Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

ادا که تمام امیدهای خود را در زندگی به تحصیل وصل می کند، با سرکان بولات روبرو می شود که بورس تحصیلی او را برای تحصیل در خارج از کشور قطع می کند و باعث می شود او از دبیرستان فارغ التحصیل شود. اگر سرکان بولات دو ماه وانمود به نامزدی با او کند، پیشنهاد می کند که بورسیه اش را به ادا برگرداند. اگر چه ادا ابتدا پیشنهاد مرد مورد نفرتش را رد می کند، اما با تغییر شرایط مجبور می شود بپذیرد. سرکان و ادا در حالی که تظاهر به نامزدی می کنند، شروع به یک رابطه پرشور و چالش برانگیز می کنند که باعث می شود تمام آنچه را که درست می دانند فراموش کنند. چون عشق سخته و به همین دلیل شگفت انگیز است.

بازیگران: کرم بورسین، هانده ارچل، نسلیهان یلدان، اوریم دوعان، آنیل ایلتر، الچین آفاجان، باشاک گومولجینلی‌اوعلو، علی جان آیتکین، سارپ بوزکورت، سینان آل‌بایراک، سینان حلواجی، سینا اوزر، دوعا اوزوم، عایشه آکین، احمد افه متک‌اوعلو و مایا باشول.

شرکت تولید کننده: ام اف یاپیم
تهیه کننده: آسنا بلبل‌اعلو
فیلمنامه: عایشه اونر کوتلو، دنیز گورلک، ملک سون
کارگردان: آلتان دونمز
شرکت تولید کننده: MF Yapım
Transcript
02:11شكرا
02:21شكرا
05:45فقط هناك ما يجب بعيد من الزرق
05:48ومجدوه في توضحه آخر
05:52بعدما تقول الأن فيترسية ستي اجتماعا
05:56في هذا الجمع رأينا
05:58فقط بالتدقاء والمشأ فيها
06:00فعل سيحصي مرات تقدم بانية
06:03يعني
06:04عندما أنهما لو أنت لاحقات فرماش
06:06فعلت ذلك
06:08فإن طريق
06:10عشق
06:11موضاهمت شده؟
06:13نه بخص تموم شده
06:15موضاهم ننشدی موضوع تموم شده
06:17چون که من مثل یادمه مليادی
06:19به مشتری زنگ میزن اما حلش میکنم
06:21به تو هم خبر میده
06:23البته که همچین کاری نمیکنی نمیکن
06:25واقعا رفت رفت
06:27لیلا لیموناده من کجاست؟
06:29لیموناده من که؟
06:31آایدان خانم
06:33چی شده؟ چیزی که شنیدم واقعیت داره؟
06:35همه گی با هم رفتن گردش
06:37آه سیفی با سیچی برای این موضای اینقدر خوشحال شده؟
06:40آدم ها کجا همدیگر رو بهتر میشهدن؟
06:41کجا؟
06:42دو تأثیلات دیگه اینا همدیگر رو شناختن و با هم دعوا کردن
06:44آه دعوا؟
06:46از همین دعوا هایی خودمون دیگه از این مودل هایی که طرف این به هم دیگه میفردن؟
06:49بله، الیکس خیلی ناراحته
06:51آه چقدم ناراحت شدم
06:54الان لابود آیفر هم ناراحته
06:55ولی شما گفته بودین خوب شما خودتون گفته بودین که اونا به درد هم نمیخورن اونا به این موضوع پی بردن؟
07:00آره، آیفر هرش زودتر این موضوع بفهمه هموقت کمتر عذاب میکشه
07:04حالا میخوایین چی کار کنین؟
07:05چی کار کنم به رذر تسلی بدن؟
07:07نه، یه ثبت میوه براش پفلسید
07:09آه، باسه
07:10آیدن خانم، منظورم این نیست که خوب حالا شما یه خانم متعلقی جوان و خوشگلی هستین اما آقا الیکس هم آدم خوب و سالم میدید
07:17آه، آه، نه، نه، دیگه مگه چند روز حالا گذشته زشتی دیگه؟
07:20وای، خواهشن مانه اینجوری برای خودتون نتراشین، عشق مانه نمیشنستن
07:24آه، الیکس داره زنگ میزنه
07:28جا؟
07:32الو، الیکس
07:34آیدن، چه خوبه که صدتو میشنفم، ممنون؟
07:39داره میگه خیلی خوشحال شدم
07:42بگو منم خوشحال شدم
07:43منم خیلی خوشحال شدم
07:45سدوت انگور یکم قمگین و نراحت به نظر میاد
07:49چی شده؟ چیزی نراحتت کرده؟
07:52یکم نراحتم، بایفر دعوا کردیم
07:56آه، دعوا کردین؟ خیلی نراحت شدم، خیلی نراحت شدم
08:02منم نراحتم، با خودم فکر کردم، بهتره با تو حرف بزنم
08:06میشه هم رو ببینیم، وقت داری؟ کجایی؟
08:10شاید بشه با هم یه پنیری بخوریم
08:12من بیرونم، توی کافه خیلی قشنگ با منظره عالی، میخوایی بیای؟
08:17باشه، عالیه، لوکیشن رو بفرست اومدم
08:21باشه، پس لوکیشن رو برات میفرستم
08:24چی میگه؟
08:25ببین خودش زنگ زد، گفتش میام
08:28وایش تقصید رو نداری؟
08:29بایش تقصید رو نداری؟
08:30اصلا، اصلا، لاکیشن بکست
08:32باشه
08:33وای، خیلی زغزته شدم، آخرش الکس رو به دست دو بردی؟
08:37همه یه روز راهی درست رو پیدا میکنم
08:39تا نایماده من برم که شما با هم تنها باشیم
08:42اصلا، باشه، اصلا، نایماده میکنم
09:07اصلا، نایماده اصلا، نایماده، نایماده؟
09:11ماذا؟
09:13ماذا؟
09:15تقصير اونيه که خونه رو دست شما میسپره
09:18اه بابا
09:20خدا نگاه کن اه بابا
09:23امان از دستت ادا امان
09:26ادا ملو چی کار کردیم شما؟
09:28اه بابا
09:30ملو
09:31اه خدا
09:33اه خدا من
09:35اه با اینجا رو نگاه کن
09:41نوشه جونه
09:44ببینیم
09:46ادزشی کار کردی تونستی در مده پروژه کمر برگاز با صرف مقابل صحبت کنی؟
09:51اه هم
09:52زنی زدم حلش کردم دیگه کنسلش نمی کنم
09:56سر کنم خبر داری؟
09:58اه نه ولی منتظر تو بهش خبر بدم
10:01الان تو اتاقش از هرس دور خودش میجه
10:04اصابانیتش واسه ای نیست که دوتنامه ها رو دیده
10:08واسه این اصابانی شده که نتونست هرسش رو رو سر کسی خالی کنه
10:11تو هم اینو میدونی واسه هم این پارو اصابش میذاری؟
10:14به خاطر عشق دیگه ملو بازی اجامع داره
10:17آفرین به تو
10:18اصلا چیزی رو لا ندادم حتی نیاز نیست اشاره ای بکنم
10:25پس دوتنامه و ازدواج ها اینا چی میشه؟ داری ازدواج میکنی دیگه یعنی قراره برات لباس هروس بخواهی؟
10:30دارت لباس هروس بخواهی؟
10:31آره ایتواجون چی کار کردین؟ دوتنامه هاتون اماده از طریقه هروسی ها مشخص کردین؟
10:35آفجی های فیل خبر داره؟
10:36چون اما مسافرات یا من چیزی بهش نگفتم، من رسمن فراموشش کردم
10:40آفرین، همیشه هینه انجام همجین کارایی بقیه رو فراموش کنین
10:44باز این رفتارت نسبت من چیه؟
10:46سرکان داره زنگ میزنه؟
10:48سرکان داره زنگ میزنه؟
10:51من دارم میرم، بیشتر از این نمیتونم با اتون سر کرده بسنم
10:55میگذاریم
10:58طب جواب بده دیگه؟
11:00یکم دیگه منتظر بده
11:02چرا نگو عزیزم، منتظرش نزن
11:04پس جواب بده
11:06کجایی؟
11:09داریم با ملو قهفه مخوریم
11:11همین الان بیا اینجا ادا
11:12چی داری میگی؟
11:14منظورت از زود چیه؟
11:16ادا، ادا یه چیز فوری هست
11:18باید باید حرف بزنم
11:20برای همین، میشه زود بیایی اینجا؟
11:22اگه انقدر فوریه، خب تو بیا
11:24گوشی روش خرد کردی؟
11:26مزخراف نگو نمیاد
11:28روباتی که من میشنسم نه، هیچ وجه نمیاد
11:32خواهیم دید؟
11:34میاد
11:36به نظر من که، اثر پنجاه لیر شرط ببندیم
11:38سد لیر
11:40دی...
11:46دیوونه دارم میشم دیوونه
11:48همونطور که میبینی نمیاد شرطو من میبرم
11:50پنج...
11:52چهار...
11:54سی...
11:56دو...
11:58داره میاد، اومد
12:00ادا؟
12:02بله
12:04نوشه جون
12:06ممنون
12:07یه...
12:08یه باهران پیش اومده
12:09و تو قرار بود یه چیزی رو با من بگی، منتظر اونم
12:12هم؟
12:16ها، اونو میگی، من بهت گفتم دیگه
12:19چیزی نگفتی، ادا؟
12:21یعنی، گفتم که اگه مثل آدم های نرمال حرف بزنیم، حل میشه
12:25چی شد، نتیجه چی شد، بگو بهت
12:28نتیجه اینه که زنگ زدم، حرف زدم
12:31حرف زدم
12:32از کنسل کردم، منصرف شدم
12:34چی؟
12:35و همونطور که حدث میزنی، میخواد که من به پروشه رسیدگی کنم
12:41فردم، صاحب شرکت میاد ملاقتمون
12:44آقای یلدره میاد اینجا؟
12:45آره، خواست یه خوبی بکنی
12:47آوکه
12:48ولی الان باید تشکر میکردی
12:55به خاطر اینکه وظیفت رو انجام دادی، منتظر کسی میکردی؟
12:58نه، نه، به خاطر اون نیست، به خاطر اون نیست
13:00نه، ها، پس چیم؟
13:01من یه روشی دارم که تو نمیپسندی، یعنی خوشت نمیاد
13:05روش اشتباهیه، خب که چی؟
13:06چون با روش خودم مبفق شدم، برای همین باید تشکر میکردی، منذرت خواهی نمیخوام، یه تشکر کافیه
13:13آوکه، ما چکرم ادا یلدس؟
13:14نشنیدم
13:18تو شنیدم؟
13:19نه، منم، صدای نشنیدم
13:20نشنیدم
13:21شكراً
13:51شكراً
14:21شكراً
14:51شكراً
15:21شكراً
15:51شكراً
15:53شكراً
16:21اِن چِيه؟
16:22تِيه پرک اِن چِيه اَن سرکتِ مَمارِهِم بَا شِرْكَتَ مَمَارِيَم؟
16:25weَن اُمُّٓا مَمَارِهِم، در آنه اَسْتَامُولَ و قَارُهِی اَرُوپاً يَم
16:28اِن مِن جوابَلِهِم بَا شَرَهُمِ بَا شُرْكَتِ مَمَارِهِمْ
16:30دارنه نشقه حال میکنن، این چِيه؟ همچین روحای قابل عِبور نیست
16:33من نمیخوام
16:34حسناً أنا دادئيش و هراهي لديه
16:36ولو كؤسي مبيعا
16:38سألتهم بسررسة
16:40قانونهاي زيادی وجود دمت
16:42غم كانت وانتجفشان المفجار
16:44لا يجب أن أستمر ما
16:46هم لا يجب ان تجهل
16:48على اهم
16:49أهم
16:50رشعتي
16:51تحب الأسنين
16:52مطمئن باش
16:53هارتهم؟
16:54قدران
16:55فبقيه بواسنط و محق
16:57لطفال
16:58هذه الثاني
16:59فقط
17:00فرحاœق
17:01سبب
17:02ترجمة نانسي قنقر
17:32ترجمة نانسي قنقر
18:02ترجمة نانسي قنقر
18:32ترجمة نانسي قنقر
19:02ترجمة نانسي قنقر
19:32ترجمة نانسي قنقر
20:02ترجمة نانسي قنقر
20:32ترجمة نانسي قنقر
21:02ترجمة نانسي قنقر
21:04نانسي قنقر
21:06نانسي قنقر
21:08نانسي قنقر
21:10نانسي قنقر
21:12نانسي قنقر
21:14نانسي قنقر
21:16نانسي قنقر
21:18نانسي قنقر
21:20نانسي قنقر
21:22نانسي قنقر
21:24نانسي قنقر
21:26نانسي قنقر
21:28نانسي قنقر
21:30نانسي قنقر
21:32نانسي قنقر
21:34نانسي قنقر
21:36نانسي قنقر
21:38نانسي قنقر
21:40نانسي قنقر
21:42نانسي قنقر
21:44نانسي قنقر
21:46نانسي قنقر
21:48نانسي قنقر
21:50نانسي قنقر
21:52نانسي قنقر
21:54ترجمة نانسية
22:24ترجمة نانسي قنقر
22:54ترجمة نانسي قنقر
23:24ترجمة نانسي قنقر
23:54تباك نوم وحاولاً
23:56لن أفعل هذا
23:58فكرة شعوراً
24:02لن نكمل أجلب بنا
24:06ستجدنا
24:08أنتي افعلت من عبكة
24:10ودعون على منزل
24:19ترجمة نانسي قنقر
24:49ترجمة نانسي قنقر
25:19ترجمة نانسي قنقر
25:49ترجمة نانسي قنقر
26:19ترجمة نانسي قنقر
26:49ترجمة نانسي قنقر
27:19ترجمة نانسي قنقر
27:21ترجمة نانسي قنقر
27:23ترجمة نانسي قنقر
27:25ترجمة نانسي قنقر
27:27ترجمة نانسي قنقر
27:29ترجمة نانسي قنقر
27:31ترجمة نانسي قنقر
27:33ترجمة نانسي قنقر
27:35نانسي قنقر
27:37ترجمة نانسي قنقر
27:39نانسي قنقر
27:41ترجمة نانسي
27:43ترجمة نانسي قنقر
27:45ترجمة نانسي قنقر
27:47ترجمة نانسي قنقر
27:49ترجمة نانسي قنقر
27:51ترجمة نانسي قنقر
27:53ترجمة نانسي قنقر
27:55ترجمة نانسي قنقر
27:57ترجمة نانسي قنقر
27:59ترجمة نانسي قنقر
28:01ترجمة نانسي قنقر
28:03ترجمة نانسي قنقر
28:05يعني يه خورده بزرگش کرده
28:07ادا
28:07اما قرار نیست اینجوری بشه
28:09يه خورده مونده یادش بیاد
28:11فقط به میکم فرصت بگه
28:13باشه میدم
28:13یه هفته
28:14یه هفته
28:15خیلی کمه
28:17نا نمیشه نمیشه خیلی کمه
28:18بهت یه هفته محلت میدم
28:20اگه سرکان یادش بیاد که چه خوب
28:24یادش نیاد این بازی رو تموم میکنی باشه
28:28ولی آخه چجوری
28:28خدا قسم دام
28:30وگرنه دیگه منو نمیبینی
28:32ببین لازم باشه من این بازی رو خراب میکنم
28:36یه هفته
28:36آخه واسه مسادری اموالم
28:38یه هفته بیشتر برد میدن
28:40به نظرم یه هفته
28:43خیلی هم وقت خوبیه
28:45یه خورده زیادی جدی بود
28:47آره دیدم
28:48برای خودمون دردی سر درستی
28:50اگه یادش نیاد چی
28:52هم فرکنه از دست بیدم هم احمامو
29:02برای خودمون درستی
29:32برای خودمون درستی
30:02برای خودمون درستی
30:32برای خودمون درستی
Comments

Recommended