- hace 8 horas
Categoría
🎥
CortometrajesTranscripción
00:00¡Gracias!
00:30Canagunay, vas a la comisaría con nosotros como el principal sospechoso en el accidente de Leila Pinar.
01:00Vamos
01:06Un segundo, espera, no hice nada
01:09Qué sospechoso, qué comisaría
01:10Hablaremos en la comisaría, chico
01:12No es el lugar
01:13No te puedes llevar a alguien de la escuela haciendo lo que quieras
01:16Creo que nos ha equiparado con su comité disciplinario, señorita
01:20Recuerde, está hablando con policías
01:22Y vendrá con nosotros
01:24Tomaremos su declaración
01:26¿Y por qué yo?
01:28Director
01:28Melisa, cálmate que haga
01:31Los policías están haciendo su trabajo
01:34No te pongas difícil
01:36Informaré inmediatamente al señor Zuliman
01:38No temas
01:39Te llamaré, Melisa
01:58Señor Selchuk
02:09¿Qué está pasando? ¿Por qué se los están llevando?
02:13Después hablamos
02:14No es el momento
02:15Chicos, vamos todos a sus clases
02:27Todo por culpa de aquí
02:49Ya vámonos
02:50¡Equim!
03:00Tú hiciste todo esto, ¿no es así?
03:02Dime
03:03No te hagas la tonta conmigo
03:06No era lo que querías
03:08También te atreviste a enviar policías a la casa de Canadá antes
03:11Debes haber inventado algo y lo denunciaste de nuevo
03:13Leila, yo no tuve nada que ver con esto
03:17¿De qué estás hablando?
03:20¿No estás interesada en Canadá?
03:22Por alguna razón no veo a nadie que pueda causar esto
03:25Después de todo lo que has hecho
03:27Yo no soporto la forma en que actúas inocente delante de mí
03:30Leila, ya es suficiente
03:31¿Qué estás haciendo?
03:33¿Por qué estás tan enojada?
03:34¿Por qué actúas como si la odiaras?
03:36Cállate, Aiche
03:36Pregúntale a tu amiga
03:37Equim, al menos dime por favor
03:39Equim
03:40Espero que realmente vayas a borrar tu expediente como dijiste
03:43No seas tonta
03:46¿Por qué estás hablando de ella así?
03:49Cállate, Aiche
03:50Ella misma lo dijo
03:52Deja que haga lo que dijo
04:07¿Qué quieres, Equim?
04:29Eh, yo quiero darme de baja de la escuela
04:34No importa lo que piense nadie
04:39No me importa
04:42Mientras tú me creas
04:43Soy inocente
04:46¿Vas a darte de baja?
04:52¿Estás segura, Equim?
04:54Vas a perder tu beca, ¿sabes eso?
04:57Esto es lo que pasó
04:58¿Son reales?
05:00Es extraño
05:03Disculpa
05:04¿Me hablaste a mí?
05:06No, nada
05:07Necesito llamar al director para confirmarlo
05:11¿Realmente eres inocente?
05:16No, no lo llames, por favor
05:18Eh, cambié de opinión
05:21Deja que esto quede entre nosotras
05:25Muchas gracias
05:25Lo siento
05:26Tomé tu tiempo
05:27Tómatelo con calma
05:28Ozan
05:32¿No deberías entrar en la oficina del director así?
05:34Señor Fikret, ¿qué está pasando?
05:36La policía se llevó a Melissa
05:37¿Qué es esto?
05:38Cálmate
05:39Cálmate
05:40¿Cómo puedo estar tranquilo?
05:41Se llevaron a Melissa
05:42¿Llamó al señor Suleiman?
05:44Mantente tranquilo
05:45No hay problema
05:46Todo está bajo control
05:48No le pasará nada a Melissa
05:49No entiendo
05:50Todas estas cosas son parte del plan del señor Suleiman y mío
05:55¿Plan?
05:55La policía se llevó a Melissa y usted espera que esté tranquilo
05:59¿Qué tipo de plan es ese, señor Fikret?
06:01Vamos, dígame
06:02Cálmate
06:02Melissa solo testificará
06:05El principal sospechoso es Kanat
06:07Kanat ni siquiera estaba con nosotros ese día
06:10¿No dijiste que Kanat arriesgaría todo por Asís?
06:14Incluso la muerte
06:15Sí, lo dije
06:18Pero...
06:19No hay peros
06:20Kanat se mantendrá callado por Asís
06:23Incluso asumirá la culpa si es necesario
06:25Ahora vete y lávate la cara
06:29Porque tu estado revela demasiado que eres culpable
06:33No te preocupes por Melissa
06:35El señor Suleiman estará con ella pronto
06:38¿Qué es eso?
07:08Señor Suleiman
07:31Sí, fíjate
07:32Está en camino a la comisaría
07:35Está bien, voy en camino
07:37Pudiste obtener información sobre la condición del señor Suleiman
07:42Hablé con su médico
07:43El tratamiento continuará por un tiempo
07:46Entonces no podrá detenernos nadie
07:49Genial
07:51Es un momento muy oportuno para sacrificar a Cana
07:55Sí, lo es
07:56Bien hecho, Figret
07:59Gracias a este accidente
08:07Tu vida también ha cambiado, Figret
08:09Ya no hay vuelta atrás
08:14¿Ok?
08:17Osan, cálmate
08:19Nada va a pasar
08:20Todo volverá a la normalidad
08:22Tranquilo
08:23Osan
08:24Tranquilo, tranquilo
08:26Osan
08:27Osan
08:28Osan
08:30Dime por qué estás hablando contigo mismo
08:34¿Estás bien?
08:35Estoy bien
08:36Está bien
08:38Me sentí un poco mal por Cana
08:40No te preocupes
08:43Ve a tu clase
08:44Hablaré con el señor Figret
08:45Y averiguaré qué pasó
08:46¿De acuerdo?
08:47Señor, ¿pudo averiguar los detalles de la situación?
09:00Aún no, pero he llamado a las personas necesarias
09:03Pronto habrá noticias
09:04Con su permiso, quiero ir a la comisaría
09:08Debo verlos
09:09Sabe, han pasado por muchas cosas todos
09:12Cana acaba de pasar por un accidente
09:14¿Lo recuerda?
09:15Te entiendo, profesora
09:18Pero nuestros abogados ya están ocupándose del asunto
09:21Te pido que te quedes en la escuela y continúes con tu trabajo
09:25Ha normalizado bastante esta situación
09:28No es como si pasara todos los días
09:30Estoy tratando de mantener la calma
09:32Y solucionar todas las cosas, señorita Bajar
09:35Espero que usted haga lo mismo
09:37Además, en esta escuela no solo están como estudiantes Cana y Melissa
09:42Sí
09:43Pero ellos son los que nos necesitan ahora
09:46Señor Figret
09:47Hola
10:00Selim, ¿dónde estás?
10:03Bien, espera allí
10:05Iré a buscarte
10:05Iremos juntos a la comisaría
10:08De acuerdo
10:10Música
10:15Música
10:19Música
10:23Gracias por ver el video
10:53Gracias por ver el video
11:23¿Tienes un pacto con el diablo?
11:27Kanat está con la policía en este momento
11:29Y tú estás leyendo un libro aquí
11:31Porque conozco a mi hermano
11:34No es tan despreciable como para traicionar a la gente
11:37No te preocupes, Susan
11:39Espero que sea como dices, Asís
11:41Espero
11:42Estoy tan contenta de que no hayas hecho nada estúpido
12:02Buenos días
12:12Abran sus libros
12:14Sí, luego te cuento
12:15Va, va, va
12:17Sí
12:17Chicos, ¿qué están haciendo?
12:25Dejen de hablar entre ustedes
12:27Por favor, concéntrense en la lección
12:29¿De qué habla?
12:30La policía se llevó a nuestros amigos frente a nuestros ojos
12:34¿Y así quiere que estudiemos?
12:36No haré nada de eso
12:37Vuelvan
12:40No dije que la fila se haya terminado
12:43Leila
12:53No me malinterpretes
12:57Decidí quedarme porque...
12:58Porque no te alejas
12:59No te equivocas
13:02Estás tratando de juzgarme sin escuchar
13:05Estás hablando sin saber nada
13:07Deja de mentirme
13:08No te hagas la inocente de nuevo
13:11Ambos sabemos muy bien por qué te quedas aquí
13:13¿Qué están haciendo?
13:17¿Qué les pasa?
13:18Ahora han exagerado esto demasiado
13:20¿Qué tengo que estar a su lado como si fuera su mamá para que no peleen?
13:23¡Equim, vete! ¡Vamos!
13:53Disculpa, viste a Asis
14:08No
14:09Disculpa, viste a Asis
14:18No, no lo hicimos
14:20Disculpa, viste a Asis de casualidad
14:28No, para nada
14:29He estado esperándote
14:47Lo siento
14:52Creo que te he cansado un poco
14:55Dado que has estado esperando
15:02¿Sabes por qué quiero hablar contigo?
15:05Lo sé
15:06No hablaré demasiado
15:09¿Has estado enviándome mensajes todo este tiempo?
15:14Desde afuera parecemos unos hermanos peligrosos, ¿verdad?
15:26¿Acaso eres tú?
15:29Estaría muy decepcionado si fuera tú
15:31Estoy seguro
15:33No quiero decepcionarte como mi hermano
15:37Cana te enviaba mensajes
15:39No
15:41Pero cuando llegó Ekim, él se rindió contigo
15:46Mi hermano es codicioso
15:49Le encanta jugar con las chicas como juguetes
15:53Cuando se aburre, las tira a un lado
15:56Y dice que no lo hizo
15:58Todavía crees que puedes engañarme
16:06Mírate
16:10Eres patético
16:13Pero no puedo creer en tu confianza, ¿sabes?
16:28Estás mintiendo
16:35Estás mintiendo
16:37Tú eras quien escribía los mensajes
16:39Porque querías ser como tu hermano
16:43¿Envidias a tu hermano, Aziz?
16:48¿Envidias tanto a tu hermano?
16:58¿Sabes qué?
17:04La verdad, yo debería agradecerte
17:06Estoy aquí gracias a ti
17:09Estoy muy complacido
17:15Pero no entiendo por qué me agradeciste
17:19Vine a esta escuela gracias a esos mensajes
17:22Mi amor por Kanat es lo que me hace más fuerte
17:26Y ahora
17:28Haré cualquier cosa para que él me ame
17:32Ya lo verás
17:34¿En serio?
17:35Sí
17:35Él me amará
17:38Él va a olvidar a Melissa y a Ekim también
17:43Todos verán
17:46No lo dudes
17:56Estás aquí bajo sospecha de causar el accidente de atropello de Leila Pinar
18:07Y posterior fuga
18:08Dime
18:09¿Qué se supone que debo decir?
18:14Te haré una pregunta
18:15Tú la respondes y seguimos así
18:17¿Has visto la matrícula 34UJ9442?
18:22Es el coche de Melissa
18:29¿Cuándo lo usaste por última vez?
18:36Nunca
18:36Ese día
18:45Kanat me pidió mi coche
18:47Y se lo di
18:49Luego dejó el coche en el garaje
18:53Nunca volví a usarlo
18:57Entonces nunca lo usaste
19:00No, solo tengo un coche
19:05¿Qué piensas de la máscara?
19:23Mira, yo no sé nada
19:24No tuve nada que ver con esto
19:26Es así, Kanat
19:27Si recuerdas, recibí un informe de que esta máscara estaba en tu casillero escolar no hace mucho tiempo
19:33Ahora ya me contarás todo
19:36No hay nada que contar
19:38Te lo dije
19:39La esquizofrénica de Kim se está inventando todo
19:42Y tú crees lo que ella dice
19:43De acuerdo
19:49¿Qué tienes que decir sobre la proyección de un video en esta escuela?
19:53Todos reaccionaron como si los hubieran atrapado
19:57¿Por qué?
20:01Si eres inocente, ¿por qué?
20:03¿Tienes miedo?
20:04No tuve miedo
20:05Me enojé
20:06Esa proyección de películas fue el plan de alguien para publicar una foto mía y de Kim
20:11Eso es suficiente, oficial
20:14Puedo irme si no tienen más preguntas
20:17No puedes
20:19¿Por qué?
20:24Mira, Kanat
20:25Te di la oportunidad de confesar, pero no la aprovechaste
20:29Tus huellas dactilares están en el coche del accidente
20:34¿Cómo?
20:39Espera un minuto
20:41Eso no prueba nada
20:43Mi cliente dijo que nunca usó este coche
20:46No dijo que no se haya subido
20:48Estoy seguro de que hay docenas de huellas ahí
20:51Las huellas dactilares de Kanat están por todo el coche
20:56Pero por alguna razón
20:58Las encontramos en la puerta del asiento del conductor
21:01Oficial
21:04¿Podría ser porque mi cliente es un caballero?
21:08Además
21:09Melisa es la novia de Kanat
21:12No es normal
21:13¿Realmente
21:15Estamos aquí por eso?
21:22En fin
21:23Si no tienen más preguntas
21:24Nos vemos ahora si nos disculpen
21:26No entiendo
21:39Soy la única a la que le parece extraño que acusen a Kanat
21:42Kanat o alguien más, Ekim
21:44La justicia debe prevalecer
21:46Los culpables serán castigados
21:47También resolveremos el problema entre ustedes
21:51Sí, así es
21:53¿Sabes qué deberías hacer?
21:54Déjame encontrar a Leila y traerla aquí para hablar
21:57¿Qué pasa?
21:57Vamos
22:00¿Quién hizo eso?
22:10Yo lo hice
22:11No, yo lo hice
22:13¿De qué estás hablando?
22:15¿Fui yo?
22:15Yo lo hice
22:16Upsi
22:19Parece que yo lo hice
22:21¿En serio?
22:23¿Ozan?
22:24¿Y puedes hacer eso mientras te miro?
22:30Supongo que el perdedor se volvió temerario hoy
22:34Pero déjame recordarte, hermano
22:36Hemos hecho cosas peores por ti
22:38Digamos que
22:40Hoy
22:42Traiga una píldora de valor
22:45Bro, bro
22:47Puta madre
22:48¿De qué estás hablando?
22:50¿Ah?
22:52Creo que debes vigilar tus movimientos
22:54No dejes que los polis vengan y te lleven como tu amigo
22:57¿Ah, sí?
22:57¿De acuerdo?
22:58¿Y qué harás?
23:00¿Denunciarme como denunciaste a Kanat y Melissa?
23:04No lo sé
23:04No lo sé, Ozan
23:07Oye, ¿qué estás haciendo?
23:09¿Eh?
23:11Quita la mano
23:11Eso es suficiente
23:12¿Qué quieres?
23:13¿Qué quieren de nosotros?
23:15¿Y entonces qué deberíamos hacer?
23:18Se llevaron a nuestros amigos
23:19¿Deberíamos callarnos?
23:21Míralos, Ekim
23:22¿Oíste lo que dijo?
23:25Gente deshonesta
23:26¿Dónde estabas cuando le hicieron algo a esta chica y a nosotros en el vestuario?
23:31¿Qué hiciste entonces?
23:32¿Qué estás haciendo ahora?
23:34Aprendí a ser humano un poco
23:36Mira, si no me entiendes, permíteme explicarte así
23:41¡Bekir!
23:48¿Qué quieres?
23:49¿Qué?
23:51Déjalo, déjalo, déjalo
23:52¡Aprende a ser humano!
23:53¡Aprende a ser humano!
23:54Seida
24:01Lo siento mucho, mi amor
24:03No quise...
24:03¡Ni se te ocurra tocarme!
24:08¿Qué estabas haciendo ahí?
24:10¿Por qué peleaste?
24:11¿Tu autoestima aumentó solo porque estabas conmigo?
24:14¿Qué significa eso, Seida?
24:16¿De qué estás hablando?
24:18Me atacaron, así que respondí
24:19Pregúntale si no me crees a mí
24:21¿Quieres darles una lección humillándote a ti mismo y a tu novia, Bekir?
24:25¿De qué estás hablando, Seida?
24:29¿Acaso no me conoces?
24:31Desde el principio guardé silencio y digerí todo lo que me hicieron
24:34¿No es así, Seida?
24:35¿Qué?
24:35Me reí de todo, pero ya tuve suficiente
24:38No puedo soportarlo, ¿entiendes?
24:40Ya fue demasiado
24:41Me impresionó el chico que se burlaba de mí en la vida
24:47Por eso no vi las brechas entre nosotros
24:50Resulta que te has convertido en ellos y ahora lo veo claramente
24:55Seida
24:57Espera, déjame hablar, por favor, Seida
24:59Papá
25:03Hija
25:05¿Estás bien?
25:06Estoy bien
25:07No hubo problemas, ¿verdad?
25:09No, señor
25:10Ella testificó
25:11Podemos irnos ahora
25:12¿Hanat?
25:13Estaré aquí pronto
25:14Hola, Mehmet
25:15Hola
25:17¿Está bien, Melissa?
25:19Estoy bien
25:19Señorita Bajar
25:22¿Por qué no está en la escuela?
25:24¿Qué quiere decir, señor Suleiman?
25:26Estamos aquí para ver a nuestros estudiantes
25:28Gracias, pero...
25:30No tenía que hacerlo
25:31Yo ya estoy aquí
25:33Mejor ocúpese de los asuntos que le conciernan
25:37Vuelvan a sus deberes de inmediato, por favor
25:40Estamos exactamente donde tenemos que estar, señor Suleiman
25:43No se preocupe
25:44Ya le dije que no se moleste
25:46Entonces hagámoslo como usted, ¿de acuerdo?
25:49Tal vez los muchachos actúan así porque tú actúas así
25:52Usted puede ser el dueño de la escuela, Suleiman
25:55Pero una escuela no es una empresa
25:57Señor Selim
25:58Selim, cálmate
26:00Déjeme explicártelo
26:01¿Qué estás haciendo, eh?
26:08Deja de meterte en todo
26:09¿Trabajamos duro para que volvieras a enseñar recuerdos?
26:13Me has puesto en una situación difícil
26:14Haz lo que hace todo el mundo
26:16¿Entonces no digo nada o qué?
26:18Es exactamente lo que digo
26:19Tienes que hacerlo
26:21No puedes conseguir trabajo en otra escuela
26:23Porque trabajé duro hasta encontrar este trabajo para ti
26:26Esto es un suicidio profesional
26:28No lo hagas
26:29Mehmet, te agradezco mucho lo que has hecho por mí
26:32Pero no puedo fingir como lo haces tú
26:34No importa el costo
26:37Y no estoy solo
26:38Esta vez tengo a una mujer valiente conmigo
26:40Y a diferencia de mí
26:42Ella no tiene un pasado oscuro que la persiga
26:44¡Kanat!
26:48¿Estás bien, Kanat?
26:51Tengo una petición para ti
26:53Por favor, no le digas esto a mi mamá
26:56De acuerdo, Kanat
26:57No te preocupes
26:58Quizás podamos hablar tú, yo y Asis
27:01¿De acuerdo?
27:02Estamos hablando con el señor Selim
27:04Está bien
27:05Aquí no queda nada más que hacer
27:08Ahora vuelva a su trabajo
27:10Y usted también
27:12Nos vemos en la escuela
27:14Cuidado con tu brazo
27:16Haré que Kanat hable contigo
27:20No te preocupes
27:20¿Puedo hablar contigo un segundo, Kanat?
27:22No es necesario, Melissa
27:24¿Qué vas a decir?
27:25Lo dijiste todo adentro
27:26Gracias
27:26Pero es que tenía que hacerlo
27:29Ah, mira quién está aquí
27:35¿Qué pasó?
27:41¿No pudiste llevarnos a la cárcel
27:43¿Y ahora tienes otros planes?
27:52¿Qué pasa?
27:54¿Estás callada?
27:56No te entiendo
27:57Cuando no puedes conseguir a un hombre donde vives
28:01Tienes que llevarlo a la cárcel
28:02Si no puedes tenerlo, nadie más tampoco
28:04¿Verdad?
28:07¿Qué pasa?
28:08¿Eres tan patética?
28:08No denuncié a nadie
28:12Tampoco Bekir ni Aish
28:14Pero haré todo lo posible
28:16Para descubrir quién es el culpable
28:18Melissa, basta, es suficiente
28:20Ya basta, vámonos
28:22Estoy bien
28:30No entiendo
28:31Desde que estás aquí te has preocupado por mí
28:33Lo escribiste
28:37Es la verdad
28:39¿Tú me crees o no estarías aquí?
28:42La cuestión no es si lo creo o no, Kanat
28:45Lo que te trajo aquí
28:47Y encerró a Leila en esa silla de ruedas
28:49Está en tu rostro
28:50Y necesito encontrar al culpable
28:52Estoy detrás de todo lo que te dije
28:55Y no me rendiré hasta alcanzar mi objetivo
28:57Adelante
29:07Oh, llegaste aquí
29:12Bienvenida
29:13Muchas gracias, señor Selchuk
29:16No pudiste esperar
29:18Toma asiento
29:21Tengo algo de trabajo
29:23Me encargaré de él, ¿de acuerdo?
29:24De acuerdo
29:26De acuerdo
29:26Kanat, cálmate
29:40No pueden probar nada
29:41Mis huellas estaban en el coche, Melissa
29:43¿Cómo quieres que me calme?
29:45Obviamente ese maníaco
29:51De Jalil hizo todo este teatro
29:53Nos chantajeó
29:55Intentamos de todo para callarlo
29:57Y finalmente lo eché
29:59Entonces tramó una conspiración
30:02¿Cómo encontró el coche?
30:08¿No guardaste el coche?
30:11Pues obviamente
30:12El día del incidente
30:14Jalil siguió de cerca todo
30:16Así es como encontró el coche
30:18Pero soy un Gerchek
30:20Y lo castigaré
30:22Quédate tranquilo
30:23Destrúyelo
30:25Kanat
30:29No te preocupes, hijo
30:32Tus padres no sabrán nada en absoluto
30:34No te expongas
30:35El abogado se encargará de todo
30:37Y conseguirá la primera audiencia
30:39Vas a estar bien
30:41Confía en mí
30:42Melissa
30:43Dijiste que me diste el coche
30:46Kanat
30:48Mientras me estaban interrogando
30:51Me vino a la mente
30:52Eso es lo que dije
30:53Chicos
30:55Lo único que tienen que hacer
30:57Es mantener la calma
30:58Y no dirán nada
31:00Ni entre ustedes
31:01¿Está claro?
31:07¿Está claro?
31:10Muchas gracias por todo
31:11Kanat
31:13No vayas solo
31:14Iré contigo
31:15Quiero estar solo, Melissa
31:19Que tengas un buen día
31:22Vámonos
31:32Hija
31:32Ya te he dado
31:37Demasiada información
31:37No me presiones más
31:39¿Vale?
31:40¿No te parece
31:41Todo esto algo
31:41Extraño?
31:43¿No te parece
31:44Extraño
31:45Todo esto?
31:46El coche aparece
31:47Milagrosamente
31:48De repente
31:49Y por alguna razón
31:50Solo Kanat
31:51Tiene huellas dactilares
31:52¿Todo esto
31:53¿No te parece lógico?
31:55No te entiendo
31:56No llamaste a este chico culpable
31:59Me presionaste demasiado
32:01Ahora lo estás defendiendo
32:03¿Qué pasó?
32:05¿Qué cambió?
32:06No estoy defendiendo a Kanat
32:07Pero esto es raro
32:09No es normal
32:10Sí, es extraño
32:13Sé que hay algo más
32:14En este caso
32:15Pero no te preocupes
32:17He estado tras esto
32:18Desde el principio
32:19¿De acuerdo?
32:21Ve a casa
32:22Estudia
32:23Haz algo más
32:23Déjame esto a mí
32:24¿Quieres?
32:25¿De acuerdo?
32:25No te preocupes
32:26Selchuk
32:28He sido un problema
32:30Para ti
32:30Lo entiendo
32:31Oye
32:32Si quieres
32:34Méteme a la cárcel
32:35Para que recapacite
32:37Vamos
32:38Todavía tengo un caso
32:39Que resolver
32:40De acuerdo
32:44Buena suerte
32:45¡Méteme a la cárcel
32:46ándote club
32:47!
32:47¡Méteme a la cárcel
32:47De acuerdo!
32:49Gracias por ver el video.
33:19Gracias por ver el video.
33:49De acuerdo, Jalil. No te preocupes. Yo me encargo de esto.
33:52Gracias, gracias. Te lo agradezco.
33:55Nos vemos en el café.
33:56¿Qué pasa, Keen? ¿De dónde vienes?
33:59Fui a ver al tío Selchuk.
34:01¿Qué pasó?
34:04Jalil, fueron por Kanata y Melissa a la escuela por el accidente de Leila.
34:08¿De qué estás hablando?
34:10Oh, Dios. ¿De verdad lo juras?
34:13Sí. El tío Selchuk resolverá esto. Tiene pruebas y testigos.
34:18¿Quiénes?
34:18No sé nada al respecto. No me dijo. No me dijo tanto.
34:22Es demasiado cercano. Lo siento. Así que tenemos la solución.
34:26Nos vemos luego.
34:26Espero que sí. Espero que sí, Equin. Vamos a deshacernos de este problema. Lo juro.
34:32Jalil, si puedo sobrevivir a este incidente, realmente iré y haré un voto y sacrificaré un carnero.
34:38Luego voy a sacrificar un ternero en el vecindario.
34:41Juro que haré esto. Juro que lo haré.
34:43Lo siento, Salim, pero no estoy tan cómoda con Kanat como tú.
34:50¿No viste las cicatrices en la espalda de Asis?
34:53Veo más de ti de lo que tú crees, pero avanzaremos hasta resolverlo.
34:57El obstáculo es el sistema que ignora lo que pasa.
35:00Protegen a los matones.
35:03Los chicos dicen que estaremos bien de todos modos.
35:09Continuaremos donde lo dejó el señor Silla, ¿de acuerdo?
35:11¿Tienes la petición que nunca le enviaron?
35:14Sí.
35:15Pero no puedo permitir que involucres a Emin en esto.
35:19¿Qué quieres decir?
35:20Ella tiene algo más que hacer. Tiene que testificar.
35:23Pero está muy golpeada. No será bueno para su psicóloga, Salim.
35:27Creo que es más fuerte de lo que pensamos.
35:30Recuerda, fue muy valiente al interpretar el papel de víctima en el tribunal contra el acoso.
35:37Ajá.
35:41Ustedes dos, ¿saben dónde está Emine?
35:45¿No vino a clases?
35:47Nosotros no la vimos.
35:48Está bien.
35:54¿Chicas vieron a Emine?
35:56No, señor.
35:57No, no la vimos.
35:58No.
35:58Ah, y por fin te encontré.
36:12Sí, señor.
36:13¿Por qué me estaban buscando?
36:15Emine, necesito tu ayuda.
36:19¿Testificarás hasta el final de todo este acoso escolar?
36:21Mira, sé que es difícil, pero tienes que tener valor, igual que todos aquellos que sufren.
36:27Pero...
36:28Tranquila, no tienes por qué tener miedo.
36:31Entiendo que lo tengas, pero si no damos el paso, ellos nos ganarán.
36:34¿Quieres seguir así, tratando de ser invisible?
36:38Sé que eres una chica valiente.
36:40Bajar y yo te apoyaremos hasta el final, pase lo que pase.
36:43¿Qué dices?
36:50Emine.
36:52Papá.
36:53Niña, toma tu pastel y vete a casa.
36:56Papá.
36:56He dicho que te vayas.
37:06Mi profesor, entiendo lo que estás tratando de hacer,
37:10pero si Emine se involucra en algo así, perderá su beca.
37:13¿Te importa más a que se sienta miserable todos los días?
37:16¿Cree que no veo por lo que está pasando, señor?
37:19Estoy muy triste todos los días.
37:21Me odio porque solo puedo quedarme callado.
37:24¿De qué hablas, Mustafa?
37:25Pero personas como nosotros nunca se nos da una oportunidad así de nuevo.
37:31Puede verme.
37:33¿Quiere que Emine sea como yo?
37:35Mi hija es lo más importante en mi vida.
37:40Si hace lo que dice, entonces su vida será un infierno.
37:44Lo siento, señor.
37:46No te lo permitiré.
37:47Es mucho más importante que Emine tenga una vida cómoda y feliz que una escuela de calidad.
37:52¿Cómo puedes, como padre, no darte cuenta de eso?
37:55No intente darme una lección sobre la paternidad, señor Selim.
38:00He dicho que no.
38:01Eso es todo.
38:02No.
38:11No.
38:12No.
38:12No.
38:13No.
38:13No.
38:13No.
38:13No.
38:13Vamos, Mustafa, hazlo ya.
38:43Señor, por favor, no me involucre en esto.
38:52Si te digo que lo hagas, lo harás.
38:58Si no, tu hija será expulsada.
39:13Bien hecho, Mustafa.
39:18Si no escribes aquí lo que dije cuando vuelva mañana por la mañana, serás responsable de lo que suceda.
39:23Pero...
39:35Pero...
39:40¡Suscríbete al canal!
Sé la primera persona en añadir un comentario