back to my hand.
02:46I'll be back to my house.
02:49Now I'll be back.
02:52I'll be back to my daughter.
02:55Look! If you become a beautiful lady,
02:58or if you want to kiss her,
03:01I'll be back to my house!
03:03I'll be back to my daughter!
03:07If you were not doing that,
03:09then your father will be my future.
03:13Sinip kalmayacağım.
03:17Alamayacaksın torunumu.
03:29Aç kadın, aç!
03:31Kadder Hanım!
03:33Ne istiyorsun sen bu kızdan?
03:43Ertuğrul amca!
03:45Yetiş koş!
03:46Koş!
03:50Aliye!
03:53Aç diyorum!
03:54Aç bu kapıyı aç!
03:55Aç!
03:56Aç artık!
03:57Aç kadın aç!
03:58Ertuğrul amca nasıl oldu anlamadım.
04:00Bir ses geldiğini baktım düşmüş.
04:02Torunum ağlıyor.
04:03Senin zürriyetin yok mu?
04:09Aliye, iyi misin sen?
04:11İyiyim, iyiyim.
04:14Bırak beni, bırak!
04:15Sen önce o kadını gönder!
04:17Aç diyorum sana!
04:18Aç!
04:19Aç şu kapıyı açsana!
04:20Aç!
04:21Açacaksın!
04:22Fare gibi o deliğe girdin!
04:24Çık dışarıya!
04:25Niye korkuyorsun benden?
04:27Ağlama torunum babaannen kurtaracak seni!
04:30Aç!
04:31Aç diyorum!
04:32Aç, aç, aç!
04:33Aç diyorum sana!
04:35Yeter!
04:37Çık git evimden!
04:40Torunumu almadan şuradan şuraya gitmem!
04:42Benim sabrımı zorlama mukadder hanım!
04:44Yoksa öyle bir yüzümle karşılaşırsın ki hayatın boyu bir daha o yüzü unutmazsın!
04:50Sen beni, beni tehdit mi ediyorsun?
04:53Nasıl anlarsan öyle!
04:54Şimdi çık git evimden!
04:56Senin karşında mukadder demeli oğlu var!
04:59Haddini bil!
05:00Asıl sen haddini bil!
05:02Öyle sorgusuz sualsiz girdiğin yer benim hanem!
05:06İçeride yerde yatın kadın da benim karım!
05:10Bu kız da bana emanet!
05:12Böyle baskın verir gibi evime girip kimseye hakaret edemezsin!
05:16İzin vermem buna!
05:17Hemen çık git buradan!
05:19Dua et kadınsın!
05:21Yoksa seni yaka paça tutar, dışarı atardım!
05:25Hiçbir yere gitmiyorum!
05:27Hançeri o kışkırtıyor!
05:28Torunumu almadan gitmeyeceğim!
05:30O geldiğinden beri evimiz düzen tutmadı bizim!
05:33Çekil önümden! Ertuğrul üstüne çekil!
05:35Yeter!
05:36Git!
05:37Git!
05:38Git buradan!
05:39Git artık!
05:40Elin garibanını suçlayacağına!
05:41Kendi geline attığın tokadın hesabını nasıl vereceksin öteki tarafta?
05:42Sen onu düşün!
05:43Şimdi çık git!
05:44Bir daha da gelme bu şekilde kapılara!
05:45Sen kimi savunduğunun farkında değilsin!
05:46O var ya o!
05:47Onun alacası içinde!
05:48Sen kimi savunduğunun farkında değilsin!
05:49O var ya o!
05:50Onun alacası içinde!
05:51Anasına çekmiş o!
05:52Mayası bozuk!
05:53B così!
06:00Tamam!
06:01Öteki tarafta!
06:02Sen kimi savunduğunun farkında değilsin!
06:03O var ya o!
06:05Onun alacası içinde!
06:09Anasına çekmiş o!
06:12Mayası bozuk!
06:14Bock pop pólar medo!
06:18E PO!
06:20Well.
06:22My eyes are silent.
06:23I've been Grill machine.
06:27I've done a lot of this.
06:29Working with my wife.
06:30I've done a lot of research.
06:34I've done a lot of research.
06:37People have done it at risk.
06:40I've done it at risk.
06:42Well.
06:43But it's not a problem.
06:45I have done it.
06:48I'm sorry.
06:50This is my mother.
06:53And now I should...
06:56tell.
06:57So now I'm coming here...
07:01and we'll see what so funny.
07:06And now you're supervising me.
07:07Do you agree?
07:11Yes, I have to嘛 here but...
07:13I'm here to get a little.
07:15She has to come up with a nephew.
07:17This is my husband.
07:18I'm here to get a little...
07:19If you learn it, he will be able to show his face.
07:23He will be able to show his face.
07:27You are so sad.
07:29You are so sad.
07:30You are so sad to me.
07:32You are so sad to me.
07:33Now go!
07:34Go!
07:35Go!
07:43Go!
07:44Go!
07:47Go!
07:50Look!
07:58Look!
08:07Look!
08:10...
08:12...
08:23...
08:25...
08:26...
08:28...
08:30...
08:34...
08:36Let's go.
09:06Let's go.
09:36Let's go.
10:06Let's go.
10:36Let's go.
11:06Let's go.
11:36Let's go.
12:06Let's go.
12:36Let's go.
13:06Let's go.
13:36Let's go.
14:06Let's go.
14:36Let's go.
15:06Let's go.
15:36Let's go.
16:06Let's go.
16:36Let's go.
17:06Let's go.
17:36Let's go.
18:06Let's go.
18:36Let's go.
19:06Let's go.
19:36Let's go.
20:06Let's go.
20:36Let's go.
21:06Let's go.
21:36Let's go.
22:06Let's go.
22:36Let's go.
23:06Let's go.
23:36Let's go.
24:06Let's go.
24:36Let's go.
25:06Let's go.
25:36Let's go.
26:06Let's go.
26:36Let's go.
27:06Let's go.
27:36Let's go.
28:06Let's go.
28:35Let's go.
29:05Let's go.
29:35Let's go.
30:05Let's go.
30:35Let's go.
31:05Let's go.
31:35Let's go.
32:05Let's go.
32:35Let's go.
33:05Let's go.
33:35Let's go.
34:05Let's go.
34:35Let's go.
35:05Let's go.
35:35Let's go.
36:05Let's go.
36:35Let's go.
37:05Let's go.
37:35Let's go.
38:05Let's go.
38:35Let's go.
39:05Let's go.
39:35Let's go.
40:05Let's go.
40:35Let's go.
41:05Let's go.
41:35Let's go.
42:05Let's go.
42:35Let's go.
43:05Let's go.
43:35Let's go.
44:05Let's go.
44:35Let's go.
44:42Let's go.
45:05Let's go.
45:35Let's go.
46:05Let's go.
46:35Let's go.
47:05Let's go.
47:35Let's go.
48:05Let's go.
48:35Let's go.
49:05Let's go.
49:35Let's go.
50:05Let's go.
50:35Let's go.
51:05Let's go.
51:35Let's go.
52:05Let's go.
52:35Let's go.
53:05Let's go.
53:35Let's go.
54:05Let's go.
54:35Let's go.
55:05Let's go.
55:35Let's go.
56:05Let's go.
56:35Let's go.
57:05Let's go.
57:35Let's go.
Be the first to comment
Add your comment

Recommended