- 4 days ago
Category
📺
TVTranscript
00:00作詞・作曲・編曲・編曲 初音ミク
00:12聴こえる歌詞が 歪の音
00:19作詞・編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編曲 編
00:49I'll be back to the village of the village
00:59I'll be back to the village
01:05I'll be back to the village
01:19I'll be back to the village
01:40We've done a distributive de mrgy's
01:47It's a nice dress.
01:49I don't want to wait for it.
01:52I'm going to go to Diana's house.
01:56It's not too late.
01:58I'm still waiting for you.
02:00I understand.
02:02I'm going to go.
02:04I'm going to go.
02:06I'm going to go.
02:08I'm going to go.
02:11Green Gablesでは慌ただしい毎日が続いていた。
02:18アンの支度は進んでるかい?
02:21マシューが張り切っちゃってね。
02:23姿が見えないと思ったらカーモディに行って、
02:26いろいろ買ってくるんだよ。
02:28私には一言も相談しないでね。
02:30へえ、あのマシューがね。
02:33もっとも、今度ばかりは私もとやかく口出しするつもりはないんだよ。
02:37やれやれ、あんたも結構張り切ってるようだね。
02:41そうそう。
02:42ルビーやジェーンや上司がイブニングドレスを作ったって話だよ。
02:46イブニングドレス?
02:48ああ。
02:49上司なんか勉強よりそっちのほうが気になってる感じだよ。
02:53もっともその張り切りようじゃ、
02:55あんたのところでもマシューがちゃんと買ってきてるんだろうね。
02:59まさかそんな。
03:00私はあの子にそんな贅沢をさせるつもりはありませんよ。
03:04あん、この本覚えてる?
03:14あん、この本覚えてる?
03:18ああ。
03:20不思議な国のアリスね。
03:22ええ、そうよ。
03:23大変だ、大変だ。
03:25これじゃ遅れてしまう。
03:26うさぎ穴に飛び込んで、下へ下へと、ずん、ずん、ずん、ずん、ずん。
03:34その本あげるわ。
03:36ええ。
03:374年前、2人で夢中で読んだ思い出の本なんだもんよ。
03:41シャーロットタウンへ持って行ってほしいの。
03:44あたしの代わりにね。
03:46あなたがいなくなると寂しくなるわね。
03:49ダイエナ。
03:51あんがやっと大きくなったら、今度はグリーンゲーブルズを離れて行く。
03:57あんたも何かと大変だね。
04:00仕方がないさ。
04:01あの子を引き取ったときから、できるだけのことはしてやろうと決めていたんだから。
04:06それにしても娘を一人、町の学校へやるとなるとね。
04:10あんたたちの目の届かないところへ行くんだよ。
04:1315歳の娘には何かと刺激が多すぎるんじゃないのかね。
04:18その通りかもしれないけど、あんはあれでなかなかしっかりしてるからね。
04:23あの子なら心配ないよ。
04:25もし、もしもだよ。
04:27あんが町の生活を気に入って、
04:29アボンリーのような田舎には帰りたくないなんて言い出したらどうするんだね。
04:33お茶はもう一杯どうだね。
04:38あ、いただかね。
04:40そのほうがいいって、あんが真剣に考えるなら、
04:44あたしはそうさせてやるつもりだよ。
04:47それであの子が幸せになるのなら、喜んでそうさせてやるつもりだよ。
04:52おかわりなさい、真駿。
04:55兄さん、スペンサー夫人から電報が来てますよ。
04:58電報?
05:11ええ。明日、うちへお見えになるそうですよ。
05:14うん。
05:15その電報をお兄さんに渡しておくれ。
05:17ええ。
05:21はい。
05:22一体何の用だろう。
05:25翌日、スペンサー夫人がグリーンゲーブルズを訪れた。
05:30一度は和やかに挨拶を交わし、お茶の席に着いたが、
05:35マシューはわざわざ出向いてきた婦人の真意がわからず、
05:39けげんな気持ちを拭いきれずにいた。
05:42アンシャーリー、遅くなってしまったけど、入学おめでとう。
05:46ありがとうございます。スペンサー夫人。
05:49あなたとリリーを連れてこの島へ来た頃は、
05:52あなたも小さかったけど、ほんとに娘らしくなって。
05:55まるで別人のようね。
05:58リリーといえば、あの子もずいぶん大きくなってね。
06:01あなたによろしくって言ってましたよ。
06:03まあ、一度会いたいわ。
06:05ええ。そのうちぜひ訪ねてやってね。
06:08ところで、今日はお二人にご相談があってまいりましたの。
06:13何でしょう?
06:14実は、私がごく親しくしている方でアメリカ人がいましてね。
06:19その方は、アメリカでも有数の大富豪なんですけど、
06:22ぜひアンを養子にしたいと申しておりますの。
06:26え?
06:27ああ。
06:30急にそんなこと言われましても。
06:32マリラ・カスバート、突然なので驚かれたでしょうが、
06:35お話だけでも聞いてください。
06:37え?
06:39ええ。
06:40ありがとうマリラ。
06:41アン、あなたはホワイトサンドホテルのコンサートで朗読をしたそうね。
06:46ええ。でもそれが何か。
06:48あなたを養子にしたいとおっしゃる方は、
06:50そのときあなたの朗読を聞いていたんですよ。
06:54まあ。
06:55あなたの朗読にそれは感激なせたそうですよ。
06:58その後、アンのことをいろいろとお調べになって、
07:01先日あたしのところへお見えになり、
07:04ぜひ養子の話を進めてくれとこうおっしゃるんで、
07:07あたしが出向いてきた次第ですの。
07:10おかわいそうにその方は、ご自分の後を継ぐべきお子さんに恵まれなくて、
07:17心を痛めていらっしゃったんです。
07:20あなたなら、自分のことして引き取ってもよいと直感したそうですよ。
07:24そして、いずれはあなたに有り余る財産を譲りたいってことですよ。
07:29わあ、素敵。まるでシンデレラのようだわ。
07:35ええ。あなたはきっとそう言うと思ってたわ。
07:39アンのためになることですものね。
07:41もう少しあなたのお話を聞きたいんだけど。
07:44そうだわ。
07:50あなたのお部屋を見せてくださらない?
07:52え、あの、散らかってますけど。
07:55かまわなくてよ、そんなこと。
07:57あの、ちょっとアンをお借りしますよ。
07:59さあ、行きましょ、こっちね。
08:02あ、ちょっと行ってくるわね。
08:05あ、あの。
08:08ふぅ。
08:12いったいどういうつもりなんですかね、スペンサー夫人は。
08:16ふぅ。
08:17とにかく、アメリカで5つも銀行を持ってらっしゃるし、その他にも2つ3つ事業をなさってるの。
08:28その方のお屋敷と来たら、大公園のように広くって美しいのよ。
08:33それに、週末には必ず舞踏会が開かれて、大勢の人が招待されるわ。
08:38舞踏会。
08:48うーん。
08:59ん?
09:01えっ?
09:03どうかしたの?
09:04い、いえ。
09:05なんでもありませんわ。
09:07いったい何を話してるんだろう、あの2人が。
09:11I'm sorry.
09:13I'm sorry.
09:15You're like the Cinderella.
09:17I'm sorry.
09:19I'm sorry.
09:21You're like the Cinderella.
09:23You're like the Cinderella.
09:25If I could ask you to ask you to ask your mother.
09:27How would you say that?
09:29I'm not sure.
09:31I don't think you're saying that.
09:33I don't think you're saying that.
09:35I'm not sure.
09:37I'm not sure.
09:39《あの子ったらさっき目を輝かせていましたよ》《まるで今すぐにでもスペンサー夫人についていくような感じでしたよ》《そそうさの》《そのちょっと様子を見てくるよ》《兄さん私も行きますよ》《とっても優しくていいお方だから》
10:09《あなたが望むのなら》《もちろん上の学校にも通わせてくださるそうだし》《そればかりか》《ドレスでも宝石でも》《あなたの欲しいものは何でも手に入るのよ》《どう?"《素敵なお話でしょ》《ええ!素敵ですわ》《そうでしょ?》《あなたは話しにくいでしょうから》《マシューとマリラには私からうまく伝えるわね》《あのー何のお話ですか》《そりゃあ今すぐにというわけにはいかないでしょうが》《
10:39Well, that's okay, I'll tell you that I'm fine.
10:42I'll tell you that I'm fine.
10:45Oh, no, I...
10:50Sorry!
10:51Eh?
10:52I just heard a little bit about it.
10:55What's that?
10:57No, that's...
10:59I didn't think I thought I was really thinking about it.
11:05I thought I was going to finish this conversation.
11:09Ah!
11:10What?
11:11You...
11:12I'd like to tell you about it.
11:15I thought I wanted you to...
11:17Sorry!
11:18I thought I was like a dream, so...
11:21I felt like...
11:24I was like...
11:30You're so興奮 when my heart...
11:33What?
11:36How did you do?
11:39What are you doing?
11:40Oh, you're like...
11:42Oh...
11:43You're like...
11:45Oh...
11:48She and Marilla were a long time ago.
11:53She was angry with her.
11:58She was angry with her.
12:01She went to Green Gables.
12:04She was angry with her.
12:09She was angry with her.
12:11It's okay.
12:13You have to make a face like this.
12:17Oh, I'm not going to...
12:19Don't be quiet!
12:21I'm going to go to Charlotte Town, so don't worry about it.
12:24Don't worry about it, Mariel.
12:26Good, Mariel.
12:29But it was a little fun.
12:30You're not a joke, all right.
12:36You don't have to worry about it.
12:39Mariela is so quiet.
12:47The End
13:03Hmm, I don't have to worry about it.
13:08I'm going to take this home, right?
13:10Yes.
13:11Oh
13:41Evening Dress?
13:43You are...
13:45...
13:47...
13:49...
13:51...
13:55...
13:57...
13:59...
14:01...
14:03...
14:05...
14:07急な頼みを 心よく 引き受けてくれ
14:09マリラと共に カーモディに 向かった
14:11ミセス・アランが選んだ記事は
14:14マリラを十分 満足させるものであった
14:27ああ 入ってもいいか
14:29どうぞ
14:31支度は進んでいるか
14:32うん
14:33少し 疲れたから 休憩していたの
14:35疲れたから休憩してたの。
14:37ちょうどよかった。
14:39これを見てほしいんだよ。
14:42よそ行きにどうかと思ってね。
14:45本当は行く前も綺麗な服があるから、そう必要はないかもしれないけど、
14:49もし街で夜の集まりなどに招かれたときには、ドレッシーなものもいるかと思ってね。
14:55わあ、素敵!
14:57ジェーンやルビーやジョーシーがイブニングドレスとかいうものを作ったって聞いたんだよ。
15:02お前だけが片身の狭い思いをしてもいけないからね。
15:06ミセス・アランに手伝ってもらって買ってきたんだよ。
15:10早速エミリー・ギリシーに縫ってもらおうと思ってるんだよ。
15:13エミリーは好みもいいし、仕事の腕は確かだからね。
15:19なかなかいいよ。
15:21あ、どうしたんだ?気に入らないのか?
15:24いいえ、マリラ。素敵よ。本当にありがとう。
15:28でも、そんなにしてもらっていいのかしら。
15:32ここを立つのが日一日とつらくなるばかりだわ。
15:37マリラの言った通り、エミリー・ギリスは申し分のないドレスを仕立ててくれた。
15:44ドレスが届いたその晩、アンは感謝の意味を込めて、真新しいドレスに身を包み、
15:50ホワイトサンドホテルのコンサートで朗読した物語を、
15:54マリラとマシューに聞かせようと提案した。
15:59ああ、それはきっとお父様、つい先ほども見かけたものがいます。
16:04ああ、それはきっとお父様、つい先ほども見かけたものがいます。
16:11荒海のように狂い立ち、大声で歌い、頭には伸び放題の雑草や、
16:17アゼクサ、ゴボウ、トクニンジン、イラクサ、キンポウゲ、トクムギなど、
16:24私たちの命のもとである穀物畑にはびこる、
16:32役立たずの草の冠をかぶっておられたとか、
16:37すぐに捜索隊を送り、
16:40生い茂る麦畑を隅々まで探し、
16:47お父様を私の目の前にお連れして、
16:50人間の知恵で、
16:53乱れたお心をもとに戻すことはできないものか。
17:01あら、マーシュー・カスバート、それ誰なの?
17:05男の子はどこ?
17:07男の子はいなかったよ。
17:11この子しかいなかったんだ。
17:14男の子がいなかったですって?
17:16そんなはずはないですよ。
17:18スペンサーの奥さんに、
17:19男の子を連れてきてくださるようにことづけたんだもの。
17:26私、このドライブを楽しむことに決めたわ。
17:31楽しもうと決心すれば、
17:33大抵いつでも楽しくできるものよ。
17:35せっかくドライブしてるんですもの。
17:38孤児院に帰ることは考えないで、
17:40ドライブのことだけ考えるわ。
17:42あら、早咲きの野原よ。
17:45あの真正面の大きな家は何なの?
17:50ホワイトサンドホテルだよ。
17:52夏のシーズンになると、
17:53アメリカ人が大勢秘書にやってくるんだよ。
17:55あの真正面の大きな家は何なの?
18:00ホワイトサンドホテルだよ。
18:02ホワイトサンドホテルだよ。
18:04夏のシーズンになると、
18:06アメリカ人が大勢秘書にやってくるんだよ。
18:09スペンサーさんの家かと思ったわ。
18:13あそこに着くのは嫌。
18:16それで何もかもおしまいになってしまうような気がするんだもの。
18:20まあ、見てくれはよくないね。
18:24でもシンは強そうな子だ。
18:28シンの弱い子は何をやらせても役立たずだからね。
18:31その点は心配なさそうだ。
18:33私はこの強情さが気に入りましたよ。
18:40いいかね。
18:41私が引き取るとしたら、いい子でなければダメだよ。
18:44いい子で、利口で、定義正しくね。
18:47食べさせてやるんだから、それだけの働きをしなくちゃ。
18:55それじゃあ、この子は引き取りましょう。
18:58赤ん坊がひどくむずかるもんでね。
19:01うん、大盛りでクタクタ。
19:03これでホッとしました。
19:05本当に私一時、どうなることかと。
19:08なんなら、このままあの子をうちに連れて帰ってもよござんすよ。
19:17そうですね。
19:19どうしたらいいか。
19:25別に私たち、あの子を引き取らないとはっきり決めたわけじゃないんですよ。
19:31ありとあらゆる尊い秘薬。
19:36いまだ知られざる大地の薬草よ。
19:39私の涙で目を出しておくれ。
19:42心正しい方の悩みを救う力となっておくれ。
19:46あら、あたしの朗読で泣いてくれたのね、マリラ。
19:55これこそ大成功だわ。
19:57いや、そうじゃないんだよ。
20:00お前の子供の頃を思い出してしまってね。
20:04お前は変わり者だったけど、
20:06今じゃこんなに大きくなってうちを出て行くと言うんだからね。
20:10いつまでも小さいままでいてくれたらと考えてね。
20:14その服を着ていると本当に見違えるようだよ。
20:19そんなに背が伸びて立派に見えて、
20:22全然アボンリーの人間じゃないみたい。
20:26そんなことあれこれ考えてたら寂しくなったのさ。
20:30マリラ、あたしはちっとも変わってないわ。
20:34ただ少しハサミを入れたり、枝を伸ばしただけなんだわ。
20:38本当のあたしはその後ろにいて、
20:40今までとまったく同じなのよ。
20:43本当よマリラ。
20:46どこへ行こうと、どれほど外見が変わろうと、
20:50心の中ではこれから先もずっとマリラの小さなアンなのよ。
20:55マリラとマシューと、このグリーンゲーブルズの小さなアンだわ。
21:01マリラの小さなアンだわ。
21:04マリラの小さなアンだわ。
21:06マリラの小さなアンだわ。
21:11. . .
21:41彼女は素手に良い子とは優しい子だ。
21:48私たちにとってはお恵みだった。
21:51スペンサーの奥さんが間違ってくれて、運が良かったというもんだ。
21:56もっともそれが運なら馬の話だが、どうもそれとは少し違うようだ。
22:04神のおぼし召しと言うものかもしれない。
22:08全能の神がわしたちにはあの子が必要だと認めてくださったんだ。
22:259月になって、アンがシャーロットタウンへ出発する日がとうとうやってきた。
22:31休みの日にはきっと帰ってくるわ。
22:34そしたら、真っ先にあなたに会いに行くわね。
22:37いいえ、アン、あたしが駅まで迎えに行くわ。
22:40だから、お手紙ちょうだいね。
22:42必ず書くわ。あなたも忘れないでね。
22:45アン、あたしもクイーン学院を受ければよかったわ。
22:49そうすれば、こんな悲しい思いをしなかったのに。
22:52ダイヤナ。
22:53これこれ、旅立ちの日に涙は禁物だよ。
22:57アン、勉強に精を出すのもいいけど、体には十分気をつけるんだよ。
23:02ええ。マリラもいつまでも元気でいてね。
23:06兄さん。
23:08うん。
23:09シャーロットタウンに着いたら、ミス・ジョセフ・インバーリーによろしくおっしゃってくださいね。
23:14ああ、わかった。それじゃあ、アン、出かけるよ。
23:18ダイヤナ、マリラ、ごきげんよう。さよなら。
23:21さよなら。
23:22きた。
23:23うまく。
23:26あー。
23:27やっちでね。
23:28えーっ!
23:29やっちでねー。
23:31やっちでねー。
23:32I'm so good!
23:53Bye-bye, Green Gables.
24:02And let's go to the希望 of the土地 of Charlotte Town.
24:32作詞・作曲・編曲・編曲 初音ミク
25:02作詞・編曲 初音ミク
25:32作曲・編曲 初音ミク
Be the first to comment