مسلسل Home for Christmas الموسم الثالث الحلقة 1 مترجمة - توب سينما
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Transcription by CastingWords
00:30Transcription by CastingWords
01:00Transcription by CastingWords
01:29Transcription by CastingWords
01:59Transcription by CastingWords
02:29Transcription by CastingWords
02:59Transcription by CastingWords
03:29Transcription by CastingWords
03:59Transcription by CastingWords
04:29Transcription by CastingWords
04:59Transcription by CastingWords
05:29Transcription by CastingWords
05:59Transcription by CastingWords
06:29Transcription by CastingWords
06:31Transcription by CastingWords
06:33And on the same way you know you want, you know you don't want.
07:03Here we have to move on.
07:11But you can't fix them?
07:13Yes, this will just go through a little bit.
07:18Great.
07:19There's been a store here over time.
07:23She has a rote under her.
07:25And a section of the gulvet here.
07:28Rote?
07:30Må jeg ha et helt nytt kjøkken da, eller?
07:33Altså nytt og nytt.
07:35Du kan jo se om du kan spare noe av det, men noe av det må vekk.
07:38Men jeg skal ha hele familien her på julaften jo.
07:41Altså noen ganger så går ikke ting sånn som planlagt da.
07:46Litt utenfor standard.
07:47Ja.
07:48Du ser.
07:50To og en halv.
08:00Kanskje noe treverk?
08:13Det vil jeg ikke anbefale.
08:15Fordi?
08:16Det er stygt.
08:179000 pluss 18000.
08:2124000.
08:24Så bare ha på den til 6.
08:26Jeg tenker det er fint å bevare det som kan bevares, så lenge jeg har et fungerende kjøkken klart til jul.
08:31Det går på da.
08:32Ja.
08:35Skal begynne nå i mars.
08:37I mars?
08:38Kan ha det klart i sommeren.
08:39Det er raskt.
08:40Er det raskt?
08:41Det er null stress, jeg bare bruker timen mitt, jeg.
08:44Alle gutta skal med.
08:45En 10-15 karer som kommer inn her.
08:49Hvor mye koster det for deg egentlig?
08:51Vi har betaling up front, helst i dag, i cash.
08:55Pris, det blir vi enige om.
08:57Det skal jeg love deg.
08:58Men sted mellom 6-7 siffra, tenker jeg.
09:01Ikke noe mer.
09:02Kjøregåtelse.
09:03Ja.
09:04Det er greit å snakke om.
09:0518 mil dagen.
09:08Er ikke du rødelegger egentlig?
09:09Jo.
09:10Men jeg snikker litt da, da.
09:12Ja.
09:13Men kan du få det ferdig før jul?
09:15Nei.
09:16Sjanseløst.
09:18Nob.
09:19Umulig.
09:20Det er ikke hvor mulig det er.
09:22Seriøst?
09:23Men hvor er du fra?
09:27Skal du ha kjøregåtelse fra Verdens End og Nordkapp, eller?
09:31Nei, da.
09:32Jeg har ikke hatt en hematest ut en sånn.
09:35Ja, ok.
09:36Og du tenker ikke at det er helt umulig, siden snart er jul?
09:40Ja, det var abraksløst ut frist på dette, men...
09:44Jeg er høyga på hjerte.
09:45Jeg må se enige om to ting.
09:47Og det at arbeidstiden min er litt ansløs enn de andre sine.
09:51Og at jeg jobber kun med bærekraftig materiale for å solide leverandøret.
09:56Ja, ok.
09:57Jeg skjønte ikke helt hva du sa, men...
10:00Jeg bygger etter kjøkken med skvip.
10:01Nei.
10:02Og det er bra.
10:03Det er veldig bra.
10:05Det blir en del kaller og tidlig morover.
10:07Jeg jobber turnus, så det forstår jeg godt.
10:11Og helger.
10:13Ja, turnus.
10:15Det er bra.
10:17Bra.
10:18Det er veldig bra.
10:23Men vent litt, vent.
10:25Vent litt.
10:26Vi må jo lage en avtale.
10:28Ja.
10:29Hvem sender dere...
10:30Jeg meler dere prisoverslaget når jeg er hjemme til.
10:32Trangitten og håndpeeng nå.
10:34Tek oss når dere er ferdige.
10:36Jeg tenker vi blir nok enige.
10:39Når er det du kan begynne å jobbe?
10:42Kan begynne i løpet av ikke, da?
10:44Om du rydder kjøkkenet ditt først?
10:46Det er supert.
10:48Jeg kan egentlig ta disse her, du.
10:52Ja.
10:54Og så har du egentlig lyst på å ta kjøkkenet ditt.
11:06Vil du at kjøkkenet ditt skal se ut?
11:28Jeg vil gjerne ha noe nytt.
11:32No, it's an example.
11:35I'm going to stick to the outside of what it is now, actually.
11:39Do you think about flat or slack?
11:42You have full of kunstnerisk frihet, just like that you want.
11:45I'm going to do it.
11:47If you just throw away my memory from the old kitchen, it will be great.
11:53You can just terminate it.
11:57I can do it.
11:59So good.
12:02Have a good day.
12:05Have a good day.
12:13How are you doing with your heart?
12:15Are you ready for your love?
12:18I'm not sure. I'm 36 years old.
12:22I'm 30-60.
12:23It's cool, but I'm young and young.
12:28In this phase, you have two menn in between.
12:31You have the fraskilte menn with barn and bagage.
12:34You have the pet-pah-complex and commitment issues.
12:39I found the perfect mann, but it doesn't work.
12:42It's not a new kjæreste to the old?
12:44No, I'm so silly.
12:46No, I'm so tired.
12:48I'm so tired, but I'm so tired.
12:50It's the most wonderful time of the year.
12:56There will be much less the time, and hearts will be glowing when love runs on me.
13:03It's not most of the year.
13:05It's not most of the year.
13:06It's not most of the year.
13:07It's not most of the year.
13:08Yeah.
13:09So you should go to the office of the office?
13:11Yeah.
13:12Yeah.
13:13But it's not an assignment.
13:15Okay.
13:16And as a result of my experience, I feel that it's time for me to seek more attention.
13:28Do you work with the system, or against the system?
13:33What do you think?
13:35When I started here for a couple of years, I got to know that you were the sykepleien
13:42who threw colds patients out for the first time.
13:45Yeah.
13:47Yeah.
13:48It's a goal for me that patients should be treated individually.
13:54Of course, those who come here have a diagnosis or a diagnosis that we have to deal with,
14:00but they are also people.
14:03In this case, with Frunergård, I don't think the only cigarette had so much to say
14:08for the millions of cigarettes she has already taken.
14:11But it's the joy to get the only cigarette that makes it up for it.
14:18But this is the most important part, which means to live in a hospital with a machine.
14:25It made her glad, and more valuable.
14:28It did give her more positive for the治療 and the treatment for our health.
14:33At the end of the last one cigarette, the life of her little bit, on its mystic way.
14:41Do you want to add something else to the end?
14:46Yes, I'd like to have this job.
14:51Hi.
14:53Have you been on an interview now?
14:55Yes.
14:56It's like I'm almost done.
14:59Do you have any tips?
15:02No, I'm not an interview expert.
15:05You can do it fine without my help.
15:08Okay.
15:09Do you want to add something like that?
15:12Yes, yes.
15:32Do you want to add something like that?
15:34What do you mean?
15:35Oh my God, I don't understand why you come with something like that.
15:40What's happening here?
15:42I think it's a bit of a mask.
15:44It's just a mask.
15:45And then she'll come with it.
15:46Yes.
15:47Why?
15:48He'll have a hybelkanin and then he'll have to go.
15:50Ah, hybelkanin?
15:52Okay, I'll give you a conversation about a mask.
15:55Støv.
15:56Come on.
15:57Støv.
15:58Støv.
15:59På jern.
16:01Hybelkanin er et ord på norsk som vi bruker for støv.
16:05Det er masse smuts og dam i hørnene under møbler og sånn.
16:09Og så hopper det når man åpner opp en dør.
16:11Utan han vil at det skal stædas.
16:13Nei, men hva faen?
16:15Åh Gud, vad dumt.
16:17Og så kommer jeg med en høy.
16:19En liten nalle, liksom.
16:23Altså, du vet, jeg har alltid tenkt at norsk og svensk er typ samma språk.
16:28Men det er det jo ikke.
16:29Nå har jeg vært her i 2 vekker.
16:31Jeg fattar ingenting.
16:32Men du kan jo snakke sporsk.
16:34Det forstår de fleste.
16:35Da kan jeg snakke norsk og du snakke svensk.
16:38Men man bytter ut de forvirrande orden.
16:41Orden?
16:42Ja, jeg vet inte.
16:43Men eksten min er svensk.
16:44Så jeg forstår lite hvilke ord som er forvirrande.
16:48Jan setter jeg for ut?
16:50Nei, jeg jobber på Post 4.
16:51Men jeg søker avdelingsledejobben her.
16:53Er det sant?
16:54Det kommer du fra.
16:56Ja, jeg krysser fingrene og tærne.
16:59Hva?
17:00Fingers crossed.
17:02Ja, ja, fingers crossed.
17:03Du holder tummerne som man i Sverige?
17:05Ja.
17:06Ja.
17:07Hallå, Vera?
17:08Vi er ikke ens hølst.
17:09Nej, hej.
17:10Johanne.
17:11Hei, hei.
17:12Hei.
17:13Hei, hei.
17:14Hei, hei.
17:15Hei, hei.
17:16We've got a lot of places in the house.
17:19We've got a lot of places in the house.
17:21Yes, we've got some places in the house.
17:23Yeah, let's go.
17:28Hi.
17:33Hi, Barbara.
17:34I'm going to go.
17:36We're going to fly all the way up from the kitchen.
17:39Yes, we have better place here.
17:41You don't think that the train takes a lot of places mid to the kitchen?
17:45I'm going to sit in the room.
17:47I'm going to sit in the room.
17:49I'm going to sit in the room.
17:51How are you doing with your parents?
17:56Yes.
17:58I saw you didn't think that was so cool.
18:04Great.
18:06The idea of having a new family with your parents,
18:10it feels a little...
18:14Yeah, a little bit.
18:16Maybe.
18:18So I thought...
18:20Maybe I could drop it.
18:23If you could be with them,
18:25then I would find something here.
18:28You can't be alone.
18:30You don't want to be alone.
18:33Ex-kone and a new man.
18:35But your parents...
18:37I have it really nice here alone.
18:39When was the last time you took initiative to meet someone?
18:43Who?
18:44Yes.
18:45An old friend,
18:47or someone you're maybe a little romantic interest in.
18:51Or...
18:52You can't drive home here.
18:54Peppercakene?
18:56Yes.
18:58Peppercakene.
18:59Peppercakene.
19:00Good.
19:01Yes.
19:09You are ready to go.
19:10You're ready to go.
19:11You don't need to go.
19:12You don't need to go.
19:13You don't need to go.
19:15You're ready to go.
19:16You're ready to fly into the house if you want to...
19:19You have a sesame station right in the house.
19:22You're ready to go.
19:23Do you want to move on?
19:26Yes, I hope you'll get a good skill.
19:29Think about it.
19:31On me?
19:32We're quite like two.
19:34We're not like, Papa.
19:37You're ready to be a rarer.
19:39I've never been a rarer.
19:47Do you have any plans tonight?
19:50There's a group here who's going to go to Floodhest.
19:55Floodhest.
19:56Yes, Floodhest.
19:57Do you want me?
19:59Yes.
20:00Do it.
20:01It's nice to invite you.
20:03I'm not sure if I'm going to be an old lady with 25-year-olds on Floodhest.
20:08You're not an old lady.
20:11I don't have any party clothes.
20:14I want to find someone who's trying to push me towards a wall and kiss me so passionate.
20:22I'm forgetting my name.
20:24Nice.
20:25Nice.
20:26I've forgotten the feeling.
20:28But it's been a long time ago, or?
20:30Yes.
20:31It was the end of my and my family in the past.
20:33I've had a time.
20:34You're going to become a goldman.
20:36Goldman?
20:37Yes.
20:38You don't want to be a goldman.
20:40It means that you've never been a year.
20:43It's the next step to becoming a wacko.
20:46Knäpp, Jack.
20:47What's the name on Norwegian?
20:49Rar.
20:50Yes.
20:51That you're ready to become a raring.
20:54Yes.
20:55You're ready to be a goldman.
20:58You're ready to be.
20:59Oh my god!
21:00Oh my god!
21:01This is good!
21:02This is just a building of black Titus.
21:03This is just a borderline.
21:04This is really a mansion.
21:06face of black Titus.
21:07No, that's anything.
21:08So happy that you're leaving.
21:09Ok, stop it.
21:10And now you're there.
21:11And now we're going to be a bird right now.
21:13I can't be looking for it.
21:14Oh my god!
21:15Oh my god!
21:16There's a girl from the bull.
21:17It's just a tiny little bird.
21:19It's just a little bit too big.
21:21I can't be looking for it.
21:22I can't be looking for it when you're in.
21:23I should walk away when it begins
21:27I know it's gonna hurt, but I'll still get in for the joy ride
21:32Going too fast, but it feels right
21:36We'll never last, but I don't mind
21:40You're breaking my heart, but it breaks right
21:44And I don't mind
21:46When you're gone, I'll cry myself to sleep
21:50But right now, you make it feel so sweet
21:54Is it joy, right?
21:57You're breaking my heart, but it breaks right
22:00So I don't mind
22:02Skip the red lights, the tension is high
22:06Cook up with a knife, we're Bonnie and Clyde
22:11No one annoys me like you, we're at the drive-thru
22:14A meal and a fight, we're fries on the side
22:19I should walk away when it begins
22:23I know it's gonna hurt, but I'll still get in for the joy ride
22:29Going too fast, but it feels right
22:33We'll never last, but I don't mind
22:37You're breaking my heart, but it breaks right
22:41And I don't mind when you're the sun
22:45Come on!
22:50Oi!
22:51Hei!
22:53Kan du dra?
22:54Eh, ja!
22:56Nei!
22:57Kom igjen da!
22:58Jeg kom hit nå!
22:59Jo, men... ja...
23:01En av de tingene som er greit om å bli eldre
23:05Kan det være at man lærer når det er på tide å kaste inn ordentlig?
23:08Jo, å kaste inn ordentlig er fullstendig oppskrutt
23:10Hold det ordentlig ditt!
23:11En drengt, for eksempel
23:15Nei!
23:16Nei, jeg tror jeg er ok
23:22Men, eh...
23:24Vi ses kanskje på jobb, da
23:26Jeg håper virkelig veldig
23:40Ja, du er jo en veldig spennende kandidat
23:44Takk
23:45Og vi ønsker at prosessen skal gå fort her, så vi... ja, jobben er din
23:50Seriøst?
23:51Seriøst
23:52På prøve, da
23:53Du skal vurderes etter en periode
23:55Og jeg vil at du skal være klar over at systemet her, det er her for en grunn
24:00Det er ikke alltid optimalt, men det fungerer
24:04Ok
24:05Så, sykehuset har prosjektansatt effektiviseringskonsulent Magne her
24:10Magne kommer til å være til stede på noen av avdelingene
24:14Og jobben til Magne vil jo bestå i dag og, ja, se om det er deler av hverdagen som kan kostnadseffektiviseres
24:21Så, sånn er det
24:23Ja, skal vi rett og slett bare ta en titt på noen av de første, kanskje viktigste punktene?
24:31Ja
24:32Ja
24:32Oi
24:40Oi
24:41Hei
24:42Hei
24:43Hei
24:43Hei
24:44Takk på sist
24:46Ja, du dro alt for tidlig, altså
24:47Ja, vet
24:49Sånn er det blitt
24:50Jeg får nesten si gratulerer forresten, jeg hørte noe rykter om at du fikk den, Jogen
24:54Ja, sorry
24:54Men takk
24:56Du, vi har ikke hilst
24:57Nei, det har vi ikke
24:59Jeg heter Erik
25:00Johanne
25:01Hyggelig, Johanne
25:02Hyggelig, Erik
25:02Jeg tror du kommer til å bli helt fantastisk jeg som avdelingsleder
25:05Jeg har hørt bare flotte ting
25:06Alle sier så mye fint
25:07Det er hyggelig at du sier
25:09Takk
25:11Bra
25:11Du, en ting til
25:15Jeg må bare innrømme at jeg tror du kommer til å bli litt sånn utfordrende for meg å jobbe med deg
25:24Ja, ja, ok
25:26Fordi jeg kommer til å bli forelsket av deg
25:29Ja
25:34Ikke sant
25:36Og her starter mora, vet du
25:39Og nå
25:42Et par uker senere
25:44Inne dette rottekostymet
25:46Så innser jeg at jeg har gått i musefella igjen
25:48Jeg er forelsket igjen der ute i salen
25:52Skikkelig forelsket
25:54Men
25:55Jeg vet ikke om jeg tør å elske igjen
25:58I was waiting for love
26:02You came over, got my hopes up
26:06You put your hands all around me while we danced on the balcony
26:12I was waiting for love
26:18Should've known you're not the right one for me
26:23Couldn't help it
26:25Couldn't help it, the way you look
26:26Can't smile, it's all it took
26:28It's so unfair
26:31I was waiting for love
26:35But now it's not fair
26:37It's so unfair
26:39I was waiting for love
26:41I was waiting for love
26:43But now you're acting like you don't care
26:46I was waiting for love
27:03I was waiting for love
27:05I was waiting for love
27:06I was waiting for love
27:07I was waiting for love
27:35I was waiting for love
27:36I was waiting for love
27:37I was waiting for love
27:38I was waiting for love
27:39I was waiting for love
27:40I was waiting for love
27:41I was waiting for love
27:42I was waiting for love
27:43I was waiting for love
27:44I was waiting for love
27:45I was waiting for love
27:46I was waiting for love
27:47I was waiting for love
27:48I was waiting for love
27:49I was waiting for love
27:50I was waiting for love
27:51I was waiting for love
27:52I was waiting for love
27:53I was waiting for love
27:54I was waiting for love
27:55I was waiting for love
27:56I was waiting for love
27:57I was waiting for love
27:58I was waiting for love
27:59I was waiting for love
28:00I was waiting for love
28:01I was waiting for love
28:02I was waiting for love
28:03I was waiting for love
28:04You
Be the first to comment