- 2 months ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:00.
00:00:30.
00:00:31.
00:00:32.
00:00:33.
00:00:34.
00:00:35.
00:00:36.
00:00:37.
00:00:38.
00:00:39.
00:00:40.
00:00:41.
00:00:42.
00:00:43.
00:00:44.
00:00:45.
00:00:48.
00:00:49.
00:00:51.
00:00:53.
00:00:55.
00:00:57.
00:01:03.
00:01:05.
00:01:07.
00:02:12Koko moja!
00:02:15Koka!
00:02:17Stara koka, dobra supa, ha?
00:02:20Neđo!
00:02:21Lutko moja, desi mi!
00:02:27Jao, jesam te se poželjela, tetkice moja!
00:02:32Lutko moja, ja tebe!
00:02:34Hajdu, hreni se!
00:02:36O, džavole, jedan uvek si isto!
00:02:40Aj sa ti!
00:02:42Ja!
00:02:44Je li dobro?
00:02:45Jao, tetkice moja!
00:02:47Ajmo u kuću odmah sve da mi pričaš!
00:02:49Ajde, ajde se!
00:02:50Ajde, komša!
00:03:08E, e, evo!
00:03:09Idem!
00:03:10Oho, da, strada!
00:03:12Bravo, komšo!
00:03:13Evo, ajde se, gaj, ajmo!
00:03:15Mataj!
00:03:16Ajmo!
00:03:17Oho!
00:03:19To, tovari, komšo!
00:03:25Komšo!
00:03:26Taljeje ovo na glavu!
00:03:28Šta ćemo nao da nije opet počeo?
00:03:29Nije komšo, nego aa, aa, akcija kaciga!
00:03:33Pa dobro, ali nemamo mini motorni autovi.
00:03:37Nema nadderu iza bicikle, a mi imamo ovaj moto, toto, moto koto, kultivator, jeste!
00:03:43Ajde, pepeći se!
00:03:45Da, kre, kre tartu!
00:03:47Ajmo!
00:03:49Valji.
00:03:55I'm ready.
00:04:15Hey, Bože, who's going to sing for you, see what's yours.
00:04:19Everyone has their own website.
00:04:22Eh, Bože, Bože moj, Bože moj.
00:04:27What do you say, Ujko?
00:04:29No, nothing.
00:04:33Where are you from, Snajka?
00:04:36In the village, Ujko, in the village.
00:04:39I told you already.
00:04:44Do you want to go in the village?
00:04:46I want to go in the village.
00:04:49Okay.
00:04:52A where are you from?
00:04:54I'm going to go in the village.
00:04:57I told you.
00:04:59What do you want to go in the village?
00:05:08Snajka, what are you doing with Milo and this young snajka?
00:05:11I saw them.
00:05:13Spava, Ujko.
00:05:15Spava, you know.
00:05:16Do podne spava.
00:05:18Do podne?
00:05:20Yeah.
00:05:21Yeah.
00:05:22Yeah.
00:05:23Yeah.
00:05:24Yeah.
00:05:25Yeah.
00:05:26Yeah.
00:05:27Yeah.
00:05:28Yeah, it's dead.
00:05:29Yeah.
00:05:30We're dead, like I would have to go.
00:05:32Yeah, yeah, yeah.
00:05:33Yeah.
00:05:34That's all.
00:05:35I've been dead, dear.
00:05:36And then, dear.
00:05:37Yeah, that's all.
00:05:38He's dead.
00:05:39How are you feeling?
00:05:40I'm a good man.
00:05:42Sveh.
00:05:44I'm a good man.
00:05:46Let me say,
00:05:48when are we going to my friends?
00:05:50To the meeting?
00:05:52Tomorrow, Ujko.
00:05:54Tomorrow we are going to the meeting
00:05:56and I've told you five times.
00:05:58Tomorrow?
00:06:00Yes.
00:06:02I'm leaving, Ujko.
00:06:04I'm leaving for 4 days.
00:06:06No, Ujko.
00:06:08I'm leaving for the meeting.
00:06:10You know how to go to the meeting,
00:06:12could you buy me a cigarette?
00:06:14I'll buy it, Ujko.
00:06:16What's wrong?
00:06:20Come on, don't go out of the house.
00:06:22Now I'm going to go.
00:06:24I'm going to go to the meeting.
00:06:26I'm going to go to the meeting.
00:06:28I'm going to go to the meeting.
00:06:30I'm going to go to the meeting.
00:06:32Well, I'm going to go to the meeting.
00:06:34Well, well.
00:06:38I'm going to go to the meeting.
00:06:40I'll go to the meeting.
00:06:42I'll go to the meeting.
00:06:44What's wrong with me?
00:06:46I'm going to go to the meeting.
00:06:48I'll go to the meeting.
00:06:50I'll go.
00:06:52You're going to be seated.
00:06:54I'm going to be seated.
00:06:56I know I'm going to be seated.
00:06:58Not only one.
00:07:00Milka, don't tell me anything.
00:07:02Don't tell me, what? You go to Prijana to Mirivu, right?
00:07:05I don't remember. You know what?
00:07:07It was a whole day in a dream.
00:07:10I know, but what do you want, Milka?
00:07:13Do you like it or not?
00:07:15Yes, you say it. You have to do what to do.
00:07:18Because of my love. I'm not happy to give her.
00:07:21I'm going to tell you.
00:07:22What is it?
00:07:24What do you want?
00:07:25I'm not sure what you want.
00:07:27I'll tell you when I come home.
00:07:29Let's stop.
00:07:31My wife, I'll take my life.
00:07:33Let's go.
00:07:34Let's go.
00:08:01Oh, how hot water.
00:08:04I'm not sure if I'm going.
00:08:05I'll take my life.
00:08:06Oh, how hot water.
00:08:08I'm going to drink.
00:08:10I'm going to drink.
00:08:42Oh, good afternoon, come see ya!
00:09:12Oh, good afternoon, come see ya!
00:09:42Oh, good afternoon, come see ya!
00:10:12Oh, good afternoon, come see ya!
00:10:42Oh, good afternoon, come see ya!
00:11:12Oh, good afternoon, come see ya!
00:11:42Oh, good afternoon, come see ya!
00:11:44Good afternoon, come see ya!
00:11:45Good afternoon, come see ya!
00:11:46Come see ya!
00:11:48Come see ya!
00:11:49Come see ya!
00:11:50Good afternoon, come see ya!
00:11:52Come see ya!
00:11:53Come see ya!
00:11:54Come see ya!
00:11:55Come see ya!
00:11:56Come see ya!
00:11:57Come see ya!
00:11:58Come see ya!
00:11:59Come see ya!
00:12:00Come see ya!
00:12:01Come see ya!
00:12:02Come see ya!
00:12:03Come see ya!
00:12:04Come see ya!
00:12:05Come see ya!
00:12:06Come see ya!
00:12:07Come see ya!
00:12:08Come see ya!
00:12:09Come see ya!
00:12:10Come see ya!
00:12:11Come see ya!
00:12:12Come see ya!
00:12:13Come see ya!
00:12:14Come see ya!
00:12:15Come see ya!
00:12:16Come see ya!
00:12:17Come see ya!
00:12:18Come see ya!
00:12:19What the?
00:12:21What the heck...
00:12:23Yeah!
00:12:24It doesn't even have any car of there...
00:12:25It doesn't even have any car at all!
00:12:26It doesn't even have any car of you at all!
00:12:27It doesn't have any car when you're driving, for knowing, you'll pay for A 보.
00:12:29I don't have any of you in this car to bring me out of the town?
00:12:33That's not enough!
00:12:35You have not.
00:12:37You have only this...
00:12:42There is a motocultator!
00:12:44That's not enough!
00:12:46What should I do so far, while the car arrives?
00:12:51What do you think we'll go to my house to a cafe and talk to you?
00:13:00What is your dog?
00:13:02Let your dog go, she's gone.
00:13:05She won't go to the house.
00:13:07In the evening.
00:13:09Where is your house?
00:13:12My house?
00:13:13Yes!
00:13:14From you!
00:13:15Look!
00:13:16Do you see the big white house?
00:13:19I see.
00:13:20It's not that.
00:13:22It's not that little girl.
00:13:25Well, maybe not.
00:13:28I don't know how to go to your house.
00:13:32No problem.
00:13:34Who is that?
00:13:37How do you call it?
00:13:40I forgot to introduce myself.
00:13:43I am Maca.
00:13:45Maca, Maca.
00:13:47Milena, my name is right, but all of me call me Maca.
00:13:51Milena, my generation.
00:13:53I am a dog.
00:13:54This is my dog.
00:13:55No, I don't fall.
00:13:57We are just fine.
00:13:59How do I want to go?
00:14:01I do want to switch you to your uncle.
00:14:03Oh, oh.
00:14:08Let's go.
00:14:10Let's go, let's go.
00:14:12Let's go.
00:14:13Let's go.
00:14:14Let's go.
00:14:15Let's go, let's go.
00:14:16Let's go.
00:14:17Hey, I'm your host.
00:14:19Come here for the fish.
00:14:21Come here!
00:14:23Come here for the fish!
00:14:25Come here!
00:14:27Come here!
00:14:29Come here!
00:14:31Come here!
00:14:33Yeah, yeah, yeah, yeah!
00:15:03I love you!
00:15:04I love you!
00:15:05I love you!
00:15:06Thank you!
00:15:07Thank you!
00:15:08Thank you!
00:15:09Thank you!
00:15:10Thank you!
00:15:11It's not bad.
00:15:13It's a good day!
00:15:14Come on! Come on!
00:15:26Thank you, thank you!
00:15:28It's not bad here, it's a nice day.
00:15:32Nice, nice, nice.
00:15:35I have to go home.
00:15:39Who is going home?
00:15:41I'll leave you in the middle of the house.
00:15:45No, no, no!
00:15:48Are we ready to play?
00:15:51We'll play.
00:15:53I'll play.
00:15:55I'll play.
00:15:57I'll play a little bit.
00:16:00I'll play.
00:16:02I'll play.
00:16:04I'll pray.
00:16:06I'll play.
00:16:11Pi, pi, pi, piće, može.
00:16:13A kako ti to piće domaće?
00:16:15Rakija domaća.
00:16:17A kakija?
00:16:18Jo, ja ne bih rakiju.
00:16:20Ja bi ako imaš vino.
00:16:22Vino?
00:16:23Imam vino, taripova krvca.
00:16:25No ne znaš kako je.
00:16:27Ja naprosto obožavam to vino.
00:16:30Sad ćete fino da ostavite tu rakiju
00:16:33I svi ćemo da pijemo vino, jel može?
00:16:35Može.
00:16:36Može.
00:16:37Joj šta ste mi slati dođevi da vas cokim.
00:16:41Prvo jedan cokić.
00:16:43A onda drugi cokić.
00:16:46Idem pogivit vino.
00:16:49Ohoho.
00:16:51Evo.
00:16:52Joj, joj gospodja ma, ma, ma, mačko što ste vidi džavolkasti.
00:16:57Máca! Ja se zovim Máca.
00:17:00Mňauuuuuu.
00:17:02Máca.
00:17:03Mram.
00:17:04Mram.
00:17:05Mram, Mram, Iamo.
00:17:07Tsta kažtava nezak hormones eriady?
00:17:11Za tebe koľko što vino.
00:17:14Zatka žije.
00:17:17Mram.
00:17:22Hojt.
00:17:24Ahtiak.
00:17:25I'm going to take a list of the books. When I'm going to buy it, I'm not going to buy it.
00:17:32I'm going to buy it.
00:17:34I'm going to buy it.
00:17:36I want to buy it for friends and then it will be the rest.
00:17:40Then you want to buy it, coffee, sugar, sugar, wine, and other.
00:17:47What is it?
00:17:50What is it?
00:17:52There is a lot of money.
00:17:54There is a lot of money.
00:17:56I don't want to see it.
00:17:58I see the same thing.
00:18:00I always have to buy it.
00:18:02I see it.
00:18:04I see it.
00:18:06I don't see it.
00:18:08Let's listen to it.
00:18:10Let's go.
00:18:15Black wine.
00:18:17Black wine.
00:18:18Black wine.
00:18:19There's a lot of money.
00:18:25It's excellent wine.
00:18:26It's a shame that there is no longer.
00:18:28But why?
00:18:29There's a little bit of money.
00:18:31Well, we could now get a little to eat a little.
00:18:36We could, do it.
00:18:38Oh!
00:18:39Ha ha ha!
00:18:40Ne, ne!
00:18:41Zadava može, ali bit će kako ja kažem.
00:18:45Ajde može!
00:18:46Može!
00:18:47Ajde!
00:18:48Koliko vidim, vama je od ovog vina krv proključala.
00:18:51Yes, konj, giri smo!
00:18:53Pa je onda da se igram u konja?
00:19:00Može, kako se to igra?
00:19:02Pa komšu, mi ćemo biti ko konji, a ona ko kobla.
00:19:09Ne, ne!
00:19:10Vi ćete da budete konji, a ja ću da budem jahačica.
00:19:15Može, ali prvo mene da jašeš.
00:19:17Može!
00:19:23Muzika
00:19:46Dečkić!
00:19:47Dečkić!
00:19:48Dečkić!
00:19:49Izvolite go, suđa.
00:19:50Imam jedan problem, znaš.
00:19:52Da trebaju mi ove gače, veći broj, ako mi možete pomoći, molim vas.
00:19:57Evo, samo da pogledam.
00:19:58Ajde, ajde, pogledajte.
00:20:01Mislim da ne imamo veći od ovoga.
00:20:03Ne imate veći od ovoga?
00:20:04Ne.
00:20:05Bože, pa biće male.
00:20:07Ne znam šta ću, to će biti malo.
00:20:10Ajde, ajde, da pogledam.
00:20:11Ajde, ajde, dečkić, pogledaj.
00:20:13Baš si zlatan, ljubim te u oko.
00:20:16Ajde, čao, čao.
00:20:18Možeš ići.
00:20:19Čao.
00:20:20Čao.
00:20:21Sad bi mi čučila jedna kava, ali...
00:20:23Paš.
00:20:32Gospođo, gospođo.
00:20:33Evo ih, veći.
00:20:34A naše ste veće?
00:20:35Više ikseva nije moglo da bude.
00:20:37Ja, dečkić, baš si zlatan, ljubim te u oko.
00:20:41Ajde, čao, možeš ići.
00:20:43Čao.
00:20:44Čao.
00:21:07Nemaj.
00:21:08Nemaj.
00:21:09Ma kad je hrakat, a kad je ne možeš, stići.
00:21:11Ma tako ona, Jurca i za muškarcima, vidiš?
00:21:13Jes, hvala, opravu si.
00:21:14Čije se izgubila?
00:21:16Pa ne znam.
00:21:19Prijo!
00:21:21Jesi to ti, prince?
00:21:24Zdravo, Prijo.
00:21:25Če si, Prijo?
00:21:27Ljubim te, loho.
00:21:29Dobar dan, komšince.
00:21:31Dobar dan.
00:21:32Pa če ste, šta ste, kako ste, šta ima?
00:21:34Evo mi došle da malo pazarimo.
00:21:37Pa zarimo.
00:21:38A da pazarite?
00:21:39Ja, prava da vam kažem.
00:21:41Mene je tačevo glava zabola od ovog šopingiranja.
00:21:45I baš razmišljam bit čučna jedna kavca, a nem skin popped.
00:21:49Bil vi da čučne jedna.
00:21:51Prijo.
00:21:52Mali.
00:21:53Ja kad pijem kafu, ja ne čučim.
00:21:55Ma nisam ja nisam to, Prijo.
00:21:57Ja sam misla, razumiješ, bi nam baš onako legla jedna kava, razumiješ?
00:22:03A ja ne ležim kad pijem kavu, već sjedim.
00:22:07Nisam to, Prijo.
00:22:08Mislim, skontačeš s vremenom.
00:22:10Nema veze.
00:22:11Nego Čes muže, Če neđo, Če če edo.
00:22:13Nisu tu.
00:22:14E, eno i o kokće, čekaju nas, pa mi zato žurim.
00:22:17Pa, baš vama i ja žurim, ode da mi čučne jedna kavca.
00:22:21Doviđenja, ne pati će.
00:22:23Ajdu zdravlje, Prijo.
00:22:24Doviđenja, vidimo se.
00:22:26Uf, crkla da mog da.
00:22:28Oj, kad ja vidim pola dana, nemam napretka.
00:22:31Ajmo mi odavlje, ajmo.
00:22:33E, čekaj, molim te, Čedi, da kupim gaća.
00:22:36Viš, mogla bi i ja neći.
00:22:38Ono što nosa, skoro podene.
00:22:39Ajde.
00:22:40Ajde.
00:22:44Ajde.
00:22:46Cihere, cica, molim mojbnibrarom.
00:22:50Ajde.
00:22:50Ajde, ajde.
00:22:51Volej!
00:22:54Cicere e ničku.
00:23:05E in boloč.
00:23:07Get up.
00:23:12Stop my horse, brother.
00:23:14Stop my horse.
00:23:16Stop my horse.
00:23:18Come on, come on, I'm going to get me.
00:23:20No, I'm going to have a club.
00:23:22Let's go.
00:23:24Who am I?
00:23:26Oh, sorry.
00:23:28Come on, come on, I've come to my book,
00:23:30someone has a letter for you.
00:23:32Yes, it's not from the sun sun.
00:23:35Where are you from?
00:23:36It's not just from school.
00:23:38Which school? I have my school.
00:23:41Where are you from?
00:23:42I don't know. I don't know.
00:23:44I don't know. I don't know.
00:23:45Who is going to take it?
00:23:46I don't know.
00:23:47I don't know.
00:23:48How is this fun?
00:23:53This is not fun. This is therapy.
00:23:55This girl is a physiotherapist for a horse.
00:24:00For a horse.
00:24:02I'm going to take a break.
00:24:04Can I take a break?
00:24:06I don't know.
00:24:07I'm going to tell you.
00:24:09How do you do therapy?
00:24:11Who is going to take care of you?
00:24:13Can I stop?
00:24:15Can I stop?
00:24:17Let's go.
00:24:19What?
00:24:20Come on.
00:24:21Come on.
00:24:22Come on.
00:24:23Come on.
00:24:24Come on.
00:24:25Come on.
00:24:26Come on.
00:24:27Come on.
00:24:29Come on.
00:24:30Come on.
00:24:31Ne.
00:24:32Bye.
00:24:33Good girl.
00:24:34Good girl.
00:24:35Good girl.
00:24:36Come on.
00:24:37Come on.
00:24:38Come on.
00:24:40Come on.
00:24:41Come on.
00:24:42Nice.
00:24:43Me and I am the guy.
00:24:45Lunch.
00:24:46Looking at that dog.
00:24:48I don't know what to do.
00:24:50I don't know what to do.
00:24:52I don't know what to do.
00:24:56You have to be in.
00:24:58You go to Prije,
00:25:00and Prije when you see you have to just try to get up.
00:25:02You know how I go to Prije.
00:25:06But that's why I want to get her
00:25:08to see you not the only one who knows to get up.
00:25:12Yes.
00:25:14When you see me that Trepčić
00:25:16turns out on your knees.
00:25:23Džiha, Džiha, Goniču
00:25:26na sve četiri krute.
00:25:30Džiha, Džiha,
00:25:32mi idemo na daleke pute.
00:25:40Džiha, Džiha, Goniču.
00:25:42Džiha, Džiha, Goniču.
00:25:44Mamci, ja ne mogu više, brate, meni je ovo do sadi.
00:25:46Joj, ja sam sva koljena, brate.
00:25:48Ni, ni, ni ja ne mogu više, brate.
00:25:50A, ma šta vam i ja mogu još?
00:25:52Ma tebi niko ništa ne pita.
00:25:54Nego, ajmo sad da sigramo jedne nove igne.
00:25:58Domaćine, imaš li karate?
00:26:00Karate? I imam.
00:26:02Hoj ponesi.
00:26:04O, moja Milka, baš ti se fino sredila.
00:26:07Frizura ti je odlična.
00:26:09Jest, jest.
00:26:10Sam morajuću da je sačuvam dosutra da ne pokvarim neka.
00:26:13Čuj to, nemoj to, Neđeljko, noć ja sve da ti pokvarim.
00:26:16E, koji Neđeljko, neće, ne boj se.
00:26:19E, Milka,
00:26:21Imamo li mi vremena da još malo prošedamo po gradu kad smo se ovako sredile?
00:26:26Pa ja mislim da ima, ima još jedan sat i pol autopsa.
00:26:29Onda možemo malo prošediti.
00:26:31Možeš nešto da pogledamo grad?
00:26:33E, pa vaši.
00:26:36Sad pazite ovako.
00:26:38Uzmemo karte.
00:26:40I svako će od nas i špila da izvuče po jednu kartu.
00:26:44Koji zvuča najmanju skida sa sebe jedan dioljić.
00:26:49I tako idemo u krug do gole koše.
00:26:53I dok neko ne ostane golov, golov, golov, golov.
00:26:56Gologus, golov, golov.
00:26:58Ja prvi vučem.
00:27:00E, evo.
00:27:01Opa.
00:27:02Uuuu.
00:27:04Uuuu.
00:27:06Uuuu.
00:27:08Uuuu.
00:27:10Uuuu.
00:27:11Uuuu.
00:27:12Sans.
00:27:12Sansom.
00:27:13Ej.
00:27:14Kartla.
00:27:15Post. Post. Post.
00:27:16Post. Naci, či čorec.
00:27:17Iiii. Iiii. Iiii. Iiii. Iiii. Iiii. Eiii.
00:27:21Eiii. Na.
00:27:22Hai pa.
00:27:23Nii cerai.
00:27:25Hai.
00:27:26I still have no place to do it.
00:27:43I mean...
00:27:45What do you feel?
00:27:48Oh, oh, oh, op, op, op, op, dvojtica.
00:27:51Ehe, ehe.
00:27:52Ehe, ehe, ehe.
00:27:53Time to get over the game.
00:27:55No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:27:57We said it until the end.
00:27:59I can't wait to get into the game.
00:28:01No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:28:03Don't let me get into the game.
00:28:05We didn't talk about it.
00:28:07That was a deal.
00:28:09That's what it is.
00:28:11So the rules are.
00:28:13I can't wait.
00:28:15No, no, no, no.
00:28:17We will play one new game.
00:28:21We will play the game,
00:28:23but in a little different way.
00:28:25I will connect you to your eyes,
00:28:27and you will be able to catch me.
00:28:29Who will catch me?
00:28:31He will be able to catch you.
00:28:33Can I?
00:28:35Can I?
00:28:36Can I?
00:28:37Can I?
00:28:38Can I?
00:28:39Can I?
00:28:40Can I?
00:28:41Can I?
00:28:42Can I?
00:28:43Can I?
00:28:44Can I?
00:28:45Can I?
00:28:46Can I?
00:28:47Can I?
00:28:48Can I?
00:28:49Can I?
00:28:50Can I?
00:28:52Can I?
00:28:54Can I?
00:28:55Can I get to go?
00:28:56Can I?
00:28:57Can I get you?
00:28:59Can I get you?
00:29:00Can I get me?
00:29:01Can I popристak?
00:29:02Please.
00:29:03Can I popmit?
00:29:05Can I pop 무엇 Executive Кипut
00:29:187, 6, 5, 4, 3, 2, 1, now!
00:29:39Oh, Matto!
00:29:47Oh, Matto!
00:29:49Oh, Matto!
00:29:53I'm sorry!
00:29:55I'm sorry!
00:29:57Matto!
00:29:59Matto!
00:30:01Matto!
00:30:03Matto!
00:30:05Matto!
00:30:07Matto!
00:30:13Juh!
00:30:15I'm sorry!
00:30:17Now we're going to eat in my house.
00:30:21I can't wait! I won't see them!
00:30:23I'll give them a hand!
00:30:25Let's go!
00:30:27Let's go!
00:30:29Let's go!
00:30:33Matto!
00:30:35Matto!
00:30:37Matto!
00:30:39Matto!
00:30:41Matto!
00:30:43Matto!
00:30:45What are you doing?
00:30:51What are you doing?
00:30:53I'm look for..
00:30:55Matto!
00:30:57What is Matto?
00:30:59That's our red whip.
00:31:01Ma, ti si budala!
00:31:02Pa vi niste normalni!
00:31:04Dobar dan, komšinjice.
00:31:06Dobar dan.
00:31:07Doviđenja.
00:31:08Doviđenja.
00:31:11Bože, lisaču.
00:31:31Šta radiš?
00:31:45Šta radim?
00:31:46Oblačim se, eto šta radim. Šta ti radiš?
00:31:50Pakujem.
00:31:51Evo i ja pakujem.
00:31:55Gdje su djeca?
00:31:57Otišli su već.
00:31:58Odoše vele da pomognu da se pripremi stovo.
00:32:03A dje je u ja?
00:32:05Gdje se on rani izgubio?
00:32:06A tu je negdje.
00:32:09Triput se preslačio.
00:32:11Čitav dan se samolicka.
00:32:13Obuče se pa mu ne odgovara košulja.
00:32:15Pa je onda promijeni pa ne odgovara kravata.
00:32:18Pa opet, pa opet.
00:32:20Ne zna ni on dje goni.
00:32:22Već me opet pito.
00:32:24A kod mi to danas idemo?
00:32:26A šta ćeš?
00:32:27Starosti nema pomoći.
00:32:29Nije to samo starost.
00:32:30Ni ja ne znam kud gonim.
00:32:32Kako ne znaš gdje goniš?
00:32:33Idemo kod prije na miritbu.
00:32:34E to.
00:32:35Idemo kod prije na miritbu.
00:32:38Jer znaš ti koliko sam ja maštala o tome da idem u prijatelje na miritbu.
00:32:43Otkako sam Milu rodila i bila srećna.
00:32:46Vidj me danas.
00:32:47Idem na miritbu.
00:32:48Radijem tri dana.
00:32:49Tri pluga vukla.
00:32:51Nek da moram preći onaj prag.
00:32:53Evo jesi ti teška ko preća.
00:32:55Ja teška.
00:32:56Slušaj.
00:32:57Ti bud pristojan.
00:32:59Lako ćemo za mene.
00:33:01Miluka.
00:33:02Milka.
00:33:03Šta je?
00:33:05Idemo na miritbu ali trebamo se mi prvo pomiriti.
00:33:09Aj da se izljubimo i da zaboraviš ono od juče.
00:33:12Stande.
00:33:13Od kuć se od mene i tam ostan.
00:33:20Jaj prijat ćemo lako mislim.
00:33:22Znam.
00:33:25Milka.
00:33:26Šta je?
00:33:27Daj mi desk maraka da imam da mi se nađu u Jepsona.
00:33:32Ne daj bože za svaki slučaj.
00:33:35Pa Jep ste i prije stulko sve pare.
00:33:37Mora da si juče izgubio kad bi onako pijan.
00:33:40Ili si sredo marke i popio.
00:33:42Nije da se dobro naćem jučerašnjeg dana.
00:33:45Da, da.
00:33:46Vama trojci juče ko da je neko pamet oduzeo.
00:33:53Nadrž.
00:33:54Eee, maco, maco.
00:33:57Pis!
00:33:58Šic!
00:34:01Aj daj, pa i to popi ili zgubi.
00:34:14Sinoj, sam ga tri puta tukla i neće da kaže šta je uradio kad nas direktorica poziva u školu.
00:34:20Pa, šta, saznat ćemo danas.
00:34:23Mili Bože, ja se samo pitam šta će od njega biti kad porasti.
00:34:27Šta ima da bude?
00:34:29Ima da ga kiša, kupa, sunce, sušija, milicija, šiša.
00:34:35Daj mi pet maraka, treba mi za autobus.
00:34:39Moli, pet maraka?
00:34:40Da.
00:34:41Mi je jasno stvarno kako ste ostali bez nagije.
00:34:43Stvarno mi nije jasno.
00:34:44Šta ste pili jučer?
00:34:45Mili Bože, onaj jučerašnji dan ne mogu da zaboravim dok sam živa.
00:34:49Ej, ti, vas trojica, podaste svrcilic pameti.
00:34:53Ej, zavezati oči.
00:34:55Skinuti se u gaće i juriti neku mačku u pokući koja je Bog zna kako izašla iz kuće.
00:35:01Čedo, meni je to sve nešto sumljivo.
00:35:03Nemoj da mi spominješ jučerašnji dan.
00:35:07No najbolje da se tebi ne spominje ništa, znam ja to.
00:35:09Šta te, pare, da ja tabanam pješke.
00:35:13Znaš šta, nemam pet maraka, evo ti deset. Prijeti da mi vratiš, obavezno.
00:35:17Dobro, dobro.
00:35:18E, sad čekaj da vidim, jesu s krem je fino.
00:35:20Tako.
00:35:21I požuri kući, imaš ti posle kot kuće, znaš?
00:35:24Dobro, bro.
00:35:25Nemoj da se baviš međe po gradu.
00:35:27Dobro.
00:35:28A direktorici?
00:35:29Fino, kaži da ćemo malo pritegnuti i da se to neće ponoviti.
00:35:33Izvini se u naše ime, jel tako?
00:35:35Dobro, izvini, lođu, eto, aha.
00:35:39Dobro.
00:35:52Ajmo sad, ljudi, kasniti.
00:35:54Ajde, dede, nećemo niđe zakasniti.
00:35:56Uj, a čeđa ti rakija.
00:35:58Uj, ja zaboravio.
00:35:59Ojoj, kako glau njih zaboravio.
00:36:01Ja vidi, nije.
00:36:03Sredla se ko špaj za slavu.
00:36:05Da, pa šta?
00:36:06Napucala se kofića za tenčki.
00:36:08Kako je to, Sarme poglavati?
00:36:09Ajde, ajde.
00:36:10Ajde, ajde.
00:36:11Pujač, jes zaključao kuću?
00:36:13U, nešto ne znam.
00:36:14Ajde, otičao, zaključao, neinteresujo, žurim, ajde.
00:36:17Ajde, ajde.
00:36:18Ajde, ajde.
00:36:19Ajde.
00:36:20Y уже štool navduje.
00:36:22Ajde.
00:36:23Sve, jes。
00:36:24T nachdeno, kwa.
00:36:26Ajde, vin iEvet.
00:36:29Ajde, divij.
00:36:31Ajde, novak.
00:36:32Ajde, miscajý hydri稱.
00:36:33Ajde.
00:36:34Ajde.
00:36:35Ajde, gemeinsa iž ČNJ.
00:36:36Ajde, givelej programmes.
00:36:37Ajde.
00:36:38Ajde.
00:36:39Ajde, ajde.
00:36:40Ajde.
00:36:41Ajde,んだesujo, zапuji.
00:36:42Ajde, najde.
00:36:43Ajde.
00:36:44Ajde, taba.
00:36:45Ajde.
00:36:46Ajde, viva.
00:36:47Ajde.
00:36:48My friends, welcome!
00:36:54Come on, please take it, keep going!
00:36:57Don't let me introduce.
00:37:01My friend.
00:37:03Welcome, please take it, there you go.
00:37:05Here you are, my friend.
00:37:07This is what I want to do here.
00:37:09This is our ch vive.
00:37:11Me great!
00:37:13Don't let me introduce you.
00:37:16Good, we came.
00:37:18Who is our friend?
00:37:20My friend.
00:37:22I don't see him.
00:37:24My friend, I don't see him.
00:37:26He didn't know he could do it.
00:37:28He could do it. He could do it.
00:37:30He could do it.
00:37:32He could do it.
00:37:34He came on the first free weekend.
00:37:36I was just thinking about him to talk to him.
00:37:40He was sending his own representatives.
00:37:42You will go inside.
00:37:44I will go inside.
00:37:46You called me.
00:37:48No.
00:37:50We don't have to do it.
00:37:52Let's go.
00:38:08Dear friends,
00:38:10I got to get him.
00:38:12Very awesome.
00:38:14You got to get him.
00:38:16I think that you are a good person.
00:38:18I want to get him.
00:38:20I just want to get him.
00:38:22And then you can see it.
00:38:24How can I get him.
00:38:26I know he is from the rest of your life.
00:38:28He can join the rest of our society.
00:38:30This is the decoration of my sweet Violetice,
00:38:34which is the middle school of the school of Dijepo Grada.
00:38:39You see that it is the Rukataj,
00:38:41and it doesn't have to do it,
00:38:42but we know it is the second time.
00:38:44The third thing is that we all know,
00:38:47but we don't know,
00:38:49my teta Koki is from Beograd,
00:38:53especially Koka.
00:38:58I am Ujar,
00:39:00Vasa.
00:39:02The old school of Dijepo Grada.
00:39:06What a Dijepo Grada,
00:39:08there was no Dijepo Grada,
00:39:10there was no Dijepo Grada.
00:39:12My teta is thinking about Bon Ton.
00:39:14What a Bon Ton?
00:39:15That's a good one.
00:39:17No, it's not related.
00:39:18It's not related.
00:39:19It's not related.
00:39:21Let's move on.
00:39:22This one here is Horner,
00:39:2696 basses,
00:39:29who is playing Draganče,
00:39:31who is born of my husband.
00:39:33My husband,
00:39:34I know that he is not going to go,
00:39:35but he has sent his family to his family.
00:39:38Of course,
00:39:39we left him and left him
00:39:40and left him.
00:39:41He is only the most rare,
00:39:43and those are the musicians.
00:39:45So,
00:39:46this is the music part of Beograd,
00:39:48my mother.
00:39:50of course.
00:39:51Almost even its Hertie,
00:39:52even that together.
00:39:56Oh,
00:39:57of course.
00:39:58We got more,
00:39:59far.
00:40:00You made our mother gravely motion.
00:40:02Like a honey
00:40:05and I can use the bill.
00:40:07Oh,
00:40:08My father,
00:40:10I don't remember
00:40:11you wondered how he can kill me all these people.
00:40:12Oh,
00:40:13that's right.
00:40:14Whoa,
00:40:15that's right.
00:40:17Good morning. Good morning.
00:40:27Are you the leader?
00:40:29I am the leader.
00:40:31I am the leader.
00:40:33I am the leader.
00:40:35I am the leader.
00:40:39So, my time is not enough.
00:40:45I am the leader.
00:40:47I am the leader.
00:40:49I am the leader.
00:40:57Where are you?
00:40:59I am the leader.
00:41:01I am the leader.
00:41:03I am the leader.
00:41:05I am the leader.
00:41:07Good morning.
00:41:09Good morning.
00:41:10Good morning.
00:41:11What are you doing?
00:41:12I am the leader.
00:41:14You are Markov's father.
00:41:16Come on.
00:41:17Come on.
00:41:18Come on.
00:41:19Let's go.
00:41:21Let's go.
00:41:23I got a letter from you.
00:41:27I have to send you a letter.
00:41:29I have to send you a letter.
00:41:31My son didn't ask you to come.
00:41:33What is he doing now?
00:41:35What is he doing now?
00:41:36He made a incident.
00:41:37Because of which he said.
00:41:38He said.
00:41:39He said.
00:41:40Incident.
00:41:41Incident.
00:41:42Incident.
00:41:43I am the greatest.
00:41:44I am the lucky queen.
00:41:46We are the guests.
00:41:48We are the guests.
00:41:50Now, the protocol is one piece.
00:41:55Let's go to my own.
00:41:57I can't see my own.
00:42:00We are the two of us.
00:42:02We are the two of us.
00:42:04We are the one who is working.
00:42:06So, for the health of our two of us,
00:42:11that they are living and living many years,
00:42:14that they have more people
00:42:17that they are living,
00:42:19that they are living like this,
00:42:21for example, as I'm living like this,
00:42:23my mom will be living in a distance.
00:42:26Violetica can be living with mom,
00:42:28and we will have another chance.
00:42:30So, living,
00:42:32and living,
00:42:33and living,
00:42:34and living,
00:42:36living,
00:42:37living,
00:42:38living,
00:42:39living.
00:42:41E, Frio,
00:42:43ja sam probao tvoju,
00:42:45a sada ti probaš moj...
00:42:48...neđeri koće.
00:42:50...proizvod.
00:42:51Hoću, hoću, prijatelju, hoću.
00:42:53Ovo je moja domaća štiva
00:42:55koju sam pekao prije 20 godina
00:42:58i čuvao za ovaj specijalni trenutak.
00:43:02Ma šta kažeš, prijatelju svaka,
00:43:04a ti časte, ljubim te uoko,
00:43:06ajte ljudi da probamo i njegov brand.
00:43:10Šta?
00:43:11Šta?
00:43:12Šta šta?
00:43:13Nije brandi prije šljiva domaća.
00:43:16Ma prijatelju,
00:43:17misla sam,
00:43:18ma ne vam beze,
00:43:19rečeti se samo s vremenom.
00:43:21Aj živli.
00:43:22Eto življeli.
00:43:24E, sada i ja kažem koju.
00:43:27Ajde rec, prijatelju, rec.
00:43:29U zdravlju, u sreći i u veselju
00:43:32se provedite,
00:43:33unuča da bog da dobili.
00:43:36Pino se slagali,
00:43:38a mi se još bolje slagali,
00:43:40pomagali,
00:43:41idio, bila se...
00:43:42Prijo.
00:43:43Hoćemo.
00:43:44Hoćemo, hoćemo.
00:43:45Živi vi.
00:43:46Hoću i ja nešto da vam kažem.
00:43:48Moment, moment.
00:43:49Hoće, tetkica,
00:43:51koka da nešto kaži.
00:43:53Izvoli, tetka.
00:43:54Moja sestričina,
00:43:56a vaša prija,
00:43:57je moja druga čerka.
00:43:59Poslije smrti moje sestre,
00:44:01ja sam je odvela kod sebe u Beograd.
00:44:03Imala je samo 4 godine.
00:44:05I izrasla je u prelepu devojku.
00:44:08Vidite kako je divna.
00:44:11I bogam, ja sam je odgojila
00:44:13i vaspitala
00:44:14na najbolji mogući način prijo.
00:44:18Jeste, bogam.
00:44:19I ja sam se nadala da će se ona udati
00:44:24za nekog Meograđanina,
00:44:26pa će lepo da ostane kod mene,
00:44:29u blizini mene, jel' tako?
00:44:31Ali, život je odvelo dalje.
00:44:35Ali, ja sam presrečna prija,
00:44:38jer ona ima prelepu čerku,
00:44:42bašu snaju,
00:44:44koja je najlepši cvet u vašoj kući.
00:44:48Jeste.
00:44:50E pa u to ime živjeli mlade.
00:44:53Živjeli.
00:44:55Eto živjeli.
00:44:57Živjeli.
00:44:58Živjeli.
00:44:59Živjeli srećni.
00:45:00Bili u Sloveniji radili.
00:45:01Tako je.
00:45:02Jeste vidli kako moja tetka,
00:45:05dobar govornik, uvijek bila.
00:45:07Ma mislim i ti vaša priora.
00:45:09Neđeljko.
00:45:10Mislim govornik.
00:45:12Pa šta?
00:45:13Dobro.
00:45:15Sada, dragi prijatelji,
00:45:18idemo dalje po protokolu.
00:45:20Ide supica.
00:45:22Ajde, Violet sa sreću.
00:45:23Živjeli se u pomoga.
00:45:24Ajmo sada supicu.
00:45:26Ovo je gospodine Čedo nastavnica,
00:45:28koju je vaš sin zadigao supnju na sred časa.
00:45:31Gospodine Čedo.
00:45:33Izvinte.
00:45:35Jeli?
00:45:36Pa što s to uradio?
00:45:38Što s to uradio?
00:45:39Gospodine Čedo, pa ne radite to.
00:45:41Pa ne preduzimaju se takve akcije u ovoj situaciji.
00:45:44S djetetom treba razgovarati.
00:45:46Kako da razgovaram kad je uradio tako nešto?
00:45:49Pa lijepo, kao muškarac s muškarcem.
00:45:54Jel ti?
00:45:55Šta, šta, šta si vidio kad si podigo su supnju?
00:45:59Ništa.
00:46:01Pa što se onda zatizo?
00:46:03Jesi vidio gaće?
00:46:05Nije bilo gaće.
00:46:09Znate, naša koleginica nosi tange.
00:46:12Pa to djete nije primijetilo od Puzada.
00:46:17To, nosi ta tange.
00:46:19To je ta tanko.
00:46:20Ne vidi se, moraš da razgrneš.
00:46:22Izvinte.
00:46:23Ništa, ništa, gospodine Čedo.
00:46:25Mi smo s njima obavili ozbiljan razgovor.
00:46:28I došli smo do zaključka da je u pitanju bila nekakva opklada,
00:46:31zbog koje je vaš sin navodno morao nastavnici da zadigne supnju.
00:46:35E sad, bez obzira što je u pitanju opklada,
00:46:37on je počinio veliki prekršaj zbog čega je kažnjen ukorom.
00:46:40Muzika.
00:46:41Muzika.
00:46:42Muzika.
00:46:43Muzika.
00:46:44Muzika.
00:46:45Muzika.
00:46:46Muzika.
00:46:47Muzika.
00:46:48Muzika.
00:46:49Muzika.
00:46:50Muzika.
00:46:51Muzika.
00:46:52Muzika.
00:46:53Muzika.
00:46:54Muzika.
00:46:55Muzika.
00:46:56Muzika.
00:46:57Muzika.
00:46:58Muzika.
00:46:59Muzika.
00:47:00I am now
00:47:03so I will have some trickery
00:47:04I don't have any trickery
00:47:07I can't sleep
00:47:08but I will be my time
00:47:09to do it
00:47:11I can't do it
00:47:14no
00:47:15I feel like I'll keep going
00:47:17like you're very difficult
00:47:18I can't have a trickery
00:47:18I can't keep going
00:47:19I don't have a trickery
00:47:21and I can't be able to get my trickery
00:47:22and I can't do it
00:47:23if I could
00:47:23just do it
00:47:25I can't put it
00:47:26I can't do it
00:47:28I can't do it
00:47:29I can't do it
00:47:29I just feel comfortable with you.
00:47:32A lot of you, a lot of you.
00:47:34Good, good.
00:47:36Excuse me, I want you to think a little bit.
00:47:39You know how to do it.
00:47:41Please, please, please.
00:47:59Please, please, please, please.
00:48:19Please, please, please, please.
00:48:22People love me.
00:48:26And you are my brother.
00:48:29Good for the bibir!
00:48:43Well, Mr. Chadovire, we've talked about it.
00:48:45Talk about it with your son.
00:48:47And now, when you tell us how to help the older people,
00:48:50you can explain some things, some dilemmas.
00:48:53I'm sure you know it and you can understand it.
00:48:56How did I know it?
00:48:58You could find one, my friend,
00:49:00I have been to the next member.
00:49:02The next member, do you have to tell us!
00:49:04Do you have to tell us?
00:49:06Do you have to tell us?
00:49:07Do you have to tell us?
00:49:09Do you have to tell us?
00:49:10Do you have to tell us?
00:49:12Good for the Lord, Mr. Chadovire!
00:49:15The other thing is to tell us, you have to tell us.
00:49:17And we'll take it.
00:49:26Come on, dear friends, don't listen to me. Don't be upset.
00:49:33Don't be, thank you, and this is over.
00:49:36Dear friends, I'm over. I'm over.
00:49:41Okay, that's what you say, my milk.
00:49:45For a little bit of time, don't do it.
00:49:48Yes, thank you, and a little bit before.
00:49:51Oh my God, I'm all stressed. I don't have to do this anymore, friends.
00:49:58If you want to continue our conversation, where is the next point?
00:50:05Since you said you won't be able to talk to me, you won't be sorry,
00:50:11then we'll talk about our children.
00:50:15That's right.
00:50:18You know that I have only my violet, my happiness, my happiness, my mother.
00:50:25That's right.
00:50:28And our little one is our own.
00:50:31And we have all of our lives.
00:50:34Yes, but we have to think about where and how children will live.
00:50:40What do you think about?
00:50:42You know, I'm living there, my son will not be my son.
00:50:48Yes.
00:50:49But I think that our children don't need anything,
00:50:53or anything else to eat.
00:50:56Yes.
00:50:57But how do you think about it?
00:50:59Yes.
00:51:00We have everything to eat and drink.
00:51:02Thank God.
00:51:04See you, it's on us.
00:51:05Yes, thank God.
00:51:07But we don't need to think about what children should be,
00:51:12but where children should live.
00:51:15Yes.
00:51:16Yes.
00:51:17We know that my house is a little bit more than your house.
00:51:21Yes.
00:51:22Yes.
00:51:23Yes.
00:51:24Yes.
00:51:25Yes.
00:51:26The Netherlands in small groups of others is to work.
00:51:28Is it your existence?
00:51:30One is to do.
00:51:32One is to do.
00:51:33Two�ers.
00:51:34One is to receive over the 없는 camps.
00:51:35Yes.
00:51:36The perfection of our children is surrounded by one camping.
00:51:38I don't know.
00:51:39Okay.
00:51:40It's all I need.
00:51:41That is why we have to be the people.
00:51:42That's how to live with me on record,
00:51:45or like that,
00:51:46is it aioni down,
00:51:47yes.
00:51:48Yes.
00:51:49Epa neće moći.
00:51:51A što?
00:51:52Mi smo takih kakih smo, imamo šta imamo i mi se ne stidimo toga.
00:51:56Ja neću dozvoliti da moj sin bude uljez.
00:52:00Mama, pa bazim!
00:52:02Čude!
00:52:04E molim te prije, resti to mene.
00:52:06Ti to hoćeš da rastaviš našu djeću.
00:52:09Da im kvariš za početu sreću, jel?
00:52:12Ja neću vala ništa da kvari.
00:52:14Eda nećuš.
00:52:15Al valjda se zna ko se oženi, a ko se udo.
00:52:18Jel?
00:52:19Pa šta ćemo s tim?
00:52:20Pa lijepo.
00:52:21Neću ja da dozvolim da mi sin bude uljez.
00:52:24Ma nemoj.
00:52:25Jeste?
00:52:26Ja mislim da o tome nećemo ni ti, ni ja bome odlučivati.
00:52:29Već naša dječica, naši pačići.
00:52:31Jel tako, djeco?
00:52:33Slušajte prijo.
00:52:34Znam ja šta ti igraš.
00:52:36Koju igru igraš ovdje?
00:52:38Jel?
00:52:39Ja znam.
00:52:40Mi se njega sigurno već presamikle da ostanu odim.
00:52:42E pa to neće moći.
00:52:44To će moći samo preko mene mrtve.
00:52:46Ja da gledam.
00:52:48Ja da gledam preko plata kako mi sin živi u ženinoj kući.
00:52:51Neće moći.
00:52:52Ma šta priječaš ti to prijo?
00:52:54Šta ti?
00:52:55Znaš ti doma šta šta ti?
00:52:56E žene, žene, žene, žene, žene.
00:52:58E ja se izvinjavam žene.
00:53:01Pa došli smo na miridbu, a ne da se svađamo.
00:53:05Ajde sjete, Pino, da popijemo po jedno milka.
00:53:11Da nazdravimo.
00:53:12Ajde, Pino, živjela ti i meni.
00:53:15Usreći u veselju sa našim pačićima.
00:53:18Teta Koko!
00:53:20Ajde, gdje je čaša?
00:53:22Živa bila!
00:53:24Živjeli?
00:53:25Živjeli.
00:53:26Eto živjeli.
00:53:29Mislim da je sada vrijeme za jedan svečani moment.
00:53:34A to se zove po protokolu i običaju darivanje.
00:53:42Tebi sam dala svoju čerku, ali i moramo njima nešto pokloniti,
00:53:49mojim dragim prijateljima.
00:53:51Dakle, idemo ovako. Malo sam se pomućila, ali i meni za vas ništa nije problem.
00:53:56Ujka, Vasa!
00:53:58Evo ovako, za vas, po običaju peškirič, čarape, jedna lijepa kosuljica.
00:54:05Hvala, Prijom!
00:54:07Malim.
00:54:08Prijom!
00:54:09U meni, ako šta daš, daš, ako ne daš, ima vremena.
00:54:12Biće prijatelju, biće evo za tebe paže jes nestrpljiv prijatelju.
00:54:18Isto, jedan peškirič, jedna košulja.
00:54:22O Bože, jes mu čučnula baš fino u sten.
00:54:26Izvoli sve po protokolu.
00:54:28Evo, Prijo, baš znaš izabrat poklon.
00:54:30Ja tebe moram poljuvzao.
00:54:32Hajte srećo.
00:54:34Hvala prijatelju.
00:54:35Sada, Prijo ti.
00:54:37Moja draga price, za tebe sam se malo više pomućala.
00:54:41Pravo da ti kažem, sam uspjela naći u jednom komadu desmeteri štofa.
00:54:47Teb za aljenu, mislim da će biti dovoljno izvoli.
00:54:51Jedna lijepa vako bluza peti kselova i to mislim da će biti u redu.
00:54:56Naravno ovde čarape, gačice, tangice.
00:55:01Ne gledaj me tako, znam da si gledala u radnji, pa izvoli.
00:55:05Eto, tako.
00:55:07Nadam se da je sve u redu.
00:55:09Joj, Prijo, baš znaš lijepo izabrati dalje.
00:55:12Baš ti hvala po protokolu.
00:55:15Hvala vam, mili moji.
00:55:17Ja mislim da mogu nastav s pjesmicom.
00:55:19Ajde, anu moju, mali. Ajmo.
00:55:34Šta ti ima njoj da gledaš u guz guz?
00:55:37To ne izgleda u tablu, u luster, u plafon.
00:55:41Šta je zgledao?
00:55:42I šta je zgledao?
00:55:43Pa lijepo je.
00:55:44Lijepo je.
00:55:45Ti znaš šta je lijepo ako ti puknem jednu, uzmuš.
00:55:52Aj ti kući, ja ću doći.
00:55:55A, gdje ćeš ti?
00:55:58Šta je te briga, dječi, ja?
00:56:00Kući, ti mene da dispituješ.
00:56:02Knjigu, ušake, do ovde da te čujem gdje dječi čitaš.
00:56:05Ajde.
00:56:06Če idem iz grada,
00:56:19ješke idem iz grada,
00:56:25Ej, ženo moja draga,
00:56:28preko kući limana.
00:56:32Ej, ženo moja draga,
00:56:37preko kući limana.
00:56:42Moja draga, preko kući limana.
00:56:57Da.
00:56:58O, op, op, op, op, op, prosite što smetam iz, iz izvinte.
00:57:03Pa dobar dan, komšija, izvolite, izvolite.
00:57:06Ja, ja, kaj se vani, ču, ču, ču, muz, muz, muz.
00:57:09Muziku pa neko da vidim kak, a kako je.
00:57:11Pa namiriti smo, komšo.
00:57:14Izvolite, izvolite, komšija, odšte neko pičeš, šta ćete pop povest, izvolite.
00:57:18Komšija, ovo je moja tetka koka iz Beograda došla.
00:57:22Dobar dan.
00:57:24Do, do, do, dobar dan, če, če.
00:57:26Čedo, da drago mi je.
00:57:28Drago mi je.
00:57:30Komšija, prikin, ujka, vasa.
00:57:34Uj, uj, uj, ujko.
00:57:35Če, če, čedo.
00:57:37Da, da, da, drago mi je.
00:57:39Komšija, ajte sjed na vjelecino mjesto, izvolite.
00:57:42Si sire, mile, moje sa...
00:57:45Če, če, če, česti.
00:57:47Česti tam.
00:57:49Mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh.
00:57:51Mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh, mmeh.
00:57:57Hvala, hvala, komšija.
00:57:59Komšince Milkaće, čestita.
00:58:01O, da bi čedo.
00:58:03Lijelecce, srećo, srećo, daj jednu čašluči kad čedi.
00:58:07A ti, aj bolan onu moju, znaš koju, slušajte sad ovo.
00:58:12Tako je se dom!
00:58:14Tako je se dom!
00:58:16Tako je se dom!
00:58:17Tako je se dom!
00:58:25Marko, Marko!
00:58:27Gdje ti je čačak?
00:58:29Hmm, ne znam.
00:58:31Kako, ne znaš ili došao s tobom?
00:58:33P-p-p-pa jest.
00:58:35Pa, gdje je nesto?
00:58:37O-o, otišao kod komšinice.
00:58:39With which害f sih?
00:58:42With the vera.
00:58:45With the vera Branky.
00:58:47His mom is his own,
00:58:48but you will know me.
00:58:52Hrishka Banja,
00:58:53Top lava da,
00:58:55Da niš nije priječiva zgodan
00:58:59Hrishka Banja,
00:58:59Top lava da,
00:59:01Da niš nije priječiva zgodan
00:59:05I'm a little girl!
00:59:07And this girl has to be so cute!
00:59:09We'll get out of the way!
00:59:11Stay!
00:59:13What's happening?
00:59:15Good morning, sir!
00:59:17Please, come on!
00:59:19I'm in for my daughter!
00:59:21She's a teacher!
00:59:23What a teacher!
00:59:25My daughter!
00:59:27She's a teacher!
00:59:29What a teacher!
00:59:31This girl!
00:59:33I don't have any of my hair.
00:59:37Well, that's it!
00:59:41Help!
00:59:44My grandma, dear!
00:59:46My grandma!
00:59:48My grandma!
00:59:50My grandma!
00:59:52My grandma!
00:59:53My grandma!
00:59:54There's no one here!
00:59:56My grandma!
00:59:58I don't have a grandma!
01:00:00My grandma!
01:00:01I don't have a mic!
01:00:03My grandma!
01:00:05I'm sorry for everything.
01:00:07If I didn't have anything done,
01:00:09Code,
01:00:10KOKICE!
01:00:11JESSE!
01:00:12JESSE!
01:00:13KOKICE!
01:00:14OH, WHO, OH!
01:00:16I won't get your own brother!
01:00:17I'll call you the police!
01:00:19Mother!
01:00:20Mother!
01:00:21Please hurry for the police!
01:00:23God!
01:00:24God!
01:00:27JESSE!
01:00:28Hello!
01:00:30I'm sorry, my aunt!
01:00:32What?
01:00:34What was your name?
01:00:36I need a police officer!
01:00:38What did you call me?
01:00:40No, no, no, no!
01:00:42I don't need a police officer!
01:00:44My aunt!
01:00:46I'm sorry, God!
01:00:48I'm sorry, I'm sorry!
01:00:50Who did you call me?
01:00:52Come on, come on!
01:00:54How did I get a police officer?
01:00:56One, two, two, police officer!
01:00:58Charko, Charko!
01:01:00Alo, alo je policija!
01:01:02Molim vas po mosteni!
01:01:04Nestala mi moja tetka Koka,
01:01:06zjenica oka moga!
01:01:08Oču!
01:01:10Smirat ću se, oču, malo sam uzbuđena!
01:01:12Smir se, Čarko Violeta, smir se!
01:01:14Oču, evo ovako!
01:01:16Moja tetka Koka nestala!
01:01:18Ma šta pitaš ti mene, čoveče Boži?
01:01:20Pa to joj je ime!
01:01:22Vlastito ime, Koka!
01:01:24Tako mi se zove tetka!
01:01:26Pa joj, Bože!
01:01:28Ba nestala, nestala!
01:01:30Ima, ima, koliko čarko ima da je nestala!
01:01:32Ima bome pola sata, moj policajče!
01:01:3624 sata!
01:01:38Trebam čeka 24 sata!
01:01:40A joj, strečo moja, pa izvini!
01:01:42Pa nije Brankica znala da sti tako daleko da ti treba 24 sata da dođeš!
01:01:48Šta kažeš?
01:01:50Ja da je tražim, pa ako je ne nađem, onda ćeš ti doći za 24 sata!
01:01:58Pa slušaj, ti čoveče Boži, ne može Brankica platu svima zarađivat!
01:02:02Šta je tebi ja da tražim, a tebi plata da kapa?
01:02:06Pa šta pričaš ti?
01:02:08Slušaj, ti mene, drug policajč za ta 24 sata, moja tetka može do Crnog mora doći!
01:02:16Molim, ne kažem ja da se moja tetka ugušla u san!
01:02:20Tu, tu, tu, tu!
01:02:21Ne kažem to, već kažem da bi se to moglo desiti ako mi nju ne potražimo!
01:02:26Slušaj, ja ću sad te inspekciju da zovem!
01:02:29Da znaš, da hoću!
01:02:30Hoću! Hoću!
01:02:31Slušaj, nemoj me izazivati bogati!
01:02:33Slušaj, šta?
01:02:34Nemoj me izazivati!
01:02:35Molim!
01:02:37Kažem da sam glupa!
01:02:39Drži ovo!
01:02:40Sad ću ja preuzet stvar u svoje ruke!
01:02:42KOKO!
01:02:44Komšince, stiče pomoć!
01:02:46Dobros došao komšija, dobros mi došao jednom čuce morato duš!
01:02:50Šta će ti taj pas?
01:02:52Šta će ti čuko?
01:02:54Koliko komšince?
01:02:56To je specijalni pas tragač, ja dresirao!
01:02:59Ja sam mu vojci dresirao ču čukove!
01:03:01Ja kad ga izdresiram, on samo što nego govori!
01:03:04Ovog mog specijalnog ču čuku tražila policija da ta traži drogu, ali nisam dao ako se navuče skupo to!
01:03:12Ti hoćeš da kažeš da će on nać moju tetkicu, moju koku!
01:03:17Kako si ti pametna, komšince?
01:03:19O, ljubim te komšija, dragi!
01:03:21O, jednom čuce morato duši, stvarno!
01:03:24Ej, a neki mi malo prije na telefon veli da sam glupa!
01:03:27B-b-b-b-budala!
01:03:29Normalno da je budala!
01:03:30Tako ćemo, komšince, evo pa plana!
01:03:32Ponesi neki odjevni predmet što je te tetka nosila da bili onjuši!
01:03:37Odjevni predmet, tetka! Hoč, hoč komšija!
01:03:39Odba je na...
01:03:41Eto me, eto me komšija!
01:03:42Bi bili n-n-noga?
01:03:44Bili uzozoz nogu?
01:03:45Nemoj da me brukas, da me popišas ko ro stvu put.
01:03:48Uzozozozoz nogu.
01:03:49Apa, pa, pa, port.
01:03:50Apa, ne vuci, a pa, pa, port.
01:03:52Tako, tako, fino, gle, gledaj.
01:03:54Evoj, komšija!
01:03:56Evoj, sršaj, nisam mogla ništa naši o njenom koferu.
01:03:59Ne znam koju stranu, voli njušt.
01:04:01A sršaj, ovo sam našao u prljavom vešu.
01:04:03S koje strane?
01:04:04It's not going to be a little bit, it's a big smell.
01:04:08I don't want to hear it.
01:04:10He's a rich lady, my dad from Beograd.
01:04:13He's a woman.
01:04:14He's a woman.
01:04:15He's a woman.
01:04:17He's starting to keep up your eyes.
01:04:19That's it.
01:04:20That's good.
01:04:21He's a woman.
01:04:22Come on, come on.
01:04:23Let's go, come on.
01:04:25Come on.
01:04:26Come on.
01:04:28Come on.
01:04:29Come on.
01:04:34KUJKA!
01:04:39VASA!
01:04:57Ajoj, stajni komšija.
01:04:58Stajni ja, nemoguće da tako obeleza.
01:05:01Wait, you see that he's not on her eyes.
01:05:04Why don't you say that?
01:05:05Let's go here.
01:05:06Let's go here.
01:05:07Let's go.
01:05:08Let's go.
01:05:09Let's go.
01:05:10Let's go.
01:05:11Let's go.
01:05:12Let's go.
01:05:13Let's go.
01:05:14Let's go.
01:05:15Let's go.
01:05:21Violeta, son, you didn't see me?
01:05:24I'm not.
01:05:25Where did you see him?
01:05:26He was a little earlier.
01:05:28Where did he go?
01:05:29He went with my mom to look for a girl.
01:05:31Who did he go?
01:05:32Who did he go?
01:05:33There, there before her.
01:05:34There?
01:05:36In my mother's house.
01:05:38There, there's nothingen Who are telling her,
01:05:40just to walk on her,
01:05:41you you won't go to and not be waiting for her.
01:05:43I'm here for her.
01:05:44Let's go.
01:05:48Oh no.
01:05:49Oh no.
01:05:50Oh no.
01:05:52Let's, let's go!
01:05:53Oh fuck, come okay, come!
01:05:54And thexxky died,
01:05:55let it down.
01:05:57Why'd you u2stlp?
01:05:58Get her upsk holy?
01:06:00Oh fuck, I'm她!
01:06:01Look, I'll do it.
01:06:03Dora, vodi, pre...preko potoka.
01:06:06Ajoj, da se nije tatka ugušla, Bože!
01:06:10Ti pomaz' da se nije tatka ugušla!
01:06:13Gdje, dje, dje, dje, dje, dje, dje, dje, dje, dje, dje, dje, dje, dje se u guštu, uvojšnom potočiću, vildžan vode i...
01:06:17Ej, to što kažeš. Izvim, komš, ja.
01:06:19A, a, a, ajmo preko potoka.
01:06:21Ej komš, ja neću moć.
01:06:24Neću moć, na ovo me odijelo, muž postao iz Njemačke, i čizme.
01:06:27I told you to get up, you can't see me. I'm going to get up. Sorry, I can't.
01:06:32Okay, I'm going to bring you back. I'm going to bring you back.
01:06:36You're going to bring me back.
01:06:39You're right, gentleman.
01:06:43Let's go.
01:06:45Let's go.
01:06:47Let's go.
01:06:49Let's go.
01:06:51Let's go.
01:06:53Come on.
01:06:55Aaaaaaaj!
01:06:57Aaaaaj!
01:06:59Aaaaaaaj!
01:07:06Pol, pol, pol, pol, polaak, polaak, polaak. Kom kom kom komšince. Pre pre pre, prešli smo. Prešli smo, su su su su. Opa, aj polako nazaj komšince, polako rikastuje.
01:07:15To, pa, pa, pa, pa.
01:07:18To, to, to.
01:07:20Ajj komšice tak, tak, tak.
01:07:21To, to, to, evo nas.
01:07:23Čedomire! What are you doing?
01:07:29We need a girl.
01:07:30A girl.
01:07:32What girl?
01:07:33A girl?
01:07:35No, no, no, no.
01:07:37Just so that the woman will go through the river.
01:07:40Good day, girl!
01:07:42I didn't ask you anything!
01:07:45And you, Čedomire, come here!
01:07:48Or do you want me to go there?
01:07:51What are you saying?
01:07:53Here, I go, my little girl.
01:07:56Here I go, my little girl.
01:07:58I'm going to go there.
01:08:00I'm going to go there.
01:08:02I'm going to go there.
01:08:03Here you go!
01:08:04Here you go!
01:08:05What are you doing here?
01:08:07I'm going to go there!
01:08:08VASO!
01:08:10No, no!
01:08:12Who are you doing that?
01:08:14Let me go, see.
01:08:16The girl is lost.
01:08:18Who is the girl?
01:08:19VASO.
01:08:20The girl is lost?
01:08:21Yes.
01:08:22When did you lose?
01:08:23She lost her and that girl Koka.
01:08:26The girl from Beograd.
01:08:28Yes, that girl.
01:08:29Where is Milka?
01:08:30I don't know.
01:08:31She doesn't have a dog.
01:08:32She is looking for a dog like I am.
01:08:34And you?
01:08:35With the job?
01:08:36Yes.
01:08:37I don't know.
01:08:38I don't know.
01:08:39I don't know.
01:08:40Hey!
01:08:41Let's go with the job.
01:08:42Now I'm going to turn on.
01:08:43I'm going to see that Milka wasn't coming home.
01:08:49Ohoho!
01:08:52Ujko!
01:08:56VASO!
01:08:58Ujko!
01:09:19Oh my god, oh my god!
01:09:22Oh my god!
01:09:23Oh my god!
01:09:25Oh my god!
01:09:30Oh my god!
01:09:38Oh my god, meam!
01:09:40Come on, meam, meam!
01:09:44Oh my god!
01:09:46I'll help you.
01:09:49Help?
01:09:50That's just saying it's only for me.
01:09:53Here! Here I am!
01:09:55Help! Here I am!
01:09:57Here I am!
01:09:58Here I am!
01:09:59My friend! Come on!
01:10:01Come on! Here I am!
01:10:03Where are you here?
01:10:04I'm just here! I'm just here!
01:10:06I'm just here! I don't know who I am!
01:10:08I don't know who I am!
01:10:10Where is there, my friend?
01:10:12Go and find out!
01:10:14I'm just looking for a few of you!
01:10:16I'm just going to take my hand!
01:10:18I'm not going to take my hand!
01:10:20And then I got his wife and I'll take my hand!
01:10:23I'm just asking you to take my hand!
01:10:25Where are you going?
01:10:26They're already coming!
01:10:27I'm just going to take my hand!
01:10:29I'm just going to take my hand!
01:10:30Then we'll go back to the next time!
01:10:32What will I take my hand?
01:10:33I'm just going to take my hand!
01:10:35How do I bring you?
01:10:37I'll show you everything!
01:10:39Come on!
01:10:40Come on!
01:10:41Here I am!
01:10:43Here I am!
01:10:46Come on!
01:10:48Come on, friend, come on!
01:10:49Here I am Frijo!
01:10:50Wow!
01:10:51Comet's time!
01:10:53Let's go and show me how it will take!
01:10:54Don't you feel that!
01:10:55Don't care so much!
01:10:56I'm showing you who made gentleman this way for me.
01:10:59Come on!
01:11:00Keep it straight up!
01:11:01No Frijo!
01:11:02Let me find out!
01:11:03Don't worry!
01:11:04Don't worry!
01:11:05You're in his hands for up!
01:11:06Oh, давай!
01:11:07You're重!
01:11:08And Don't worry!
01:11:09No Frijo!
01:11:14Don't worry!
01:11:15Oh, my friend, do you want me?
01:11:17I want you to come.
01:11:19You are the one who is a gentleman, you are even more than you.
01:11:23I will give you.
01:11:25What do you do, NEDJELJKO?
01:11:27Good day, NEDJELJKO!
01:11:29Good day, NEDJELJKO!
01:11:31Good day, NEDJELJKO!
01:11:33Good day, NEDJELJKO!
01:11:35What do you do, NEDJELJKO?
01:11:37Good day, NEDJELJKO!
01:11:39Good day, NEDJELJKO!
01:11:41Good day, NEDJELJKO!
01:11:43What do you do, NEDJELJKO?
01:11:45I'm going to help you, NEDJELJKO!
01:11:51Don't tell me!
01:11:53Yes, yes, God sent me here, today!
01:11:57You are the one who fell in the water!
01:12:01I was a far away, I didn't.
01:12:05I was on the other side.
01:12:07Don't tell me!
01:12:09I was on the other side, and I didn't get back to you!
01:12:13I was on the other side!
01:12:15I was on the other side!
01:12:17I'm going to help you!
01:12:19Why did you stay back to you?
01:12:21Why did you take back to you?
01:12:23Why did you go back?
01:12:25I asked you, my sister,
01:12:27I was on the other side,
01:12:29and she told her to go home.
01:12:31And while I was able to ask you, what would you have already left?
01:12:35Leave me alone, my friend.
01:12:39Oh, you're a coward.
01:12:45NEDJELJKO!
01:12:48To the house!
01:12:50And to the house!
01:13:01What are you doing, Milka?
01:13:06What are you doing, Priyo?
01:13:08I've got my leg.
01:13:10What are we going to do now?
01:13:12Let's go.
01:13:13Listen, go.
01:13:15When you carry Priyo, you carry me.
01:13:18What are you doing now?
01:13:20Do you want me to do it?
01:13:22Again.
01:13:24That's it.
01:13:26Help, Priyo.
01:13:31Come on, Priyo.
01:13:34Come on, Priyo.
01:13:36Come on, Priyo.
01:13:38Come on, Priyo.
01:13:40Come on, Priyo.
01:13:42Come on, I'm going to help.
01:13:45I don't know what I want.
01:13:46Wait, Priyo.
01:13:48Be here, I'm going to get to the Priyo.
01:13:51I'm going to help.
01:13:53Come on, Priyo.
01:13:55Hey, that's he's devenir.
01:13:57My dad, Priyo.
01:13:58SkyERE
01:13:59SkyER
01:13:59Skyer
01:14:00Skyer
01:14:05Skyer
01:14:07Skyer
01:14:09Skyer
01:14:10Skyer
01:14:13Skyer
01:14:15Skyer
01:14:16Skyer
01:14:17Skyer
01:14:18Skyer
01:14:20Skyer
01:14:21Skyer
01:14:23Skyer
01:14:24Skyer
01:14:25Ohhhh!
01:14:27Ohhhh!
01:14:33Goddin, my love!
01:14:35Maso!
01:14:37Sof, hey.
01:14:43Can we go to our house?
01:14:45Can!
01:14:47Stop!
01:14:49Kwanabar!
01:14:51And one more!
01:14:55To be it!
01:14:57Sof!
01:14:59Sof!
01:15:01Sof!
01:15:07Excuse me!
01:15:09All is ready!
01:15:11To be it!
01:15:13Yoš li ta rijeda
01:15:15Z dobro vina dajte nama vin
01:15:17Da krenemo s pesko
01:15:19Zložmo se vi
01:15:21Još li ta rijeda
01:15:23Good wine, let us go!
01:15:25Ajoj!
01:15:27Ajoj!
01:15:29Ajoj!
01:15:31Ajoj!
01:15:33Ajoj!
01:15:35Ajoj!
01:15:37Ajoj!
01:15:39Ajoj!
01:15:41Ajoj!
01:15:43Ajoj!
01:15:45Ajoj!
01:15:47Ajoj!
01:15:49Ajoj!
01:15:51Ajoj!
01:15:53Oćudac se napije
01:15:55Nekare dod ovoj usmi
01:15:59Da me zadostavljaš njih
01:16:02Nekar ejdom znaju sli, da veli sadostar nešli.
01:16:10Stop, stop!
01:16:15Honovar, ponesi još jednu turu, te da koka časti celu kafanu!
01:16:23Ljubavi moja, dođi, dođi da te zagrne!
01:16:46Monika!
01:16:48Uvek i ej gdje ste, da se, ne labi da zna!
01:16:53Na sve strane glas radne ste, hoću da su na!
01:16:58I ej moja, i veli dana, nevoj će mi gubi dana!
01:17:04Veći gledaj, kome da dne dana!
01:17:07I ej moja, i veli dana, nevoj će mi gubi dana!
01:17:13Veći gledaj, kome da dne dana!
01:17:16Ope! Ope, ope!
01:17:19Ašaljiši!
01:17:26Ope! Ope! Ope!
01:17:31Inšal...
01:17:32Da.
01:17:33To ste stope.
01:17:36Stope?
01:17:37Dobro, a kod sì te stope? Kod idu te stope?
01:17:41It's a big house.
01:17:43It's a big house.
01:17:45God, help me.
01:17:47It's a lot of people.
01:17:49Look, my heart is a lot.
01:17:51What's that?
01:17:53It's a joy and joy.
01:17:55I know.
01:17:57Oh, God, forgive me.
01:17:59A man has lost a lot of joy and joy.
01:18:01He's alive.
01:18:03How will he be full of joy and joy?
01:18:05How will he be full of heart?
01:18:07I don't know.
01:18:09What do I know?
01:18:11You don't believe me.
01:18:13You don't believe me.
01:18:15You don't believe me.
01:18:17You don't believe me.
01:18:19You see this?
01:18:21This is a great secret.
01:18:23What does it say?
01:18:25You know, Milka, that I live from here.
01:18:27You know, I'll give you something.
01:18:29I don't know.
01:18:31No, something.
01:18:33Pils.
01:18:35You know, I've got all the pills.
01:18:37I've got all the pills.
01:18:39Maybe I can't.
01:18:41Okay, I'll give you some pills.
01:18:43I'll tell you what it means.
01:18:45This?
01:18:46Yes.
01:18:47A woman's a woman.
01:18:49I know I know.
01:18:51I don't know anything.
01:18:53You know everything.
01:18:55You know everything?
01:18:57What do you mean?
01:18:59I'll give you some pills.
01:19:01I'll give you some pills.
01:19:03I'll give you some pills.
01:19:05You can see them somewhere.
01:19:06There are no way.
01:19:07I know.
01:19:08I'm not able to go away.
01:19:09You know it?
01:19:10I know.
01:19:11I'll give you some pills.
01:19:13Okay.
01:19:14I'll give you some pills.
01:19:15I just wanted to see them.
01:19:17I'll give you some help.
01:19:19I'll call them help.
01:19:20I can't help.
01:19:21I don't know anything.
01:19:22You can't go away.
01:19:23I'll give you some pills.
01:19:24I'll give you some pills.
01:19:26I'll give you some pills.
01:19:27Okay, I'll go.
01:19:28I'll give you some pills.
01:19:30I have something to tell you.
01:19:58Today I have known a man of my life.
01:20:03He is here, Mr. Vasa.
01:20:08I will call him for him.
01:20:11And you will be my friends.
01:20:14Vasa, it is not your fault.
01:20:18Vasa, do you want me to take a woman?
01:20:22I will take you, my love.
01:20:28Come on, come on.
01:20:34Come on, come on.
01:20:36Go to the village and you will get him.
01:20:38Come on, come on.
01:20:40Come on, come on.
01:20:42Come on, music is something fun.
01:20:46Come on, come on, come on.
01:20:50Come on, come on, come on, come on.
01:20:52Swatma, swatma, swatma
01:20:54O ženičko naše glasu
01:20:56Drug nam se ženi
01:20:58Uzmi me za kuma
01:21:00Ili starog svata
01:21:02Ili starog svata
01:21:04Ili za djeve
01:21:06Ako nema svata
01:21:08Uzmi me za kuma
01:21:10Ili starog svata
01:21:12Ili za djeve
01:21:14Ako nema svata
01:21:16Ili za djeve
01:21:18Ako nema svata
01:21:20Then again, check out the tribus.
01:21:26Do you want me?
01:21:27Oh my God.
01:21:29Hold on, Miss Branca!
01:21:31She is calling for myérie.
01:21:34We are on her full of background...
01:21:36We took a few efforts for her...
01:21:38We haven't left her.
01:21:41Come on, Miss Branca!
01:21:42It is not she'll do the next term.
01:21:45Yes!
01:21:46cultural!
01:21:47You're a normal man, Mr. police officer!
01:21:50I'll see you, tete!
01:21:51Listen to me, I'll get there and see you on my own.
01:21:54Mama!
01:21:55What's that, Mama?
01:21:56Shut up!
01:21:57Hello, Mr.
01:21:58Hello?
01:21:59Hello?
01:22:00Let me go.
01:22:01No, no, I'm not sure you're going to go to talk to you.
01:22:03What am I talking about?
01:22:04They're not afraid of me.
01:22:06My koka is my koka.
01:22:07My koka is my koka.
01:22:09My koka is my koka.
01:22:10What do you say, Mama?
01:22:11What do you say?
01:22:14What do you say?
01:22:16There's no one there. You've been looking for all of them.
01:22:20Please, get back to the bus station.
01:22:22Please, get the port of the bus.
01:22:24Let me explain how it looks.
01:22:26Maybe it's gone.
01:22:28Let's hear it.
01:22:30Oh, oh, oh, oh, oh.
01:22:32There's no...
01:22:34No, no, no.
01:22:36No, no, no.
01:22:38No, no, no.
01:22:40The police said we're meeting only tomorrow,
01:22:42when it's 24 hours.
01:22:44And then the police will be a good boy.
01:22:48But you know what we're doing.
01:22:50Let's bring some police.
01:22:52Oh, oh, oh, oh, oh.
01:22:54That's what I'm saying.
01:22:56Don't get up.
01:22:58I love you.
01:23:00When the police didn't get up,
01:23:02we'll be fine with the truck.
01:23:04Now we're going to go for the night.
01:23:06The truck is the best.
01:23:08I don't see the night.
01:23:10But the police are the same.
01:23:12I don't know how I'm going to go.
01:23:14You know how I'm going to go.
01:23:16I'm so mad at the time.
01:23:18I can't go in my house.
01:23:20I'm going to go in my cellar.
01:23:22I don't know how I'm going to go.
01:23:24I know.
01:23:25I've told you this story.
01:23:26I'm going to get out of my cellar.
01:23:28I'm going to get out of my cellar.
01:23:30Come, come, come, come, come, come.
01:23:33Do you hear the music?
01:23:35I hear it.
01:23:37Medeljko!
01:23:39Međo!
01:23:41Međo!
01:23:42Međo!
01:23:43Međo!
01:23:44What happened?
01:23:45Where did you find me?
01:23:46You married me!
01:23:48What did you do?
01:23:50You married me!
01:23:51I'm a young man!
01:23:52Now I'm going!
01:23:54Međo!
01:23:55Međo!
01:23:56What happened?
01:23:57What happened?
01:23:58What happened?
01:23:59What happened?
01:24:00What happened?
01:24:01We married him!
01:24:02What happened?
01:24:03What happened?
01:24:04What happened?
01:24:05What happened?
01:24:06I'm sure he was from Belgrade.
01:24:08I'm not a language.
01:24:09I'm not a language.
01:24:10People!
01:24:12They really are going to feed me!
01:24:14I don't want to feed me!
01:24:16I don't want to feed me!
01:24:18Who is really feeding me?
01:24:20I'm a kid!
01:24:22My mother!
01:24:24Međo!
01:24:25Međo!
01:24:26I'm a man!
01:24:27I'm a kid!
01:24:29I'm a kid!
01:24:30I'm a kid!
01:24:31I'm a kid!
01:24:32I'm a kid with me!
01:24:34I'm a kid!
01:24:39Milka!
01:24:40Go!
01:24:41Go!
01:24:42Go!
01:24:43Ladies and gentlemen, I want you to live for 100 years and have a lot of children.
01:24:53Okay, now you don't have children.
01:24:57But the most important thing is that you both have a lot of children.
01:25:05Let's go!
01:25:07Come on, come on!
01:25:09There's a lot of children.
01:25:11There's a lot of children.
01:25:13There's a lot of children.
01:25:15What is this?
01:25:17What is this?
01:25:19What is this?
01:25:21Who is now married?
01:25:23Who is now married?
01:25:25Who is now married?
01:25:27We married!
01:25:29We have to be in our house.
01:25:31Who will be married next time?
01:25:33We will be together.
01:25:35We have to not be.
01:25:45My husband's wife died as the name of my daughter.
01:25:47Our daughter's wife died as the name of her daughter.
01:25:49We have to be there as the name of her daughter.
01:25:51We have to be here.
01:25:53Yeah, my wife died.
01:25:55She died as the name of her daughter.
01:25:57No, she died.
01:25:59She died.
01:26:01She died for my mother.
01:26:03I'm trying to get over my family.
01:26:05Now we're friends, friends.
01:26:07No, Djaljko,
01:26:10you're going to get me in my family.
01:26:14I'm trying to get over it.
01:26:16Just wait, we're going to get over it.
01:26:18My brother!
01:26:20Djaljko,
01:26:22I'm sorry, I'm sorry
01:26:24that I didn't ask that I'm going to get over to the house.
01:26:28I'm going to get over it.
01:26:32I've heard that, Djaljko,
01:26:34I've heard that, Djaljko,
01:26:36I've heard that, Djaljko,
01:26:38I've heard that, Djaljko,
01:26:40seven times a day.
01:26:42You're going to get over it,
01:26:44you're going to get over it.
01:26:46Let's go around.
01:26:48Seven times a day,
01:26:50seven times a day,
01:26:52can you help?
01:27:02Oh hold on
01:27:04Ah don't forget it,
01:27:06Please stop!
01:27:08Let me take a hypnotic note,
01:27:09what?
01:27:10Notice that she is secret,
01:27:12сами nobodyeles but
01:27:13don't stay after all,
01:27:14URSDV
01:27:15who doesn't get over it?
01:27:18There are no kids.
01:27:19деревcel?
01:27:20qué'll stop!
01:27:22to sleep.
01:27:24First wedding night.
01:27:28What are you doing?
01:27:30You have to be a clown.
01:27:32Don't be afraid to see you.
01:27:34Let's go.
01:27:36Let's go.
01:27:38Let's go.
01:27:42Let's go.
01:27:44I don't go.
01:27:52Let's go.
01:28:22Let's go.
01:28:24Let's go.
01:28:26Let's go.
01:28:28Let's go.
01:28:30Let's go.
01:28:32Let's go.
01:28:34Ingrid D'Arte.
01:28:40Let's go.
01:28:42And 유� backlog.
01:28:46pays off the Shuttlebee.
01:28:48Etw.