Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Audio latino / Subtitulado Ver Online Gratis : doramaslatinox.com https://ouo.io/T5o00O

Category

📺
TV
Transcript
00:00Why do you sell it?
00:07You said you would never sell it.
00:11Do you love it?
00:13You're going to leave your best job.
00:18What will you do?
00:20Where will you get your money?
00:30What will you do?
00:32When you leave your house in a car, you'll change your life.
00:37You do not want to.
00:40When you leave your home, you need to clean your house.
00:46You won't be able to turn your house on.
00:50A little bit more and more.
00:54You don't need to relax.
00:55You're like you're a man.
01:27Oye.
01:32¿Ah?
01:34Sí, eres tú.
01:39Eres mi verdadero amor.
01:42¡Ay, espera! ¿Qué?
01:44¿Qué pasa?
01:46Dime qué pasa.
01:47¿Pero qué estás diciendo?
01:49Que yo te amo.
01:50Espera, espera, oye, maldítase.
01:52Eres un pervertido.
01:54Que funcione no significa que hagas lo que quieras.
01:57Ay, me dos mucho miedo.
02:02Sí, sí está funcionando.
02:13¿Ket?
02:14¿Ket? Espera, ¿Ket?
02:16¿Ket?
02:18¿Ket?
02:20Un momento, Ket.
02:22¿Ket?
02:23Sal y hablamos.
02:26¿Ket?
02:26¿Ket qué pasa?
02:28¿Ket?
02:30¿Qué pasa, Ket?
02:31Cálmate, ¿sí?
02:34No puede ser.
02:35Cálmate, ¿qué pasa, Ket?
02:39¿Kantá?
02:41¿Kantá?
02:42¿Dónde estás?
02:42Mi cosa funciona.
02:43¿Hola?
02:45¡Kantá!
02:47¡Oye!
02:49¿Kantá?
02:50Ahora Non está enamorado.
03:13Entonces ahora sí puedes mandarme de vuelta con Ben, ¿verdad?
03:17Aún no.
03:18¿Y por qué?
03:21Ya hice todo como me dijiste.
03:23¿Qué más quieres que haga?
03:25El portal entre el cielo y el mundo humano se abrirá para mandarte de vuelta.
03:30Solo en el día de San Valentín.
03:33Entonces dices que en San Valentín me mandarás de vuelta, ¿cierto?
03:37¿Qué más quieres que haga?
03:39Sí.
03:43Pero mientras hacías la misión, rompiste muchas reglas.
03:50Te dije que no dejaras que supieran que estabas.
03:53Pero lo hiciste.
03:54¡Kantá!
03:55¡Kantá!
03:56¡Kantá!
04:01La segunda vez, la asustaste y la atropellaron.
04:05¡Aléjate de mi esposo!
04:07¡Kantá!
04:07¡Kantá!
04:08¡Kantá!
04:09Y por último, le dijiste que volverías.
04:15De hecho, con los errores que cometiste, nuestro acuerdo debió quedar anulado automáticamente.
04:22Y te di una oportunidad.
04:26Haz que non-pavid tenga éxito en el amor y entonces te mandaré de vuelta con tu amado.
04:33Está bien.
04:34Está bien.
04:35Solo tienes tiempo hasta San Valentín.
04:48Está bien.
05:03Tía Ked, oye, ¿qué pasa?
05:28¿Por qué ves la casa del tío Nong?
05:30¿El tío Nong te hizo algo?
05:34¿Qué?
05:35¿El tío Nong te lastimó?
05:40No, no.
05:41Él no hizo nada.
05:42Yo me encargaré.
05:43¿Qué te hizo?
05:44¿Qué vas a hacer?
05:45Eres pequeño.
05:47Ve a dormir.
05:48Ve.
05:48Anda a dormir porque es tarde.
05:51Dime, ¿qué te hizo, tía?
05:52Te dije que nada.
05:57¿Qué te hizo?
06:00Hiciste que no confiara en ti.
06:09¿Qué haces aquí todo triste?
06:11Tu cosa ya funciona de nuevo, ¿no?
06:13¿Cómo está tu amiguito?
06:15¿Bien?
06:16¿Funciona?
06:17Hermana, lo que pasó ahí es que cuando la besé estaba muy feliz porque al fin funcionó y sabía que ella sentía lo mismo por mí.
06:25Pero después de eso, yo quería hacer algo más con ella, pero no sintió lo mismo que yo.
06:34Uy, ¿por qué?
06:37¿Entonces cuando dices que la amas, esperas hacer algo con ella de inmediato?
06:42Eso es...
06:43¡Ugh!
06:44¿Pero eso no es una forma de demostrar amor?
06:47Sí lo es.
06:48¿Pero ella aceptó ese amor?
06:51¿Acaso está lista?
06:53¿Verificaste si estaba lista o no?
06:56Estoy en problemas.
06:57Así es, lo estás.
06:59¡Ay, Dios!
07:00Tú tienes que pensar antes de actuar.
07:03Tiene que haber un momento indicado, ¿sabes?
07:07Ya veo.
07:08Así no volveré.
07:10Pero, ¿por qué sigues aquí?
07:13Mi pichirulo ya funciona.
07:15Porque Ket no ha aceptado tu amor.
07:17Por eso sigo aquí.
07:21A ver.
07:22Oye, ¿qué hago?
07:25Ayúdame a pensar, ¿sí?
07:40Tía Ket.
07:42¿De verdad tanto quieres comer, Shabo?
07:44¿Te estás molestando al tío?
07:46Vámonos.
07:46No.
07:50El tío no me invitó a comer.
07:52Y quiere que la tía Ket también venga.
07:56Ven.
07:57Vamos a comer.
08:00También ha llegado.
08:04Rico, rico, rico.
08:06Rico, rico.
08:07Rico, rico.
08:10Vamos.
08:11Ven.
08:12No, no, no, no, no.
08:13Comamos.
08:14Que no.
08:15Vamos, vamos.
08:16¿Qué pasa, tío?
08:29No, no pasa nada.
08:30Vamos a comer.
08:32Vamos a comer.
08:34Vamos.
08:38Toma asiento, ¿sí?
08:39Ya vuelvo.
09:02Un momento.
09:03Tía Ket.
09:11¿Qué le pasa al tío Non?
09:13Camina raro.
09:15Tal vez.
09:17Tal vez va al baño.
09:20Escúchame algo.
09:21Tu insistencia es muy admirable.
09:24Baja de ahí ahora.
09:25Baja.
09:26Si no lo haces, te voy a golpear.
09:29¿Te ayudo a pegarle?
09:32No.
09:34Bien, ¿y ahora qué pasa, eh?
09:36Lo que pasa es, es solo que se me para todo el tiempo.
09:39Solo me siento bien con ella y se me para nada más con ella.
09:42Y no pienso en nada pervertido, lo juro.
09:45Solo se levanta y no lo puedo controlar.
09:49¿Qué?
09:50No lo uso hace mucho.
09:52¿Y si intentas usarlo?
09:53Sí, buena idea.
09:55Vamos.
09:56¡Mamuji!
09:56Tampoco vuelvas a las malas mañas.
10:00Si haces eso, ella no te va a querer.
10:02Ya, es broma.
10:03¿Qué hacemos?
10:04Revisa cómo está.
10:07Está duro.
10:08¡Dios!
10:09Sí, nada lo detiene.
10:10Se va a romper.
10:21Fuerte.
10:21Muy fuerte.
10:31Déjame ver su foto.
10:33Venga.
10:42¿Doctor?
10:44¿Está bien?
10:45Lo que dijo que pueden verla es cierto.
10:53Porque está parada justo ahí.
10:57Ella lo está mirando.
10:59Porque todavía lo ama.
11:02Eso es cierto.
11:03Pero no estoy allá.
11:05Estoy aquí.
11:07Necesita hacer méritos por ella.
11:09Dígale que no se preocupe.
11:13Y que se encuentren en la próxima vida.
11:16O si no quiere verla, haré un ritual.
11:22Oiga, doctor.
11:23¿Hay alguna forma de que, si es que la quiero,
11:28ella pueda regresar?
11:29Eso es...
11:32imposible.
11:33¡Qué inútil!
11:39De ser así, todos los abuelos regresarían.
11:44Entonces, ¿qué va a querer?
11:46¿Quiere que haga un ritual?
11:48¿Para hacer méritos por ella?
11:49¿O que la deje reencarnar?
11:53Escanéelo.
11:55Tomaré todas sus pertenencias y las quemaré.
11:59¡Ah!
12:08Mire, le dije que ella está ahí dentro.
12:29¡Muy fuerte!
12:36¡Doctor!
12:37¡Ay!
12:38¡Ay!
12:40¿Qué pasó?
12:52Canta.
12:56Canta.
12:56¿Estás aquí?
12:59¿Dónde estás?
13:01¿Puedes mostrarte?
13:04¡Canta!
13:07Estoy aquí, Ben.
13:10Voy a volver lo más pronto posible.
13:25Si no entiendes algo, llámame.
13:27Bien, de acuerdo.
13:29Está bien, me voy primero.
13:29De acuerdo, nos vemos.
13:45Hay que irse.
13:47Ok.
13:47Eso es.
13:48Así es como debe ser para ganar su amor.
13:52Muchas gracias.
13:52Oye, no, perdón.
14:00Perdón, Ket.
14:02Ket, fue un accidente, ¿sí?
14:04No.
14:06Ay, solo dijo gracias.
14:08¿Por qué te emocionas?
14:09Oye, controla esa cosa.
14:11Ay.
14:12Ay.
14:21Ket, si aún estás aquí por preocuparte por mí,
14:29ya no tienes que hacerlo más.
14:34Solo quiero que puedas seguir a un lugar mejor.
14:41Miren esto.
15:04Oigan, vengan, rápido.
15:05¿Qué pasa?
15:23¡Vengan!
15:25Oye, oye.
15:27Oye.
15:28Oye.
15:29Despierta.
15:30¿Tienes hambre?
15:32¿Quieres comer algo?
15:34¿Eso es una orden?
15:36No lo es.
15:37Solo digo, sí.
15:38Me preocupé porque te vi estudiando todo el día sin comer nada.
15:44¿Cómo supiste que no había comido nada en todo el día?
15:47Bueno, yo justo te vi hace poco.
15:50¿Me viste de casualidad en tres lugares diferentes?
15:54Así es.
15:54¡Nom!
15:57¡Ay, te extrañé mucho!
15:59Hace mucho que no te veía.
16:01Vamos a comer algo.
16:02Muero de hambre.
16:03¿No tienes hambre?
16:05Anda.
16:07¡Vamos!
16:08¡Hey, Ket!
16:10Vamos a comer algo, Non.
16:13Anda, vamos, por favor.
16:17¿Sí?
16:18¿Sí?
16:24Te compré esto.
16:30Lo compré y vine corriendo a traértelo.
16:34¿No ibas a comer con esa chica?
16:37No.
16:41Solo tómalo.
16:46Pero es triste comer solito.
16:49Puedo acompañarte.
16:49Oye, bien hecho.
17:01Lo hiciste muy bien.
17:02Sigue haciendo eso.
17:04Se va a enamorar.
17:05¿En serio?
17:05Confía en mí.
17:07Oye, tampoco exageres.
17:0910 de febrero.
17:11No solo es trabajar todo el día.
17:13Come esto y masa frita y también soya.
17:16Gracias.
17:16Gracias.
17:2011 de febrero.
17:22¿Qué?
17:24Quería desearte buenas noches.
17:2912 de febrero.
17:31¡Hola!
17:32El desayuno de hoy es cerdo a la parrilla y gachas de arroz del famoso mercado Talat Noi.
17:37Seguro ya lo comiste.
17:38¿Y aquí hay sopa de sangre de cerdo?
17:40Hervida de Yang Yong.
17:42Una ricura y especialidad local, sin duda.
17:4713 de febrero.
17:49¡Ey!
17:56Espera, espera.
17:58Solo quería decir buenas noches.
18:02Oye.
18:03¿Eh?
18:07¿Puedes parar con esto?
18:10¿Decirte buenas noches e irme a casa?
18:12Ya deja de seguirme para decírmelo todos los días y hacerme favores.
18:18Y deja de comprarme cosas.
18:20¿Puedes dejar de hacer esto, por favor?
18:23Pero yo hago esto porque te amo.
18:24Sí, sí, eso ya lo sé.
18:26¿Será que puedes comportarte normal, non, como eran las cosas antes?
18:30Quiero que seas tú mismo.
18:31¿Qué?
18:32No.
18:33Ok.
18:36No.
18:39Lo siento.
18:43¿Qué le pasa?
18:44¿Pero qué demonios?
18:54Lo siento, vine en silencio.
18:58Oye, dime la verdad.
19:00¿Por qué no aceptas el amor de Non todavía?
19:02Tú sabes que su disfunción eréctil se curó porque de verdad te ama.
19:14Entiendo, pero eso me da demasiado miedo.
19:17¿Miedo de qué?
19:19¿Puedes decírmelo?
19:20¿Miedo de qué?
19:24De que no vuelva a ser como antes.
19:26Lo sabía.
19:27Sabía que era por eso.
19:28Mira que yo he estado con él y sé que ahora cambió.
19:32Ya no piensa solo con el pene.
19:34Ahora tiene corazón.
19:36De verdad está usando su corazón.
19:38Por favor, créeme.
19:39Es en serio.
19:42Sí, puedo entender eso.
19:46Pero lo que no entiendo es por qué apresurar una respuesta.
19:49¿Por qué tanta presión?
19:51Eso es sofocante.
19:55Es por mí.
19:55Es por mí.
19:58Se apresura por mí.
19:59Es eso.
20:00Porque el Dios del amor me dijo que si no logro que Non y tú tengan éxito en el amor para el día de San Valentín, no podré reencarnar.
20:13Sabes que es mañana, ¿no?
20:15Sí.
20:16¿Mañana?
20:17¿Mañana?
20:18¿Acaso estás loca?
20:19Ah, lo sé.
20:21Es mañana.
20:22Pero no estoy intentando presionarte.
20:24Solo que...
20:25Sí, es lo más presión que es.
20:27Sí, es verdad.
20:28No tienes que hacer nada por mí.
20:30Pero, ¿puedes pensarlo?
20:32Por favor.
20:33Puedo entender que tenga miedo.
20:51Ella vive justo al lado.
20:54Ha visto todo.
20:56¿Cómo podría amarme después de eso?
20:58Pero mañana...
21:01Es día de San Valentín.
21:04Solo falta un día.
21:06Será suficiente tiempo.
21:08¿Crees que podré reencarnar?
21:11Sí, así es.
21:13Nos queda solo un día.
21:15Tenemos todo un día.
21:17Conquistaré el corazón de Ket.
21:19Y tú...
21:20Podrás volver con quien amas.
21:26Confía en mí.
21:28No lo olviden.
21:35Esta noche a las 8 p.m.
21:37Reunión de solteros.
21:38Los voy a llevar a todos.
21:40Mostremos que San Valentín no puede.
21:43Contra nosotros los solteros.
21:45No olviden acompañarnos.
21:47Adiós.
21:47¿Cómo estás, Don?
21:59¿Cansada?
22:00Estoy muy bien.
22:00¿Y ustedes?
22:01Estamos muy bien.
22:02Gracias.
22:03Escucha esto.
22:04Queremos tu ayuda con algo.
22:06¿De qué se trata?
22:09Buenas.
22:22Demasiado tráfico.
22:24¿De verdad?
22:24Bueno, es San Valentín.
22:27Así es.
22:29Guarda eso, por favor.
22:29¿Dónde siempre?
22:46Cariño.
22:48Oh, perdón.
22:49Hola, amor.
22:55Ya entré a la tienda.
22:57¿Dónde estás?
23:00Oh.
23:02¿En el almacén?
23:04De acuerdo.
23:05Está bien.
23:06Sí.
23:07Nos vemos.
23:07¡Nos vemos!
23:25¡Ah!
23:26¡Oh!
23:28¡Ay!
23:29¡Ah!
23:30¡Ah!
23:31¡Ya!
23:32¡Ya!
23:32¡Ah!
23:33We'll see you next time.
24:03Hola a todos, soy Non, y ella es Kete, la persona que amo.
24:09El otro día le confesé mi amor, pero ella no quiso aceptarlo.
24:13La entiendo, tiene razón porque en verdad dice cosas malas en el pasado.
24:17Pero el día de hoy quiero que todos sean testigos de que soy sincero y solamente yo la voy a amar a ella.
24:25Espero que les quede claro.
24:33Feliz día de San Valentín. Te amo demasiado.
24:51¿Y con quién te acostaste?
24:58¿Con quién te acostaste?
25:01¿Acostar?
25:03¿De qué hablas?
25:13¿Kete? ¿Kete?
25:16¿Qué quiso decir?
25:18No lo sé, vinimos juntos.
25:20Entonces, ve y explícale, rápido.
25:27¡Hey, Jon! ¿Qué es lo que pasa ahí?
25:29¿Qué sucede?
25:30A ver, no me digas que tuvieron sexo aquí.
25:41¿Sí?
25:43Desgraciado, ven acá.
25:44Por tu culpa estoy así.
25:46Oye, ¿qué pasa? ¿Estás celoso?
25:48Tienes envidia de este increíble hombre.
25:51¿Increíble?
25:52¡Ve y ayúdalo a aclarar todo.
25:54¿A dónde vas, Non?
25:55¿Quién me rechazó por tu culpa, sabías?
25:56¡Ay!
25:57¡Quítate eso!
25:58¡Ay, duele, cariño!
25:59Espera en la tienda.
26:00¡Vamos!
26:00Seguiremos luego.
26:01¡Volveré!
26:01¡Camina!
26:02¡Te quiero!
26:03Vengan por aquí y síganme.
26:04No malinterpreten nada.
26:05Síganme.
26:06Sigamos apoyando a Non.
26:11¡Espera, Non!
26:12¡Espera!
26:13¡Espera!
26:14¡Potente aquí!
26:15¡Ket!
26:16¡Ket, Ket!
26:17¡Vamos, hablemos!
26:18Nada es lo que parece.
26:20Ahora estamos en la casa de Ket.
26:22Vamos a apoyar a Non.
26:24Y veamos si logra conquistar el corazón de Ket.
26:27¡Ket!
26:28¡Ket, por favor!
26:29No era yo, de verdad.
26:31Fui yo.
26:32Eso fue puro amor.
26:34¿De qué estás hablando?
26:35¡Ket!
26:36Por favor, sal y hablemos.
26:38Sal y hablemos, ¿sí?
26:39¡Ket!
26:43Turbo, ¿dónde está la tía Ket?
26:44La tía Ket no ha regresado.
26:47¿Qué?
26:49¿Dónde podría estar Ket ahora?
26:52Oye, ¿dónde está Ket?
26:53¡Dinos!
26:55¡Amigos, Ket desapareció!
26:58¡Ayúdanos a encontrarla!
26:59Debe estar por aquí.
27:01Si la encuentran, avísenle a Toon.
27:05¡Llama, vamos!
27:07Oigan, ayudan a buscar.
27:10Non.
27:22Detectives de redes, compartan estos clips.
27:24Si alguien encuentra a Ket, menciónenla y avísennos de inmediato.
27:28Ahora estamos en una situación en la que debemos encontrar a Ket.
27:31¡Rápido!
27:32Deben estar atentos.
27:33No la encuentro.
27:54He buscado en muchos lugares y nada.
27:57¿Y ustedes qué tal?
27:58Aún no la encontramos.
27:59Y solo queda una hora.
28:01¿Qué hacemos?
28:02Oye.
28:04¡Espera!
28:05Non.
28:11Ket, ¿a dónde fuiste?
28:12Amigos, ahora estamos en una situación en la que debemos encontrar a Ket rápido.
28:23Si alguien encuentra a Ket, por favor, comente y avísenle a Toon de inmediato.
28:27No aparece.
28:42Ah, ¿sí?
28:45Sí, sí es.
28:47Toma una foto.
28:49Marca la ubicación, envíasela a Toon.
28:51Ya se fue.
28:52Todos, por favor, ayuden.
28:55Busquemos todos a Ket.
28:57¿Qué?
28:58Déjame ver.
28:59Oh, mira, la encontramos.
29:01Oye, ¿dónde está?
29:03Puente Rama 8.
29:07Oye, espera, espera un momento, ¿sí?
29:14¿Qué pasó?
29:14¿La encontraste?
29:15Aún no, un momento.
29:16Sí, hola.
29:17¿Qué pasa?
29:18Oye, Non, encontramos a Ket.
29:21Está cerca del Puente Rama 8.
29:23La encontraron en el Puente Rama 8.
29:25Bien, Puente Rama 8.
29:26Yo la intercepto.
29:26Ok, nos vemos.
29:27Nos vemos.
29:27Ok, ok.
29:29Al Puente Rama 8.
29:30¡Ket!
29:37Espera.
29:38¿Qué te pasa?
29:38Ket.
29:40Ket, lo estás malinterpretando.
29:42El que se acostó con Bonus hoy.
29:44No fue Non, fue On.
29:47¿En serio?
29:48Ajá.
29:50Entiendo que tengas miedo, pero...
29:53Pregúntate otra vez si lo amas.
29:56La vida es muy corta.
30:00¿Y si Non muere mañana?
30:03¿Acaso no te arrepentirías de no aceptar su amor?
30:06No exageres, Kanta.
30:07¿Cómo podría morir mañana?
30:08No exagero.
30:11Mírame.
30:12Me casé un día y morí enseguida.
30:15Pensé que casándome tendría mi final feliz y estaría con Ben para siempre.
30:18¿Quién iba a saber que iba a morir?
30:20Si lo amas, pero tienes miedo.
30:26Debes decidirte.
30:28Deja de tener miedo.
30:29Enfréntalo.
30:32No quiero que después te arrepientas.
30:42¡Ket!
30:44¡Ket!
30:45¡Ket está aquí!
30:46Miren todos, Non encontró a Ket.
30:48Me malinterpretaste.
30:52En serio, no es lo que piensas.
30:53¿Pero por qué trajiste a tanta gente?
30:55¡Hond!
30:56Oigan, ya no puedo seguir corriendo.
30:58No puedo.
30:59No puedo correr.
31:01Escucha primero.
31:02En la bodega yo me acosté con Bonus.
31:04No fue Non.
31:05Incluso puedo mostrarte un...
31:07¡Oh, no, no!
31:07No hace falta, basta.
31:08Me salió un orzuelo.
31:10Así que, si ya lo sabes, deberías aceptar el amor de Non.
31:14¿Cierto, chicos?
31:16Así es.
31:16Así es.
31:17¿Cierto?
31:17¡El ama mucho!
31:18¡Vamos, acéptalo!
31:20¡Acepta!
31:20¡Sí, de que sí!
31:21¡Vamos, acéptalo!
31:22¡Acepta!
31:22Un momento, por favor.
31:23¡El ama mucho!
31:24¿Qué hora es?
31:26Dos minutos para medianoche.
31:29Ket, yo puedo hacer lo que tú quieras.
31:35Haré lo que sea para que confíes en mí.
31:40Lo que sea, en serio.
31:43Lo que sea, en serio.
32:13Lo que sea, en serio.
32:39Hello baby
32:42Time right here
32:44Come deep
32:46Can't take me
32:49Golly told me how to talk
32:52Pip-pip
32:53So I got my rose
32:57I got my rose
33:00I'm going to love you
33:02Take a lot of photos
33:04Let's go
33:09Very good
33:17Take a lot of photos
33:18Let's go
33:20Let's go
33:22Let's go
33:34No, no, no
33:44Desperto
33:46Desperto
33:48Oye
33:50Oye
33:53Oye
33:55Despierta
33:56Traigan a doctor
33:58Vamos
33:59Se encontró a una mujer herida en una cueva.
34:08Los rescatistas la están trasladando ahora al hospital.
34:13¿Recuerdan esta noticia, televidentes?
34:15Canta, la novia recién casada que se fue a bucear en su luna de miel,
34:20pero desapareció tras ser arrastrada por las olas hace tres meses.
34:25Recientemente, alguien encontró su cuerpo en una isla de un país vecino.
34:29Lo más impactante es que sigue con vida.
34:33Actualmente, las autoridades están coordinando para traerla de regreso a Tailandia
34:37y continuar el tratamiento.
34:40Inicialmente, no tiene heridas graves, pero sigue inconsciente.
34:44El equipo médico revisará su condición a fondo otra vez.
34:48Pero en general, esta es una noticia alegre e increíble al mismo tiempo.
34:52Que siga viva.
34:53Nuestro equipo de noticias seguirá esta historia y los mantendrá informados.
34:59Espero que sobrevivas.
35:09Por favor, espere afuera.
35:35Ven cómo esta canta.
36:00Aún no despierta.
36:03La están revisando.
36:12Perdóname por no creerte.
36:14Está bien.
36:16Si fuera yo, tampoco la habría creído.
36:19¿Cómo esta canta?
36:46¿Cómo se encuentra?
36:46La verdad es muy pronto decirlo.
36:49Creo que diría que podría ser un 50-50.
36:53Con todo lo que ella vivió, no podría decir algo más que eso.
36:58¿50-50?
36:59Oye, ¿qué pasó?
37:24Dime.
37:25Me alegro por ti.
37:28Puedes volver con quien amas.
37:30¿Por qué alegrarme?
37:32Aún no despierto.
37:33¿Por qué no puedo despertar?
37:34Hice todo lo que me dijiste.
37:35¿No es así?
37:36Supongo que debes despertar.
37:38El resto depende del doctor.
37:43Espero que tu cuerpo se recupere.
37:45Despierta pronto.
37:51Que el amor te proteja.
37:53¡Tengo que despertarse!
37:54No.
37:55¡Más aquí!
37:56No.
37:57No.
37:58No.
38:00No.
38:01No, no.
38:02No.
38:03No, no.
38:03No.
38:08No.
38:14No.
38:15No.
38:17No.
38:18Presión baja. Sin pulso detectado.
38:24Llama al doctor.
38:26¿Cómo está el pulso?
38:28Sin pulso, doctor.
38:30Desfibrilador.
38:32¿Cómo se encuentra Kanta?
38:35Su corazón se detuvo. El doctor está intentando ayudarla.
38:38Pero...
38:48¡Kanta!
38:58Por favor, ¡vamos!
39:02Atrás, despejen el área. Rápido.
39:06Sigue bombeando, ¡vamos!
39:22¿Cómo está Kanta?
39:24El doctor sigue intentando reanimar el corazón, pero necesitamos saber si quieren continuar.
39:30Claro.
39:31Sigan.
39:32Por supuesto, sí.
39:36No hay pulso. No está reaccionando.
39:39Despejen.
39:52Por favor.
39:54Despejen el área.
40:06¡Quiero vivir!
40:08¡Quiero vivir!
40:19¿Doctor?
40:20¿Despertó?
40:21¿Cómo está ella?
40:22Ya van 30 minutos de reanimación.
40:24¿Quieren que sigamos?
40:26Si seguimos, podríamos causar daño cerebral.
40:28Pero si paramos ahora, no habrá vuelta atrás.
40:31Tal vez ya sea momento de dejarla ir.
40:33Decidan, y yo seguiré lo que determinen.
40:36Hmm.
40:37¿Qué pasa?
40:38No.
40:39No.
40:40No.
40:41No.
40:42No.
40:43No.
40:44No.
40:45No.
40:46No.
40:47No.
40:48No.
40:49No.
41:20Ahora descansa en paz. Canta.
41:50No te preocupes por tu mamá. Yo cuidaré de ella como si fuera mía.
41:58Solo quiero agradecerte por todo, Canta.
42:12Soy feliz de haberte amado.
42:42¡Canta!
42:48¡Canta!
42:50¡Doctor! ¡Doctor! ¡Doctor! ¡Doctor! ¡Doctor! ¡Acaba de despertar!
42:56¡Canta! ¡Canta!
43:06¡Canta!
43:08¡Canta!
43:10¡Canta!
43:12¡Canta!
43:14¡Canta!
43:16¡Canta!
43:18¡Canta!
43:20¡Canta!
43:22¡Canta!
43:24¡Canta!
43:26¡Canta!
43:28¡Canta!
43:30¡Canta!
43:32¡Canta!
43:34¡Canta!
43:35¡Canta!
43:36¡Canta!
43:38¡Canta!
43:39¡Canta!
43:40¡Canta!
43:41¡Canta!
43:42¡Canta!
43:43¡Canta!
43:44Ponte esto para aumentar las ventas.
43:47¡Esto es un burdel!
43:49¡No lo haré!
43:50¡Tienes que ponértelo!
43:52Yo soy el jefe.
43:54Tú sólo una empleada.
43:55Si Ket no quiere, ¿puedo usarlo yo?
43:58¿Para qué?
44:00¡Ya cállate y no digas estupideces!
44:04Ya póntelo.
44:05Aumentará las ventas.
44:06¿Qué pasa?
44:07¿Por qué no te vistas bien?
44:09Don't do it, Kit. I'll tell you something, don't take it personal.
44:13Your sales are a disaster because you leave your friends to eat free and discuss with the clients.
44:18If you manage the business like this, you won't be able to prosper.
44:21This place is mine. I'll do whatever you want.
44:24I'll do it.
44:25Or leave it here.
44:27Don't do it, Kit.
44:29Good luck.
44:30I'll do it.
44:31My best wishes.
44:32No, I don't want to go back here.
44:35Do you have to go?
44:36No, of course not.
44:38Me caes bien.
44:39Eres lindo, gordito y adorable.
44:42Me caes bien.
44:43Pero no puedo. Quedar me renuncio.
44:45¿Qué?
44:46Yo también.
44:47¿A dónde vas?
44:49¡Vete!
44:50Nos veremos afuera.
44:51¡Te patearé el trasero!
45:08Canta.
45:09¿Cómo estás?
45:10Oye.
45:11¿Cómo te sientes?
45:12Soy yo, Ben.
45:13¿Estás bien?
45:14Oye, Ben.
45:15¿En serio ya puedes verme?
45:17¿Por qué preguntas eso?
45:18Claro que te veo.
45:19¿Mmm?
45:20¿Pasa algo?
45:21Ay.
45:22Ay.
45:23Ah.
45:24Ah.
45:25Ah.
45:26Canta.
45:27¿Cómo estás?
45:28Oye.
45:29¿Cómo te sientes?
45:30Soy yo, Ben.
45:32¿Estás bien?
45:33Oye, Ben.
45:35¿En serio ya puedes verme?
45:38¿Por qué preguntas eso?
45:40Claro que te veo.
45:42¿Mmm?
45:43¿Pasa algo?
45:44Ay.
45:55¿Qué pasa, Canta?
45:56¿Mmm?
45:57No te preocupes, ya volviste.
46:13Todo está bien.
46:22No te preocupes.
46:30Pam.
46:43Te compré uvas sin semillas a las que te gustan.
46:50Voy a prepararlas.
46:59Canta.
47:01Bebe agua.
47:09Oye, Ben.
47:10¿Puedo hablar con Pam a solas?
47:27Sí, claro.
47:40Tomula.
47:52Sí.
47:55¿Cómo estás?
48:00Bien.
48:05¿Y tú? ¿Cómo estás?
48:10I'm sorry, I'm sorry, but now Ben and I don't have anything.
48:40Yo solo vine a cuidarte también, pero si te incomoda que esté aquí, solo dímelo.
49:10Bueno, la verdad, no pasa nada.
49:19Está bien.
49:21La verdad, nadie tiene la culpa.
49:30Lo que pasó entre ustedes solo pasó porque tú y Ben pensaron que estaba muerta.
49:38¿No es así?
49:39Estaba muerta, así que nadie tiene la culpa.
49:41Lo digo en serio, no estoy enojada contigo, de verdad.
49:47Muchas gracias.
50:09Gracias.
50:11Gracias.
50:13Gracias.
50:15Gracias.
50:16Gracias.
50:17Gracias.
50:18Gracias.
50:19Gracias.
50:20Gracias.
50:21Gracias.
50:22Gracias.
50:23Gracias.
50:24Gracias.
50:25Gracias.
50:26Gracias.
50:27Gracias.
50:28Ya regresé.
50:29Hola, cariño.
50:30Dame un abrazo.
50:32Hola, cariño.
50:33Dame un abrazo.
50:38Hola.
50:39Ya regresé.
50:40Hola, cariño.
50:41Dame un abrazo.
50:42Hola, cariño.
50:44Dame un abrazo.
51:12Disfruté.
51:37Gracias.
51:38Felicidades, Nolan.
51:41Muchísimas gracias, Pete.
51:43Felicidades, Pete.
51:45Muchas gracias.
51:47Hola, amigos.
51:48Estamos en el nuevo bar de NON.
51:50Hola, hola.
51:51No olviden visitar mi nuevo lugar.
51:53Cada platillo está muy, muy delicioso.
51:55Oye, tú.
51:57Estoy muy solo aquí.
51:58En serio, te extraño demasiado.
52:01Ya voy para allá.
52:02Nos vemos, amor.
52:04¡No, no, no, no!
52:07El amor tiene muchas formas.
52:18Algunos aman mucho, pero deben dejar ir para conservar una buena relación.
52:24Algunos eligen amarse a sí mismos.
52:34Algunos han sido heridos por el amor y creen que nunca podrán amar de nuevo.
52:39Pero un día descubren que el buen amor está en todas partes.
52:44No temas amar.
52:46Sea decepción o plenitud, el amor siempre es hermoso.
52:51¡No, no, no, no, no, no!
53:22Quiero que lo ayudes.
53:24Pero solo tienes tres meses antes del día de San Valentín.
53:29¿Tú lo harás?
Comments

Recommended