- 4 weeks ago
Igra sudbine Epizoda 1639,Igra sudbine 1640,Igra sudbine 1639,Igra sudbine Epizoda 1640, Igra sudbine Epizoda 1639,Epizoda 1640 Igra sudbine ,Epizoda 1639 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00. . .
00:13No, no, no, niçta nije u redu samo. Niçta.
00:17Kako i da bude, kada mi se ovo dešava?
00:20Ako nimam polludeo do b ashad po lunult ću sigurno.
00:24Here, here, here, here, here, here, here, here.
00:28What you said now, is this not enough evidence
00:31that my brother destroyed my life?
00:35You're right, you're gonna tell me what you're saying.
00:37I see everything's gone wrong.
00:39A little pressure, a little nervousness,
00:42a little bit of work, not so much.
00:46Everything's all over a while.
00:48You're a pressure, you're right?
00:51Let's see.
00:53It looks good, it looks good.
00:56The outcomes are growing, the expectations are stable.
01:00It's all nice.
01:02Givana?
01:03You're a man there for a warm water,
01:06you need to sign up.
01:07I'm just going.
01:08Let's go.
01:11Nothing is true.
01:13Everything he says, lies.
01:17I'll give you a bottle of water, doctor.
01:20This can't be like this anymore.
01:22No, no.
01:23No.
01:24No.
01:25I don't want to be able to do that.
01:26Doctor, all right?
01:30I'll just pray, I'll just call me.
01:31Sorry.
01:32Sorry.
01:33I have a nice relationship with you.
01:38What is it?
01:39I will go to rehab.
01:44What?
01:46I have a nice relationship with you.
01:49What?
01:51I don't care, he is going to rehab.
01:54What?
01:56What is it?
01:58I don't care, he is going to rehab.
02:02What rehab?
02:04He is going to rehab.
02:06He is going to rehab.
02:08He is going to rehab again.
02:11He is there.
02:13Mateo?
02:15Do you have anything else to finish or go home?
02:18I don't want to finish these things.
02:22I am going to see you with me.
02:24He is going to stay in peace.
02:27Okay.
02:29Now you are known.
02:32Why are you looking at me like this?
02:35What?
02:37Look.
02:39I see.
02:41I see.
02:42What do you say?
02:44What do I need to say?
02:46Okay.
02:47We expected it.
02:48No, I didn't expect it.
02:50I am not able to believe I am so ready to go.
02:53Gabriel.
02:54Gabriel.
02:55I just want to be able to do this job.
02:59No, no, no.
03:00Gabriel, I have to and write.
03:02I don't know how she writes.
03:03But I will pay me.
03:04Look at what you say.
03:06You are going to say that the police are so good.
03:09The brain is so bad.
03:10The brain is getting stuck.
03:11You don't need to go.
03:12You're going to sleep.
03:13I know.
03:14I will be a lot of sleep.
03:16I really don't even know.
03:17I can't believe it.
03:18Can I tell you what can happen?
03:20When will that experiment be?
03:22I don't know, when they will be announced.
03:24Who?
03:25I hope it will be before.
03:27Super, it's crazy because of you.
03:31Only...
03:35That's it.
03:36What are we doing?
03:38That's it.
03:40It will be a little strange,
03:42even if you don't have it.
03:44What does it mean?
03:45What does it mean?
03:46What does it mean?
03:47What does it mean?
03:49What does it mean?
03:51What does it mean?
03:53What does it mean?
03:54We leave the house over the place.
03:57Thank God.
03:59You know what?
04:00You have to keep yourself in the same mode.
04:03There is no stress, no frustration, no sudden changes.
04:08Everything is easy.
04:10And the job?
04:14Kind of you...
04:15What is this?
04:17What is it?
04:18No.
04:19Well, I just, I'll kick out something.
04:23Come, try to get your power.
04:24Go.
04:25Go.
04:26Right.
04:28Good.
04:30Good.
04:31Good.
04:32Good.
04:33Good.
04:35Good.
04:37Good.
04:41Good.
04:42They say that life is written in romans
05:06They say that life is not fair
05:11It's sometimes a lot of money
05:16Everything is not fair
05:19It's all over the world
05:22Like love in the war
05:29You have one life
05:37Only one chance to become one
05:42You have one life
05:43You have one life
05:47I play dreams
05:50Like a circle of happiness
05:53Someone wants
05:55Someone even doesn't
05:57Like in the sea
06:00We are all over the world
06:02We are all over the world
06:05We are all over the world
06:07You are all over the world
06:23I have to admit that I didn't expect you to take the initiative to take the initiative.
06:52I have to thank you so much, but I don't want to thank you so much.
06:58Okay, maybe there will be something else.
07:01Maybe, we will find out.
07:04Okay, we will find out about the discovery.
07:07I would like to ask you directly.
07:10Let's go.
07:13What did you see in me?
07:16What did I see in you?
07:19Well, I'm the type of woman who knows what she wants.
07:22And better knows what she does.
07:24What do you want?
07:26I won't lie. I want everything.
07:31But I'm going to do the same thing.
07:33What the same thing?
07:34What the same thing?
07:36Yes, everything is related to the same thing.
07:38I'm sorry.
07:39I'm going to do the same thing.
07:41I always know if I have potential potential.
07:44How do you think of me?
07:46Well, I need a little time, but I think there is something for you.
07:51Okay.
07:52Let's go.
07:53Let's go.
07:54Let's go.
07:55Let's go.
07:56Let's go.
07:57Let's go.
07:58Let's go.
07:59Let's go.
08:00Let's go.
08:01Let's go.
08:03Let's go.
08:05What are you talking about in queer and gay relationships?
08:11Then?
08:12Let's go.
08:14Well, I don't want that question.
08:16To queer and gay relationships.
08:18What do you think of?
08:20Absolutely.
08:22Okay, now I'll ask you a question.
08:24Go ahead.
08:45Good evening, Doctor.
08:47Good evening.
08:48How did you get to the office?
08:50Good evening.
08:52You see, I don't want to miss him.
08:56I know, Doctor, but I'm still a mother.
08:58I know that you're a mother, but he's always needed to take care of yourself.
09:02Why?
09:03He's better.
09:04He's better, but he's always needed to take care of yourself.
09:07I don't want him to take care of yourself.
09:09I don't want him to take care of yourself, but you know what's going on these days with you.
09:15I know.
09:16I've created a problem, but I'm just because of that I've come to do that.
09:19I mean, I don't want him to take care of yourself.
09:21I understand you.
09:23But try to keep you safe and tell him everything at home.
09:29I mean, I'm talking about this because of his health.
09:33Okay, okay.
09:35I'm happy to be able to take care of yourself.
09:36I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:38I'm sorry.
09:39I'm sorry.
09:40I'm sorry.
09:41I'm sorry.
09:42Okay.
09:43I'm sorry.
09:44I'm sorry.
09:45I'm sorry.
09:46I'm sorry.
09:47It's great.
09:48It's great.
10:02You did not drink, that's not my problem.
10:06We open the cafe.
10:07See you.
10:08It's great.
10:09You can come on again if you want.
10:17Oh, Mido! Where are you, Mido?
10:22What did you think? That I forgot you?
10:26Mido, come on.
10:28Where are you, Mido? Where are you here, Mido?
10:31See, I'm opening the cafe. If you want to drink, you don't have to.
10:35Mido, stand, man. What's going on in the cafe?
10:38It's still a little bit.
10:41You don't understand what I and Goran talked about.
10:47If you talked about it, I don't understand.
10:54Where are you, Mido? Where are you?
10:58I and Goran decided to change and become better people.
11:03What?
11:04It's all because of the panchete. You understand?
11:07He, chr, sve, da uradim ovu kafanu što treba.
11:12Doša sa Kamido, dobro moljac.
11:14Da se sve sija, da sve postavimo na svoje mjesto.
11:17Kad uđe pancheta da misli da je ušla u neku drugu kafanu.
11:20A ne u svoju, razumiješ?
11:22Odlično. Sjajni ste.
11:25Ali vidi, Kamido, ja sad zatvaram kafanu, znaš?
11:28Pa nemoj da zatvaraš, čuješ ti, mene ima šta da se radi.
11:32Ako bačiš pogled lijevo, desno...
11:34Ma nije to dobro da se baca pogled desno i levo,
11:37zato što onda ti jedno oko ode desno, drugo ti ode levo
11:40i onda ovako gledaš, ne vidiš ništa pravo.
11:42Ma nemoj.
11:43E pa, Mila, ako bačiš malo pogled, tvoje desno,
11:46vidjet ćeš nešto što ja primjećujem.
11:49Što ona flaša stoji krivo?
11:51To je piza.
11:52Molim.
11:53To je flaša zvana piza.
11:55Toranj u pizi.
11:56Ako je ispraviš, stoj ružno.
11:58Šta ti nije jasno?
11:59Da je li?
12:00Ajmo, ozgonjice.
12:01Kaj se tako pametan.
12:03A što je onaj, Toranj u pizi kriv?
12:06Ajde.
12:07E to buvece nimalo, zašto?
12:08Ne znaš, ili?
12:09Znaš šta piše na nje?
12:10Šta piše?
12:11Mole se crnogorci da se ne naslanjaju na Toranj,
12:15dok čekaju djevojke.
12:17Aaaa, Vile!
12:20Ja sam bio jedan od tih čekača kad sam vozio nukami ođeno po Italiji.
12:26Ali dugo je to priča, dje ćemo to?
12:28Smejeće se kasno.
12:30Mnogo kasnije će ga mi to.
12:32Dobro, ajde.
12:33Složi onda te stolice.
12:35Dobro.
12:36Možeš ovo da pomeriš tamo.
12:37Ja ću ove gajbe i eto.
12:39Dobro.
12:40Sve polako.
12:41Ko radi brzo, griješ.
12:42Ja ću.
12:43Sve lagavno.
12:44Smejeću.
12:45Avipame.
12:47Eeî.
12:48occurelj.
12:49Bile.
12:50Šta piše Bile.
12:51Tak čas nadев.
12:52Avak.
12:54lan, nev.
12:55Dakene.
12:57I don't know.
13:27I don't know.
13:57I don't know.
13:59I don't know.
14:01I don't know.
14:03I don't know.
14:05I don't know.
14:07I don't know.
14:09I don't know.
14:41I don't know.
14:43I don't know.
14:45I don't know.
14:47I don't know.
14:49I don't know.
14:51I don't know.
14:53I don't know.
14:55I don't know.
14:57I don't know.
14:58I don't know.
14:59I don't know.
15:01I don't know.
15:03I don't know.
15:05I don't know.
15:07I don't know.
15:09I don't know.
15:11I don't know.
15:13I don't know.
15:15I don't know.
15:17I don't know.
15:19I don't know.
15:21I don't know.
15:23I don't know.
15:25I don't know.
15:27I don't know.
15:29I don't know.
15:59I don't know.
16:01I don't know.
16:03I hope I didn't realize.
16:05I don't know.
16:07You're so close to the house.
16:09I was lying here.
16:11I was lying here.
16:13I wanted to talk to you.
16:15But you went like a net.
16:17Yes.
16:18I talked to the doctor.
16:21I talked to you.
16:23You said you'll go home for a few days.
16:25It looks like that.
16:27I don't know.
16:29I'm so happy that you'll come back.
16:31I'm so happy.
16:33I'd like to explain some things.
16:35Okay.
16:37I heard what I was talking about when you were talking to Ivan.
16:43What?
16:44It's difficult.
16:47Sorry, I'm sorry.
16:49That's all a big mistake.
16:51I wouldn't want to do a drama about it.
16:53Okay.
16:54I'm sorry.
16:55I'm sorry.
16:56I'm sorry.
16:57I'm sorry.
16:58I'm sorry.
16:59I'm sorry.
17:00I'm sorry.
17:01I'm sorry.
17:02I'm sorry.
17:03I was at Lenke.
17:04I saw a test for her on her desk.
17:07And I thought it was positive.
17:11What is Lenke's test for her?
17:13I know.
17:14I was sorry.
17:15I heard that I was going to call her.
17:16I was just a dream.
17:17I got it.
17:18I went back to her place.
17:19I saw her.
17:20So, I felt something.
17:21We need nothing.
17:22We need nothing.
17:24I don't want to know, I'm sorry.
17:26I felt something.
17:27I don't want to know.
17:28I was feeling very sad.
17:29I'm sorry.
17:30I felt that I was going through.
17:31A lot of time.
17:32Thanks.
17:33I told us.
17:34I didn't know anything.
17:36I didn't know anything.
17:37I'm sorry, I don't represent myself. I'm Mariana, drago mi je.
17:41Vanja.
17:42I'm the boyish girl.
17:46Mariana?
17:48No, it's important.
17:51I'm the only friend.
17:55Drago mi je.
17:57I'm the boyish girl.
17:59No.
18:00Do you want me to do something tomorrow?
18:03E, ove, ja moram da idem sada, imam obaveze.
18:07A ti imaš društvo, ne idem, idem, samo izvini, molim.
18:10Ništa, ništa, sve okej.
18:12Čujemo se, važiš. Ćao.
18:13Drago, izvini.
18:20Dobro, zašto si došla?
18:22I šta ti hoćeš od mene?
18:33Samo polako, samo polako, mile, šta ti bi, jesi se to ušidnuo?
18:41Očivo me, tačno ja sam znao kako bude kukačika tako sad.
18:45Mile, mile, mile, slušaj me, dobro sad, slušaj me.
18:47Samo mirno, pijano, nismo pijanovići tako mirni, dobili smo ime po pijano, pijanović.
18:52Dobro, mani me, mi da svog rodoslova, molim ti.
18:54Če, če, boži, a ti se ušidnuo?
18:57Vidi, ja sam doktorirao, kić mu absolvirao, razumiješ?
19:00Nemoj, nemoj da me ništa samo pipkaš i direš, molim te, nemoj.
19:03Dobro, ne diram te, evo, neću, samo te malo analiziram, razumiješ ti mene?
19:07Analiziraj me očima.
19:09Ja ne stupam u akciju, ishitreno tek tako, moram da sagledam problem iz više uglova, razumiješ?
19:15Nemoj iz više uglova, će kamido, plašiš me k' onaj doktor, sklani se.
19:19Stani malo, stani malo, relax, opušti se, molim te, samo relaksirano.
19:24Vidi, ja mislim, dođe, samo treba jedan kvrc, stvar riješena, razumiješ?
19:31Pa možda i s ove strane, šta misliš?
19:33Nemoj, če, kamido, nemoj kvrc, molim te, ništa.
19:35A, ba, iskrivljeno, ispravljeno, pušti me da ti pomognem, čoveče, boži, ajde.
19:40Dobro, ajde, kvrči, kvrči, od ovog nemoš gore.
19:42Jel' bože, gledaj, ali moraš u oči da me gledaš?
19:44Ne mogu da se poberim, če, kamido, niti bilo šta da gledam.
19:47Dobro, sad ću zatufat im za lice, ajde, ajde, ajde ti, glavom u jednu stranu.
19:55Dobre, dobre, dobre, sam, lako, vodi večuna, vodi večuna, sad ruka, sad ruka.
20:01Ah!
20:06Look at the hands.
20:08What's that?
20:10What's that?
20:12Look at that.
20:14What's that?
20:16Maybe you're a doctor.
20:18You're a doctor.
20:20Look at that.
20:22What can I do?
20:24Let's go.
20:27Look at that.
20:29Look at that.
20:31Look at that.
20:33Look at that.
20:35Look at that.
20:37Let's go.
20:39Let's go.
20:41Let's go.
20:43I'm not sure what you're doing.
20:45Listen to me.
20:47I'm a good man.
20:49My son is a good man.
20:51I'm a good man.
20:53Why did you do one of 2000
20:55kichama?
20:57Listen to me.
20:58You understand?
20:59Yes, kichama.
21:00Yes, kichama.
21:01Yes, kichama.
21:02Yes, kichama.
21:03Yes, kichama.
21:04It's a kichama.
21:05I'm a good man.
21:06I'm a good man.
21:07I'm a good man.
21:08Let's go.
21:09Let's go.
21:17Let me explain.
21:19Okay.
21:20Lenka nije trudna.
21:22Imala je neke komplikacije,
21:23pa je pomisla da je možda i to u pitanju.
21:25Kupila je testa,
21:26ali sve je na kraju ispalo kako treba, razvojiš?
21:28Lenka ima nekoga.
21:29Kako ti je to pitanje, Aleksa?
21:31Josi zato pomislila da je Lenka trudna?
21:33Ma, nisam.
21:34Nema nikoga.
21:35Reci mi, molite.
21:36Nema.
21:37Pokrenula je taj svoj posao
21:39i potpuno je fokusirana samo na to.
21:41Evo, sve sam ti objasnila.
21:43Aj sa to pusti.
21:44Dobre, ne mogu da pustim.
21:45To je razlog zašto je pomislila da je trudna.
21:48To je sve jedna zabuna koju sam ja napravila.
21:51Takva zabuna koja je pomislila da je trudna?
21:53Znači, bila je trudna s nekim.
21:55Vidi njega.
21:56Pa s kim bi mogla da bude trudna nego s tobom?
21:59Fuh, Bože.
22:00Slušaj.
22:01Ne treba ti stres.
22:02Nema ni potrebe za stres.
22:03Sve sam ti objasnila.
22:04Sve smo razjasnili.
22:05Sve je u redu.
22:07Ajde, idem sad i pustit ću.
22:08Te se odmaraš.
22:09I nemoj da zoveš taksi kad budeš dolazio u kući,
22:11nego zove mene.
22:12Ja ću odločim.
22:13Ok?
22:14Ajde.
22:17Ajde.
22:18Mori si, mori ti.
22:19Morim ti.
22:20Moran.
22:21Moran.
22:26Moran.
22:27Moran.
22:28Moran.
22:41Moran.
22:41Moran.
22:42Ne želim ništa.
22:44Bo što si onda došla?
22:45I know that we are not in the best conditions.
22:50Yes, we are not.
22:52But I am ready to go over everything.
22:54To help me and to be here with you when I am the most needed.
22:56It's very nice to be here, but I don't need anything.
22:59How do you need anything, man?
23:01It's nice.
23:02But you don't have to walk.
23:04That's not your fault.
23:06Who is going to buy?
23:08I have food.
23:11You have it, but you don't have it.
23:14Listen, listen, Ovanko.
23:16I'm going to make everything nice to you.
23:18I'm going to make a mess with you.
23:20I'm going to open a little window and go out.
23:22Listen, listen.
23:23When I finish everything,
23:25if you're going to be fine,
23:27I'm going to make it a little bit.
23:29Is it possible?
23:44What do you think?
23:47Absolutely.
23:48Absolutely.
23:49A new currency of a man.
23:51How is it possible?
23:52I'll see him.
23:53Thank you, I'll be right back.
23:54No, no, no.
23:55There's no shame.
23:56No shame.
23:57Don't let me fall.
23:58Don't let me fall.
23:59You fall with gold hands.
24:01Look how God has been praised.
24:04All he does himself.
24:05I don't have to say anything.
24:07There's been no he would.
24:08No, no, no, no.
24:11Hey, shavi.
24:12Shavi!
24:15I'm sorry, not I'm going to see it.
24:16Hey, what?
24:19I'm waiting now.
24:20Now, let me leave.
24:21What?
24:22I just need to go and say,
24:23I'm going to close the closing window.
24:24When did I say?
24:25I'm going to close the closing window.
24:26But you said,
24:27You said,
24:28Maybe you can say, when we're new, when we're TikToker,
24:34Okay, let's go.
24:36Can you wait for me to teach me?
24:40What should I teach you?
24:43To give me a hand.
24:46No, you don't have to give me a hand.
24:48Maybe a hand, a hand, a hand, a hand.
24:50And then I'm not a hand, I'm a hand.
24:52But I'm not a hand, I'm a Mila.
24:54Mile, wait a minute, wait a minute, you have to know where it is.
24:58It's not for you, it's not for me.
25:00You don't have any genetics.
25:03I'm a man, I'm a man.
25:05I'm a man.
25:06I'm a man.
25:07I'm a man.
25:08I'm a man.
25:09I'm a man.
25:10Okay.
25:11But you're a little bitch.
25:13I'm a bitch.
25:14I'm a bitch.
25:15I'm a bitch.
25:17I'm a bitch.
25:18Do you pay me a hand?
25:20Or do you have any money?
25:22Oh, my mother, don't you take my hand up?
25:24I'm gonna pay it.
25:25I'm gonna pay for it.
25:26I've never paid for it.
25:27See, I'm gonna pay for it.
25:28You're a bitch.
25:29You're a bitch.
25:30You're a bitch.
25:31No, you don't have to.
25:32You know what?
25:33I'm a man who smashes money.
25:35I'm a bitch.
25:36I'm not a bitch.
25:38I'm a bitch.
25:39Shit, I'm a bitch.
25:41I'm a bitch.
25:42Well, I'm a bitch.
25:43I'm a bitch.
25:44I'm a bitch.
25:45I'm a bitch.
25:46I'll be with you now.
25:47You don't mind, I'll be with you.
25:49See you?
25:50Let me see what I'm doing.
25:54I'm sorry.
25:58It's really scary.
26:00How can I do it?
26:05It's good.
26:15Now I'm going to enjoy everything in the middle.
26:18I'm going to become a professional in this place.
26:23Stop, I pray.
26:25Stop with everything that you work.
26:29What is the problem? I just want to help you.
26:35Can I tell you why you really came here?
26:39I told you I didn't care.
26:42Mariana, I don't need anything. Thank you for everything.
26:46I'm sorry.
26:49Mariana, between us there is nothing.
26:52Do you understand that we spent a night with you?
26:56It was nice, but it doesn't mean anything.
26:57Vanja is now gone from here because she thinks that you are my former girl, which is not true.
27:07What is Vanja? Why is she important? How does she have to do with me?
27:10I want to ask you.
27:11I want to ask you to ask you.
27:13You are here like the Mars. You are trying to help me.
27:17You want me to take control.
27:21You don't need help. I really want to say it.
27:23I want to ask you to say thank you for everything.
27:26Okay. It's better that I didn't even come here.
27:29Don't you wait for waiting for me.
27:31Let's go.
27:33I'll be back and see it after me.
27:35I'll make a happy day too.
27:36What?
27:38What's up, your wife?
27:40What's up, your wife?
27:42I'm sorry.
27:43I'm sorry.
27:45I need to leave.
27:47It's better for a day.
27:49But you're not going to cry.
27:51You're going to cry.
27:53Man, I'm sorry.
27:54Evo me.
28:11Ma niste moral, dolaziš.
28:13Ehe, stvarno, mogao sam sam da dođem, da zovem taksi, nisam nesposobio.
28:17Pa znam da si mogu.
28:18Pa što si došao?
28:20Pa iskreno ti budem, to je bila olgina ideja.
28:23That's it. Tell me how are you.
28:26I'm fine. I'm walking.
28:29And we don't go to the hospital.
28:31That's my desire.
28:33Thank you for coming.
28:35It's time to make sure it's normal.
28:38I understand.
28:42Good morning.
28:44Hey, Aleksa.
28:46I've given you an empty list.
28:48And I wanted you to wish you all the best in the future.
28:54Thank you very much, Doctor.
28:56I encourage you to hear yourself.
28:59Be careful about stress.
29:02And be careful.
29:04It's very important for the rest of your life.
29:07I will support you.
29:09Thank you very much.
29:11Thank you very much.
29:12Good morning, Doctor.
29:14Good morning.
29:37Good morning, Mateo.
29:40Good morning to you.
29:42What a nice position.
29:45You've got to do it on the street.
29:47I'm even better.
29:49I'm going to have a nice evening with a strange lady.
29:55Really?
29:56Why?
29:57Why?
29:58You know that the gentleman is telling me.
30:02Well, you can tell me everything.
30:04You're telling me.
30:05You're telling me.
30:07You're telling me.
30:08You're telling me.
30:09You're telling me.
30:12Why would you like to be such a ljubomorna?
30:14Wait a minute.
30:15When did you get the last time of the evening?
30:17I don't know.
30:18When did you get the last time of sex?
30:25I'm sorry.
30:26Do you know that I'm not?
30:28Well, yes.
30:32I don't have a chance to be with my sexual life.
30:36It means that I'm not from the truth.
30:39And what do you call this mysterious woman?
30:45Advokatica Vulić, a?
30:47I mean, if I tell you, she won't be mysterious anymore.
30:50Is that right?
30:51So, did you think that you did not have a chance to have a chance to have a chance to have a chance to have a chance to have?
31:09What is that?
31:14Open it.
31:16It's also your vehicle.
31:18You gave us a chance.
31:23In the inside there are letters.
31:24They are written by hand.
31:28Adresses, names, records.
31:31I don't want to tell you, you better know from me.
31:34You wrote it.
31:35What do you think?
31:36What do you think so?
31:37Why do you think so?
31:38This letter is my letter.
31:41But I wouldn't have been able to call it.
31:43What do you think so?
31:44What do you think so?
31:48Just like I said.
31:50My brother, he is ready to ask everything.
31:56Explain to me.
31:57He copied my books as well as everything else.
32:04As if he lost my life, he lost my life.
32:09No, no, no. His talent for falsification is unbelievable.
32:15He could be free to work for the FBI.
32:20Let's do a pause here.
32:25It's not clear to me.
32:27Why? Nothing here is not clear to me.
32:33As I know, your job is not to doubt and ask me,
32:39but to do what I'm engaged in.
32:44No, no, no. You don't pay me to make a fool here.
32:48If you're not able to do this, it's not a problem.
32:53I'm going to engage someone more capable.
32:57Someone who knows how to do this job.
33:09We're going to hate him.
33:11I don't know what we're going to say.
33:18I don't know what I'm elemento.
33:21We're going to get the finale of anything else.
33:30Ehh...
33:31Ehh...
33:32Ehh...
33:33Ehh...
33:34Ehh...
33:35Ehh...
33:36Ehhhhh...
33:37Ehh...
33:38Ehh...
33:39Ehh...
33:40It's...
33:42it just...
33:44...
33:45...
33:46...
33:47and I went to365
33:49and moved.
33:52Thanks you
33:52...
33:52My
33:55is a
33:55I made her
34:08I really made a problem. I didn't have a bad idea.
34:12No reason, I'm sorry.
34:15Why not? I just made a problem.
34:18What happened?
34:20I didn't have any additional stress.
34:23Okay, you don't need to go back home.
34:26No one did nothing.
34:28That's how it was.
34:30Now the most important is that Alex came out,
34:32that everything is fine and that everything is at home.
34:35I didn't have a child yet, so...
34:37I have to go back to the council,
34:39I have a request for a friend with Vukasin,
34:41and I'll go back and get together.
34:44Let's go.
34:54Get him to train the children,
34:56they're there.
34:58Don't do that, brother.
35:00Don't do that, brother.
35:02Don't do that to me, brother.
35:04I think we're going to go back home.
35:06Do you want me to be a bug?
35:08Do you want me to go back home?
35:10How is it going?
35:12How am I?
35:13Do you wonder how am I?
35:15Do you know how I am here?
35:19What do I do?
35:20Come on.
35:21Come on.
35:22Come on.
35:23Time.
35:25This is unbelievable.
35:35Really unbelievable.
35:37I don't know what to think.
35:41But he's crazy.
35:45Or they make some bizarre things.
35:55Well, I'll tell you.
36:07Let's go.
36:09But you don't say anyone.
36:11Well, I won't say anyone.
36:13I'll tell you something.
36:17Hello?
36:35Hello?
36:37Is this a close-up and close-up Dr. Ujošević?
36:43How can I help you?
36:45Listen.
36:47How can I help you?
36:59How can I help you?
37:01Everything for you.
37:03Everything.
37:05Tell me my bike.
37:07This bike?
37:09This bike?
37:11This bike?
37:13How can I help you?
37:15How can I help you?
37:17How can I help you?
37:19If you don't want to find my original property,
37:22find someone else who looks at him.
37:25Like brothers and brothers.
37:27I've heard everything about the last number.
37:43I'm curious about your views.
37:45What did you hear?
37:47I heard that the comments are shared.
37:49I heard that.
37:51What does it mean?
37:52It's divided, Vitamira.
37:53Let's be more concrete.
37:54Let me tell you.
37:55Natalija knows.
37:56She knows how she knows.
37:57She knows how she says.
37:58I know.
37:59I know.
38:00I know.
38:01I know.
38:02I know.
38:03I know.
38:04It's true.
38:05It's true.
38:06It's true.
38:07It's not all like that.
38:08There are good comments.
38:10Of course.
38:19It's true.
38:21But...
38:22...
38:23...
38:24...
38:25...
38:26...
38:27...
38:28...
38:29...
38:30It's good for the story that he doesn't have, brother.
38:32But it's not.
38:33What?
38:36I'm going to tell you.
38:51People, let's be real.
38:53From the serious list, we became...
38:55What is this...
38:56the most expensive, stupidest stamp when we were able to listen?
39:00I'm only asking myself is this expensive to get?
39:03Is this expensive to all?
39:05Tell me now, all of you.
39:22Tell me, tell me.
39:23Gabriela, I just ask you to talk to us two together.
39:29That's all possible to be done, but you didn't want it.
39:33Of course, I didn't want it.
39:37I didn't want it, but now I'm calling you.
39:40I'm just going to talk to you.
39:43Let's solve this circus for everyone.
39:46Now we'll do the same as I'm talking to you.
39:53I'm just going to talk to you.
Be the first to comment