Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago
Domestic Girlfriend Episode 6 | Dark Romance Anime | English Dub

▶️ Watch full episodes in the playlist below.
Transcript
00:00I really need to buckle down and wrap up that project once and for all.
00:30Huh. Well, hi there. I guess you found my secret spot.
00:37Curious Sensei, what are you doing up here?
00:40I'm basking in one of life's freedoms.
00:45You're from Class 5, right? Natsuo Fuji, is it? I believe I announced this period as a study hall.
00:51Well, damn. Never mind, it appears that you were studying.
01:03Huh?
01:04With their literacy on the rise these days, I find it delightful there are youth like you out there.
01:09You bring some hope to this Japanese language teacher.
01:12Huh? Well, I mean, I do enjoy a good novel.
01:16Which authors do you like?
01:17Huh? Well, several. For modern writers, Dazai or Tanizaki. I also like this book from Yohasukawa.
01:26You have good taste.
01:31I think you and I would get along pretty well.
01:34You have expressive eyes.
01:42They say that the greatest reward in life is obtained through intellectual pursuits.
01:47So please, continue that journey into good literature.
01:51I don't know.
01:53I don't know.
01:54Please, continue that journey.
01:55I don't know.
01:55I don't know.
01:56I don't know.
01:56I don't know.
01:57But...
01:58《それどうつがしくあれ》
02:09ねえ 手にふそわしくない
02:19こんなんじゃきっと物足りないくらい
02:21かたっとけばうまくいく
02:23物を兼ね合いことも自己検事飽きた
02:28練習何かそんな不満なんだ
02:34散々わがまま語っといて
02:36これ以上の会に何がいる
02:38そんなところも割ときぷらりじゃん
02:45もう聞き起きたんだよそのセリフ
02:48中途半端だけはいや
02:52もういいや
02:53そうして言ってたって
02:55愛してどうして言われたって
02:57遊びだけなら簡単で
02:58真剣交渉めちゃくちゃで
03:00思いもしない
03:02重い言葉何度集い古さのが
03:07どうせ期待してたんだ
03:09できれす
03:09でもいいよだけのフレーズ
03:11おかかと持ち上がる言葉
03:14かぶにして
03:16空気をよなね
03:18どうせ期待してたんだよ
03:23ご視聴ありがとうございました
03:26ご視聴ありがとうございました
03:31ご視聴ありがとうございました
03:38ご視聴ありがとうございました
03:40I've gotten pretty used to this school now, so I was thinking it might be nice to join a club
03:46Would you mind accompanying me to check some of them out?
03:50Oh, clubs, of course, sure, sounds good
03:52Also, Mama was really happy
03:55She was really touched that you had made her yaki udon
03:58She really said that? I'm glad to hear that
04:01Even though you've never made anything at home
04:02Oh, but you're a way better cook than I am
04:06How about next time? I'll make some next time
04:09Fine, whatever
04:12Don't forget, I'm counting on you
04:14That's right
04:17She must have eaten all by herself last night
04:20She probably was unaware just now, but
04:23She shouldn't look so obviously jealous
04:26Idiot
04:33Hey, question
04:34Is line usable on a flip phone like mine?
04:36I'm not entirely sure
04:37I would assume so
04:38Gotcha
04:39Hey, what do you want to do after this?
04:41Well, we did karaoke the other day, so
04:43I'm out today, Rui
04:45I mean, Tachibana asked me to come check out some clubs with her
04:49No kidding, that sounds like it could be fun
04:51Not really, we're just going to take a look around at some of them
04:55Hmm?
04:56Clubs, you say?
04:57All girls clubs?
04:58You've got some excess growths
05:04That's kind of harsh, Rui
05:05We're free too, so we volunteer to keep you company
05:08Well, whatever floats your boat
05:11I wanted to check out some of the sports and culture clubs
05:14Sports clubs!
05:15Yay, come on!
05:17Let's go, guys!
05:18Let's go, guys!
05:19Come on, guys!
05:20We're ready!
05:21You can do this!
05:22Let's do it!
05:23Let's do it!
05:24Let's do it!
05:25Let's do it!
05:26Let's do it!
05:27Let's do it!
05:28We're gonna need that!
05:28Let's do it!
05:29Let's do it!
05:29Let's do it!
05:30Let's do it!
05:30Let's do it!
05:31Hell yeah!
05:32Man, what a beautiful view
05:33That's about it for the sports clubs
05:35Then all that's left are the culture clubs
05:37Which building are the club rooms in?
05:39Are getting that for the old spank bank
05:41Maybe I'll have my girlfriend wear a school swimsuit tonight
05:44I apologize on behalf of my friends
05:46And I hate to break it to you
05:47Most guys are like that
05:48They're just vocal about it
05:50Excuse us
05:52Since when do we have a literature club at our school?
06:01No one's here
06:03Want to check out the next one?
06:05They have books by Yo Hasakawa!
06:07Well, they have a few of his earlier hard-to-find works, too
06:14Think it'd be a bad idea if I borrowed this?
06:16Huh?
06:17Without permission?
06:18It'll be fine if I return it right away
06:22Well, I kind of want to read it, too
06:26The coast is clear
06:34This is perfect
06:35Wait
06:39Sensei
06:47No
07:13It's you.
07:20I... sorry for not knocking first.
07:24My bad.
07:26What were you two doing just now?
07:29Oh, I noticed there was an eyelash about to fall into Sensei's eyes, so I brushed it off for him.
07:34Oh, so that's what that was.
07:37Your face is bright red.
07:39Did you perhaps think that a teacher and a student were doing something disgraceful?
07:43No, not at all.
07:48Ashihara, it appears that he has come to join the literature club.
07:52Wait, what?
07:53Is that really true?
07:55What? No, I haven't even said anything like that.
07:58What is that book in your right hand?
08:00I'm returning it.
08:05So please correct me if I'm wrong.
08:06You took something that belongs to the school without permission.
08:10I just borrowed it for a bit.
08:12So according to your logic, then even theft would be considered borrowing, is that correct?
08:20Oh, he wants to join our club.
08:24Welcome, then.
08:25I'm more or less the head of the club, Miyu Ashihara.
08:28It's a pleasure to meet you.
08:30Likewise.
08:31Congratulations, Ashihara.
08:32Now you'll be able to make that club publication, right?
08:36That's right.
08:38Given this opportunity, shall we take advantage of this momentum and do some recruiting?
08:42Sure.
08:43Your duty is to hand out flyers after school today, understand?
08:46What?
08:47Something to say?
08:49Uh, uh, it's nothing.
08:54You're a good artist.
08:56Well, I have to politely disagree with your opinion.
08:59Why are you being so formal?
09:01You can loosen up.
09:03I have a tendency to speak formally when I become newly acquainted with someone unfamiliar.
09:07Oh, I mean, I can't help it.
09:10Did you not do this kind of recruiting up until today?
09:13I didn't even know our school had a literature club.
09:16I was its sole member.
09:18Despite the fact it was referred to as a club, it's never gotten its fair treatment as such.
09:22That's why it wasn't able to participate in the General Information and Recruitment Assembly.
09:26So the fact that even one individual has taken interest in our endeavor, it really makes me happy.
09:34Truly.
09:38Would it be alright if I take care of the back entrance?
09:45That's fine.
09:46Then I'll take on the front area.
09:48Literature club.
09:50Join the literature club.
09:51Please stop on by and come see us sometime.
09:54Please, take a flyer.
09:55Thanks for your inter...
09:57What exactly are you doing?
10:01I'm handing out these flyers for the literature club.
10:04But why, though?
10:05Well, when I went to return that book I borrowed, things got a little complicated.
10:09Are you going to join it, then?
10:11Well, I don't really know yet.
10:14It's too bad that I've already submitted your membership form.
10:17Huh? What?
10:18As I recall, you made a contractual obligation with me yesterday to be my slave.
10:24I so did not do that!
10:27Well, now that you've officially become a member of the club, please do your best with the recruiting process.
10:32Thank you for your interest.
10:45That's a wrap.
10:47I should check on Ashihara.
10:49She must be done.
10:49What?
10:56The stack hasn't decreased at all.
11:00Please take a flyer.
11:02Her voice is so quiet.
11:04Seriously?
11:05I'm sorry.
11:11Things didn't go as well as I'd hoped.
11:13It's okay.
11:14It's starting to get less crowded back here, so I'll just hand these out at the front entrance.
11:18I'm sorry.
11:19And after we'd split them, too, I'm hopeless.
11:22I sincerely apologize.
11:24Well, don't sweat it.
11:25Everyone has their strengths and weaknesses.
11:27I can assist you with this since it's close to one of mine.
11:29You shouldn't really beat yourself up over this, okay?
11:33I appreciate it.
11:35No way.
11:41Is this a legit love letter?
11:50So, tell me, Fuji, have you ever written a complete story start to finish before?
11:55Trying to.
11:56It's a work in progress.
11:58What genre?
11:59It's a romance.
12:01Interesting.
12:02So, it's themes are from your surroundings, then.
12:04Are you pulling from your personal experiences?
12:06Huh?
12:07Well, as much as anyone else.
12:09So, it's of unrequited love, then.
12:11Huh?
12:12Are you psychic?
12:13Haven't I told you your expressions make you easy to read?
12:16Speaking of, Ashihara, you were also writing a romance, too, right?
12:19Even without experience on your side, it is possible to write a compelling composition.
12:24That catch is, it must be acquired through a striking, wishful portrayal.
12:28However, the writing one does after experiencing love or romance has an added depth to it, similar to that of a novel backed by research.
12:35Now, with the club publication in mind, I doubt that the two of you want to publish things that are unsophisticated.
12:42Therefore, as your advisor, I have a recommendation.
12:45I propose that the both of you, right here, right now, try to kiss.
12:50Wait, what was that?
12:57I was totally following you up until that last part there.
13:00First of all, a kiss does not automatically equal romance, so...
13:03Very well.
13:04What?
13:16Ashihara.
13:17Wait, this is wrong.
13:18Are you sure, Fuji?
13:20You're really going to humiliate her like that?
13:22No.
13:48Sorry, I can't do it.
13:50This feels wrong and really forced.
13:57That's alright.
13:59I won't force you to do it.
14:00Besides, by the actions you just took, I now have a good understanding of your character.
14:06Next time, please bring in your work so I can take a look at it.
14:09What you're drawing?
14:19It's just a poster.
14:20Curious forcing me to do it.
14:22Oh, that's right.
14:23You wound up joining the literature club.
14:25It was not by choice.
14:26I was bullied into it.
14:27I mean, seriously, what is that guy's problem, anyway?
14:33If you're talking about Kiriya, admittedly, I think he does have a few screws loose up in that big dome of his.
14:38But as an educator, his work is flawless.
14:41You see, none of the teachers can really find much of a reason to complain.
14:47Now, now, don't be so grumpy.
14:49Here, have one of these sweet treats and focus on your project.
14:53Say ah!
14:57You too, Rui. Say ah!
15:04Maybe I'll try joining the literature club, too.
15:07Have you ever done any writing before?
15:09No, not yet.
15:10But I have been a little interested.
15:12It's fine if it's a no, though.
15:14No, by all means, you're more than welcome to, Rui.
15:16If anything, I think that if the member count increased, it would make it easier on me.
15:22We might be getting an additional member.
15:41I have an acquaintance who wants to join.
15:43Oh, well, it was nothing, really.
15:56Why are you writing your reply?
16:01Whoa, she's straight-laced.
16:02What do you think?
16:14All right.
16:20I don't think that's all.
16:21I don't think that's all.
16:23I don't think that's all.
16:24Why are you, Rui?
16:25I don't think that's all.
16:26You can only see the truth before you see that your point.
16:28I don't think that's all, I don't think that's all.
16:30I'm almost coming too?
16:57Yeah, when I told her I joined a club, she wanted to come with me.
17:00I'm gonna join too.
17:02Are you sure about that? It's the literature club after all.
17:05Do you even enjoy reading at all, Momo?
17:06Nah, not really.
17:08Come again?
17:09You both are going to be spending a lot of time there, right?
17:12So I want to be included as well.
17:15Is that cool?
17:18Well, it's not for me to decide.
17:20Oh, welcome. Which one is considering joining?
17:27Sorry, one more tagged along.
17:30I'm the head of the club. My name is Ashihara.
17:32Nice to meet you. I'm Rui Tachibana.
17:35And I'm Momo Kashiwabara.
17:39So you're Momo Kashiwabara? That's really you?
17:42And how do you know her?
17:43I recognize that name from the test score ranking list.
17:47She's often listed among the top ten.
17:49What? You're really that smart, Momo?
17:52Oh, something I've also noticed is that you occasionally drop in rank.
17:56Is there a reason for that?
17:58Oh, it's probably because I had a boyfriend during those times, you know?
18:01It's hard to maintain a love life and juggle studying.
18:04It can be hard to concentrate.
18:06But then when I don't have a boyfriend,
18:07I have so much free time that I just hit the books out of boredom.
18:10Oh, yeah. About that book you let me borrow yesterday, Fuji.
18:13I'm still in the middle of it.
18:15But it's been really interesting from the get-go.
18:19I'm glad you're enjoying it.
18:20That book you told me about was really captivating, too.
18:22I couldn't put it down.
18:24I didn't know our library carried that kind of stuff.
18:26Yeah, surprisingly.
18:31Why, hello, Rui Rui. Welcome.
18:34It's a rare treat that you're here on a Sunday.
18:37It was getting difficult to relax at home, so I had to leave.
18:40How about a nice cup of iced coffee?
18:42Please.
18:43Did something happen at home?
18:45No, not really.
18:47Wanna unload?
18:48If you don't mind that it's me, I'll be happy to listen.
18:51The manager's consultation office is now open.
18:56Lately, I feel like there's something off inside me.
19:00Elaborate.
19:01Off as in you feel more comfortable as a boy?
19:04I've been noticing some things about people
19:06that I never used to care about before.
19:08Or I'll feel uneasy at night thinking about their attitude towards me from that day.
19:13It kind of feels like heartburn that doesn't go away.
19:16Something like this has never happened to me before.
19:19Not even once.
19:21It's like I'm not myself.
19:23And it's...
19:24A little scary.
19:25Hmm.
19:27Rui Rui, your diagnosis is simple.
19:30You have a very critical case of heartburn.
19:33Critical?
19:34Heartburn is real?
19:35More direct, boss?
19:37You're only confusing her more.
19:39Ahem.
19:40That off feeling is something that everyone goes through.
19:43It's not something weird, so don't worry your pretty little face.
19:46Everyone?
19:47Even you?
19:49I suppose it was around a decade ago.
19:53I was the second in command of a high-handed chapter of the Yakuza.
19:56It was the family business.
20:00I was the eldest son, you see.
20:02It's not like I was affiliated because I enjoyed it.
20:08Big bro, you sure those mooks are really gonna show up?
20:11We just have to take their word for it.
20:13Even still, they're late.
20:15Those dumbasses are the ones that specified the time.
20:18There's a limit to going too far.
20:19Well, if those idiots do dare to screw around with us, then we'll just have to force them to pay for it in other ways.
20:32Sorry for the delay.
20:33Traffic's a bitch.
20:34I'm the second in command of the Kodan group.
20:38The name's Katsuragi.
20:40Jin Katsuragi.
20:47It was love at first sight.
20:52After that encounter, no matter what I was doing, I found myself spacing out.
20:56It was just like that feeling you mentioned of something being off internally.
21:00Now, Uri Rui, I don't know if that's actually what you're going through.
21:03But that's something that you'll have to figure out by yourself, or I think you won't find meaning in it.
21:09Whether it's love, or dreams, or family.
21:12When strong emotions are born within us, they're oftentimes accompanied by pain.
21:16But I consider that encounter with that off feeling as a very precious treasure.
21:21Uri Rui, my advice to you is maybe you should consider taking the leap of faith and follow the direction that your heart takes you.
21:28Then maybe wherever that leads you, you'll be able to put a name to that feeling you have right now.
21:33Welcome home.
21:41You're home early today, Sensei.
21:43You do realize it's Sunday, right?
21:45Oh, my bad.
21:46What's Rui up to today?
21:48I'm not sure.
21:49She went out a little while ago, though.
21:51Oh?
21:51By the way, I wanted to thank you for keeping Shu a secret from my mom.
22:06Oh, well, it's none of my business to tell her anyway.
22:11Natsuo, I know that I caused a lot of trouble for you.
22:14Hey, how about the two of us go out somewhere this coming Sunday?
22:21Oh, well, it's not a lot of trouble for you.
22:51Natsuo, I know that I'm not sure.
22:52Oh, well, it's not a lot of trouble for you.
22:53I don't know.
22:54Oh, well, it's not a lot of trouble for you.
22:55I don't know.
22:57Oh, well, it's not a lot of trouble for you.
22:59It's not a lot of trouble for you.
23:29This is what it means to go out together, you know?
23:59This is what it means to go out together.
Comments

Recommended