Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Don't move. I won't be able to move this distance.
00:07I understand.
00:12Let's send this.
00:15The dungeon core is a reward for the winner.
00:20Eden?
00:21Eden?
00:23The reason for me is for me.
00:25There is something that I've gathered before.
00:30It's a gift for people.
00:34I think I can see that.
00:37I was saying that.
00:40It's the same thing.
00:42You and I are just thinking of a reward for the winner.
00:47But that's not it.
00:49The dungeon core is a stone.
00:53A stone?
00:54But this desire is a reward.
00:58The voice is able to hear the word.
00:59The tongue is able to hear the human being.
01:01The only one who is chosen.
01:04That's a person.
01:06The one.
01:07The one.
01:08The one.
01:09The one that's the intention is to enter the dungeon core.
01:10The order is to enter the dungeon core.
01:15The purpose of the Eden is so close to the entrance.
01:19That's the destiny.
01:21That's the truth!
01:24I didn't expect the answer, but I didn't say it.
01:31Go away!
01:34Go away!
01:36Go away!
01:38Don't move!
01:39Don't move!
01:41Don't move!
01:42Don't move!
01:44Olivia has returned here!
01:47You'll have to answer them!
01:51...
01:52Karl...
01:53...
01:56...
01:57...
01:58...
02:00...
02:01...
02:03...
02:08...
02:11...
02:17At that time, I was like you, like you, as a party.
02:24Everyone was young and young, and was a man who was rich.
02:29Especially her.
02:31Olivia's mother...
02:33How are you, Melia-kun?
02:36Today is my勝利, right?
02:38This is...
02:40To live in a dungeon, and die in a dungeon.
02:46She was bright, and she was different from me, but...
02:51She was the same.
02:54But...
02:57But...
02:59Ah...
03:02Ne...
03:05Ne...
03:07Ne...
03:09Ne...
03:10Ne...
03:11Ne...
03:12Ne...
03:13Ne...
03:14Ne...
03:15Ne...
03:16Ne...
03:19Ne...
03:20Ne...
03:21Ne...
03:31Ne...
03:32More ominous...
03:33I was like that, but I felt a little bit of the responsibility.
03:39I took the party, and took the Olivia to take care of the sword.
03:46I thought you were good for your mother.
03:51No, I didn't have to teach other people.
03:58How is this?
04:00Teacher!
04:03Teacher!
04:05Teacher!
04:06Teacher!
04:07Teacher!
04:12Teacher!
04:13How are you doing this?
04:15Finally!
04:17Teacher!
04:19I've been doing it!
04:21Teacher!
04:23Teacher, why don't you cut your hair?
04:26You're not in trouble with the sword.
04:28You're not in trouble.
04:31It's just that I'm not in trouble.
04:34What?
04:36I love my長い髪, but I love my長い髪.
04:39I love my長い髪.
04:40I love my長い髪...
04:42I love my長い髪.
04:43I love my長い髪.
04:45I love my長い髪.
04:46
04:48No, I don't want to do anything!
04:56You have been left...
04:58What do you mean, Olivia?
05:02My mother who killed my mother...
05:05With the same face and face...
05:07With the magic of my mother...
05:09With the magic of my mother...
05:11What do you mean to me?
05:15Oh my god, I'm so proud of you.
05:18One question is like a smoke.
05:20It's dark.
05:21It's dark.
05:23It's dark.
05:24Merea-kun?
05:26Why are you here to kill me?
05:30Why do you want me to kill you?
05:32Why do you want me to kill you?
05:34I am.
05:35I am.
05:36I am.
05:37I am.
05:38I am.
05:39I am.
05:40I am.
05:41I am.
05:42A-このゾミは、剣士として死ぬことではなく、母親としてどんな姿になっても娘の元に戻ることだったのではないかと…
05:52そんな時だったよ…
05:56エデンのことます。
05:59その地ではどんな願いも、叶うという。
06:03どんな過去も。
06:05命も何もかもすべてをやり直せる。
06:10That's why I left all of them.
06:13That's why...
06:15Olivia's mother's mother will be born...
06:18What is your dream?
06:22In the end, it's ego.
06:24I left Olivia's for me.
06:28And finally, I went ahead.
06:31恨まれ、追われて、ここで散る。
06:35That's a good ending, isn't it?
06:38The story is over.
06:40Let's go, let's go.
06:42Now, let's go.
06:43Let's go.
06:44Let's go.
06:45Let's go.
06:46Let's go.
06:47Let's go.
06:48Let's go.
06:49Let's go.
06:50Let's go.
06:52Let's go.
06:55Olivia!
07:00You've come here, Marvel.
07:03R.O.R.G.
07:05Hey, come on.
07:07Olivia!
07:10R.O.R.G.
07:13R.O.R.G.
07:14R.O.R.G.
07:15R.O.R.G.
07:16R.O.R.G.
07:17R.O.R.G.
07:18I didn't think I was going to meet you!
07:30Merea-Dial!
07:33I don't want to be a hero to fight for me.
07:36My friends have already recovered my name.
07:40I'll come here.
07:42I'll take the court to take the court.
07:45I'm going to go back.
07:46The wounds of you, I will keep you, and I will be able to destroy you.
07:52I taught you how to move the way you are.
07:56If you can't remove the wounds, you will be able to carry out the same way.
08:01Ah...
08:06The soul is strong for people.
08:08Oh...
08:09Olivia, you know the soul is strong for yourself.
08:15You're the one who killed you, or maybe you're the one who's me.
08:21You're strong, my brother Olivia.
08:28Good luck, my father.
08:49It's been a long time, isn't it?
08:53It's been a long time for me, Merea.
08:57I'm not going to be here.
09:01You're not going to do anything, though.
09:05There are no bullshit, dude fool.
09:09I'll do it.
09:12You're not going to be here.
09:16You're not going to be here.
09:18You're going to be able to fight you.
09:21I'm not going to be here.
09:24貴様と話すことなど何もない。仕事をしろよ、ギルドマスター。
09:31ちっ、ひつげや!
09:36剣聖さん、お祈りは済ませましたか?
09:40不用だ。だが一言だけ。さすがはエルダスの弟子。いや、さすがはアリア・ユグレットの子供と言うべきか。
09:52君は、アリアの死の真相を知ったときどうするのか。
10:00では、ラメントコフィン。
10:18剣聖と知り合いだったのか?
10:20いや、初めて会った。
10:22俺の母親を知っていたらしい。
10:26さてと、一足先に俺は戻るぜ。
10:30仕事を山ほど放り出してきたからな。
10:36オリヴィア。お前さんは、帰ったら半成分の山だからな。
10:42だってさー。
10:44アッハ。大変だね。
10:48オリヴィア。オリヴィアが死んじゃったー。
10:52オリヴィア。オリヴィアが死んじゃったー。
10:56ど、ど、ど、ど、どうしよう。
10:58今まで意地で立ってたんだね。
11:00お願い!早く回復してー!
11:02オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリヴィア。オリ�
11:32One day in three days, I can't believe that I can't believe in my life.
11:38I think that...
11:41You're not bad.
11:43What?
11:44That fight...
11:46If you don't care about it, you'll be able to get rid of it.
11:51You'll be able to take care of it.
11:56I'll take care of it...
11:58I'll take care of it.
12:00What?
12:01I think it's the one who came to me.
12:03What?
12:04It's my fault, it's my fault!
12:07I'm going to eat it now.
12:09I'm going to kill myself!
12:13I'm just not going to wait for it.
12:15I'm so sorry.
12:17I'm not going to get here.
12:20I'm not going to get there.
12:22Ah
12:46I was looking at my face and I looked at my face and I was looking for my face.
12:53I was looking for my face to fight against me.
13:00I'm so thankful for you.
13:02I'm good at you.
13:05I'm waiting to see you again.
13:08But you're not a buffet.
13:10私は不満だなー
13:17アレ君のリミットブレイク見たかったのにー
13:22あーそれは僕もー
13:24ダメダメすっごく危ない技なんだからねー
13:32フィーゼルなんなん星ダンジョン再火葬攻略ミッションコンプリート
13:40So, do you need to be able to deploy this with a bonus?
13:46Do you!
13:47That's what I have to do in order to do!
13:50The Dragon's Ruolv, you gotta keep going, isn't it?
13:52Why?
13:54The Dragon's Ruolv is so long, and I've been killed the Nameless.
13:59He's also a boss for 72, and he's a boss for the boss.
14:03Yeah.
14:04Yeah.
14:08What?
14:09And that's what you have to do, you have to do that.
14:13You have to do that with your rights, right?
14:16What?
14:17You have to do that with the core, you have to need it.
14:22Let's do it.
14:35Yorah!
14:39望む者よ、汝は願うか。
14:47このエデンに立ち入り、黄金の果実を欲すか。
14:52ならば手順を踏め、コアを集め、エデンへ至り。
14:57勇者たちの来訪を、僕は待ち望んでいる。
15:09リバウンドだ。無理もない。
15:19あれだけ長時間リミットブレイクを使ったんだもん。
15:24今回もボロボロじゃないか。
15:28まったく君は…
15:34おう、ゆるほう。目覚めたのか。
15:38あれくもろくに動けねえし、ここまで運ぶの大変だったぜ。
15:42なあ、潔癖症。
15:44そうね。
15:46クラシウ部屋にいたの!?
15:48いたわ。
15:51うっ、想像しいな。
15:55エデンの夢?
15:57つまりなんだ。願いがどうとか、ケンセイの言ってたことはマジだってのか。
16:03倒れたのはコアの影響だったの。
16:06わかんない。クラシア、今持ってる?
16:10だけど、平気なの?
16:13大丈夫とは言えないけど、それでも確かめなきゃ。
16:18なんともない。
16:28うん。あのときは、コアがパッて光ったけど、今は何も見えないし、聞こえない。
16:35メレアの話を信じるなら、闇ギルドは今度もコアと、望むものを狙うはずだ。
16:42望むもの、ヨルハオ。
16:45だけど僕は、できればダンジョンコアを集めたい。
16:49だって、僕の知らない僕のことを闇ギルドは知っていて、頭の中じゃよくわかんない話が勝手に進んでるし、このまま待つなんて、僕は…。
17:04言うじゃねえか、ヨルハ! それでこそ俺らのリーダーってもんだ!
17:09オーネス!
17:10闇ギルドをぶっ飛ばして、コアを集めてよ!
17:13ついでに、そのアダムとやらもぶっ飛ばすか!
17:17結局、いつもの力技ね。どうせなら、願いでも考えとこうか。
17:23ほうよ!
17:24え?
17:25ふっ。
17:26盛り上がっているとこ、悪いんだけど、一つ悪い知らせがあってさ。
17:32オリュク?
17:35俺…。
17:37ま、魔法が使えないだと!?
17:40リミットブレイクのリバウンドだよ。
17:43かなり無理して使ったから、一応覚悟はしてたけど。
17:48一時的なものだとは思うんだけど。
17:51オリビアが鍛錬に付き合ってくれて助かるよ。
17:55私は別に構わんが、オーネストレインはどうした?
18:00色んな相手と戦いたいんだ。
18:03経験が欲しい。
18:05闇ギルドと戦うためか。
18:08連中は、コアとヨルハを狙ってる。
18:11ダンジョン内だけじゃない。
18:13今後は、いつどこで襲撃されてもおかしくないから。
18:18ヨルハ、お前に兄弟はいるか。
18:22兄か姉か。
18:24ダビリンスの後、ようやく思い出せたことがある。
18:28だから質問に答えろ。
18:31ヨルハー・アイゼンツ。
18:34分からない。
18:35分からない?
18:37兄がいるのかもしれないし、姉がいるかもしれない。
18:42だけど、僕の家庭環境は、その、ちょっとだけ複雑で。
18:47私は、死を探しているうち、闇ギルドの内情にも詳しくなったんだが、
18:55その中で聞いた名前がある。
18:58グラン・アイゼンツ。
19:01グラン・アイゼンツ。
19:03お前がさらわれかけた理由には、
19:06十中八九その人間が関係しているのだろう。
19:09もし心当たりがあるのなら、それをたどるといい。
19:13その、ありがとうございます。
19:17お前らに、狩りを作りたくないだけだ。
19:22何も心配するな。
19:25えっ?
19:26俺は、対人戦の経験があまりない。
19:30闇ギルドとの戦いで痛感したよ。
19:33だが、もっと強くなる。
19:36アレク。
19:38最強を目指す。
19:41俺がヨルハを守りたいから。
19:44はっ。
19:47対人戦の修行ですか?
19:50でしたら、ちょうどぴったりのイベントがありますよ。
19:55ぴったりの?
19:56えよ。 ふっ。せいぜい楽しんでこいや。
20:00行ってきまーす。
20:03南方の国、レッドローグ。
20:07その首都で、残念に一度の祭り、園野祭が開催されるんです。
20:12お祭りのメインイベントは、国を挙げての闘技大会。
20:15その名も、武闘園です。
20:18傭兵に冒険者はもちろん、優勝して名をあげたい近隣の騎士なんかも出場するそうですよ。
20:24そして、これは裏ルートから入手した極秘情報なんですが、
20:29今年の武闘園、優勝商品はなんと、ダンジョンコアらしいんです。
20:39少し暑いな。ここが、夜のない街、レッドローグ。
20:45さて、果たして何が待っていることやら。
20:54またあいつらか。
20:56苦しいのな。
20:58なんか勝手にダンジョンに潜り込んで、無茶苦茶やってきたらしいぜ。
21:02今日はマジで死んだと思ったぜ。
21:05ケーキ一発とはあのことだよな。
21:07そう思うなら、回復魔法の一つでも覚えたら。
21:11戦闘の天才に勉強させてどうすんだよ。
21:14なあ、こうして4人出会ったのも、何かの縁。
21:18ノレ、正式にパーティーを組まないか。
21:21パーティー?あんたと?
21:24なあ、どうせなら行けるとこまで行ってやろうや。
21:28行けるところまで。
21:30ねっ。
21:32まあ、いいけど。
21:34リーダーはヨルハよ。
21:35えっ。
21:36えっ。
21:37えっ。
21:38何でだ、リーダーなら。
21:40あんたなわけない。
21:41なっ。
21:42えっ。
21:43アレク!
21:44俺もヨルハがいいと思う。
21:46今日だって、冷静に状況を把握できてたし。
21:49適格な指示を出してくれてた。
21:52適任だと思う。
21:54そ、そうかな。
21:56えっ。
21:57まかせたわ。
21:58なんか面倒なことを押し付けられただけのような気がするけど。
22:02うん、わかった。僕、頑張るね。
22:05いっ。
22:06うん、よしだが。
22:08パーティーの名前は俺様が決める。
22:11えっ。
22:12オーネストが?
22:13なんだその目。
22:14俺様はちゃんと考えてあるんだ。
22:17一応聞いてあげるわ。
22:19耳かっぽじってよーく聞け。
22:22ラスティングピリオドだ!
22:29ん?
22:31いいんじゃないか。
22:33終わりなき日々は。
22:35いつまでも4人でいられますように。
22:38だね。
22:39うん、いいと思う。
22:41あんた、まともなことも言えたのね。
22:44一言余計なんだよ、潔癖者は。
22:47褒めたのよ。
22:48まあまあ。
22:49よーし、じゃあ決まりだ。
22:52乾杯しようじゃないか。
22:57夜は、オーネスト、クラシア、
23:00エンヤ祭の舞踏園で力試しだ。
23:02やぞ!
23:03うん、アレク。
23:04優勝して、ダンジョンコアを手に入れよ!
23:07てっぺん取るのは、この天才の俺様だぜ!
23:10こんなこと言って、足を引っ張らないでよ。
23:13なあ。
23:14なあに、耳が遠くなったの?
23:16もう、二人とも!
23:19ほら、オーネスト、いつもの頼む!
23:23うん、ドギーも抜いてやんぞ!
23:26ラスティングピリオ!
23:29キングピリオ!
23:31うん、ドギーも抜いてやんぞ!
23:34ラスティングピリオ!
23:35ラスティングピリオ!
23:36ラスティングピリオ!
23:37ラスティングピリオ!
23:39ラスティングピリオ!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended