- hace 5 semanas
Categoría
📺
TVTranscripción
00:00:00¡Eso es lo que está haciendo!
00:00:24Jimmy, es muy bonito.
00:00:26¿Sabes lo que es, Lindy?
00:00:30¿Un elefante?
00:00:32Un unicornio. ¿Ves el cuerno?
00:00:34Tiene un largo cuerno en la frente.
00:00:37Me confundieron las tres patas.
00:00:39Un elefante no tiene tres patas.
00:00:43Cierto.
00:00:44Cuando se tiene razón.
00:00:45Es precioso, Melanie.
00:01:01¿Sabes lo que es, Celeste?
00:01:18Es un fantástico unicornio.
00:01:21Y...
00:01:22No, no, no.
00:01:52No, no, no.
00:02:22No, no, no.
00:02:52No, no, no.
00:03:22Cierra esta puerta, encanto.
00:03:34Oiga, póngame con la policía.
00:03:37Vamos, habla.
00:03:47Vamos, habla.
00:03:48Oye, tío, no nos sirve de nada si le tiras.
00:03:59Lo juro, por Dios, no lo tengo.
00:04:04Eh, niños, vamos.
00:04:15Tenemos muchas cosas que hacer.
00:04:17Anda, vamos.
00:04:18Tienes que terminar el ratón.
00:04:20¿Estáis locos?
00:04:22Matadme, no conseguiréis nada.
00:04:23Eh, tienes razón.
00:04:32Tienes razón.
00:04:32Matadme, no, no.
00:04:33¡Tienes razón!
00:04:34Tienes razón.
00:04:34Tienes razón.
00:04:35¡Tienes razón!
00:04:36Tienes razón.
00:04:37No, no.
00:04:38¡Gracias!
00:05:08¿Entonces oyó un grito?
00:05:33Sí, así es. Lo siento, no reconozco a ninguno.
00:05:37Vamos a llegar tarde a trabajar.
00:05:39Sy Blaylock.
00:05:46No.
00:05:47Bien, señorita Daniels.
00:05:49¿Amigos suyos?
00:05:50Hombres de la mafia.
00:05:54Vamos, bajaré con ustedes.
00:05:58Pete Manning era un enlace de la mafia, señorita Daniels.
00:06:01¿Manning? ¿A él fue al que mataron?
00:06:03Así es, el recadero. Juego, drogas, todo lo que da dinero rápido.
00:06:06¿Sabe por qué estaba junto a su apartamento?
00:06:09No tengo la más remota idea.
00:06:11De verdad, ya se lo dije anoche a la gente.
00:06:13¿Qué hay del hombre que cerró la puerta?
00:06:15Solo recuerdo que tenía gafas negras.
00:06:17El gran hombre, cuya cara es un completo vacío.
00:06:20Teniente, todo pasó muy rápido.
00:06:23¿Pueden hablarme de sus clases?
00:06:25Lindy y yo damos clases de arte a los niños del barrio una vez por semana después del trabajo.
00:06:31¿Por qué lo pregunta?
00:06:32A Manning le registraron y le desnudaron antes de matarle.
00:06:36Evidentemente, buscaban algo.
00:06:38¿Están seguras de que no les dejo nada?
00:06:40¿Un paquete? ¿Un sobre? ¿Algo?
00:06:43No, nada, nada. Siento mucho que no podamos ayudarle, teniente.
00:06:48Quiero que comprendan una cosa, chicas, y no se lo tomen a la ligera.
00:06:52Manning era peligroso y los hombres que le mataron más todavía.
00:06:55Esta ciudad está llena de gente peligrosa.
00:06:58Eso no tiene nada que ver con nosotras.
00:06:59Tiene mucho que ver.
00:07:01Esos hombres buscaban algo y no lo encontraron.
00:07:03Creen que lo tienen ustedes. Volverán.
00:07:07Teniente.
00:07:09Ese hombre no entró en nuestro apartamento. No dejó nada allí. De verdad.
00:07:14Señorita Davilo.
00:07:15Manning tenía miedo. Estaba huyendo.
00:07:18Y acabó en su apartamento.
00:07:21Quiero saber por qué.
00:07:23No lo sabemos.
00:07:26Gracias a las dos.
00:07:33Solo trataba de asustarnos.
00:07:43Sí.
00:08:00Hola.
00:08:01Te había escrito una nota.
00:08:03Me voy al examen de la clase nocturna.
00:08:05Lindy.
00:08:07Me han seguido.
00:08:09¿En serio?
00:08:10Sí.
00:08:11Un coche me ha seguido.
00:08:12Estaba detrás de mí en el kiosco y me siguió por las calles laterales.
00:08:16¿Sería un tipo al que le has gustado?
00:08:18Lindy.
00:08:19No me he fijado en la cara.
00:08:21No he tomado el número de la matrícula ni nada de eso.
00:08:24Pero me estaba siguiendo.
00:08:27Quiero saber por qué.
00:08:28Supongo que el teniente Costin estuviera en lo cierto.
00:08:29Supongo que...
00:08:30que Manning dejó algo en el apartamento.
00:08:31¿Pero qué?
00:08:32¿Cómo?
00:08:34Supongo que el teniente Costin estuviera en lo cierto.
00:08:36Supongo que...
00:08:37que Manning dejó algo en el apartamento.
00:08:40¿Pero qué?
00:08:41¿Cómo?
00:08:42Celeste.
00:08:56Vamos.
00:08:58No hay drogas, ni dinero, ni objetos robados en nuestro depósito de cosas perdidas.
00:09:04Costin te ha convencido, ¿verdad?
00:09:07Eh, has visto muchas películas, nada más.
00:09:11Demasiadas.
00:09:13Lo sé.
00:09:16¿Te encuentras bien?
00:09:18Claro.
00:09:19Pero no me pidas que ponga un pie fuera de aquí hasta mañana por la mañana.
00:09:22Muy bien.
00:09:23Hasta luego.
00:09:25Ten cuidado.
00:09:26Adiós.
00:09:27τού.
00:09:42Aspirina.
00:09:43¿Quiere una aspirina?
00:09:44Apur nada.
00:09:46No, estoy bien.
00:09:48Gracias.
00:09:49Creí que buscaba una aspirina.
00:09:50Yo no he tomado.
00:09:52No trabaja usted en el edificio Richman, yo lo he visto.
00:09:58No, yo trabajo en la Torre Ammerly.
00:10:00Puede alegrarse de no trabajar en el Richman, yo trabajo en ese edificio.
00:10:22La Torre Ammerly
00:10:52La Torre Ammerly
00:11:23¿Puede usted querer que Ubook cambiara los aseos del sexto piso la semana pasada?
00:11:27El problema es que la gente no se da cuenta de esas cosas, que también hay que cambiar los aseos.
00:11:31Imagínese, todo el mundo tenía que bajar al quinto o subir al séptimo.
00:11:36En lo que a mí respecta, hay que olvidarse de todos esos nuevos edificios.
00:14:32Tenía razón.
00:14:33Debería.
00:15:18También mongolás.
00:15:22T 오늘도.
00:15:32S 거 Padre Olu,
00:15:32¿Dónde está el paquete? ¿Dónde está? ¿Qué has hecho con el paquete?
00:15:45Yo no lo sabía.
00:15:48Fue terrible.
00:15:50Luego lo rompieron todo.
00:15:53Revolvieron y destrozaron las cosas.
00:15:56Como si fueran máquinas.
00:15:57Sí, ya lo sé.
00:16:00No puedo volver allí.
00:16:02No te preocupes, Celeste.
00:16:04Nos quedaremos en un hotel unos días.
00:16:07Quédese quieto un par de minutos, ¿de acuerdo?
00:16:09Veremos sus radiografías enseguida.
00:16:12Te pondrás bien.
00:16:15¿Sólo un paquete, señorita Davilo?
00:16:17¿Nada de droga, papeles o listas?
00:16:21Dijeron, ¿dónde está el paquete?
00:16:24Y yo dije, no lo sé.
00:16:26Entonces me dijeron, mientes.
00:16:28Y me pegaron.
00:16:30Me pegaron y dijeron, ¿dónde está la llave?
00:16:32Dijeron, Pittmanin dejó una llave en el apartamento.
00:16:35Y yo no lo sé, no lo sé.
00:16:38¿Podría identificarles?
00:16:41Sí, uno de ellos.
00:16:43Tenía...
00:16:45Tenía...
00:16:46Una cara.
00:16:49Una cara horrible.
00:16:58¿Es realmente necesario que la interrogue así ahora mismo?
00:17:01Sí, lo es.
00:17:01¿Qué significa eso que dice de la llave que estaban buscando?
00:17:08Bueno, significa que están en un lío.
00:17:11Tienen miedo y están desesperados.
00:17:13Por eso pegaron a su amiga, pensaban que mentía.
00:17:17Pitt era un enlace de la mafia.
00:17:19Ellos le dieron algo para entregar y él lo robó.
00:17:21¿Qué?
00:17:22¿Qué robó?
00:17:24Los ingresos de una operación de apuestas, un kilo de heroína.
00:17:28Puede que la metiera en una caja fuerte y se quedara con la llave.
00:17:31¿Y creen que nosotras la tenemos?
00:17:35Bueno, ¿qué hacemos ahora?
00:17:37¿Esperará que me peguen a mí?
00:17:38Vamos, la llevaré a un hotel.
00:17:43Ya lo hemos dispuesto.
00:17:46Señorita Daniels, la ayudamos cuanto podemos, ¿lo comprende?
00:17:50Lo siento, pero no lo entiendo.
00:17:52No entiendo por qué ha tenido que pasar esto.
00:17:55¿Por qué han asesinado a un hombre?
00:17:57¿Por qué la pobre Celeste ha sido golpeada?
00:17:59¿Y por qué no puedo estar a salvo pasando la noche en mi habitación?
00:18:08¿Estás bien?
00:18:19Sí, estoy bien, de verdad.
00:18:24Déjame conducir.
00:18:26¿Qué?
00:18:27Me sentiré mejor si hago algo.
00:18:28Vamos.
00:18:30Estoy bien.
00:18:31En serio.
00:18:32De acuerdo.
00:18:38Tengo algo de ropa para ti en el hotel.
00:18:49¿Sabes por casualidad?
00:18:55Celeste, pero ¿qué pasa?
00:19:01Dios mío, ¿quién era ese?
00:19:03Celeste.
00:19:08Celeste, ¿quién era?
00:19:18Celeste, frena.
00:19:20¿Qué estás haciendo?
00:19:24Celeste, por favor.
00:19:28Celeste, por favor.
00:19:33Ten cuidado.
00:19:36Celeste.
00:19:38Celeste, por favor.
00:19:51No.
00:19:51No.
00:19:52No.
00:20:00No.
00:20:02No.
00:20:02No.
00:20:02No.
00:20:08No.
00:20:27Lindy.
00:20:29Lindy.
00:20:32Lindy.
00:20:32Soy el Dr. Whiddicom.
00:20:37¿Puedes oírme, Lindy?
00:20:39Lindy.
00:20:46Vuelvense.
00:20:54Ha movido el brazo.
00:20:55La compresión no ha llegado a la zona cervical.
00:20:57Es buen signo.
00:21:03¿Puedes mover los dedos?
00:21:07Lindy, quiero que muevas los dedos.
00:21:09¿Qué hora es?
00:21:12¿Qué hora es?
00:21:15Lindy.
00:21:18Dime lo que sientes y dónde lo sientes.
00:21:22¿De acuerdo?
00:21:23Oiga, ¿cuándo?
00:21:39Ahora, dime qué sientes.
00:21:41No me duele.
00:21:47¿Es débil?
00:21:48¿Intenso qué?
00:21:51No siento nada.
00:21:58¿Dónde está Celeste?
00:22:00Sufrió una conmoción en el accidente.
00:22:02Tus piernas y tu espalda estarán paralizadas una temporada.
00:22:09Tus manos se pondrán bien en pocos días.
00:22:12¿Quieres saber algo?
00:22:15Celeste, Davilo, se encuentra bien.
00:22:18No es paciente mía, Lindy.
00:22:20El Dr. Kenner y yo vendremos a verte varias veces todos los días.
00:22:24¿De acuerdo?
00:22:26Bien.
00:22:29Doctor, todos los días.
00:22:32¿Durante cuánto tiempo?
00:22:34Bueno, yo diría al menos un par de semanas.
00:22:40Un par de semanas.
00:22:49¿Se encuentra bien?
00:22:50¿Sus piernas?
00:22:51Aún no sabemos.
00:22:53Puede entrar a verla, pero le preguntará por su amiga.
00:23:02¿De acuerdo?
00:23:12No, no puedo identificarle.
00:23:42¿Y no dijo nada de un paquete o una llave?
00:23:49¿No dijo nada?
00:23:51No.
00:23:55¿Y Celeste dónde está?
00:24:00Murió en el accidente.
00:24:08Dios mío.
00:24:11Lo siento.
00:24:12Empuja, niña.
00:24:34Vamos, nena. Anda, mueve un poquito. Vamos.
00:24:40Las piernas no responden, Bronsky.
00:24:43La radiografía son buenas.
00:24:46El doctor Wibicom dice que hay regeneración nerviosa.
00:24:50¿Qué te lo impide?
00:24:52No lo sé.
00:24:54Tu actitud, tu actitud es fatal.
00:24:57Tu único objetivo es conseguir una silla de ruedas y largarte de los ángeles.
00:25:03¿Qué clase de meta es esa?
00:25:04¿Quieres ser una mujer a medias?
00:25:07En el corto espacio de cuatro semanas.
00:25:09He perdido a mi mejor amiga, el uso de mis piernas y casi la vida.
00:25:16No he pensado demasiado en ser una mujer, pero sí he pensado mucho en mantenerme viva.
00:25:21Puedo volver a mi habitación.
00:25:29No, no, no.
00:25:30No, no.
00:25:32No, no.
00:25:32No, no.
00:25:33No, no.
00:25:33No, no.
00:26:03No, no.
00:26:33No, no.
00:27:03No, no.
00:27:33No, no.
00:28:03No, no.
00:28:33Por favor, no puedo pasarme toda la vida en una prisión.
00:28:37Por favor.
00:28:39Por favor.
00:28:41Por favor.
00:28:41Bernie Costin me ha llamado.
00:29:05Apague el cigarrillo.
00:29:07Ahí.
00:29:08Perdón.
00:29:09Calef Sark.
00:29:12Capitán Sark.
00:29:14¿Es usted policía?
00:29:15¿Es usted policía?
00:29:15El teniente Costin dijo que le conocía.
00:29:17Empuja, querida.
00:29:18No me debería.
00:29:19Le despedí.
00:29:21Trabajó para mí hace 12 años.
00:29:23Yo era su capitán.
00:29:25Ahora soy detective privado.
00:29:26¿Le dijo que tengo que desaparecer?
00:29:27¿Le dijo que tengo que desaparecer?
00:29:30Sí, me lo dijo.
00:29:33Empuja.
00:29:36¿No estás empujando?
00:29:38No puedo.
00:29:43Lo dejaremos.
00:29:44¿Has trabajado duro?
00:29:49¿Es de Los Ángeles?
00:29:51De Ayua.
00:29:54No parece probable que la hayan seguido desde tan lejos.
00:29:57¿Su familia sigue allí?
00:29:58Sí, Los 48.
00:30:02Es una gran familia.
00:30:03Vamos.
00:30:04Un pequeño orfanato.
00:30:05Vuelvete.
00:30:06Está bien.
00:30:06Así.
00:30:07Sobre el estómago.
00:30:09Eso es.
00:30:10Muy bien.
00:30:12Ahora dame la pierna.
00:30:14Eso es.
00:30:16Abajo.
00:30:17Descánsala.
00:30:18Primero una pierna.
00:30:20Así.
00:30:21Estupendo.
00:30:23Eso es.
00:30:26Ahora la otra.
00:30:28Así.
00:30:31Eso es.
00:30:32Muy bien.
00:30:48Yo...
00:30:49No sé si puedo costearlo, señor Sark.
00:30:53Esto es entre su jefe, la editorial y yo.
00:30:56¿Mi jefe le paga?
00:30:56¿Si acepto el trabajo?
00:30:59¿Si acepta?
00:31:01Verá, no sé.
00:31:02Eso de la terapia...
00:31:05Yo podría enseñarle en media hora.
00:31:07Bueno...
00:31:13Conozco un sitio donde podría ocuparme de usted.
00:31:26¿Estaré lista en unos cinco minutos?
00:31:29Es mejor marcharse al amanecer.
00:31:31La recogeré en el sótano, así me sentiré más seguro.
00:31:33De acuerdo.
00:31:36Hasta mañana.
00:31:38Hasta mañana.
00:31:39Gracias, Bronsky.
00:31:41Adiós, Lindy.
00:31:48Hacer que se hay quites en los zapatos.
00:31:51Súbase a la mesa.
00:31:53¿Qué?
00:31:54La hora de la clase.
00:31:56Ya.
00:31:56Ya.
00:31:57Ya.
00:32:02Bueno.
00:32:04Y los calcetines.
00:32:08Los pies desnudos ya han dejado de excitarme.
00:32:13Túmbese.
00:32:15Este es el método, Bronsky.
00:32:18Página uno.
00:32:20Rotación del eje.
00:32:22Observe.
00:32:22Entiendo.
00:32:27Deben estar ustedes muy unidos después de haberle rotado el eje tanto tiempo.
00:32:31No, no es así.
00:32:33Esa chica ha construido una muralla a su alrededor.
00:32:37Sígame con el pie, señor Shark.
00:32:40Fuera.
00:32:42Dentro.
00:32:43Dentro.
00:32:44Dentro.
00:32:45Fuera.
00:32:45Fuera.
00:32:47Fuera.
00:32:47Ajá.
00:32:48Señor Shark, no está prestando atención.
00:32:51Yo siempre presto atención.
00:32:53A mi edad no se me pasa por alto que me roten el tobillo.
00:33:00Dígame, ¿alguna vez le ha hablado o le ha dicho algo de lo que le ha ocurrido?
00:33:04No.
00:33:05Ni una palabra.
00:33:07Está muerta de miedo, señor Shark.
00:33:10Muerta de miedo.
00:33:11Muerta de miedo.
00:33:12Muerta de miedo.
00:33:13Muerta de miedo.
00:33:14Muerta de miedo.
00:33:15Muerta de miedo.
00:33:15Muerta de miedo.
00:33:16Muerta de miedo.
00:33:17Muerta de miedo.
00:33:17Muerta de miedo.
00:33:18Muerta de miedo.
00:33:18Muerta de miedo.
00:33:19Muerta de miedo.
00:33:19Muerta de miedo.
00:33:20Muerta de miedo.
00:33:20Muerta de miedo.
00:33:21Muerta de miedo.
00:33:21Muerta de miedo.
00:33:22Muerta de miedo.
00:33:22Muerta de miedo.
00:33:23Muerta de miedo.
00:33:24Muerta de miedo.
00:33:24Muerta de miedo.
00:33:25Muerta de miedo.
00:33:25Muerta de miedo.
00:33:26Muerta de miedo.
00:33:26Muerta de miedo.
00:33:27Muerta de miedo.
00:33:28Muerta de miedo.
00:33:29Muerta de miedo.
00:33:30Muerta de miedo.
00:33:31Muerta de miedo.
00:33:32Al parecer, lo conseguimos.
00:33:47Pero no está seguro.
00:33:49Tan seguro como necesito estarlo.
00:33:55Lindy, a este lugar le llaman Mira al Océano.
00:34:00Es privado.
00:34:01Tiene una gasolinera, un alquiler de barcas, un restaurante de dos a cuatro y un almacén donde he comprado las provisiones.
00:34:12Y eso es todo.
00:34:16¿Te gusta la casa?
00:34:22Fue construida por uno de los dueños del ferrocarril.
00:34:27¿Y ahora es suya?
00:34:29¿Cómo?
00:34:31¿Qué clase de poli crees que era?
00:34:36No.
00:34:37Esa familia era muy amiga de la nuestra.
00:34:39Arriba.
00:34:40Eso es.
00:34:41Muy bien.
00:34:42Vamos a ir.
00:34:43Sí.
00:34:44¿Estás bien?
00:34:44Sí.
00:34:48Ya estás.
00:34:51Gracias.
00:34:52De nada.
00:34:53¿Dijo que había ascensor?
00:34:57Sí, hay ascensor y rampas para silla de ruedas.
00:35:02Uno de sus hijos estaba...
00:35:04¿Paralítico?
00:35:05¿Paralítico?
00:35:06¿Paralítico?
00:35:11Señor Sark, fumo demasiado.
00:35:16Bueno, vamos.
00:35:18Quinto el freno.
00:35:19Sí.
00:35:20¿Ya está?
00:35:20Ajá.
00:35:21Vamos allá.
00:35:36Bueno, ellos la llaman choza.
00:35:39Claro que cuando se tienen 30 millones de dólares, es una choza.
00:35:43Está un poco vieja.
00:35:45Es tétrica.
00:35:46Va, te acostumbrarás enseguida.
00:35:49En cuanto aprendas a ir de un lado a otro.
00:35:52Ah, Lindy.
00:35:54Tu habitación está en el segundo piso.
00:35:57Te llevaré en cuanto traiga las cosas.
00:35:59Muy bien.
00:36:19¿Quieres ver lo que te he traído?
00:36:21Ajá.
00:36:21Bronsky y yo fuimos a tu apartamento.
00:36:26Ella cogió...
00:36:27Ella cogió las cosas y yo las cargé.
00:36:35Gracias, señor Sark.
00:36:36Cap.
00:36:37Cap.
00:36:38Ah, si quieres, puedo arreglarte esto.
00:36:43Da igual.
00:36:45Y también encontré este cuadro en el suelo.
00:36:49¿Es bonito?
00:36:49Es un collage.
00:36:52De los chicos.
00:36:54Collage, ¿eh?
00:37:00Aquí hay otras a tus cosas.
00:37:01Bueno, Lindy, no te presionaré.
00:37:26Sé que debes tomártelo con calma.
00:37:28¡Ajá!
00:37:56Cap.
00:37:56Cap, alguien viene, no sé quién es.
00:38:09Lindy, es Chris Arden.
00:38:12Hace los repartos por aquí cuando no tiene que ir a la universidad.
00:38:16Dejamos una lista de provisiones en el supermercado.
00:38:20Lo siento, creí que...
00:38:23Es igual, no importa.
00:38:24¡Chris!
00:38:26¡Ah, viejo dinosaurio!
00:38:33¿Cómo estás?
00:38:34Bien.
00:38:37Chris Arden, Lindy Daniel, mi invitada.
00:38:40Hola.
00:38:41Hola.
00:38:43Oye, he encargado muchas más cosas. Te ayudaré.
00:38:46Vale, hasta luego, Lindy.
00:38:47Tú y tu amiga Celeste Davilo.
00:39:04Las dos trabajabais, lo que significa que muchas veces el apartamento quedaba vacío, ¿no?
00:39:08Sí, a veces.
00:39:11¿En alguna ocasión dejasteis la puerta sin cerrar para algún técnico de la tele o de la compañía del gas?
00:39:16No, nunca.
00:39:19¿Por qué esas preguntas? ¿No podemos olvidarlo?
00:39:21No, no podemos, Lindy.
00:39:24Mira, sabes que no soy un esclavo, enfermero. Soy detective e intento resolver este asunto.
00:39:29Yo solo quiero que me dejen en paz y olvidarlo.
00:39:31Ellos no van a dejarte en paz hasta que les identifiquemos, les encontremos y les encerremos.
00:39:42¿Qué tal?
00:39:44Bronsky estaría orgullosa de usted.
00:39:46Ah.
00:39:49Cap.
00:39:50Gracias.
00:39:54Yo solo lo hago por dinero, como es todo el mundo.
00:40:15Se ha ido. Se largó anoche.
00:40:18Y nadie sabe dónde.
00:40:20¿Has averiguado el nombre del doctor y lo demás?
00:40:22Sí, lo tengo.
00:40:24La encontraremos.
00:40:41Cap, ¿es usted?
00:40:46Cap.
00:40:50Las manos donde yo pueda verlas.
00:41:08Soy de la telefónica.
00:41:10Tengo la orden aquí.
00:41:11César, que míralo, César.
00:41:18¿Qué hay en la caja?
00:41:29Es cierto.
00:41:30Sí, es lo que dice.
00:41:35Le pondré incluso el timbre en la puerta.
00:41:36Una hora pescando y solo pica un operario de la telefónica.
00:41:52Bueno, manos a la obra.
00:41:54Oiga, Cap.
00:41:55¿Por qué no nos lo saltamos esta noche?
00:41:57Haremos mañana el doble.
00:41:58Mira, Lindy, ¿cuántas veces voy a decirte que no dejes para mañana lo que puedas hacer hoy?
00:42:02Mi mujer solía decirlo.
00:42:09Lindy, ya sabes a lo que te expones si evitas los ejercicios.
00:42:12Si no los haces asiduamente, perderás la movilidad.
00:42:15Mis piernas están muertas, Cap.
00:42:17Los ejercicios no funcionan.
00:42:19Tú eres quien no funciona.
00:42:20¿Qué quieres, dejar tu perezoso trasero sentado en esa silla el resto de tu vida?
00:42:26Porque eso es lo que conseguirás.
00:42:31Debe ser cómodo, ser paralítico.
00:42:35Tranquilo, perezoso, seguro.
00:42:38Yo no lo busqué.
00:42:39Me ocurrió y nada más.
00:42:40De acuerdo, tienes miedo.
00:42:42¿Pero qué quieres hacer?
00:42:42¿Tener miedo el resto de tu vida y quedarte inutilizada en esa silla?
00:42:46¿O quieres luchar un poco?
00:42:50No quiero pasar el resto de mi vida en una silla de ruedas.
00:42:56Entonces, ¿qué es lo que vamos a hacer?
00:43:00Haremos los ejercicios.
00:43:02Lo siento, no he oído bien.
00:43:03Haremos los ejercicios.
00:43:06Perdona, dilo más alto.
00:43:08Haremos los malditos ejercicios.
00:43:11Eso es lo que quería oír.
00:43:12Así me gusta.
00:43:14Jesús, Tim.
00:43:15No recuerdas haber visto esa cara, ¿eh?
00:43:21Creo que no.
00:43:24Vamos a ver.
00:43:25Sigue.
00:43:26Sigue dibujando.
00:43:31¿No lo relacionas con Pete Manning?
00:43:35¿El de la parada de autobús?
00:43:37¿El del hospital?
00:43:40Dibújame el...
00:43:41¿Cómo era?
00:43:42El brujo malvado.
00:43:43No.
00:44:07No puedo.
00:44:08No puedo.
00:44:09Muy bien, Lindy.
00:44:10Dejémoslo por ahora.
00:44:11Lo intentaremos esta noche.
00:44:12Cap, ¿por qué fuma uno detrás de otro?
00:44:17¿Por qué?
00:44:18Porque me gusta.
00:44:20Anda, hagamos la terapia.
00:44:24Oiga, Cap.
00:44:25¿Eh?
00:44:26Le hago un trato.
00:44:28¿Qué trato?
00:44:29Por cada minuto que yo haga de ejercicio,
00:44:33usted está cinco minutos sin cigarrillo.
00:44:34No, señora.
00:44:35¿A partir de cuándo, por ejemplo?
00:44:44No dejes para mañana lo que puedes hacer hoy.
00:44:49Muy bien.
00:44:51Hoy.
00:44:53Lo intentaremos.
00:44:55De acuerdo.
00:45:03Cap.
00:45:04Shark.
00:45:05Shark.
00:45:07¿Vamos?
00:45:12Fuera.
00:45:13Fuera.
00:45:13Sí, sí, Bernie, claro que puede estropearlo todo.
00:45:41Bien, oye, ya hablaremos. Mantente en contacto, ¿quieres?
00:45:47De acuerdo, hasta luego.
00:46:01Jovencita.
00:46:04Le dijiste a tu casera dónde debía enviarte el correo.
00:46:07Le dijiste que me lo enviara a mí.
00:46:09Sí, ¿no he hecho bien?
00:46:11No, muy mal, porque tu casera le dará a alguien mi dirección.
00:46:15Y me seguirán la pista, y si me siguen a mí, te seguirán a ti.
00:46:27Escucha, preciosa, quiero que hagas fuerza y que pongas a trabajar tus piernas.
00:46:31Vamos, empuja.
00:46:32Claro.
00:46:42Lindy.
00:46:48Voy a decirte una cosa.
00:46:49No cuentes conmigo para que te saque de esa silla.
00:46:55Una vez aprendí lo difícil que es ayudar a otro ser humano.
00:46:59Verás, mi mujer...
00:47:01Mi mujer estuvo inválida hasta el final.
00:47:10Sufría constantemente.
00:47:13Y no pude hacer nada por ella.
00:47:17Lo entiendes, nada.
00:47:18¿Sabes por qué acepté este trabajo?
00:47:27¿Por qué?
00:47:29Bueno, pensé que tal vez, solo tal vez...
00:47:33Pensé que podía ayudarte.
00:47:36Hacer por ti lo que no pude hacer por Emma.
00:47:42Y eso es egoísmo.
00:47:44Perdón.
00:47:51Vamos.
00:47:55Usted no es egoísta, soy yo.
00:47:58Y lo siento.
00:48:04Supongo que me he refugiado en esta silla.
00:48:09Pero ya no voy a esconderme más.
00:48:14Intentaré hacer los ejercicios.
00:48:22Venga, vamos allá.
00:48:23Ah, Cris.
00:48:51Hola, Cris.
00:48:53Hola.
00:48:55Traigo algo para ti.
00:48:57¿Un regalo para mí?
00:49:01Oh, Cris.
00:49:03¿Cómo lo sabías?
00:49:04Mi favorito.
00:49:05Soy un derrochador.
00:49:08Yo lo cojo.
00:49:15Diga.
00:49:16Es Bernie.
00:49:17¿Teniente Costin?
00:49:18¿Quién es?
00:49:34¿Quién es?
00:49:34Solo respiraciones.
00:49:43Solo respiraciones.
00:49:54Sí, llegó esta mañana en el correo.
00:49:55Bernie, esta cara sigue apareciendo en un dibujo tras otro
00:50:00Pienso que la ha visto en algún sitio
00:50:01Pero está tan asustada que sigue apartándola
00:50:05¿Qué quieres que haga?
00:50:08Enséñala en algunos tuburios y avísame si descubres algo
00:50:11De acuerdo
00:50:25Hola
00:50:28Hola
00:50:29Mira esto
00:50:30¿No es bonito?
00:50:32Sí, lo es
00:50:32Cogí las flores yo sola
00:50:34Fue una tontería
00:50:45Sí
00:50:47Déjame
00:50:50Oye, Lindy
00:50:55Esos niños que estaban en tu clase de arte
00:50:58Eran niños del barrio
00:50:59Hogares rotos, cosas así
00:51:03Sí
00:51:04Los padres se habían ido
00:51:06O quizás los padres andan por ahí
00:51:07Pero no se dejan ver
00:51:08Y así la familia puede obtener ayuda social
00:51:11Precisamente Jimmy Chadler
00:51:15El chico que hizo ese collage
00:51:17Es uno de los que no tiene padre
00:51:18Se tomó verdadero interés por la clase
00:51:23Una vez que empezamos los collages
00:51:25Estaba fascinado por ellos
00:51:26Lo llamaba collage del astuto ticket
00:51:30¿Astuto ticket?
00:51:34Bueno, verdaderamente todos no son tickets
00:51:36También hay papel de estraza
00:51:38Envoltorios de dulces
00:51:39Cajas de cerillas
00:51:40Trozos de celofán
00:51:41Y algunos tickets rotos
00:51:43Nada que pueda hacerte pensar en la verdad
00:51:46No, no, no, no
00:52:16¿Y esto qué es?
00:52:24No lo sé
00:52:25Pete Manning
00:52:34Eso es, Lindy
00:52:36Pete Manning
00:52:41Pete Manning
00:52:43El hombre que fue asesinado
00:52:45Reclamaciones
00:52:49Almacenes Cripton
00:52:51Claro
00:52:54El chico le pide a su padre
00:52:56Tickets y al viejo se le enciende la bombilla
00:52:59¿Quién iba a descubrir la relación?
00:53:05Nadie
00:53:06¿Es lo único que quería?
00:53:08Dios
00:53:13Si lo hubiera sabido
00:53:17Se lo habría dado
00:53:18Y Celeste estaría viva
00:53:24Y yo no estaría
00:53:28No, Lindy
00:53:30Temo que te equivocas
00:53:31Se habrían figurado
00:53:32Que los habías descubierto
00:53:33Y una vez conseguido el ticket
00:53:34Te hubiesen matado
00:53:34Diga
00:53:43Cap
00:53:44Dimos en el clavo
00:53:45Con ese dibujo que me enviaste
00:53:47Tu modus operandi
00:53:48Todo con cuerda
00:53:49Podríamos atraparlo por la mañana
00:53:50¿Está en la ciudad?
00:53:52Sí
00:53:53Tuviste una buena idea
00:53:54Cap
00:53:55Gracias
00:53:56De nada
00:53:57¿Por qué no le ha dicho lo del ticket?
00:54:01Lo haré
00:54:02Voy a resolverlo yo
00:54:03Porque estaré allí
00:54:04En el almacén Cripton
00:54:05Cuando vayan a recuperar el ticket
00:54:07¿Sí?
00:54:12Cap, soy Chris
00:54:13Hay un hombre aquí en la tienda
00:54:15Haciendo preguntas sobre Lindy
00:54:16Muy bien
00:54:17Procura entretenerlo
00:54:18Voy ahora mismo
00:54:19Haré lo que pueda
00:54:20Bien
00:54:22Creo
00:54:22Que tiene suerte, señor
00:54:24Podemos tener su encargo listo
00:54:25Quizás en el
00:54:26Esto puede ser lo que buscábamos
00:54:33Chris va a necesitar ayuda
00:54:35Hasta luego
00:54:54Un saludo
00:54:59Procura entretenrael yulturajson
00:55:02Un saludo
00:55:03Personas
00:55:03Después de tener el 치� Johnny
00:55:04Hasta luego
00:55:13¿Qué contiene la tienda?
00:55:15¡Gracias!
00:55:17¡Gracias!
00:55:47¡Gracias!
00:56:17¡Gracias!
00:56:47¡Gracias!
00:57:17¡Gracias!
00:57:47¡Gracias!
00:58:17¡Gracias!
00:58:20¡Gracias!
00:58:22¡Gracias!
00:58:24¡Gracias!
00:58:26¡Gracias!
00:58:27¡Gracias!
00:58:28¡Gracias!
00:58:34¡Gracias!
00:58:35¡Gracias!
00:58:37Operadora. Operadora. Póngame con la policía.
00:58:42¿Quién llama?
00:58:44A presa, por favor. Por favor.
00:58:46¿Quién es?
00:58:47Dígame.
00:58:48Soy Lindy Daniel.
00:58:49¿Quién quiere entrar en mi casa?
00:58:50Por favor.
00:58:51Rápido.
00:58:52¿Cuáles son las señas?
00:58:53¿Qué?
00:58:54Las señas, señora.
00:58:55¿Cuáles son las señas?
00:58:56No lo sé.
00:58:57Mira al océano.
00:58:58Por favor.
00:58:59Espere un momento, un momento.
00:59:01Es el...
00:59:02Es el 112.
00:59:07Ven.
00:59:08Ven.
00:59:09Ven.
00:59:10Ven.
00:59:37Ven.
00:59:38Ven.
00:59:39Ven.
00:59:40Ven.
00:59:41Ven.
00:59:42Ven.
00:59:43Ven.
00:59:44Ven.
00:59:45Ven.
00:59:46Ven.
00:59:47Ven.
00:59:48Ven.
00:59:49Ven.
00:59:50Ven.
00:59:51Ven.
00:59:52Ven.
00:59:53Ven.
00:59:54Ven.
00:59:55Ven.
00:59:56Ven.
00:59:57Ven.
00:59:58Ven.
00:59:59Ven.
01:00:00Ven.
01:00:01Ven.
01:00:02Ven.
01:00:03Ven.
01:00:04Ven.
01:00:05Ven.
01:00:06Ven.
01:00:07¡Ay!
01:00:37¡Ay!
01:01:07¡Ay!
01:01:38¿Qué ha pasado?
01:01:39Intentaba llegar a la casa.
01:01:40Me derribó y luego se marchó.
01:01:42Era un hombre muy grande y desagradable.
01:01:57Puedes gritar si quieres.
01:02:07Adelante, grita.
01:02:16Adelante, grita.
01:02:37De acuerdo, ¿dónde está?
01:02:43¿Dónde está el ticket?
01:02:45¿Dónde está el ticket?
01:03:07¿Dónde está el ticket?
01:03:24Váyase.
01:03:25Por favor.
01:03:26Por favor.
01:03:29Por favor.
01:03:37¡Gracias!
01:04:07¡Gracias!
01:04:37¡Gracias!
01:05:07¡Gracias!
01:05:37¡Gracias!
01:05:38¡Gracias!
01:05:39¡Gracias!
01:05:40¡Gracias!
01:05:41¡Gracias!
01:05:42¡Gracias!
01:05:43¡Gracias!
01:05:44¡Gracias!
01:05:45¡Gracias!
01:05:46¡Gracias!
01:05:47¡Gracias!
01:05:48¡Gracias!
01:05:49¡Gracias!
01:05:50¡Gracias!
01:05:51¡Gracias!
01:06:07¡Ah!
01:06:37¡Ah!
01:07:00Ya pasó, ya pasó, lindy, pero calma.
01:07:03Lloras, lloras.
01:07:07Desahoga, te ha llevado un buen susto.
01:07:26Hola.
01:07:27Gracias.
01:07:29Bien, he oído que habéis tenido una rápida visita por aquí.
01:07:31Usted es el detective.
01:07:32Sí, Sun City, Sun Spade.
01:07:34Eso he oído.
01:07:35Vamos a ver qué tal.
01:07:56Fumando un cigarrillo, ¿eh?
01:07:58No, no, no, uno solo, solo uno.
01:08:02Y otro mientras aparcaba el coche.
01:08:04Ah, ¿con qué me viste, eh?
01:08:07No, solo sé que no es de fiar.
01:08:12Adivina a dónde conducía el ticket.
01:08:14Tres kilos de heroína.
01:08:15¿Cómo lo sabes?
01:08:17El teniente Costin.
01:08:21También me habló de su mujer.
01:08:25¿Qué te dijo?
01:08:26Me contó que él va a morir en un accidente de coche, instantáneamente.
01:08:32Oye, Lindy, siento que tuviera que desahogarme así, pero estaba intentando acercarme a ti, ya sabes.
01:08:50Y, de todas formas, no era del todo mentira, ¿no?
01:08:53Además, a Emma le hubiera gustado lo que dije.
01:09:01¿Le hubiera gustado?
01:09:05Oh, God.
01:09:07Claro que sí.
01:09:10Oh, Lindy.
01:09:10Vamos, tu jefe está esperando que te entregue.
01:09:27Y eso es exactamente lo que voy a hacer.
01:09:29No, no, no, no, no, no, no, no.
01:09:59No, no, no, no, no, no, no.
01:10:29No, no, no, no, no, no, no, no, no.
Comentarios