- hace 4 semanas
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00Antártica, 10 de octubre de 1904.
00:00:26Estación de pesca, Antártica.
00:00:30Antártica, 10 de octubre de 1904.
00:01:00Antártica, 10 de octubre.
00:01:29Alien contra Depredador
00:01:593 de octubre de 2004, órbita terrestre baja, satélite PS-12 de la Corporación Weyland
00:02:05Silverleaf, Nebraska
00:02:14Industrias Weyland
00:02:20Industrias Weyland, construyendo mejor futuro
00:02:31Comida
00:02:38Fuente de calor no identificada
00:02:45Hey, hey, hey, ven aquí, mira esto
00:02:50¿Qué es?
00:02:51Es información del PS-12
00:02:53¿Dónde está?
00:02:54Sobre el sector 14
00:02:55En ese sector no hay nada
00:02:57Ahora sí
00:02:59Cascada de hielo de Lola, Nepal
00:03:11¿Hola?
00:03:24Señorita Woods, finalmente puedo hablar con usted
00:03:26¿Usted quién es?
00:03:27Maxwell Stafford, representante de Industrias Weyland
00:03:30¿Otra demanda, acaso?
00:03:33Creo que no entendió
00:03:34El señor Weyland se está ofreciendo a patrocinar la fundación a la que pertenece durante un año completo si acepta hablar con él
00:03:39¿Cuándo?
00:03:40Mañana
00:03:40Va a ser un poco difícil
00:03:43Me llevará una semana a regresar
00:03:46Sí, eso le dije al señor Weyland
00:03:47Me comentó que no podía esperar
00:03:51Teotihuacán, México
00:03:58Debe estar aquí abajo, Tomás
00:04:05¿Qué encontraste, Sebastián?
00:04:24Parece de principios de los 50
00:04:37Oye, Juan
00:04:39Nos falta poco
00:04:40Según tú
00:04:41El último tributo de los aztecas a su rey fue una Pepsi
00:04:45Dame otro mes, por favor
00:04:46No
00:04:47Llamaré a otro equipo
00:04:48¿Qué?
00:04:51Sin personal y un permiso, tendremos que irnos
00:04:53Ok
00:04:53Diles que se queden dos días más
00:04:55Iré a la Ciudad de México
00:04:56Y hablaré con el banco
00:04:57Conseguiré más dinero
00:04:59Ok
00:04:59Quizás yo pueda ayudarlo con eso, profesor
00:05:02¿Lo conozco?
00:05:05A cambio de...
00:05:07Un poco de su tiempo
00:05:08Capa polar de Ross, Antártida
00:05:23Oh, lo lamento
00:05:29Te vi quitarle el flash
00:05:30Tu revista
00:05:32Aquí está
00:05:33Perdón
00:05:33Descuida
00:05:34Las fotos son para mis hijos
00:05:37Son ellos
00:05:37Jacob
00:05:38Y Scotty
00:05:39¿Te importaría tomar una foto?
00:05:42Para que mis hijos vean que su papá no es tan aburrido
00:05:44Aquí va
00:05:46Ok
00:05:46Ups
00:05:48Ya quedó
00:05:49Gracias
00:05:50Graham Miller
00:05:51Soy químico, ingeniero
00:05:53Alexa Woods, ambientalista, técnica y guía
00:05:55¿Trabajas para Abuela?
00:05:57Ah, no
00:05:58No, yo trabajo en un pequeño grupo que se dedica a la protección ambiental y de guía en expediciones científicas
00:06:04Lex, abróchese los cinturones, tendremos turbulencia
00:06:07Gracias, Jack
00:06:08¿Es tu amigo?
00:06:10De mi papá
00:06:11Entrenó a muchos pilotos de aquí
00:06:13Ya pasamos el PRS
00:06:14¡Uy, no!
00:06:15¡Quería un afundo!
00:06:17¿De qué?
00:06:18Del PRS
00:06:19¿Cómo no nos avisaron antes?
00:06:22El PRS es el punto de regreso seguro
00:06:24Ya usamos la mitad del combustible y no podemos volver
00:06:27Sí, pero...
00:06:30Si algo sale mal, podemos...
00:06:31Ateresar, me imagino
00:06:33Acuatizar
00:06:34Sí, eso
00:06:35Pero la temperatura del agua nos mataría en tres minutos
00:06:37Rompehielo Piperman, rumbo confidencial
00:06:46Pasó el cheque de Weyland
00:06:54Gracias
00:06:55Sabes, solo tenemos que escuchar lo que tiene que decir
00:06:58Sonreímos con desmen y rechazamos cualquier oferta que nos haga
00:07:01Tomamos el dinero y regresamos a México
00:07:04Ajá, sí
00:07:04¿Te diviertes?
00:07:15Sí, es toda una aventura
00:07:17Oye, mis hijos no van a creerlo, ¿te importaría tomarme una foto?
00:07:20Solo tienes que oprimir aquí hasta que enfocas
00:07:22No es cierto
00:07:22¡Que te bajes o te pondré el trasero de sombrero!
00:07:25Ok
00:07:25Está bien, está bien
00:07:27Voy
00:07:28Espíritu de equipo, ¿eh?
00:07:30Aparta a los beakers de la maquinaria
00:07:32¿Dijo beaker?
00:07:36Así llaman aquí a los científicos
00:07:38Sí, beaker, del show de los moppets
00:07:41Señores, por favor
00:07:42Su atención
00:07:43Señor Weyland
00:07:48Hace siete días
00:08:01Uno de mis satélites que buscaba depósitos minerales sobre la Antártida
00:08:04Descubrió una fuente de calor bajo la Tierra
00:08:06Y generó esta imagen
00:08:07Las líneas rojas representan muros sólidos
00:08:10A través de un mapeo térmico generamos una imagen tridimensional de la estructura
00:08:14Es gigantesca
00:08:16Y contiene cientos de salones
00:08:18Todos alrededor del núcleo central
00:08:20Mis expertos me comentan que es una pirámide
00:08:23Lo que no saben es quién la construyó ni cuándo
00:08:27Un experto me dice que tiene características propias de los aztecas
00:08:31Otro me dice que podría ser camboyano
00:08:33Pero todos coinciden en que las caras lisas son de los egipcios
00:08:36Sus expertos tienen razón
00:08:38¿Pero con cuál?
00:08:39Con todas
00:08:40¿A qué te refieres?
00:08:43Esta pirámide tiene características de las tres culturas
00:08:46Tal vez sean las primeras pirámides del mundo
00:08:49¿Pero construidas por quién?
00:08:51Por la primera civilización
00:08:52Gracias
00:08:55¿Pero cómo pudieron construir una pirámide en este lugar?
00:08:59En los mapas antiguos la Antártida no tenía hielo
00:09:01El continente pudo haber estado habitado
00:09:03No podría decirles quién la construyó
00:09:06Pero si obtuviera una muestra podría decirles qué tan antigua es
00:09:08Bien, Dr. Miller
00:09:09Entonces le ofrezco llevarlo a este lugar
00:09:11¿Qué generó la emisión de calor?
00:09:14No lo sé
00:09:14Exactamente, ¿en dónde está?
00:09:16Uve Toyra, es una isla
00:09:17Pero no está en la superficie
00:09:19Está a 600 metros bajo el hielo
00:09:20Señor Quinn
00:09:24Señor Stafford
00:09:25Este es el mejor equipo de perforación del mundo
00:09:27La excavación se efectuará en siete días
00:09:29Y necesito tres semanas para entrenar a la gente
00:09:31No tenemos tanto tiempo, señorita Woods
00:09:33No soy el único con un satélite sobre la Antártida
00:09:36Seguro que pronto llegarán otros
00:09:38Me parece que no entendió
00:09:39Nadie está listo para realizar ese viaje
00:09:42Fue por eso que la elegí
00:09:44Bube Toya es una de las islas más aisladas del mundo
00:09:47El lugar más cercano está a 1.600 kilómetros
00:09:48No hay forma de pedir ayuda
00:09:49Así es, es tierra de nadie
00:09:51Pero ya no hay vuelta atrás
00:09:53Y creo que hablo por todos los presentes
00:09:56El riesgo bien lo vale
00:09:59Búsquese otro guía
00:10:07Hablé con el señor Wayland
00:10:23Ya hizo la transferencia a la cuenta de su fundación
00:10:25Un helicóptero la llevará hasta su casa
00:10:27¿Quién será?
00:10:29Jared Murdoch
00:10:32Pase
00:10:36Jerry Murdoch ha estado dos veces en el hielo, no está listo
00:10:39No se preocupe
00:10:40¿Qué hay de Paul Goodman o Andrew Killer?
00:10:42Nos llamamos
00:10:43¿Y?
00:10:43Dijeron la misma estupidez que usted
00:10:45¿Pero qué dice?
00:10:47Señor Wayland, lo que le dije no es una estupidez
00:10:49Alguien podría resultar herido
00:10:51O incluso podrían morir
00:10:52No entiendo su objeción
00:10:54No le pedimos que nos lleve al monte Everest
00:10:55Necesitamos que nos lleve del barco a la pirámide
00:10:58Y de vuelta al barco
00:10:59¿Y qué pasará en la pirámide?
00:11:00No se preocupe por eso
00:11:01Una vez allá tenemos el mejor equipo
00:11:03Tecnología y expertos que puede haber
00:11:05¿Esto es nuevo?
00:11:06Lo único
00:11:06Señor Wayland, cuando acompaño a mi tripulación
00:11:09Jamás la abandono
00:11:10Admiro su pasión
00:11:11Me encantaría que viniera
00:11:14Lo va a lamentar
00:11:17Está el atmósfera superior
00:11:25La emisión de protones y electrones del sol
00:11:28Desviada por el campo magnético de la Tierra
00:11:30Crea una tormenta de radiación solar
00:11:32Shackleton dijo que la Antártida
00:11:34Era el último gran viaje del hombre
00:11:36Es el único lugar del mundo que no pertenece a nadie
00:11:39Completamente virgen
00:11:41Pero
00:11:43Por mí que se lo queden los pingüinos
00:11:46Me encantaría, Alex, que vinieras con nosotros
00:11:50No me obligues a sacar de nuevo las fotos de mis hijos
00:11:53Ni que fueran tan lindos
00:11:56¿O prefieres fotos de los hijos de otros?
00:12:00Pues mi consejo es
00:12:01Que se queden en el barco
00:12:03Bien
00:12:05Solo dime una cosa
00:12:07¿Tenemos más probabilidades de sobrevivir contigo?
00:12:09¿O con la segunda opción?
00:12:14Señorita Woods, el helicóptero está listo
00:12:16La están esperando
00:12:17Una de ellas
00:12:22La otra opción
00:12:23La marca
00:12:24La otra opción
00:12:24Esta línea
00:12:25Esta lista
00:12:26¡Gracias por ver!
00:12:56¡Gracias por ver!
00:13:26Ya que no tengo tiempo para capacitarlos, pondré tres simples reglas.
00:13:31Uno, nadie va a ningún lugar solo, jamás.
00:13:35Dos, todo el mundo debe mantenerse en constante comunicación.
00:13:41Tres, pasarán cosas inesperadas.
00:13:44Cuando esto suceda, nadie intentará ser un héroe.
00:13:47¿Quedó claro?
00:13:48Sí.
00:13:48¿Quedó claro?
00:13:51Como el agua.
00:13:52Ok.
00:13:52En siete expediciones jamás he visto que un arma le salve la vida a alguien.
00:14:01No pienso usarla.
00:14:02¿Para qué la quieres?
00:14:03¿Sabe lo que dicen del condón?
00:14:05Prefiero tenerla y no usarla que necesitarla y...
00:14:08no tenerla.
00:14:10Me da gusto que se quede.
00:14:11¿Para qué es el tapón?
00:14:30¿Qué?
00:14:31¿Para qué es el tapón?
00:14:34Es un valioso hallazgo arqueológico.
00:14:37Cuando era niño y vivía en Italia, a una luna así de grande la llamaban...
00:14:48¿La luna del Cacciatore?
00:14:51¿La luna del Cacciatore?
00:14:54Prada.
00:14:55¿Qué es?
00:14:56Del Cazador.
00:14:58Del Cazador.
00:14:59¿Qué es?
00:14:59¿Qué es?
00:15:07¿Qué es?
00:15:14Un momento.
00:15:17¡No apaguen los motores!
00:15:18¡Entendido!
00:15:21¡Acerquense un poco más!
00:15:22¡Anos!
00:15:38Es una estación de pesca abandonada.
00:15:40Según la imagen de su satélite, señor Wayland, la pirámide se localiza justo debajo.
00:15:55¡Avanza un poco más! ¡Más, más! ¡Despárense!
00:16:00Esta será nuestra base. Señor Quinn, comienza la perforación cuanto antes.
00:16:04Como ordene. ¡Vamos a empezar, muchachos!
00:16:07¡Vamos a empezar!
00:16:37¿Y esto qué es?
00:16:43Esqueletos de ballenas.
00:16:47Abandonaron la estación en 1904. Todo el mundo desapareció de repente.
00:16:51Fue un gran misterio en esos años.
00:16:52¿Qué es lo que se puede hacer con un gran nombre?
00:16:55¡Buenos días!
00:16:56¡Buenos días!
00:16:58¡Buenos días!
00:16:59¡Buenos días!
00:17:00¡Buenos días!
00:17:31Una para National Geographic.
00:18:01¿Qué parte de nadie va solo a ningún lugar, no entendiste?
00:18:14Por ahí hay algo.
00:18:22Cuidado, muerden.
00:18:23¡Oye! ¡Ven! ¡Ven!
00:18:36¿Te viste?
00:18:38Impresionante.
00:18:39Tiene una inclinación perfecta de 30 grados.
00:18:50¿El túnel hasta dónde llega?
00:18:52Hasta la pirámide.
00:18:54Aquí se ve claramente.
00:18:56Y ayer a la misma hora...
00:18:57Nada.
00:18:59¿Cómo lo hicieron?
00:19:00Con algún equipo térmico, quizá.
00:19:02¿Igual al suyo?
00:19:02Más avanzado.
00:19:06Sumamente poderoso.
00:19:08Jamás había visto algo similar.
00:19:11Le aseguro que no hay equipo ni máquina en el mundo que pueda hacer esta excavación en 24 horas.
00:19:15La única forma de estar seguros...
00:19:17...es entrar a investigar.
00:19:18No, así no. Corríquenlo.
00:19:41¿Por qué están tardando tanto?
00:19:42¡Galentino de tormenta!
00:19:44¡Rápido!
00:19:44¡Alí de ese brazo!
00:19:45¡Baja la polea!
00:19:45Un hombre enfermo no puede hacer esta expedición.
00:19:54Mis doctores dicen que ya pasó lo peor.
00:19:56No le creo nada, señor Wayland.
00:19:58Quédese en el barco y le pasaremos un informe cada hora.
00:20:02Al sentirte así, piensas en cómo las personas te recordarán.
00:20:06¿Sabe lo que pasará cuando yo muera?
00:20:07Mis acciones se devaluarán 10%, tal vez 12.
00:20:10Es todo.
00:20:11No me cuenta nada nuevo.
00:20:12Mi papá se rompió la pierna a 200 metros de la cima del monte Rainier.
00:20:18Era como usted.
00:20:19No retrocedió ni un paso.
00:20:21Llegamos a la cima y abrió una botella de champaña.
00:20:26Bebí por primera vez con él a 4.300 metros.
00:20:30En el descenso se le formó un coágulo en la ingle que le llegó directo al pulmón.
00:20:34Sufrió durante cuatro horas antes de fallecer a 20 minutos de la base.
00:20:37¿Cree que el dolor fue lo último que recordó su padre?
00:20:42¿O el haber bebido champaña con su hija a 4.300 metros sobre el nivel del mar?
00:20:49Necesito hacerlo.
00:20:55¡Ese caso es estable!
00:20:57¡Espera!
00:20:57¡Ese caso es estable!
00:26:02¿Qué pasa?
00:26:04Parece que son egipcios.
00:26:06El segundo símbolo es azteca.
00:26:08Parece anterior a la conquista.
00:26:10El tercero es camboyano.
00:26:12Tenía razón.
00:26:14En la pirámide están las tres culturas.
00:26:16Pueden...
00:26:18Elegir...
00:26:19Entrar.
00:26:20Los que lo elijan pueden entrar.
00:26:22¿Quién te enseñó a traducir?
00:26:24Pues...
00:26:25No sé, creo que tú.
00:26:27Bien.
00:26:28No es elegir, es...
00:26:30Elegidos.
00:26:32Solo los elegidos pueden entrar.
00:26:46¡ neon.
00:26:47¿ cerebro?
00:26:50¡Puño, déjalo!
00:26:52¡Puño, déjalo!
00:26:53Seguir suscrito.
00:26:54Cuando murió el encarado.
00:26:55Seguir suscrito.
00:26:56Lasub deter 받as deines.
00:26:58¡Gracias!
00:27:28¡Gracias!
00:27:58¡Gracias!
00:28:28¡Gracias!
00:28:30¡Gracias!
00:28:52¿Qué es todo esto?
00:28:54Es la cámara de sacrificios.
00:28:58Igual que los aztecas y los egipcios.
00:29:02Quien haya construido esta pirámide creía en el sacrificio ritual.
00:29:06Los elegidos se ofrecían aquí a los dioses.
00:29:18Los elegidos se recostaban aquí.
00:29:20No los amagaban de ninguna forma.
00:29:22Morían por su voluntad.
00:29:24Mujeres y hombres.
00:29:28Se consideraba un honor.
00:29:32¡Qué afortunados!
00:29:34¡Ay, Dios!
00:29:38Es increíble.
00:29:40El cráneo y la espina dorsal fueron extraídos en una pieza.
00:29:44Mira esto.
00:29:46Mira.
00:29:48La limpieza del corte.
00:29:50Hasta el hueso.
00:29:52Sin abrasiones ni nada.
00:29:54Seguramente.
00:30:02Seguramente es el aire.
00:30:04Va a ser dos por los túneles.
00:30:06Puede ser.
00:30:08¡No!
00:30:10¡No!
00:30:12¡No!
00:30:14¡No!
00:30:15¡No!
00:30:16¡No!
00:30:17¡No!
00:30:18¡No!
00:30:19¡No!
00:30:20¡No!
00:30:21¡No!
00:30:22¡No!
00:30:23¡No!
00:30:24¡No!
00:30:25¡No!
00:30:26¡No!
00:30:27¡No!
00:30:28¡No!
00:30:29¡No!
00:30:30¡No!
00:30:31¡No!
00:30:32¡No!
00:30:33¡No!
00:30:34¡No!
00:30:35¡No!
00:30:36¡No!
00:30:37¡No!
00:30:38¡No!
00:30:39¡No!
00:30:40¡No!
00:30:41¡No!
00:30:42¡No!
00:30:43¡No!
00:30:44¡No!
00:30:45¡No!
00:30:46¡No!
00:30:47¡No!
00:30:48¡No!
00:30:49¡No!
00:30:50¡No!
00:30:51¡No!
00:30:52¡No!
00:30:53¡No!
00:30:54¡No!
00:30:55¡No!
00:30:56¡No!
00:30:57daban sus vidas
00:31:06para que comenzara
00:31:08la cacería
00:31:09¿qué pasó aquí?
00:31:21era común en los sacrificios
00:31:22sacarle el corazón a la víctima
00:31:23qué curioso
00:31:24pero el corazón no está ahí
00:31:26y parece que le arrancaron
00:31:30todos los huesos
00:31:31algo emergió de este cuerpo
00:31:56¿qué encontraste Max?
00:32:19un túnel a otro nivel
00:32:21parece que abajo hay otro salón
00:32:24bajemos al salón inferior Max
00:32:46ya escucharon señores
00:32:47señorita Woods
00:32:49tú quédate aquí
00:32:52Ruso acompáñalo con un equipo
00:32:54cataloguen todo
00:32:55profesor
00:32:58estamos justo debajo de la cámara de sacrificios
00:33:15¿sebastián?
00:33:24¿sebastián?
00:33:30es un sarcófago
00:33:31es el conteo largo
00:33:36es un calendario azteca
00:33:39y esto es una especie
00:33:40de cerradura de combinación
00:33:42días
00:33:45meses
00:33:47años
00:33:48está alineado en
00:33:511904
00:33:57lo abrieron hace 100 años
00:33:59¿qué día es hoy?
00:34:02octubre 10
00:34:0310
00:34:0310
00:34:042004
00:34:05seguro que funcionará
00:34:08no lo sé
00:34:09atrás
00:34:22increíble
00:34:41miren esto
00:34:42¿qué quieres que pueda hacer?
00:35:05no sé
00:35:05¿y tú?
00:35:07no
00:35:07tampoco
00:35:08qué bueno que son expertos
00:35:09pues sí
00:35:10es una suerte
00:35:11es como encontrar la colección de Moisés
00:35:12en DVDs ¿no?
00:35:16¿Waylan?
00:35:18¿Waylan?
00:35:22demasiado emoción
00:35:23ya fue suficiente por hoy
00:35:27montaremos el campamento en la estación
00:35:28y volveremos mañana temprano
00:35:29dejen todo señores
00:35:30si quiere usted vuelva al campamento
00:35:32porque nosotros
00:35:33nos quedamos
00:35:34no
00:35:35quisieron salir sin preparación
00:35:37y los dejé
00:35:37querían ser los primeros en llegar
00:35:39y así fue
00:35:39el hallazgo
00:35:40es suyo
00:35:41ya dije lo que haremos
00:35:43es suficiente este día
00:35:44ya oíste
00:35:46¿qué hacemos con esto señor Wayland?
00:35:49tráelas
00:35:49les haremos unas pruebas
00:35:51no
00:35:52no las toquen
00:35:53no se atrevan
00:35:54¡cuidado!
00:36:07¡cuidado!
00:36:07¡las puertas!
00:36:09¡las puertas!
00:36:12¡se mueven!
00:36:15¡se mueven!
00:36:16¡se mueven!
00:36:17¿estás bien?
00:36:27sí
00:36:27debe pesar dos toneladas
00:36:29no la abriremos
00:36:30no la abriremos
00:36:43no la abriremos
00:36:44no la abriremos
00:36:45no la abriremos
00:36:46¿Cómo dijeron que se llamaba este salón?
00:37:07La cámara de los sacrificios.
00:37:16¿Hay algo que no me dijo de este lugar?
00:37:26Nada. Sé lo mismo que usted.
00:37:28Pues sea lo que sea, no estamos preparados.
00:37:30Reuniremos al resto del equipo y saldremos de aquí. ¡Rápido!
00:37:35¿Qué haces?
00:37:37Mi trabajo. El tuyo acabó.
00:37:39Mi trabajo terminará cuando todos regresen al barco a salvo.
00:37:42Y esa arma no cambia nada.
00:37:46Este corredor debe llevarnos a la entrada.
00:37:58Nos reuniremos en la estación de pesca.
00:38:00¿Qué hay de Thomas y Rousseau?
00:38:02Los encontraremos en el camino.
00:38:03Max, Stone, Verheiden, cúbranos.
00:38:06Ahora entiendo la emisión de calor que detectó su satélite, señor Vela.
00:38:09¿De qué habla?
00:38:10Bueno, una construcción así de avanzada requiere de una fuente de energía.
00:38:13Eso detectó el satélite, una planta de energía que alimenta este lugar.
00:38:18Preparándolo.
00:38:18¿Preparándolo? ¿Para qué?
00:38:20Caballeros.
00:38:21Caballeros.
00:38:22Caballeros.
00:38:23Caballeros.
00:38:24Caballeros.
00:38:25Caballeros.
00:38:26Caballeros.
00:38:27Caballeros.
00:38:28Caballeros.
00:38:29Caballeros.
00:38:30Caballeros.
00:38:31Caballeros.
00:38:32Caballeros.
00:38:33Caballeros.
00:38:34Caballeros.
00:38:35Caballeros.
00:38:36Caballeros.
00:38:37Caballeros.
00:38:38Caballeros.
00:38:39Caballeros.
00:38:40Caballeros.
00:38:41Caballeros.
00:38:42Caballeros.
00:38:43Caballeros.
00:38:44Caballeros.
00:38:45Caballeros.
00:38:46Caballeros.
00:39:32No se eligen.
00:39:43¿Reconoces lo que llevan en los hombros?
00:39:45Sí.
00:39:47¿Adorábamos a estos?
00:39:50Según esto, Simax.
00:39:52Y los artefactos que sacaron del sarcófago, al parecer eran sus armas.
00:40:00¡Continuemos! Son 200 metros a la entrada.
00:40:17¡Cúbranse! ¡Vámonos, vámonos!
00:40:21¿Dónde está Stone?
00:40:25¡Stone!
00:40:45Las puertas se cierran
00:40:51Corran
00:40:52Venga
00:40:55Corran
00:40:57Rápido
00:40:58Ven
00:40:59Ven
00:41:00McEyden
00:41:00Dame la mano
00:41:01McEyden
00:41:03Ayúdame
00:41:05Corren
00:41:07Corren
00:41:08Corren
00:41:10No
00:41:11No
00:41:12Le di esta bestia en el blanco
00:41:29No se detuvo
00:41:30No se frenó
00:41:31Hey
00:41:31Verhiden
00:41:32No yo
00:41:32Verhiden
00:41:33¿Qué?
00:41:34No soy soldado
00:41:36Pero creo que tienes que calmarte
00:41:37Todavía
00:41:37No estamos muertos
00:41:38Pues gracias
00:41:40Profesor
00:41:41De hecho
00:41:43Soy doctor
00:41:44Y fue un placer
00:41:45¿Ok?
00:41:46¿Qué?
00:42:00Hey
00:42:01¿Alguien me oye?
00:42:05Soy Connor
00:42:06¿Dónde están?
00:42:11Jamás saldremos de este lugar
00:42:37¿Tienes hijos?
00:42:42Sí
00:42:42Yo tengo dos
00:42:44No podemos darnos el lujo de quedarnos aquí
00:42:46Saldremos de este lugar
00:42:48Sobreviviremos aunque tenga que cargarte
00:42:52No hay salida allá atrás
00:43:00Está intacta
00:43:05Murió uno de los nuestros
00:43:09Quiero saber por qué murió
00:43:19Murió haciendo historia
00:43:22¿La de quién?
00:43:27¿La suya?
00:43:28Una teoría
00:43:40El calendario azteca era métrico
00:43:42Basado en múltiplos de 10
00:43:44Deduzco que la pirámide se reconfigura cada 10 minutos
00:43:47No se separen
00:44:07Tal parece
00:44:18Que somos ratas en un laberinto
00:44:21¿No crees?
00:44:25¿Qué?
00:44:38¿Qué?
00:44:54¡Conos! ¡Conos!
00:45:08¡Bergeiden! ¡Bergeiden!
00:45:12¡Miren! ¡Sácame de aquí!
00:45:15¡Tranquilo! Voy a buscar la manera de sacarte de aquí, ¡sí! ¡Tranquilo!
00:45:17¡Bergeiden! ¡No!
00:45:38¡¿Me quieres a mí?! ¡Vasqueroso ingentro maldito!
00:45:52¡Ay, no!
00:46:08¡Weiland!
00:46:14¿Está bien?
00:46:15¡Sí!
00:46:15¡Pero no me parece!
00:46:19Déjela. Solo nos detienen.
00:46:20Hemos perdido demasiado para salir de aquí sin nada.
00:46:25Yo la llevo.
00:46:38¡Lecise! ¡Atrás!
00:46:48¡Lecise! ¡Atrás!
00:47:00¡Ya!
00:47:08¡Atrás!
00:47:17¡Atrás!
00:50:32¡Wayland!
00:50:33¡Wayland!
00:50:34¡Míreme!
00:50:35¡Míreme!
00:50:36¡Tiene que respirar más lento!
00:50:37¡Lento y profundo!
00:50:42¡Wayland!
00:50:43¡Levántese!
00:50:44¡No me puedo levantar!
00:50:45¡Wayland!
00:50:46¡No dejaré que muera aquí abajo!
00:50:47¡No lo hizo!
00:50:48¡Ahí hay otro!
00:50:49¡Vámonos!
00:50:50¡Ya!
00:50:51¡Wayland!
00:50:52¡Levante Sebastián!
00:50:53¡Sácala de ti!
00:50:54¡Wayland!
00:50:55¡Ahora!
00:50:56¡Venga!
00:50:57¡Corre!
00:51:21¡Nunca nadie me dio la espalda!
00:51:27¡No!
00:51:28¡No!
00:51:32¡No puedes arruinarlo!
00:51:37¡No!
00:51:46¡No!
00:51:47¡No puedes armarlo!
00:51:49¡Tenemos que salir!
00:51:51¡Si conservamos la calma, saldremos a la superficie!
00:51:53¡Tranquila!
00:51:54Tranquila. Tranquila.
00:52:00Conservamos la calma, conservamos la calma, saldremos a la superficie, saldremos a la superficie, a la superficie.
00:52:08Espera.
00:52:16Por aquí.
00:52:24No, no, no, no.
00:52:54No, no, no, no.
00:53:24Mira esto.
00:53:29No, no, no, no.
00:53:36Se está marcando.
00:53:40Se está marcando
00:53:53¿Qué?
00:53:55Los guerreros antiguos se marcaban con la sangre de su presa
00:53:58Es un ritual de pasaje
00:54:00Todo empieza a tener sentido
00:54:05Creo que es un ritual de madurez
00:54:15Los humanoides fueron enviados para probar que son dignos de ser adultos
00:54:21¿Quieres decir que son adolescentes?
00:54:30Por eso no llevaban armas desde el principio
00:54:32Tienen que ganárselas
00:54:34Los jeroglíficos no son muy claros
00:54:46Pero todo está aquí
00:54:48Hace miles de años
00:54:51Unos cazadores encontraron un planeta remoto
00:54:54Le enseñaron a los humanos a construir
00:55:02Y fueron venerados como dioses
00:55:04Cada cien años
00:55:09Los dioses regresaban
00:55:11Y cuando lo hacían
00:55:14Esperaban un sacrificio
00:55:17Usaban a los humanos
00:55:18Para engendrar a la máxima presa
00:55:20Los cazadores luchaban contra estas criaturas
00:55:29Para probar que eran dignos
00:55:31De llevar la marca
00:55:32Pero si los cazadores perdían
00:55:48Se aseguraban de no dejar nada vivo
00:55:50Arrasaban con civilizaciones completas
00:55:57Entonces
00:56:01Los humanoides, los cazadores
00:56:03Traían a esas criaturas para cazar
00:56:06Y nos usaban como ganado
00:56:08Como incubadoras de esos engendros
00:56:10La emisión de calor tenía el objetivo de atraernos
00:56:13Todo fue una trampa
00:56:15Sin nosotros
00:56:18No pueden cazar
00:56:19¡Es no lo peguen!
00:56:44¡Es no lo peguen!
00:56:45¡Es no lo peguen!
00:56:49¡Es no lo peguen!
00:57:19Cuando se abra esa puerta
00:57:24Nos matarán
00:57:25No si cambiamos las cosas
00:57:27¿De qué hablas?
00:57:28Esta pirámide
00:57:29Es una prisión
00:57:30Tomamos las armas de los guardias
00:57:33Y ahora los presos están libres
00:57:34Las necesitan
00:57:35Con ellas los controlan
00:57:37Cuando se abra esa puerta
00:57:40Le devolveremos su arma
00:57:42¿Estás loca?
00:57:43En una cacería verdadera
00:57:45Los animales cazados no arman a los cazadores
00:57:46No nos cazan a nosotros
00:57:47Estamos en medio de una guerra
00:57:49Hay que elegir un lado
00:57:50Estamos de nuestro lado
00:57:51Debemos considerar la posibilidad
00:57:55De que tal vez nos salgamos de aquí
00:57:56Tenemos que estar seguros
00:58:00De que esos reptiles no lleguen a la superficie
00:58:02Porque si lo hacen
00:58:04Destruirán todo lo que exista
00:58:06El enemigo de mi enemigo
00:58:12Es mi amigo
00:58:14Busquemos a nuestro amigo
00:58:34Como se dice
00:58:44Aterrado en italiano
00:58:45No me do l'ora
00:58:46De uscire
00:58:46Contra esta pirámide
00:58:47Porque me estoy cagando
00:58:48Adozo
00:58:49Más o menos
00:58:50¡Torre!
01:00:32No, no, no.
01:01:02¡No! ¡Espera! ¡Por favor, espera!
01:01:20El enemigo de mi enemigo es mi amigo.
01:01:24El enemigo de mi enemigo es mi amigo.
01:01:32El enemigo de mi enemigo es mi enemigo.
01:02:02El enemigo de mi enemigo es mi enemigo.
01:02:32El enemigo de mi enemigo es mi enemigo.
01:03:02¡Voy contigo! ¡Me escuchas!
01:03:04¡Vamos la criatura!
01:03:32¿Qué estás haciendo?
01:03:49¡Vamos!
01:03:51¡Vamos!
01:03:53¡Vamos!
01:03:55¡Vamos!
01:03:57¡Vamos!
01:03:59¡Vamos!
01:04:01¡Vamos!
01:04:03¡Vamos!
01:04:05¡Vamos!
01:04:07¡Vamos!
01:04:09¡Vamos!
01:04:11¡Vamos!
01:04:13¡Vamos!
01:04:15¡Vamos!
01:04:17¡Vamos!
01:04:19¡Vamos!
01:04:21¡Vamos!
01:04:23¡Vamos!
01:04:24¡Vamos!
01:04:25¡Vamos!
01:04:27¡Vamos!
01:04:28¡Vamos!
01:04:29¡Vamos!
01:04:31¡Vamos!
01:05:01¡Vamos!
01:05:03¡Vamos!
01:05:05¡Vamos!
01:05:07¡Vamos!
01:05:09¡Vamos!
01:05:10¡Vamos!
01:05:11¡Vamos!
01:05:13¡Vamos!
01:05:43¡Vamos!
01:05:44¡Vamos!
01:05:45¡Vamos!
01:05:46¡Vamos!
01:05:47¡Vamos!
01:05:48¡Vamos!
01:05:49¡Vamos!
01:05:50¡Vamos!
01:05:51¡Vamos!
01:05:52¡Vamos!
01:05:53¡Vamos!
01:05:54¡Vamos!
01:05:55¡Vamos!
01:06:13¡Sebastián!
01:06:39¡Ayúdame, Lex!
01:06:40¡Te voy a sacar, Sebastián!
01:06:41¡Ya está! ¡Está dentro de mí!
01:06:43¡Te voy a sacar!
01:06:43¡Y aquí!
01:06:44¡No podrás!
01:06:45¡No!
01:06:46¡No!
01:06:47¿No?
01:06:47¡No! ¡No!
01:06:48¡Lo voy a ayudar!
01:06:53¡Dex!
01:06:54¡No deben llegar a la superficie!
01:06:56¡No deben llegar a la superficie!
01:06:59¡Lo sé!
01:07:07¡Hazlo!
01:07:12¡Lo quiero! ¡Lo quiero!
01:07:13¡Muy bien!
01:07:13¡No!
01:07:36¡Lo necesito!
Sé la primera persona en añadir un comentario