- hace 2 días
Categoría
😹
DiversiónTranscripción
00:00:00¿Dónde está el tío Shenhua?
00:00:02El tío Shenhua ya no vendrá a jugar contigo como lo hacía antes.
00:00:07¡No! ¡Quiero al tío Shenhua!
00:00:13Jiren, puedes darte una oportunidad.
00:00:17A ti y a Shenhua.
00:00:25¿Estás embarazada?
00:00:28Cuidaré de mi salud.
00:00:30Y te daré la más linda de las familias.
00:00:42Ho Ming, tienes una recaída.
00:00:56Buen día.
00:00:57Hola.
00:00:58¿Y el almuerzo terminó? ¿Por qué sigues trabajando?
00:01:06¿Qué te trae por aquí?
00:01:10Dashuai me pidió que fuera a su compañía de limpieza.
00:01:13Parece que tiene buenas noticias.
00:01:15Tampoco has estado ahí. ¿Por qué no vienes?
00:01:17¿Esta tarde?
00:01:18Tengo cosas que hacer.
00:01:23¿Por qué hay mucho que hacer?
00:01:26No mucho.
00:01:29¿Y por qué haces toda esta comida?
00:01:30Es para los pobres.
00:01:31Es para los pobres.
00:01:32Es por eso que no puedo ir contigo, ¿entiendes?
00:01:36Qué bien.
00:01:38Es simple.
00:01:39Puedo ir a repartir el sushi contigo.
00:01:41Y luego iremos a la compañía de Dashuai juntos.
00:01:43¿Tienes miedo de ver a Jiren?
00:01:57Prefiero evitar ver a Jiren por un tiempo.
00:02:00A menos que sea necesario.
00:02:01Pero no puedes evitarla.
00:02:05Evitarás para siempre.
00:02:07Somos todos amigos.
00:02:12Me gustaría esperar un poco más.
00:02:14No iré hoy.
00:02:15Si Dashuai tiene noticias, felicítalo por mí.
00:02:20¿Estás seguro?
00:02:23De acuerdo.
00:02:25Ya debo irme.
00:02:27Adiós.
00:02:28Cuídate.
00:02:29Adiós.
00:02:31Señor, iré a sacar la basura.
00:02:41Bien.
00:02:46Ha estado dando sushi a los pobres desde hace mucho tiempo.
00:02:53¿Y eso es malo?
00:02:54Muy malo.
00:02:56Creo que es su forma de extrañar a Jiren.
00:02:59Yo tampoco lo entiendo.
00:03:02Cuanto más sushi prepara, él más la extraña.
00:03:09¿Ha estado así durante todo este tiempo?
00:03:16¿Y no ha hablado de cómo está él?
00:03:19Nada de nada.
00:03:22Creo que es eso lo que le hace mal.
00:03:24Desde que se fue Jiren, se llevó todo su amor por él, todo su amor por el sushi.
00:03:34Yo no puedo soportarlo más.
00:03:40No te preocupes.
00:03:41Estará bien.
00:03:42Regresa a trabajar.
00:03:44Gracias por decírmelo.
00:03:46Adiós.
00:03:46D'Ashuaí.
00:03:48¿Eh?
00:03:50¿Eh?
00:03:51¿Qué?
00:03:52¿Eh?
00:03:52¿Eh?
00:03:52¿Eh?
00:03:53¿Eh?
00:03:53¿Eh?
00:03:54¿Eh?
00:03:55¿Eh?
00:03:55¿Eh?
00:04:09¡Gashuai!
00:04:15Iré a recoger a Dudu.
00:04:18De acuerdo.
00:04:19¿Puedo ir a tu casa y cenar con Dudu?
00:04:27Solo quiero cenar con Dudu y eso es todo.
00:04:30¿Sí?
00:04:33Oh, de acuerdo.
00:04:36Cocinaré algo entonces.
00:04:38Gracias.
00:04:39¡Jaumi!
00:04:45Hola.
00:04:45¿Jaumi?
00:04:46Les compré algunas cosas. Aquí tienen.
00:04:49¿No se supone que Shikin dará a luz pronto? ¿Qué es lo que haces aquí?
00:04:52Yo le dije que viniera.
00:04:54¿Qué sucede?
00:04:56Nuestra compañía está produciendo mucho dinero y debo contárselo a nuestro mayor accionista.
00:05:01Estamos celebrando.
00:05:03De haber sabido, habría traído vino. Solo tenemos jugo en lugar de vino.
00:05:07Gracias.
00:05:07¿Qué tienes?
00:05:09Bien. Brindemos por nuestra compañía. Que nuestro negocio crezca cada día y nuestra amistad dure para siempre.
00:05:16Y más importante, que hagamos mucho dinero.
00:05:18¿Eh? ¿Qué les parece?
00:05:20Salud.
00:05:20Salud.
00:05:21Bueno, debo ir a recoger a Dudu. Quédense aquí hablando.
00:05:28Te veré luego, mi amor.
00:05:29Adiós.
00:05:29Adiós.
00:05:30Adiós.
00:05:33Ey, ¿por qué me pediste que viniera? ¿Qué sucede?
00:05:36Esto es la primera ganancia. Si bien no es mucho, quiero que la tengas.
00:05:55Amigo, te he visto hacer tantos trabajos. Tener una compañía de limpieza es cansador, pero te veo feliz.
00:06:03Así es.
00:06:08Nunca me imaginé viviendo tan honestamente algún día.
00:06:12Gracias por ayudarme.
00:06:22Originalmente prometí que jamás lo diría.
00:06:24Cuanto más feliz te veo, más incómodo me siento.
00:06:34No soy yo a quien debes agradecer. Es a alguien más.
00:06:40¿Y a quién entonces?
00:06:42Anda, dímelo.
00:06:43La persona con la que quieres compartir el éxito, este cheque y tu felicidad, en realidad es Shenhua.
00:06:58Porque Shenhua quiso invertir cuando yo que querías abrir tu propia compañía, pero no se llevaban bien.
00:07:07Ni siquiera se hablaban.
00:07:09Entonces vino a hablar conmigo.
00:07:11Y yo te ayudé en su nombre.
00:07:13Pero como ustedes están bien ahora,
00:07:16creí que debería saberlo.
00:07:19Shenhua nunca te olvidó.
00:07:20Tú eres...
00:07:25Tú eres su amigo y es todo.
00:07:42Cuando trabajaba en una oficina, creía que los vendedores solo debían vestirse y saludar clientes.
00:07:47Ah, ahora sé lo que son las clientes molestas.
00:07:51Quisiera decirles...
00:07:53No, señorita, ¿sabe qué?
00:07:54No quiero venderle a usted.
00:07:57Ah, pero no puedo porque es un cliente.
00:08:00Ah, me exasperan.
00:08:04¿De qué te rías?
00:08:07Es muy gracioso.
00:08:11Creo que eres muy simpática.
00:08:13¿Que soy simpática?
00:08:15Me estoy transformando en una bruja.
00:08:18Creo que eres genuina así como eres.
00:08:23Antes siempre tenías una máscara.
00:08:28Debías aparentar ser muy madura y segura.
00:08:32Pero eras toda una mentira.
00:08:36Verte así ahora, quejándote y maldiciendo, es algo muy positivo.
00:08:43Estoy feliz por ti.
00:08:44Mi mamá y yo vinimos a visitarte.
00:08:49¿Por qué estás halagándome ahora?
00:08:52Es importante.
00:08:53Si quieren contarme algo, estaré encantada de escucharlas.
00:08:56¿Así se siente tener una hermana?
00:08:58Es tan lindo.
00:08:59Han estado hablando toda la tarde.
00:09:04¿No es suficiente ya?
00:09:06Mira, mi sopa de pollo está lista.
00:09:08Vamos, Jikin.
00:09:09Tienes que beber un poco.
00:09:11Señora Sao, ya preparo fruta para mí.
00:09:13No necesito sopa.
00:09:15La fruta y la sopa de pollo aportan nutrientes diferentes.
00:09:18Necesitas todos los nutrientes ahora.
00:09:20Mira, debes comer más en porciones más pequeñas.
00:09:22Es cierto.
00:09:24Mira.
00:09:26Toma un poco más.
00:09:27Con cuidado.
00:09:28Déjame soplarla.
00:09:31Ahora sé cómo se siente tener una madre y una hermana cuidándome.
00:09:35Ya volví.
00:09:44Hola.
00:09:44Hola.
00:09:45Hola, señora Sao.
00:09:47Gracias.
00:09:48Parece que las chicas se están divirtiendo tomando el té a la tarde.
00:09:52Jao Ming, preparé sopa de pollo.
00:09:55Si quieres un poco, puedo servirte.
00:09:57Claro.
00:09:58Gracias, señora Sao.
00:09:59Te serviré un plato.
00:10:00También quiero uno.
00:10:02De acuerdo.
00:10:03Van Jao Ming, tú sigue con la misión.
00:10:05¿Qué?
00:10:06Dale la sopa de pollo, chiquín.
00:10:08Oh, sí.
00:10:18Cariño, ¿cómo te sientes?
00:10:20¿Estás cansada?
00:10:22Claro que no.
00:10:23Estoy muy bien.
00:10:25¿En serio?
00:10:26Entonces, salgamos más tarde.
00:10:33Toma.
00:10:35Es tan lindo estar aquí.
00:10:42Sí.
00:10:44Después de que Yan Yan nazca, lo llevaré a pasear todos los días.
00:10:49Puede jugar en el tobogán allí y montar un caballo de madera.
00:10:53Y cuando sea más grande, podrá jugar baloncesto en el patio.
00:10:58Yan Yan aún no nació, ¿no?
00:11:02¿Te estás adelantando un poco?
00:11:04De ninguna manera.
00:11:06¿No has pensado en cómo será la vida cuando Yan Yan nazca?
00:11:10Claro que sí.
00:11:12Y lo he estado pensando desde que estamos juntos.
00:11:15¿En serio?
00:11:16¿Cómo te lo has imaginado?
00:11:17En ese momento, pensaba que si teníamos un niño, lo educaría para que fuese un hombre maduro y pensante.
00:11:26Si es una niña, bueno, solo necesita ser bonita e inteligente como tú.
00:11:31Sin importar si es niño o niña, debe aprender a jugar ajedrez, a tocar el violín, pintar y aprender cosas que le nutran la creatividad y a...
00:11:40Oye, espera, espera un minuto.
00:11:42¿No estás siendo muy pretencioso?
00:11:43Pero eso es lo que solía pensar.
00:11:51Desde que estás embarazada, descubrí que mi deseo en realidad es muy simple.
00:11:59No necesito que aprenda mucho, ni que sea asombroso.
00:12:04Solo quiero que sea honesto, amable y encare la vida con optimismo.
00:12:13Definitivamente podemos enseñarle a ser un buen chico.
00:12:20Y yo pienso igual que tú.
00:12:24¿No te parece, Yan Yan? Serás un buen chico.
00:12:29¿Qué sucede?
00:12:30Me duele, me duele el vientre.
00:12:33Has comenzado con el trabajo de parto, faltan unos días para la fecha.
00:12:37Esposita, no te preocupes.
00:12:43Me duele, me duele, me duele el tiempo.
00:13:14Heoming, ¿cómo está Ji-King?
00:13:17Está en el consultorio, la doctora está revisándola.
00:13:20¿Cómo estará?
00:13:23Hola.
00:13:24Hola a todos.
00:13:25Papá.
00:13:26Es un gusto estar aquí.
00:13:27Este es el primer hijo de Ji-King y el primer nieto de la familia.
00:13:34No te pongas nervioso, hermano.
00:13:36Siéntate.
00:13:37Así es.
00:13:38Pueden pasar varias horas hasta que el bebé nazca.
00:13:41No te pongas ansioso.
00:13:42Mantente.
00:13:42Siéntate y espera.
00:13:43Mantente.
00:13:43Tranquilo.
00:13:43Tú también siéntate.
00:13:44¿Qué quieres?
00:13:46No estés tan ansioso.
00:13:47Vamos, siéntate.
00:13:50Tranquilízate.
00:13:51Creo que entraré a ver cómo está.
00:14:06De acuerdo.
00:14:07Cariño, mamá, papá.
00:14:12¿Ya saliste?
00:14:13Señor Fang, no ha comenzado el trabajo de parto.
00:14:17¿Ah?
00:14:18¿Cómo?
00:14:19¿No había comenzado con contracciones?
00:14:21Así es.
00:14:22¿Estás segura, doctora?
00:14:24Parecía que estaba sintiendo dolor.
00:14:26¿Estás segura de que no está con trabajo de parto?
00:14:30Eso es pseudo trabajo de parto.
00:14:32¿Pseudo?
00:14:33¿Existe el pseudo trabajo?
00:14:35Pero...
00:14:36Es todo tu culpa.
00:14:38Olvidé calcular el tiempo de las contracciones.
00:14:41Y vinimos muy rápido.
00:14:42Y tú poniéndote nervioso por nada.
00:14:48Lo bueno, lo siento, doctora.
00:14:50Está bien.
00:14:51Ve a casa y descansa.
00:14:52Gracias.
00:14:53Adiós.
00:14:55De verdad, eres demasiado.
00:14:57Ya lo había publicado en internet.
00:14:59Qué vergüenza.
00:15:02Yan Yan, sé bueno.
00:15:04No te vuelvas a portar mal.
00:15:05Todos estamos esperando a que nazcas.
00:15:08Sí.
00:15:12Yiren, ya te reíste lo suficiente.
00:15:14Nunca di a los antes.
00:15:15¿Cómo no estar nerviosa?
00:15:16¿Llamaste a todos para que fueran al hospital?
00:15:21Es tan vergonzoso.
00:15:23Ay, ¿por qué eres así?
00:15:25Hay una primera vez para todo.
00:15:27¿No es así, Yan Yan?
00:15:31Eh, iré a abrir la puerta.
00:15:38Hola.
00:15:39Hola.
00:15:39Hola.
00:15:40Con permiso.
00:15:41Ji King dijo que quería sushi, así que le traje de inmediato.
00:15:44Tú también estás aquí.
00:15:51¡Tío Shenhua!
00:15:54Bueno, debo irme ahora.
00:15:58Ey.
00:15:59Yiren, ¿no te quedarás a cenar?
00:16:02No, es tarde.
00:16:03¿Dudú?
00:16:04¿Quieres que el tío Shenhua cocine?
00:16:06Sí.
00:16:08¿Ves?
00:16:09A Dudú le gustaría quedarse.
00:16:10Quédense.
00:16:16¿Me prestas la cocina?
00:16:17Claro.
00:16:22Siéntate.
00:16:24De acuerdo.
00:16:31Yiren, tengo mucho hambre.
00:16:34Ayuda a Shenhua.
00:16:35Así estará listo más rápido.
00:16:36Ey, ¿y por qué tengo que ir yo?
00:16:39Oye, estoy embarazada.
00:16:43Haoming no sabe cocinar.
00:16:44Ahora ve y ayuda a Shenhua.
00:16:48No necesita mi ayuda.
00:16:50Ey, es mejor si lo ayudas.
00:16:53Será más rápido.
00:16:55Dudú, ven aquí.
00:16:57Ven, ven.
00:16:58Dudú, con cuidado.
00:17:00Deja que mami Ji King te dé un abrazo grande.
00:17:02Ya, apresúrate, por favor.
00:17:06Yan Yan, está llorando.
00:17:08Las mujeres embarazadas no podemos sufrir hambre y tengo hambre.
00:17:11Ya, ya, no te preocupes.
00:17:12Bien, de acuerdo.
00:17:12Yan Yan, estás llorando.
00:17:15Gracias.
00:17:19Ahora sí, ¿no?
00:17:20Ahora estarás bien.
00:17:21Chiquín me dijo que viniera a ayudarte.
00:17:42Gracias.
00:17:43Prepararé los ingredientes.
00:17:44Gracias.
00:17:51Gracias.
00:18:21Gracias.
00:18:51Gracias.
00:19:21Gracias.
00:19:51¿Cariño?
00:20:00Cariño.
00:20:03Hola.
00:20:05Hola.
00:20:05¿Qué haces?
00:20:09Junto a juguetes para Yan Yan.
00:20:12Mira, tendrá muchos animales para cuando duerma.
00:20:18Guau.
00:20:19Gracias, papá.
00:20:21Entonces, Yan Yan, haz silencio mientras duermes.
00:20:28No despiertes a mami, ¿sí?
00:20:31Cariño, ¿por qué luces tan cansado?
00:20:36Solo un poco, no tanto.
00:20:40No me mientas.
00:20:41Ven, vamos a recostarnos.
00:20:44¿Sí?
00:20:46Ven.
00:20:46Ven.
00:20:51Recuéstate.
00:20:54¿Estás bien?
00:20:56¿Sí?
00:20:57No te preocupes.
00:20:58No te preocupes.
00:21:00No te preocupes.
00:21:01No te preocupes.
00:21:01No te preocupes.
00:21:02No te preocupes.
00:21:03No te preocupes.
00:21:04No te preocupes.
00:21:05No te preocupes.
00:21:06No te preocupes.
00:21:07No te preocupes.
00:21:08No te preocupes.
00:21:09No te preocupes.
00:21:10No te preocupes.
00:21:11No te preocupes.
00:21:12Con cuidado.
00:21:36Esposita.
00:21:42Te amo.
00:21:48Yo también te amo.
00:22:03Haoming, ¿cómo te sientes hoy?
00:22:06No siento los efectos secundarios.
00:22:15Anoche me sentí mareado, pero...
00:22:18Pero ahora no me siento mal.
00:22:24Eso es bueno. Continuaremos con el tratamiento, ¿sí?
00:22:28De acuerdo.
00:22:30Quitemos la aguja primero.
00:22:33Bien, gracias.
00:22:39Respira honda.
00:22:40No.
00:22:52Gracias.
00:22:53No.
00:22:55No.
00:22:59No.
00:23:02No.
00:23:04No.
00:23:05No.
00:23:10No.
00:23:11No.
00:23:13¿Homing? ¿Qué sucede?
00:23:20Detengo. Ven, siéntate.
00:23:24Ay, Wen. Siéntate.
00:23:27Mis ojos, porque todo está nublándose.
00:23:32Ay, Wen. ¿Qué sucede?
00:23:35No te pongas nervioso.
00:23:37Ay, Wen, no puedo ver.
00:23:39Siéntate aquí y espera.
00:23:40Sí.
00:23:40¡Enfermera, necesito ayuda!
00:23:43Ay, Wen. ¿Qué es lo que me provoca esto?
00:24:07Tal vez sea la baja presión que afecta a la córnea por la falta de oxígeno.
00:24:13De ahora en más, veré cada vez menos.
00:24:21Es una posibilidad.
00:24:33Haoming, tu situación es muy delicada.
00:24:37Debes internarte.
00:24:38No puedo.
00:24:42Debes internarte porque tu cuerpo está muy débil.
00:24:47Necesito un par de días.
00:24:49Tu condición...
00:24:50Solo un par de días.
00:24:52Por favor, Ay, Wen.
00:24:56Ji King está por dar a luz.
00:24:59No puedo decírselo ahora.
00:25:03Afectará su estado.
00:25:05De lo contrario, si algo llegara a pasar en el parto, no me lo perdonaría.
00:25:14¿Y qué hay de ti?
00:25:15Lo pensaré.
00:25:25Lo pensaré.
00:25:28Pronto...
00:25:30Veré a Yan Yan.
00:25:35Por eso...
00:25:37Necesito unos días.
00:25:40Te ruego que me ayudes.
00:25:41Solo dos días.
00:25:47Bien.
00:25:48Solo un par de días más.
00:25:50Apenas Ji King dé a luz, te internaremos.
00:25:54De lo contrario, le diré la verdad a Ji King.
00:25:59Gracias.
00:26:00Gracias.
00:26:00Cariño...
00:26:05¿Por qué estás tomando eso?
00:26:32¿No te sientes bien?
00:26:34No es nada.
00:26:41Ay, Wen me las recetó para que las tome regularmente por la anemia.
00:26:46Estoy bien.
00:26:48Oye...
00:26:49No luces bien últimamente.
00:26:55Estoy bien.
00:26:56Por cuidarme a mí, tú te descuidaste.
00:27:02Necesitas descansar más.
00:27:05No lo soportaré si no.
00:27:12Y yo tampoco.
00:27:13¿Qué es lo que no soportas?
00:27:23Es que...
00:27:25No soporto...
00:27:26Verte sufrir...
00:27:28Como lo estás haciendo.
00:27:31Aguantar esa barriga tan grande...
00:27:34Nueve meses.
00:27:34Sigo siendo liviana con esta barriga grande.
00:27:41¿Por qué no?
00:27:43Mejor bailamos un poco.
00:27:45¿Ah?
00:27:46Ey, no hagas bromas conmigo.
00:27:47Mírame.
00:27:48Estoy bien.
00:27:49Con cuidado.
00:27:49Mírame.
00:27:50¡Oh, no!
00:27:52Se caerá.
00:27:53No se me preocupa.
00:27:55Un esposo tan preocupado.
00:27:57¿Me sacarás a bailar?
00:28:01De acuerdo, mi bella dama.
00:28:04¿Me concedería esta pieza, señorita?
00:28:13Me olvidé de Yan Yan.
00:28:14Yo también me olvidé de Yan Yan.
00:28:16Está bien.
00:28:17Entonces, bailemos con Yan Yan.
00:28:20Sí.
00:28:26De acuerdo.
00:28:28Mi cariño, dame tu mano.
00:28:56Mi cariño, dame tu mano.
00:29:26¿Por qué me miras de esa forma?
00:29:48¿Mi esposa?
00:29:51¿Alguna vez te he dicho que eres la mujer embarazada más hermosa del mundo?
00:29:56Es un buen comienzo porque en los próximos 10 o 20 años seré la mamá más hermosa.
00:30:14Pronto mamá y Shenzhen vendrán a quedarse contigo y ayudarán a llevar lo que necesites.
00:30:21Yo veré a Shenzhen, ¿ok?
00:30:25De acuerdo.
00:30:28Adiós.
00:30:31Cariño.
00:30:34Un beso.
00:30:51Amor.
00:30:58¿Sí?
00:31:08¿Qué pasa?
00:31:09¿No tienes que ir a ver a Shenzhen?
00:31:19¿No tienes que ir a ver a Shenzhen?
00:31:19¿Qué pasa?
00:31:32Esposa.
00:31:35Te amo.
00:31:41Yo también te amo.
00:31:43¿Qué pasa?
00:31:49Gracias.
00:32:19Gracias.
00:32:49¿Por qué hablas de esto?
00:32:54Porque soy tu hermano mayor.
00:32:58Tengo que actuar como adulto de vez en cuando.
00:33:01Escucha cuando hablo, ¿me entiendes?
00:33:04¡Ey! Mi cabeza, no soy una niña.
00:33:10Necesito ir a ver a Shenhua.
00:33:13Ve arriba y quédate con mamá y chiquín.
00:33:16Sí, hermano mayor.
00:33:20Buena niña.
00:33:21¡Ey, mi cabeza!
00:33:22Está bien, iré arriba.
00:33:24Adiós.
00:33:25Adiós.
00:33:46¡Ey!
00:33:47¿Estás aquí?
00:33:48Sí.
00:33:49Te ves mal hoy.
00:33:50Déjame traerte agua.
00:33:52¿Qué sucede?
00:33:53¡Ey!
00:33:54¿Estás aquí?
00:33:55Sí.
00:33:56Te ves mal hoy.
00:33:57Déjame traerte agua.
00:33:58¿Qué?
00:33:59¿Qué sucede?
00:34:01Mi enfermedad está regresando.
00:34:08¿Regresando?
00:34:09¿Regresando?
00:34:10Esto aún no se lo he dicho a nadie.
00:34:13Chiquín no lo sabe.
00:34:14Cree que la razón por la capacidad de comí.
00:34:16¿Qué ha sido la persona?
00:34:17No, no, no, no.
00:34:18No, no, no.
00:34:19No.
00:34:20No.
00:34:21¿Qué sucede?
00:34:22¿Qué sucede?
00:34:23Mi enfermedad está regresando.
00:34:26¿Regresando?
00:34:27Está regresando.
00:34:31¿Regresando?
00:34:35Esto aún no se lo he dicho a nadie.
00:34:39Chiquín no lo sabe.
00:34:42Cree que la razón por la que voy al hospital es para ir a los controles.
00:34:48Pero comencé el tratamiento hace tiempo.
00:34:53Si hiciste el tratamiento, puedes recuperarte.
00:34:58Podemos consultar sobre otro trasplante.
00:35:02Ay, Gwen, me ha indicado el mejor tratamiento.
00:35:06Si fuese posible otro trasplante, ella me lo habría dicho.
00:35:13¿Cómo pudo suceder?
00:35:16No está bien, no te preocupes.
00:35:19Vine acá para decirte otra cosa.
00:35:21Le dije a Dashuai que el inversor que lo ha estado ayudando eras tú.
00:35:30¿Por qué se lo dijiste?
00:35:32Cuando invertimos con tu nombre, era para evitar malos entendidos.
00:35:36No quiero que piense que quiero pagarle en beneficio de Jiren.
00:35:40No te preocupes.
00:35:44No pensará eso.
00:35:46No es el mismo Dashuai que antes.
00:35:51Entre hermanos, no debería haber secretos, ¿no?
00:35:54Hay que hablar abiertamente.
00:36:06¿Qué te pasa?
00:36:07Mamá, me duele el vientre.
00:36:09Vamos, ayúdala a recostarse.
00:36:10El doctor no dijo...
00:36:13Espera, con cuidado.
00:36:13...que necesitas tomar el tiempo de las contracciones.
00:36:16Si son constantes, son contracciones de parto.
00:36:19Ven, siéntate.
00:36:20Tomaré el tiempo.
00:36:21¿De acuerdo?
00:36:22Bien.
00:36:23Vamos.
00:36:26Eso es.
00:36:27Tu cuenta.
00:36:29Despacio.
00:36:30Inclínate hacia atrás.
00:36:32Respira hondo.
00:36:33Lo hago.
00:36:34Respira normalmente.
00:36:36¿Cómo te sientes?
00:36:40Ya estoy mejor.
00:36:43Ya tenía tanto miedo.
00:36:44Yo también.
00:36:46Yan Yan es tan travieso.
00:36:48Sí.
00:36:50A ver.
00:37:10A ver.
00:37:40Gracias.
00:38:10Gracias.
00:38:40Gracias.
00:39:10Gracias.
00:39:40Gracias.
00:40:10Gracias.
00:40:40Gracias.
00:41:10Gracias.
00:41:40Gracias.
00:41:41Gracias.
00:41:42Gracias.
00:41:43Gracias.
00:41:44Gracias.
00:41:45Estamos aquí.
00:41:46Vamos.
00:41:47Jao Ming, vamos.
00:41:48Jao Ming.
00:42:05Jao Ming.
00:42:10Jao Ming, oye.
00:42:23Jao Ming, despierta.
00:42:36Jao Ming, despierta.
00:42:39Jao-min, Jao-min, estamos en el hospital, Jao-min, todos están esperándote, despierta, despiértate.
00:43:09Bueno, basta de juegos, en serio, hermano, todavía no has visto a Yang Yang.
00:43:39Gracias.
00:44:09Gracias.
00:44:39Gracias.
00:45:09Gracias.
00:45:39Gracias.
00:45:40Gracias.
00:45:42Gracias.
00:45:43Gracias.
00:45:44Gracias.
00:45:45Gracias.
00:45:46Gracias.
00:45:47Gracias.
00:45:48Gracias.
00:45:49Gracias.
00:45:50Gracias.
00:45:51Gracias.
00:45:52Gracias.
00:45:53Gracias.
00:45:54Gracias.
00:45:55Gracias.
00:45:56Gracias.
00:45:57Gracias.
00:45:58Gracias.
00:45:59Gracias.
00:46:00Gracias.
00:46:01Gracias.
00:46:02Gracias.
00:46:03Gracias.
00:46:04Gracias.
00:46:05Gracias.
00:46:06Gracias.
00:46:07Gracias.
00:46:08Serás mi buena hermana para siempre.
00:46:14Y luego, mis buenos amigos, Shenhua, Dashuai.
00:46:21Ustedes son mis mejores amigos de esta vida.
00:46:29Comenzando desde los días de la facultad hasta ahora,
00:46:33tantas vivencias, sin ustedes no habría logrado tantas cosas.
00:46:39Gracias. Me siento afortunado, muy afortunado.
00:46:45Shenhua, tú eres como un toro, muy fuerte y firme.
00:46:55Estoy seguro de que con tu fuerza tu sueño se cumplirá muy pronto.
00:47:00Y por tus emociones, también creo que seguirás siendo honesto.
00:47:08Así que mantente fuerte, sé fuerte.
00:47:11Sin importar lo que hagas, siempre te apoyaré.
00:47:14Para siempre.
00:47:16Te apoyaré donde sea que esté.
00:47:19Y Dashuai, eres increíble.
00:47:23Solía ser un mujeriego, sin ningún límite.
00:47:26Pero tu cambio me ha dado fortaleza.
00:47:32Te propusiste sentar cabeza, trabajar duro en una compañía,
00:47:38ser un jefe con mucha gente a cargo.
00:47:42Eres grandioso.
00:47:43No todos tienen tu coraje.
00:47:46Eres capaz de cuidarte a ti mismo, cuidar de tu madre, cuidar de todos.
00:47:50Pero para amar a alguien, a veces necesitas sentir la satisfacción total de que ella es verdaderamente feliz.
00:48:05Eso es lo que significa amarla.
00:48:07¿Comprendes?
00:48:10Les deseo lo mejor, hermanos.
00:48:12Y, Iwan, te dije que quería ser tu material de estudio.
00:48:19Poder decirle a tus pacientes que tú también puedes fallar.
00:48:22Soy un ejemplo para probar lo contrario, porque he sido un mal paciente.
00:48:26Te hice preocupar.
00:48:28Lo siento.
00:48:29Deberás decirle a tu próximo paciente que obedezca lo que diga el doctor.
00:48:33Así el tratamiento será efectivo.
00:48:36Gracias.
00:48:37Gracias a todos por la ayuda.
00:48:38¿De quién me estoy olvidando?
00:48:44Tanta gente.
00:48:46Los quiero a todos.
00:48:47Esperen.
00:48:49Hay alguien más.
00:48:51Esperen, esperen.
00:48:54Ah, sí, claro.
00:48:56Hay un pequeño pájaro, Jiren.
00:48:59Eres como un pequeño pájaro adorable.
00:49:02Tú...
00:49:03Es tiempo de luchar.
00:49:05Por tu felicidad.
00:49:06Porque tú sabes, Dudu tiene mucha suerte.
00:49:10Es la niña más afortunada que conozco en el mundo.
00:49:13Porque tiene una madre muy amorosa.
00:49:16Y un papá cariñoso.
00:49:18Un tío, una abuela.
00:49:19Y tanta gente que la quiere.
00:49:22Dudu es muy afortunada.
00:49:24¿Y qué hay de ti?
00:49:27Tú sabes lo que sientes dentro de tu corazón.
00:49:30Creo...
00:49:31Que necesitas tener un poco más de coraje.
00:49:34Yo y todos los demás queremos que seas feliz.
00:49:37Sé feliz, ¿de acuerdo?
00:49:46Y luego...
00:49:49Esta persona...
00:49:53Shang-Shan...
00:49:54Sé que nos quieres a todos.
00:49:57Nos quieres.
00:50:01Yo logro recibir el amor que tienes para nosotros.
00:50:05Aunque tu método sea único...
00:50:09Desde este día en adelante...
00:50:12Serás la hermana de Chiqui.
00:50:14Y mi hermana también.
00:50:17Somos todos...
00:50:19Una gran familia.
00:50:22Mantente fuerte.
00:50:24En el trabajo...
00:50:25Y en todo lo demás.
00:50:26Sé que eres buena.
00:50:28Chiqui puede mostrarte.
00:50:30Pero sé buena con Shaoxian...
00:50:31Desde ahora, ¿sí?
00:50:33Porque...
00:50:35Es tu compañera...
00:50:36De trabajo.
00:50:36Pero quizá llegue a ser tu jefa más adelante.
00:50:46Chiqui...
00:50:47Hemos...
00:50:58Llegado...
00:50:59A nuestro punto máximo de felicidad.
00:51:17Chiqui...
00:51:41Hemos
00:51:48Llegado
00:51:51A nuestro punto máximo de felicidad
00:51:54Nos casamos
00:51:59Tuvimos a Yan Yan
00:52:01Tenemos
00:52:05Tenemos todo juntos
00:52:08El viaje entero fueron
00:52:14Casi diez años
00:52:18Desde el primer día
00:52:20Que te conocí
00:52:23Me has sorprendido
00:52:26Todos los días
00:52:27Me has hecho feliz
00:52:30Tanta dulzura
00:52:33Soy tan apuesto
00:52:38Estos hermosos recuerdos
00:52:48Nunca los olvidaré
00:52:50Y creo que tú tampoco
00:52:55Esos recuerdos
00:52:57Tan bellos
00:53:00Para recordar toda una vida
00:53:01Y ahora
00:53:05Debes vivir mejor tu vida
00:53:09Siempre estaré a tu lado
00:53:13Yan Yan
00:53:18Yan Yan
00:53:20Él soy yo
00:53:23Él es la continuación de mi vida
00:53:27Es un pequeño bebé
00:53:28Fan Haoming
00:53:29Espero que todos aquí
00:53:31Te ayuden a cuidarlo mucho
00:53:34Jiren
00:53:36¿Quieres ser su madrina?
00:53:39Eres muy buena
00:53:39Criando niños
00:53:41Mira lo bonita que es Dudu
00:53:42Toda linda y regordeta
00:53:45Puede ser la madrina de Yan Yan
00:53:48Ahora
00:53:52Mamá
00:53:54Yon Xin
00:53:55Papá
00:53:56Xinhua
00:53:57Dashuai
00:53:57Quiero que todos ayuden a cuidarlo
00:54:02Que crezca sano
00:54:04Seguro
00:54:05Inteligente
00:54:07Feliz
00:54:09Audaz
00:54:10Y honrado
00:54:12Yan Yan
00:54:16¿Puedes escuchar a papá hablar?
00:54:21Soy tu papá
00:54:22Yan Yan
00:54:23Yan Yan
00:54:23Papá
00:54:27Te ama mucho
00:54:29Y recuerda
00:54:36Papá te amará
00:54:37Por siempre
00:54:39Crecerás bien
00:54:41Oh
00:54:48Puedo verte
00:54:49Puedo ver como eres
00:54:53Se me ocurrió un chiste
00:54:55Y dice así
00:54:56Resulta
00:54:57Que hay
00:54:58Hay
00:54:59Muchos pájaros volando por la casa
00:55:01Y estos
00:55:01Gorriones
00:55:02Hacen tanto ruido
00:55:03¿Cómo hacemos para que los gorriones hagan silencio?
00:55:07No les disparemos a estos
00:55:09Lindos pajaritos
00:55:10Todo lo que necesitas hacer
00:55:11Para que hagan silencio
00:55:13Es apagar la luz
00:55:14Todos
00:55:15Los pájaros
00:55:17Hacen silencio
00:55:18En la oscuridad
00:55:19Está bien chiquín
00:55:29No te rías
00:55:29Sé que fue un mal chiste
00:55:30Así que disculpen todos
00:55:32Deseo
00:55:33Deseo
00:55:33Que todos
00:55:35Vivan más felices
00:55:36Desde hoy
00:55:37Les deseo lo mejor
00:55:38Y gracias
00:55:39Gracias a todos
00:55:41Adiós
00:55:45Adiós
00:55:46Yang Yang
00:55:57Aunque mami no pueda ver a papi ahora
00:56:01Sé que él está observándonos
00:56:03Todo el tiempo
00:56:04Yang Yang
00:56:18Alguien llama
00:56:26Ve a abrir
00:56:27Hola
00:56:34¿Cómo está?
00:56:35¿Es la señora Jikin?
00:56:36Tengo un paquete para usted
00:56:38Por favor
00:56:38Firme aquí
00:56:39Pero yo no pedí leche
00:56:42Ni pañales
00:56:43El señor Fan Haomin lo solicitó
00:56:44Por los próximos tres años
00:56:45Muchas gracias
00:56:49De nada
00:56:49Haomin fue precavido
00:56:52Gracias
00:56:54Yang Yang
00:56:56Papi compró pañales para ti
00:56:59¿Eh?
00:57:03Papá piensa en ti
00:57:04Oye
00:57:06Sóstenlo bien
00:57:07Aquí hay un muñeco
00:57:08Que contiene una grabación
00:57:09Gracias
00:57:10Gracias
00:57:11Papá
00:57:16Quiero hablar contigo
00:57:24Y conmigo
00:57:26Escucha la voz de tu papi
00:57:27Está cantando para ti
00:57:29Creo que reconoce la voz del padre
00:57:32Papi quiere que seas un gran cantante
00:57:37Mira tus piecitos
00:57:40Adiós
00:57:41¡Suscríbete al canal!
00:58:11Gracias por ver el video.
00:58:41¡Suscríbete al canal!
00:59:11¡Suscríbete al canal!
00:59:41¡Suscríbete al canal!
01:00:11¡Suscríbete al canal!
01:00:41¡Suscríbete al canal!
01:01:11¡Suscríbete al canal!
01:01:41¡Suscríbete al canal!
01:02:11¡Suscríbete al canal!
01:02:41¡Suscríbete al canal!
01:02:43¡Suscríbete al canal!
01:03:13¡Suscríbete al canal!
01:03:17¡Suscríbete al canal!
01:03:43¡Suscríbete al canal!
01:04:13¡Suscríbete al canal!
01:04:43¡Suscríbete al canal!
01:05:13¡Suscríbete al canal!
01:05:43¡Suscríbete al canal!
01:06:13¡Suscríbete al canal!
01:06:43¡Suscríbete al canal!
01:07:13¡Suscríbete al canal!
01:07:15¡Suscríbete al canal!
01:07:17¡Suscríbete al canal!
01:07:19¡Gracias!
01:07:49Encontré un buen jardín de infantes para Yang Yang.
01:07:51Tiene buenas instalaciones y buenas maestras.
01:07:54Creo que a Yang Yang le gustará el jardín.
01:07:57Por favor, ve a verlo cuando puedas.
01:07:59Creo que te gustará mi elección.
01:08:13Yang Yang.
01:08:15Tienes un papá increíble.
01:08:16Él encontró una escuela para ti.
01:08:22Te ves tan feliz.
01:08:24Te gusta, ¿verdad?
01:08:36¡Ey, Shikin!
01:08:38¡Saluda a mamá Shikin!
01:08:40¡Hola, mamá Shikin!
01:08:44Estamos en Japón.
01:08:46¿Cómo hicieron para llegar hasta Japón?
01:08:50Fue por Dashuai.
01:08:52Nos compró boletos para el mismo vuelo que Shenhua.
01:08:55Son buenas noticias, ¿no?
01:08:59Oye, Dudu.
01:09:00¿Estás feliz?
01:09:02¡Muy feliz!
01:09:05Shikin, lo siento.
01:09:07Había planeado celebrar tu cumpleaños.
01:09:10Pero no regresaremos pronto.
01:09:12No importa.
01:09:16Diviértanse mucho.
01:09:19¡Ey!
01:09:21¡Shikin!
01:09:22¡Hola!
01:09:23Oye, Ding Zhenhua.
01:09:25Será mejor que las cuides mucho.
01:09:29Claro que lo haré.
01:09:30Shikin, no podemos hablar mucho ahora.
01:09:36Shenhua nos llevará a recorrer un poco.
01:09:39Más tarde volveremos a llamarte.
01:09:40¿Qué te parece?
01:09:42Recuerda llamarme seguido.
01:09:47Digámosle a Shikin juntos.
01:09:49¡Feliz cumpleaños!
01:09:51¡Feliz cumpleaños!
01:09:52¡Sí!
01:09:54¡Feliz cumpleaños!
01:09:55¡Gracias, Dudu!
01:09:59¡Adiós!
01:10:00¡Adiós!
01:10:03¡Adiós!
01:10:11Por lo que recuerdo, el señor Fang provocó una gran impresión.
01:10:16Él fue realmente muy atento al visitar nuestra institución.
01:10:19Puedes recorrer un poco y nos reuniremos.
01:10:22Muchas gracias, directora.
01:10:23¡Hasta luego!
01:10:25¡Feliz cumpleaños!
01:10:29¡Hey!
01:10:30¿Yang Yang?
01:10:32¡Yang Yang!
01:10:34Mira, papi fue tan bueno contigo.
01:10:36Ya te encontró una linda escuela.
01:10:38Ya verás que podrás hacer muchos amigos aquí.
01:10:41¡Mira!
01:10:42¡Hay un tobogán de colores!
01:10:44¿No es genial?
01:10:45¡Sí!
01:10:46¡Venga!
01:10:46¡Vamos!
01:10:47¡Vamos!
01:10:48¿Qué le dirían a la tía?
01:10:50¡Feliz cumpleaños!
01:10:51¡Feliz cumpleaños!
01:10:53¡Gracias!
01:10:53¡Dale las flores!
01:10:55¡Gracias!
01:10:56¡A ti!
01:10:57¡Gracias!
01:10:58¡Ven aquí!
01:10:59¡Gracias!
01:11:00¡Es para ti!
01:11:01¡Oh, gracias!
01:11:03¡Yo qué le diría a todos estos peores aquí!
01:11:06¡Gracias!
01:11:07¡Bien!
01:11:08¡Contaré esto a tres!
01:11:09¿Saben lo que estamos haciendo, no?
01:11:10¡Bien!
01:11:11¡Uno, dos, tres!
01:11:13¡Que los cumpleas feliz!
01:11:16¡Que los cumpleas feliz!
01:11:19¡Que los cumpleas, Shikin!
01:11:23¡Que los cumpleas feliz!
01:11:26¡Gracias!
01:11:28¡Shikin, piden tres deseos!
01:11:30Sí, deseo que todos sean felices y afortunados
01:11:33y que Yang Yang crezca sano y fuerte.
01:11:37¡Bien!
01:11:40¡Bien, niñas!
01:11:41¿Quieren comer pastel?
01:11:41¡Quiero pastel!
01:11:42¡Claro!
01:11:42¡Coman pastel!
01:11:43¡Muchas gracias!
01:11:45¡Vamos!
01:11:45¡Gracias!
01:11:49¡Yang Yang!
01:11:50¡Ten esto!
01:11:53¡Gracias por organizar esto!
01:12:02¡Me gustó!
01:12:12Esto...
01:12:13es de Jaoming para ti.
01:12:23¡Gracias por ver el video!
01:12:53¡Gracias por ver el video!
01:13:23¡Gracias por ver el video!
01:13:53¡Gracias por ver el video!
01:14:23asistir a un evento especial, para celebrar tu cumpleaños. Y sobre el acuerdo de divorcio lo
01:14:29hizo porque le insistí. Espero que nuestro matrimonio no te ate. No creo que yo, Fan
01:14:36Hao Ming, deba ser tu único esposo. Deseo con todo mi corazón que en el futuro haya
01:14:43alguien en quien sientas que puedas confiar y a quien puedas entregarte.
01:14:53¿Cómo haré para olvidarte?
01:14:59Hao Ming.
01:15:23Tres años después.
01:15:27¿Pone esto aquí?
01:15:28Muy bien, amor.
01:15:30¡Oh!
01:15:30¡Hola!
01:15:32¡Hola!
01:15:34¡Hola, amiga!
01:15:35¡Sí!
01:15:36¡Hola!
01:15:37¿Shenhua?
01:15:38¿Sheshuai?
01:15:39¿Yan-yan?
01:15:40¿Yan-yan?
01:15:40¿Yan-yan?
01:15:41¿Están todos ahí?
01:15:42¡Yan-yan!
01:15:43¡Bien!
01:15:47¡Vamos!
01:15:49¡Oh!
01:15:49¡La pequeña oruga está aquí!
01:15:53¡Contaré hasta tres!
01:15:54¡Sí!
01:15:55¡Y cantemos todos el feliz cumpleaños!
01:15:57¡Uno, dos, tres!
01:16:00¡Que los cumplas, feliz!
01:16:03¡Que los cumplas, feliz!
01:16:05¡Que los cumplas, chiqui!
01:16:06¡Que los cumplas, feliz!
01:16:10¡Shen-Shen, arrójala!
01:16:13Oye, ¿qué tal Japón?
01:16:17Es muy lindo.
01:16:19Si Dashuai no me hubiese dado ese empujón,
01:16:24Shenhua y yo no estaríamos tan felices ahora.
01:16:28Además, se lleva muy bien con Dudu.
01:16:31Incluso a veces me pone celosa.
01:16:35¡Qué bueno que no sacrificaste tu amor por Dudu!
01:16:39Habría sido infeliz cuando ella creciera.
01:16:44Creo que las mujeres debemos amarnos más a nosotras.
01:16:49Viviríamos felices y con más seguridad.
01:16:58¡Ven, Shen-Shen!
01:16:59¡Arroja la pelota, si quieres!
01:17:00¡No!
01:17:01¡No puedes usar las manos!
01:17:02¡Ahora sí!
01:17:04¡Sin manos!
01:17:04A Yan-Yan, parece agradarle a Zemei.
01:17:12Cuando él está libre, Zemei viene a visitar a Yan-Yan.
01:17:17¡Vamos, tú primero!
01:17:17¡Ah!
01:17:18¡De acuerdo!
01:17:19¡Bien, vamos, vamos!
01:17:20¡Te ayudaré!
01:17:21¡Vamos!
01:17:22¡Vamos!
01:17:23¡Y arrójala!
01:17:23¡Bien, cambiemos!
01:17:25¡Bien hecho!
01:17:27¡Ah!
01:17:27¡Ah!
01:17:28¡Ah!
01:17:28¡Ah!
01:17:35Hace frío.
01:17:36¿Quieres un abrigo?
01:17:37Ah, estoy bien.
01:17:41Gracias.
01:17:42¿Qué es eso?
01:18:12Gracias.
01:18:42Gracias.
01:19:12Gracias.
01:19:42Gracias.
01:20:12Gracias.
01:20:42Gracias.
01:21:12Gracias.
01:21:42Gracias.
01:22:12Gracias.
01:22:13Gracias.
01:22:14Gracias.
01:22:42Gracias.
01:23:12Gracias.
01:23:42Gracias.
01:23:47Gracias.
01:23:48Gracias.
01:24:12Gracias por ver el video.