Skip to playerSkip to main content
  • 3 weeks ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Transcription by CastingWords
00:30
00:38
00:42I R
00:44I R
00:45I R
00:46
00:49对不起啊 乐飞
00:51算了
00:52这里我自己来吧
00:54你去洗些水果给迪诺吃吧
00:56哦 好的
01:00
01:06
01:07到底在幹嘛啊
01:09
01:10
01:11
01:12飛了
01:13
01:14你有沒有覺得
01:16艾爾最近有些異常
01:18
01:19你這麼一說
01:23好像是有些不對勁
01:25挺像主伏憂鬱症的
01:27主伏憂鬱症
01:29是偶然的故事
01:46一起潦流森林
01:48突然變成擁擠
01:50像一個人的難題
01:53溝通的謎語
01:55每天更新
01:57習慣心忽略著
01:59在改變的事情
02:01有導演留在原地
02:03還無法坦誠醒來
02:06奇怪的就是
02:08變得密集
02:09不存在圈能模仿
02:11能默蔽所有複雜
02:12想要去守護
02:14誰這樣麻煩的想法
02:16有情意見
02:18居然瘋癢
02:22密林宇宙
02:23重現獨禁忌
02:25看歌曲
02:26大不了繼續
02:28生活總像
02:30星期電器
02:32等跨過雨季
02:33也是天氣
02:35讓心情不再逃避
02:38交換了陪伴的意義
02:41勇士原來藏在心底
02:44還會指引著
02:46生命的起語
02:47
02:48勇敢
02:49召喚
02:50前行
02:51勇敢
02:52召喚
02:53勇敢
02:54召喚
02:55召喚
02:56召喚
02:57召喚
02:58召喚
02:59召喚
03:00召喚
03:01召喚
03:02召喚
03:03召喚
03:04召喚
03:05召喚
03:06召喚
03:07召喚
03:08召喚
03:09召喚
03:10召喚
03:11召喚
03:12召喚
03:13召喚
03:14召喚
03:15召喚
03:16召喚
03:17召喚
03:18召喚
03:19召喚
03:20召喚
03:21召喚
03:22召喚
03:23召喚
03:24召喚
03:25召喚
03:26召喚
03:27召喚
03:28召喚
03:29召喚
03:30召喚
03:31召喚
03:32召喚
03:33Come on, let's go and eat.
03:42This is not a good thing.
03:44This is a good food.
03:46I can see the first time.
03:50We didn't eat it.
03:56I'm not hungry.
03:58I want to go home.
04:03I'm not hungry.
04:07I am hungry.
04:08I'm hungry.
04:09I'm hungry.
04:11I'm hungry.
04:13I'm hungry.
04:14I'm hungry.
04:15I'm hungry.
04:16I'm hungry.
04:17I'm hungry.
04:18If you're hungry,
04:20I'll see you in this day.
04:22What's the fact?
04:241.
04:252.
04:262.
04:273.
04:282.
04:292.
04:302.
04:323.
04:33and the day of the day,
04:35but it's not just like that.
04:37And these things!
04:39I'm going to take my clothes off.
04:41I'm going to take my clothes off.
04:43I'm going to take my clothes off.
04:45It's more than a surprise,
04:47I'm not going to get out of bed.
04:49Oh, oh, oh.
04:51Oh, oh, oh.
04:53Oh, oh, oh, oh, oh.
04:55Oh, oh, oh, oh.
04:57Oh, oh, oh.
04:59Oh, oh, oh.
05:01Oh, oh.
05:04Oh, oh, oh, oh, oh.
05:07Oh, oh, oh, oh, oh.
05:09Oh, oh.
05:11Oh, oh, oh, oh, oh, oh.
05:15Oh, oh.
05:16oh.
05:17Oh, oh, oh, oh.
05:18Let's get one, oh oh.
05:20I think I can share myself whether I'm measuring their time.
05:22Oh, oh, oh.
05:24Ah.
05:25Oh, oh.
05:26Oh, oh, oh oh, oh.
05:28Oh oh.
05:30Oh, oh, oh.
05:31Oh, oh.
05:32Oh, oh.
05:32It's not enough time to find out.
05:35I've been looking for this for a long time.
05:42I can't imagine that it is so severe.
05:45To help me and help me,
05:47and to help me,
05:48and to protect our safety.
05:50He has done a lot.
05:55Dad!
05:59The sun is dark.
06:00Oh, that's fine.
06:02Let's do this.
06:04Let's do this.
06:06Let's do this.
06:08Let's do this.
06:14Hey.
06:16Let's do this.
06:20But...
06:22...
06:24...
06:26...
06:28...
06:40...
06:42...
06:46...
06:48...
06:56I just said what they were talking about.
06:58They were going to leave.
07:02They were just going to have a goal.
07:05You can't play this game.
07:07This is a dangerous weapon.
07:11I'm sorry.
07:12This weapon is so important.
07:14Why don't they take care of us?
07:17They don't have to take care of us.
07:21They...
07:22I don't know.
07:24You don't have to tell them.
07:26Uh...
07:27Uh...
07:28I'm going to take care of them.
07:34That...
07:35They still haven't found a card.
07:37It's okay.
07:39Oh!
07:40I'm going to check out how to treat the doctor's health.
07:44If you're such a team,
07:46I'm going to work hard for them.
07:54Well...
07:55Don't you care?
07:57I...
07:58I'm...
07:59Wow.
08:00You're...
08:01I...
08:02Oh...
08:03Yeah.
08:04I wish we could've done a new life.
08:06They don't want to be a master physician.
08:07They don't want to have an old man to be a master.
08:09Oh!
08:10Well, you're...
08:11Oh, so...
08:12Oh, thank you very much.
08:13You're...
08:14Oh, thank you very much.
08:16That's for a while.
08:17I will seek the king's sword.
08:22That's not good.
08:26But I don't know if the king is going to be hurt.
08:30I will keep you in mind.
08:32I will be in the moment.
08:37Yes.
08:39I will.
08:47Thank you
09:17so that we can do it with the living room.
09:19So we are already in the living room.
09:21So don't worry about it.
09:23Is it like this?
09:27We are at the place of the living room.
09:29Come on.
09:31We are going to this living room.
09:34It looks like a little bad.
09:37We are not safe.
09:39We are prepared for it.
09:41Of course.
09:43The living room is my strong.
09:45The living room is the best way to do it.
09:48It's a good way to do it.
09:50We are going to be able to do it.
09:54The living room is not enough.
09:56We will take a look at the living room.
09:58We will have to do it with the living room.
10:04The living room is the living room.
10:10This is the living room.
10:12It's not the living room.
10:14The living room is time to go.
10:16I would not see it.
10:17We will be safe.
10:18We will have to rest.
10:19We will leave the living room.
10:20I do not see it too much.
10:21I think it will be too dangerous.
10:23We should be too dangerous.
10:24The living room is so cold.
10:25We are still going to have a雪.
10:26We will have to get better.
10:27If it's all the way it is.
10:29It depends.
10:31If we are not worried about it.
10:32You know what?
10:33The living room and the living room are destroyed
10:34I am prepared prepared.
10:36Let's go.
10:38Let's go.
10:40Let's go.
10:42Let's go.
10:44What are you doing?
10:46What are you doing?
10:48What are you doing?
11:06Let's go.
11:08Let's go.
11:10Let's go.
11:12Let's go.
11:14I've been walking a long time.
11:17After the fight, I'm still living in the zone of the sea.
11:22To avoid the eyes of the human being, I've been sitting in the small house.
11:27Since I'm coming out of the sea, I'm here to be a hurry.
11:31Oh!
11:33Ai Ai!
11:34Let's go!
11:47You can't use this big blood!
11:49Oh, that's so crazy!
11:51Who's gonna let you get me?
11:56I'm going to get you!
12:03叫回獸言令 麗正
12:10你好卑鄙啊 今兒是要卑
12:13艾爾的狀態好像恢復一些啦
12:17不過兩個大人玩起來就不顧小孩了
12:20真是
12:21看來我要進一向當叔叔的義務啦
12:25黎諾
12:27我們一起來堆雪人吧
12:33I'm not tired.
12:35I'm tired.
12:51I'm tired.
12:55I'm tired.
12:57I'm tired.
13:03How are you?
13:05You're good.
13:07I'm really happy.
13:09I'm tired.
13:15I'm tired.
13:21I'm tired.
13:23You can take this magic.
13:25I'm tired.
13:27I'm tired.
13:29I'm tired.
13:31mom
13:33mom
13:35mom
13:37mom
13:39mom
13:41dad
13:43dad
13:45dad
13:47dad
13:49dad
13:51dad
13:55You can't do it.
14:06Look at this.
14:08I don't have to worry.
14:10I'm not worried.
14:12You're so sorry.
14:14I'm not sure.
14:16I'm not sure.
14:18I'm not sure.
14:20You're a god.
14:22You're a god.
14:24At the time of training, there's a huge gap.
14:27It's not a goal.
14:29It's a goal.
14:30It's just a skill.
14:32It's not a skill.
14:34It's not a skill.
14:36It's not a skill.
14:38So I'm going to play with you.
14:40I'm going to play with you.
14:43Oh.
14:45Oh.
14:46勇士大战黑夜怪人.
14:48First,
14:49打断黑夜怪人表弟的大腿.
14:52第二關
14:54打包黑夜怪人堂兄的腦袋.
14:56第三關
14:58這些是遊戲嗎?
15:00嗯哼
15:01我可以
15:02馬上示範給你們看
15:05算了不用了
15:07我想的知道應該不是正經遊戲
15:09你不看我就偏要示範
15:12看招把黑夜怪人表弟
15:14凶器之槍
15:16
15:17
15:19探查到一股強大的魔力
15:21就在附近活動
15:22沒錯
15:23應該就是他了
15:25怎麼樣
15:27
15:28
15:29所以黑夜怪人的表弟呢
15:31所以黑夜怪人的表弟呢
15:33素你們這想像力
15:34還不如敵諾好呢
15:36是誰
15:37會不會
15:38
15:39是誰
15:40怎麼會
15:41打倒
15:42是誰
15:43是誰
15:44如果你只會
15:45你還沒有
15:46是誰
15:47你還不是
15:48是誰
15:49你還沒
15:50是誰
15:51是誰
15:52是誰
15:53是誰
15:54是誰
15:55是誰
15:56是誰
15:57是誰
15:58是誰
15:59是誰
16:00是誰
16:01是誰
16:02是誰
16:03
16:04I got it.
16:08I got it.
16:14I'm not sure.
16:34正真失落
16:37一晃夜发现竟然过去好久了
16:43可是我太懵懂
16:52会执意闪躲
16:56满怀期待却又沉默着
17:01还纠结 还是她
17:04还是会疑惑
17:07那漫天的白色 险落着
17:11想对我说别害怕
17:14人生啊 未暗是出发
17:19一切决定都有
17:22最适合的街
17:24八八雪飞鸟
17:26还没有斟驰啊
17:28飞鱼似起变化
17:31不缺不缺
17:34心得不安惨杂
17:37慢慢永远回答
17:40因缘点拿走我
17:43毁着手啊
17:45再见
17:47平静
17:50青河
17:52岩石
17:53异色
17:56
17:57
Be the first to comment
Add your comment

Recommended