Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 1 settimana fa
Titolo Originale: Out Of Control


Il volo Japan Airlines 123 era un volo di linea nazionale tra l'aeroporto internazionale di Tokyo e l'aeroporto internazionale di Osaka che precipitò sul monte Takamagahara, nei pressi del villaggio giapponese di Ueno, il 12 agosto 1985. È ad oggi il secondo più grave incidente di sempre nella storia dell'aviazione, nonché l'incidente occorso ad un unico aeroplano che ha causato il maggior numero di vittime tra gli occupanti, in quanto le vittime furono 520: tutti i 15 membri dell'equipaggio e 505 dei 509 passeggeri. Solo il disastro di Tenerife, nel quale due aeromobili entrarono in collisione a terra, ha provocato un numero maggiore di vittime.


Tipo Aereo: Boeing 747-SR46
Compagnia: Japan Airlines
Incidente: Decompressione esplosiva causata da un errore di manutenzione, seguita da guasto all'idraulica e cedimento dello stabilizzatore verticale, con conseguente perdita di controllo.
Luogo: Giappone
Occupanti: 524
Passeggeri: 509
Equipaggio: 15
Vittime: 520
Feriti: 5
Sopravvissuti: 4
Trascrizione
00:00Questo è il racconto di uno degli incidenti più tragici nella storia dell'aviazione.
00:16Di un jumbo jet che diventa del tutto ingovernabile mentre vola a una quota di 7300 metri.
00:23Di come un banale errore commesso anni prima metterà a rischio 500 vite
00:28ed è l'inchiesta sul più grave disastro aereo della storia in cui si ha coinvolto un solo aereo.
00:36Il volo Japan Airlines 123 è fuori controllo.
00:58Queste sono le ultime immagini del volo Japan Airlines 123.
01:11Siamo in estate.
01:13Milioni di persone tornano a casa per una festa tradizionale giapponese.
01:16E' esploso qualcosa.
01:22Allacciate le cinture!
01:24Indossate le maschere a ossigeno!
01:28Tokyo qui volo 123.
01:30Abbiamo un'emergenza.
01:33Dopo solo i 12 minuti di volo si scatena il panico.
01:36L'aereo diventa ingovernabile e comincia a salire e scendere bruscamente di quota.
01:44Punta dritto verso le montagne che circondano il monte Fuji, il monte più alto del Giappone.
01:50A terra il personale della Japan Airlines cerca freneticamente la causa del problema.
01:57I controllori di volo tentano di guidare l'aereo fino a una pista di atterraggio,
02:01mentre i piloti ricorrono a misure drastiche per tenere in volo il jump.
02:11Tokyo, Giappone. 12 agosto 1985.
02:15E' la vigilia della festa di Obon,
02:18in cui tradizionalmente le famiglie si riuniscono per onorare gli antenati.
02:22Migliaia di persone si affollano all'aeroporto a Neda di Tokyo per tornare a casa.
02:34I jumbo jet si allineano sulla pista.
02:37Dato l'alto numero di passeggeri,
02:39la Japan Airlines deve usare i Boeing 747 anche per i voli nazionali.
02:43Il controllo traffico aereo di Tokyo gestisce tutti i voli sulla parte centrale del Giappone,
02:51compresi quelli che arrivano e partono dai due aeroporti della città,
02:55a Neda e Narita.
02:57Sono le sei di sera, ma gli spazi aerei sono ancora congestionati.
03:01Come durante ogni festività,
03:02gli aerei sono pieni e i controllori impegnatissimi.
03:08Ricevuto, richiesta approvata.
03:09Katai 456, virate a destra, rotta 250.
03:16Portatevi a quota 7300 metri.
03:21Il volo Japan Airlines 123 è in fase di imbarco all'aeroporto a Neda.
03:31Tra i passeggeri c'è Yumi Ochai,
03:34un assistente di volo della Japan Airlines fuori servizio.
03:39Yumi prende posto nella quart'ultima fila dell'aereo.
03:55Alle 6 e 12 di sera l'aereo decolla,
03:58diretto alla città industriale di Osaka, 400 chilometri a Ovest.
04:02A bordo ci sono 509 passeggeri e 15 membri dell'equipaggio.
04:11Japan Air 123, contattate la torre di Tokyo.
04:15Qui Japan Air 123, ricevuto.
04:17Il 49enne comandante Masami Tahama
04:20è uno dei piloti istruttori della compagnia.
04:24Su questo volo dovrà valutare le capacità del primo ufficiale
04:28seduto al posto del comandante.
04:29Sarà Yutaka Sasaki a manovrare l'aereo.
04:34Spera di essere promosso primo pilota.
04:37Il terzo uomo in cabina è Hiroshi Fukuda,
04:39un esperto ingegnere di volo.
04:43Torre di Tokyo, qui Japan Air 123.
04:47Livello di volo 8-0-0.
04:49L'aereo sorvolerà la baia di Henshu a sud
04:53e subito dopo si dirigerà a sud-ovest lungo la costa
04:56per poi virare a destra verso Osaka.
05:00Il volo durerà 54 minuti.
05:06Il Jumbo si lascia Tokyo alle spalle
05:08e sale a 7300 metri.
05:13Dopo 12 minuti di volo,
05:14la scatola nera segnala che tutto procede bene.
05:17Qual è il problema, Pat?
05:20Un passeggero deve andare in bagno.
05:22Si può alzare?
05:23La scatola nera registra una richiesta di routine.
05:27Un passeggero vuole andare in bagno
05:29prima che si spenga il segnale
05:30che invita a tenere le cinture allacciate.
05:33Niente di insolito.
05:34È esploso qualcosa.
05:54L'aria fuoriesce dalla cabina.
05:57La pressione scende
05:58e le maschere a ossigeno calano automaticamente.
06:01Indossate le maschere a ossigeno.
06:05Allacciate le cinture.
06:07Rimanete calmi.
06:09L'esplosione e la perdita di pressione in cabina
06:11fanno capire che deve esserci una falla nella fusoliera.
06:14Il vano del carrello?
06:16Controlla.
06:17Cosa?
06:18Controlla il carrello.
06:20Il pilota pensa subito a un'esplosione nel vano del carrello.
06:25Codice 77?
06:26La sequenza 77-00 è il codice di emergenza.
06:32Digitandola nel trasponder,
06:34i piloti avvertono il controllo del traffico aereo
06:36che hanno un'avaria.
06:40Sui radar dei controllori di volo,
06:42ogni aereo corrisponde a una traccia.
06:45Improvvisamente,
06:46la traccia del volo 1-2-3 cambia.
06:49I piloti hanno inviato il segnale di emergenza.
06:52I piloti sono confusi.
07:02Hanno sentito il rumore di un'esplosione,
07:04la pressione in cabina è scesa
07:06e ora l'aereo è più difficile da controllare.
07:10Ma gli strumenti non segnalano nulla di anomalo.
07:15Motori?
07:15Motori a posto!
07:18I piloti non riescono a controllare l'aereo.
07:20Precipitiamo!
07:23Viro a destra!
07:24Pressione idraulica!
07:25In diminuzione!
07:27I comandi dell'aereo funzionano grazie al sistema idraulico.
07:31Lo stabilizzatore che serve per salire e scendere di quota,
07:34il timone orizzontale e gli alettoni.
07:37Su un jet moderno sono troppo pesanti
07:39per manovrarli con cavi e leve.
07:42Sono controllati dal fluido idraulico
07:44che scorre nei tubi che si trovano in tutto l'aereo.
07:47È un vero e proprio sistema circolatorio.
07:50Tokyo, qui Japan Air 123.
07:53Dichiariamo un'emergenza.
07:55Chiediamo di tornare ad Aneda.
07:57Ricevuto, richiesta approvata.
07:59Virate a destra.
08:00Rotta 090.
08:02Indossate bene le maschere.
08:04Fissate l'elastico dietro la nuca.
08:06Non inclinarti così.
08:08Assistenti di volo, portate le bombole di ossigeno!
08:12Preparate le bombole!
08:13Non ti inclinare!
08:16Torna in assetto.
08:18Sembra che non funzioni nulla.
08:20I comandi non rispondono.
08:23L'aereo è a 7300 metri
08:24e vola a una velocità di 540 chilometri orari
08:28ed è fuori controllo.
08:30Torna in assetto!
08:31Nella crescente incertezza della situazione
08:34i piloti sanno solo che devono atterrare in fretta.
08:38Il controllore è sorpreso.
08:40Invece di virare di 180 gradi per tornare verso l'aeroporto
08:43l'aereo cambia rutta
08:45ma non va verso Aneda.
08:50No.
08:51No.
08:52No.
08:53Negativo, volo 1, 2, 3.
08:54Negativo.
08:55Confermate che avete dichiarato un'emergenza?
08:59Affermativo.
09:00Qual è la natura dell'emergenza?
09:03Pressione idraulica assente.
09:04Assente?
09:05No, guarda.
09:07Assente?
09:08Sì.
09:10La compagnia.
09:11Chiamiamola compagnia.
09:13Vuoi alzare un po' il verone?
09:15I piloti sono come paralizzati.
09:17Non chiamano la compagnia
09:18né rispondono al controllo traffico aereo.
09:21I controllori non sanno che l'aereo
09:23ha il sistema idraulico fuori uso
09:25ma sugli schermi lo vedono volare in modo strano.
09:28Forse è fuori controllo.
09:31Viriamo a destra e scendiamo.
09:34Guarda l'altitudine.
09:35Va su e giù, su e giù.
09:37È fuori controllo.
09:39Fai qualcosa o andiamo in stallo.
09:41La perdita del sistema idraulico è un problema grave.
09:46Da qualche minuto l'aereo vola seguendo una traiettoria allarmante.
09:50Prende quota bruscamente
09:52e subito dopo si tuffa in terrificanti picchiate di 1200 metri.
09:58Poi si stabilizza e ricomincia a salire.
10:01È un saliscendi che si ripete senza sosta.
10:04I piloti non capiscono perché l'aereo faccia così
10:06e non riescono a governarlo.
10:07Gli assistenti di volo sono addestrati a gestire le emergenze.
10:23Yumi Ochai dà loro una mano anche se è fuori servizio.
10:26Intanto il controllore di volo chiama il suo supervisore.
10:31Che c'è?
10:32Il Japan Airlines 123 ha un'emergenza.
10:35Pare sia fuori controllo.
10:36Il pilota vuole tornare ad Aneda
10:38ma non riesce a virare ed è andato fuori rotta.
10:41Mandalo a Nagoya, è più facile.
10:43Ce l'ha davanti.
10:46La soluzione migliore sarebbe puntare sull'aeroporto di Nagoya
10:49che è dritto davanti a loro a 128 chilometri.
10:52Ma devono cominciare subito la discesa
10:56se vogliono atterrare lì.
11:04Siete a 115 chilometri da Nagoya.
11:08Riuscite ad atterrare a Nagoya?
11:10Negativo.
11:11Dobbiamo tornare ad Aneda.
11:14No.
11:14La pista è più lunga.
11:17Il comandante vuole tornare ad Aneda.
11:19È un aeroporto più grande
11:23e meglio attrezzato per accogliere un Jumbo in emergenza.
11:27Ma si trova nella direzione opposta.
11:30Se riesce a scendere di quota.
11:32Volo 1, 2, 3.
11:33Potete abbassarvi?
11:35Ma la scatola nera mostra che non stanno scendendo.
11:39Non possono.
11:40L'aereo è fuori controllo.
11:44A questa altitudine l'aria era refatta
11:47e i passeggeri fanno fatica a respirare.
11:49Chi non usa la maschera o ossigeno rischia di svenire.
11:53E la situazione peggiora
11:55quando alcune maschere in coda all'aereo
11:58esauriscono l'ossigeno.
12:03Sono passati 5 minuti dall'esplosione.
12:07Finalmente un assistente di volo
12:08riesce a riferire ai piloti
12:10cosa è successo all'aereo.
12:11Che c'è?
12:19In coda?
12:20L'hostess dice all'ingegnere di volo
12:22che c'è stata un'esplosione in coda all'aereo
12:25forse nella stiva dei bagagli.
12:26Quindi è la stiva bagagli di poppa.
12:33Ascoltate, l'esplosione era nella stiva bagagli di poppa.
12:36Dovremmo scendere di quota.
12:37Devono scendere di quota in fretta
12:39prima che i passeggeri perdano conoscenza.
12:41Ma il comandante sembra paralizzato.
12:44I passeggeri hanno tutti le maschere.
12:45Scendiamo di quota?
12:48Il comandante non risponde.
12:51È possibile che lui e l'equipaggio
12:53soffrano di ipossia
12:54cioè di mancanza di ossigeno al cervello.
12:59A questa altitudine
13:00il livello di ossigeno nel sangue scende.
13:04Si perde la capacità di giudizio.
13:07E alla fine si perde conoscenza.
13:10Area R5?
13:13Ho capito.
13:15Le maschere dell'area R5 non funzionano.
13:19Nell'area vicino al portello R5
13:21la situazione è critica.
13:23L'ossigeno è esaurito.
13:28Gli assistenti di volo
13:30danno l'ossigeno ai passeggeri con una bombola.
13:36Ma in cabina di pilotaggio
13:38sembra arregnare la confusione.
13:42Dobbiamo iniziare una discesa di emergenza.
13:45Sì.
13:45Mettiamo le maschere a ossigeno?
13:47È meglio.
13:49Dobbiamo usare le maschere a ossigeno?
13:51Sì.
13:53Ma non indossano le maschere.
13:55Non si sa perché.
13:57Forse il loro cervello è già annebbiato dall'ipossia.
14:00Alla sede della Japan Airlines di Tokyo
14:07il reparto operazioni di volo è stato avvertito dell'emergenza.
14:11Ma non si capisce cosa l'abbia causata.
14:14Sanno solo che sono a rischio più di 500 vite.
14:18Devono individuare il problema
14:20e trovare una soluzione mentre l'aereo è in volo.
14:22Qui è la sede di Tokyo.
14:25I controllori di volo dicono che avete dichiarato un'emergenza alle...
14:28Ascolti, il portello R5 si è appena rotto.
14:33Ricevuto.
14:35State tornando a Tokyo?
14:36Cosa?
14:37Potete tornare ad Aneda?
14:39Non lo so.
14:40Stiamo facendo una discesa di emergenza.
14:41Vi contatteremo fra poco.
14:44Continuate a seguirci.
14:47Ricevuto.
14:49Il portello R5 si è staccato.
14:53Il distacco di un portello causa una decompressione esplosiva
14:56facendo uscire l'aria dalla cabina.
14:59I passeggeri potrebbero essere stati risocchiati fuori dall'aereo.
15:03Ma c'è un'eventualità peggiore.
15:06Se il portello ha colpito la coda, può averla danneggiata.
15:09La coda mantiene stabile l'aereo.
15:12È lì che si trovano i timoni che lo fanno muovere in verticale e in orizzontale.
15:17Se la coda è danneggiata, il reparto operazioni di volo non può aiutarli.
15:24A Tokyo si diffonde la notizia che un jambo della Japan Airlines è in difficoltà.
15:31La televisione giapponese interrompe la programmazione per seguire l'evento.
15:36Alcuni testimoni hanno visto passare l'aereo.
15:39Si capiva che l'aereo era in difficoltà perché volava andando su e giù.
15:44Poi è scomparso nelle nuvole.
15:48L'aereo si avvicina alla base dell'aviazione statunitense di Yokota,
15:52nella periferia nord di Tokyo.
15:58Un controllore americano ha sentito il dialogo fra i piloti e i controllori di volo di Tokyo.
16:04Propone ai piloti di atterrare sulla pista della base.
16:08Japan Air 123, Japan Air 123, qui base di Yokota, mi ritorno.
16:14I piloti sono impegnati e non rispondono.
16:22Dato che non possono usare il timone, provano a manovrare l'aereo con le manette dei motori.
16:29Possono accelerare o rallentare.
16:30Almeno riescono a controllare la velocità.
16:35Si rendono conto che se danno più potenza ai motori quando l'aereo è impicchiata,
16:40aumentando la velocità, il velivolo interrompe la discesa e porta su il muso.
16:45Se invece riducono la potenza quando l'aereo sale di quota,
16:52il muso si abbassa e ricomincia la picchiata.
16:56È esattamente l'opposto di quanto farebbe normalmente un pilota.
17:00Ma sembra che funzioni.
17:01Almeno non volano più come se fossero sulle montagne russe.
17:04Tentano un secondo esperimento.
17:08Dando più potenza ai motori sull'ala sinistra,
17:11riescono a virare lentamente verso destra, in direzione di Tokyo.
17:18Ma la loro fortuna si esaurisce.
17:21Continuando a fare esperimenti, danno potenza ai motori nel momento sbagliato,
17:25mandando l'aereo fuori controllo.
17:29Abbassiamo il carrello? Proviamo ad abbassare il carrello?
17:32Abbassando il carrello, dovrebbero rallentare e rendere più stabile l'aereo.
17:38Non funziona.
17:41Provo con il sistema alternativo.
17:45Per sicurezza, i 747, oltre al sistema idraulico,
17:48hanno anche un sistema elettrico di emergenza per abbassare il carrello.
17:53Finché i motori funzionano, hanno energia elettrica.
17:57Abbassando il carrello, stabilizzano l'aereo.
18:00La resistenza del carrello riduce il movimento oscillatorio,
18:04ma impedisce anche di controllare le virate variando la potenza dei motori.
18:13Vicino al monte Fuji, la montagna più alta del Giappone,
18:16l'aereo fa una brusca virata a destra e si lancia in una terrificante picchiata.
18:21L'aereo precipita a 900 metri al minuto, il doppio del normale ratio di discesa.
18:33Precipitiamo!
18:36Hai tirato sulla cloche completamente?
18:38Sì, è tutta su!
18:40È pesante!
18:40Il carrello è giù!
18:42È abbassato!
18:42Rimanete calmi!
18:46L'assistente di volo cerca ancora di tranquillizzare i passeggeri.
18:55Japan Air 123, incontrollabile!
18:58Colpirà la montagna!
18:59A tutti gli aerei tranne il volo 123, mantenete il silenzio radio.
19:09Incontrollabile!
19:11Ricevuto!
19:12Volete contattare Aneda?
19:14No, seguiteci voi!
19:16Continuate a seguirci!
19:17L'aereo interrompe bruscamente la picchiata dopo essere sceso di oltre 3.000 metri.
19:25Sta volando in mezzo ad alte montagne, ma almeno a questa quota c'è ossigeno.
19:31Sono passati 22 minuti dall'esplosione.
19:34I piloti lottano per controllare l'aereo.
19:38Non abbiamo speranze!
19:40Non c'è più fluido idraulico!
19:42È incontrollabile!
19:43Una montagna!
19:45Vira a destra!
19:45A destra!
19:47A destra!
19:48Ci schianteremo!
19:49Massima potenza!
19:51Possono solo aumentare la potenza dei motori per far salire il muso.
19:56Ci schianteremo!
19:57A destra!
19:58A destra!
19:59Potenza!
20:00Potenza al massimo!
20:03Provaci ancora!
20:06Nel tentativo di controllare l'aereo hanno diminuito troppo la velocità.
20:11Per superare la montagna devono dare massima potenza ai motori,
20:14per avere più velocità e portanza.
20:17La velocità aumenta!
20:19Continua!
20:19Continua!
20:22È già al massimo!
20:25Scendiamo di quota!
20:27Non abbassare il muso!
20:28Si abbassa!
20:31Stiamo scendendo!
20:32I passeggeri sono consci della gravità della situazione.
20:38Molti si preparano a morire.
20:41Dando massima potenza ai motori,
20:43non si può più impedire che l'aereo riprenda l'andatura a sali scendoli.
20:47Alza il muso!
20:51Non avendo alternative,
20:52i piloti continuano a ripetere le stesse inutili mani.
20:57Stanno volando in questo modo da 30 minuti.
21:02Japanair 123,
21:03qui torre di Yokota.
21:05Il controllore giapponese e quello americano
21:07cercano di aiutare i piloti,
21:09dando loro tutte le informazioni che possono.
21:11Ma l'aereo continua a puntare verso nord-ovest,
21:24allontanandosi sia da Aneda
21:26che dalla base americana di Yokota.
21:28Ora ad ogni picchiata
21:30sfiora pericolosamente la cima delle montagne.
21:33Riuscite a controllare l'aereo?
21:38Sulla sala controllo
21:40cala un agghiacciante silenzio.
21:42Japanair 123,
21:43portatevi sulla frequenza 119.7.
21:47119.7.
21:52Provano a cambiare frequenza.
22:00Se potete, usate la frequenza 119.7.
22:06Non c'è risposta.
22:07Se mi sentite,
22:11contattateci sulla frequenza 119.7.
22:23Qui, Japanair 123.
22:26Abbiamo cambiato la frequenza.
22:27119.7.
22:30Dove ci troviamo?
22:31Vi trovate a 80...
22:34No.
22:3570 chilometri a nord-ovest di Aneda.
22:38Per la tensione,
22:39il controllore si confonde
22:40e comunica una distanza sbagliata.
22:44A nord-ovest di Aneda.
22:48A che distanza?
22:48Sì, esatto.
22:50Sul nostro radar
22:52siete 90 chilometri a nord-ovest.
22:56Potete avvicinarvi alla pista.
22:58Anche Yokota è disponibile.
23:01Quale aeroporto scegliete?
23:02I mezzi di emergenza di Aneda
23:05sono pronti a raggiungere l'aereo
23:07ovunque atterri.
23:11Ricevuto!
23:12Siamo a 40 chilometri a ovest di Kumagaya.
23:15D'un tratto,
23:16l'aereo si tuffa in una picchiata
23:18ancora peggiore delle precedenti.
23:20Tiralo su!
23:21Massima potenza!
23:22Su, i flap!
23:24Scendono di 5500 metri al minuto.
23:27Alza il muso!
23:37Su, i flap!
23:39Su, i flap!
23:40Sono già su!
23:45Alza il muso!
23:46Alza il muso!
23:57Alza il muso!
24:12Japan Air 123
24:13Japan Air 123
24:15mi sentite?
24:17Japan Air 123
24:18mi ricevete?
24:20Japan Air 123
24:22Japan Air 123
24:23Non ci sarà più risposta.
24:27La rivalità fra i vari reparti
24:38di emergenza giapponesi
24:39provoca confusione
24:40e fatali ritardi
24:41nei soccorsi alle vittime.
24:48Durante la notte
24:49la forza di autodifesa giapponese
24:50è la prima a muoversi.
24:52L'elicottero pilotato
24:53dal capitano Isuzu Omori
24:55arriva sul luogo dello schianto.
24:56Il pilota chiama la base.
24:59Base di Minio Kayama
25:01qui Victor 107
25:03Vedo qualcosa
25:05Ci sono fiamme in 10 punti
25:07su un'area di 300 metri quadrati
25:10Victor 107
25:11qui Minio Kayama
25:13Vedi dei superstiti?
25:14Non vedo tracce di superstiti
25:16Visibilità scarsa
25:19Troppo fumo
25:20Troppo fumo
25:21Vuoi atterrare per verificare?
25:25Impossibile
25:26C'è una pendenza di 45 gradi
25:28Non posso atterrare
25:30E c'è fuoco ovunque
25:32Non vedendo tracce di superstiti
25:44e non volendo rischiare
25:45un atterraggio
25:46il capitano Omori
25:47torna alla base
25:48Intanto una squadra di soccorso
25:57si mette in marcia
25:58Non pensando di trovare nessuno vivo
26:01passano la notte in un paese
26:02a 68 chilometri
26:04dal luogo dello schianto
26:05I passeggeri del volo 1-2-3
26:19stanno morendo
26:20Il mattino dopo
26:36le tracce dello schianto
26:38sono evidenti
26:39Il 747
26:42è precipitato tra gli alberi
26:44vicino alla cima del monte
26:46Osutaka
26:46una montagna a nord
26:48del monte Fuji
26:49Qualche centinaio di metri
26:52più avanti
26:52l'aereo ha colpito
26:53un picco ed è esploso
26:55I rottami
26:57e i passeggeri
26:58sono rotolati giù
27:00per la montagna
27:00Quando finalmente
27:05arrivano le squadre
27:06di soccorso
27:07sono passate
27:0814 ore
27:09dal disastro
27:09Questo è il peggiore incidente
27:18in cui si è coinvolto
27:19un solo aereo
27:20nella storia dell'aviazione
27:21I soccorritori
27:33sono sorpresi
27:35di trovare
27:35una superstite
27:36Yumi O'Chai
27:41l'hostess fuori servizio
27:42è ferita
27:43ma è ancora viva
27:44E non è la sola
27:57Fra i rami degli alberi
27:59la squadra
28:00trova una bambina
28:01di 12 anni
28:02e la porta in salvo
28:03in elicottero
28:04Ci sono altri due superstiti
28:16una signora
28:17e la figlia
28:17di 8 anni
28:18E' un vero miracolo
28:21Come hanno fatto
28:27a sopravvivere?
28:30Il corpo umano
28:30può sopportare
28:31una decelerazione
28:32pari a 25 volte
28:34la forza di gravità
28:35Ma secondo gli investigatori
28:40quando l'aereo
28:41ha toccato il suolo
28:42i passeggeri
28:43seduti davanti
28:44hanno subito
28:44una decelerazione
28:45di 100 G
28:46I quattro superstiti
28:58vengono portati
28:59in ospedale
29:00a Fujoka City
29:01Tutti i quattro
29:06passeggeri
29:07sopravvissuti
29:08erano seduti
29:09nelle ultime
29:09sette file
29:10Per questo
29:13sono ancora vivi
29:14In coda
29:15la forza
29:16dell'impatto
29:17è stata inferiore
29:18e hanno avuto
29:20la fortuna
29:20di non essere colpiti
29:22dai detriti
29:22Gliumio Chai
29:26si è fratturata
29:27l'anca
29:27e un braccio
29:28racconta
29:30di come è rimasta
29:31sulla montagna
29:31in attesa
29:32dei soccorsi
29:33e che molti passeggeri
29:34erano sopravvissuti
29:35all'impatto
29:36Dopo lo schianto
29:39sentii gemere
29:40urlare molte persone
29:42sentivo lamenti
29:45tutti intorno a me
29:46Un bambino
29:49chiamava sua madre
29:50Una giovane donna
29:51diceva
29:52venite
29:52presto
29:54Improvvisamente
29:55udì la voce
29:56di un ragazzo
29:57dire
29:57ok
29:57resisterò
29:58Sembrava la voce
30:00di un adolescente
30:01Nel buio
30:04sudì il rumore
30:05di un elicottero
30:06Non vidi le luci
30:08ma dal rumore
30:09sembrava molto vicino
30:11Pensai
30:13siamo salvi
30:14e cercai
30:15di farmi vedere
30:16ma l'elicottero
30:18se ne andò
30:18Urlai disperatamente
30:20non andare
30:21aiuto
30:23ma in vano
30:25Poi non sentii più
30:26le voci del ragazzo
30:27e della donna
30:28Ora è chiaro
30:33che molti
30:34sono morti
30:34nella notte
30:35attendendo i soccorsi
30:37Un simile incidente
30:43normalmente
30:43sarebbe una questione
30:44interna giapponese
30:45Invece mette in allarme
30:48il mondo dell'aviazione
30:49Poche settimane prima
30:50un 747
30:51dell'Air India
30:52è precipitato
30:53nell'Atlantico
30:54uccidendo 329 persone
30:56Ora
30:57ne sono morte altre 520
30:59Qualcosa non funziona
31:01nel 747
31:01il più grande jet
31:03del mondo?
31:05Può essere un difetto
31:06di progettazione?
31:08Nel mondo
31:09ci sono
31:0960747
31:10Se l'aereo
31:12ha un problema
31:13le conseguenze
31:14saranno molto serie
31:15Del caso
31:19si occupa
31:20Ron Schleid
31:21uno dei migliori
31:22investigatori
31:23dell'NTSB
31:24l'enti americano
31:24per la sicurezza
31:25nei trasporti
31:26Eravamo molto preoccupati
31:29Temevamo
31:30che ci potesse essere
31:32un problema
31:32con i 747
31:33Bisognava scoprire subito
31:36cosa era successo
31:38Il presidente
31:40dell'NTSB
31:41è estremamente
31:42preoccupato
31:43per le potenziali
31:44ripercussioni
31:45sull'aviazione civile
31:46di tutto il mondo
31:47Scrive
31:49una lettera
31:49al suo pari grado
31:50giapponese
31:51pregandolo
31:52di permettere
31:52che gli uomini
31:53dell'NTSB
31:54si uniscano
31:55alle indagini
31:56come osservatori
31:56Negli anni
31:5970 e 80
32:00Ron Schleid
32:01ha partecipato
32:02alle principali
32:02inchieste
32:03condotte all'estero
32:04dall'NTSB
32:05Sa come trattare
32:07con i governi stranieri
32:08e vola a Tokyo
32:11per unirsi
32:11al resto
32:12della squadra
32:13rappresentanti
32:14della Boeing
32:15che ha costruito
32:16l'aereo
32:17e un ingegnere
32:17dell'ente federale
32:18americano
32:19per l'aviazione civile
32:20Quando arrivai
32:22a Tokyo
32:23l'atmosfera
32:24in Giappone
32:24era molto tesa
32:25c'erano giornalisti
32:27ovunque
32:28si percepiva
32:29la rabbia
32:30della gente
32:30La polizia giapponese
32:35ha preso in mano
32:36l'inchiesta
32:37e tratta
32:37il luogo
32:38dello schianto
32:38come se fosse
32:39la scena
32:39di un crimine
32:40sorvegliando
32:41ogni mossa
32:42degli investigatori
32:43stranieri
32:43Chiunque era
32:50considerato
32:50sospetto
32:51il personale
32:52della Japan Air
32:53perfino
32:54i rappresentanti
32:55della Boeing
32:56non potevano
32:57avvicinarsi
32:57al luogo
32:58del disastro
32:59Solo dopo
33:02due giorni
33:03le autorità
33:03consentono a Slade
33:05di recarsi
33:05sul luogo
33:06dello schianto
33:07Convinsi
33:10i giapponesi
33:11a far avvicinare
33:12anche i rappresentanti
33:13della Boeing
33:14a condizione
33:15che restassero
33:16sempre vicini
33:17a noi
33:17e che li tenessimo
33:19sempre d'occhio
33:20non potevano
33:21indagare
33:22da soli
33:23I giapponesi
33:26hanno costruito
33:27delle piattaforme
33:28per far atterrare
33:29gli elicotteri
33:30sul luogo
33:30dell'incidente
33:31Era sconvolgente
33:39guardare
33:40questa montagna
33:41piena di
33:42quelli che sembravano
33:43rottami di un aereo
33:45erano quasi
33:45irriconoscibili
33:46gli elicotteri
33:49atterravano
33:50e decollavano
33:51ogni due minuti
33:53fra i detriti
34:04del volo
34:05123
34:05Schlied
34:07nota dei piccoli
34:08altari votivi
34:09sono stati realizzati
34:11dai familiari
34:12delle vittime
34:13che sono riusciti
34:14ad arrampicarsi
34:15per la montagna
34:15dall'alto
34:19piovono fiori
34:20sugli investigatori
34:21vedemmo
34:23dei grandi elicotteri
34:25bianchi
34:25Chinook
34:26sopra di noi
34:27a bordo
34:28c'erano i familiari
34:29delle vittime
34:29venuti a vedere
34:30il luogo
34:31dello schianto
34:32lanciavano fiori
34:33i petali
34:34cadevano
34:35sui rottami
34:35dell'aereo
34:36un'altra cosa
34:41che notammo
34:41sul luogo
34:42dell'impatto
34:43fu che
34:44molti passeggeri
34:45ebbero parecchio
34:47tempo
34:47per prepararsi
34:48alla fine
34:49trovammo
34:51dei biglietti
34:52scritti
34:52su pezzi
34:53di carta
34:53dei messaggi
34:55da dio
34:55mia cara moglie
34:59la vita con te
35:01è stata splendida
35:02i nostri figli
35:03sono cresciuti
35:04sono fiero
35:05di loro
35:05non credevo
35:07che quella di ieri sera
35:09sarebbe stata
35:09la nostra ultima cena
35:10insieme
35:11i passeggeri
35:16si resero conto
35:17che l'aereo
35:17era fuori controllo
35:19prima dello schianto
35:20scrissero dei biglietti
35:21ai loro cari
35:22e li infilarono
35:23sotto ai sedili
35:35che cosa può aver causato
35:38questo disastro
35:39né i commoventi
35:42biglietti scritti
35:43dalle vittime
35:43né quello che rimane
35:45dell'aereo
35:45aiutano a dare
35:46una risposta
35:47l'indizio più importante
35:50sono le parole
35:51registrate
35:51sulla scatola nera
35:52quelle dell'ingegnere
35:55di volo
35:55che segnalava
35:56la rottura
35:57del portello R5
35:58forse il portello
36:00si è staccato
36:01durante il volo
36:02e ha colpito
36:03la coda
36:03dell'aereo
36:04danneggiando
36:05i piani di coda
36:06lo stabilizzatore
36:08orizzontale
36:08che fa andare
36:09l'aereo su e giù
36:10e il timone
36:11che consente
36:12di virare di lato
36:13poi si scopre
36:16una notizia
36:17che confuta
36:18questa teoria
36:18il portello
36:22non si è staccato
36:23viene trovato
36:25in mezzo ai detriti
36:26l'ingegnere di volo
36:30si è sbagliato
36:31il portello R5
36:34è rotto
36:35l'accensione
36:37della spia
36:37gli ha fatto credere
36:38che il portello
36:39si fosse aperto
36:40ma probabilmente
36:42la spia
36:43si è accesa
36:44a causa
36:44di un cortocircuito
36:45nel sistema elettrico
36:46provocato
36:47dall'esplosione
36:48non è un portello
36:52difettoso
36:53che ha fatto cadere
36:54l'aereo
36:54gli investigatori
36:56devono cercare
36:57altrove
36:58una foto
37:01scattata
37:02da un fotografo
37:03dilettante
37:04fornisce il primo indizio
37:05per risolvere
37:06il mistero
37:07c'è qualcosa
37:09che non va
37:10in questa immagine
37:11i tecnici
37:13la inseriscono
37:13nel computer
37:14e cercano
37:15di migliorare
37:16la definizione
37:16e renderla più nitida
37:18ricavano
37:20un'immagine
37:20più chiara
37:21manca qualcosa
37:23la deriva
37:24di coda
37:25è l'elemento
37:27che mantiene stabile
37:28l'aereo
37:29poiché gran parte
37:30del fluido idraulico
37:31passa per la coda
37:32si comincia a capire
37:34perché il sistema idraulico
37:35non funzionasse
37:36e perché l'aereo
37:38fosse ingovernabile
37:39una nave
37:42della marina
37:43giapponese
37:44trova la deriva
37:45di coda
37:45dell'aereo
37:46che galleggia
37:46nelle acque
37:47a sud
37:47di Tokyo
37:48è il punto
37:51dove i piloti
37:52hanno segnalato
37:52in emergenza
37:53ora
37:57gli investigatori
37:58sanno che
37:59l'origine
37:59dell'emergenza
38:00ha qualcosa
38:00a che fare
38:01con la deriva
38:02di coda
38:02passano in rassegna
38:11i fatti
38:11qualcosa
38:14ha strappato via
38:15il rivestimento
38:16in coda
38:17all'aereo
38:18si è verificata
38:19una decompressione
38:20esplosiva
38:20l'esplosione
38:23ha tranciato
38:24la deriva
38:24di coda
38:25e con essa
38:26i cavi
38:26del sistema
38:27idraulico
38:27rendendo
38:28l'aereo
38:29incontrollabile
38:30non abbiamo
38:31speranze
38:32fluido
38:33idraulico
38:34assente
38:34assente
38:36l'esplosione
38:37la decompressione
38:38la perdita
38:39della deriva
38:40di coda
38:40e del fluido
38:41idraulico
38:41bisogna stabilire
38:43cosa collega
38:43questi quattro
38:44elementi
38:45gli investigatori
39:05esaminano
39:06il registro
39:06di manutenzione
39:07dell'aereo
39:08scoprono
39:11che era rimasto
39:11coinvolto
39:12in un altro incidente
39:13sette anni prima
39:14il pilota
39:17era atterrato
39:17con il muso
39:18troppo alto
39:19la coda
39:20colpì il terreno
39:21e strisciò
39:22sulla pista
39:22tutta la coda
39:26era stata riparata
39:27compresa
39:27l'apparatia
39:28posteriore
39:28di pressurizzazione
39:30nei jet moderni
39:31la cabina
39:32è pressurizzata
39:33per maggiore
39:33comfort
39:34dei passeggeri
39:35prendiamo
39:37un 747
39:38quando l'aereo
39:39si trova a terra
39:40la cabina
39:41ha una forma ovale
39:42ma salendo
39:43di quota
39:44con la pressurizzazione
39:45assume
39:46una forma
39:47tonda
39:47l'apparatia
39:50posteriore
39:51di pressurizzazione
39:52è come un enorme
39:53ombrello
39:53sulla coda
39:54dell'aereo
39:55impedisce
39:56all'aria
39:57pressurizzata
39:58di uscire
39:58dalla cabina
39:59in direzione
40:00della coda
40:00deve essere
40:05molto resistente
40:06per poter
40:07opporsi
40:08a forze
40:09enormi
40:09un differenziale
40:11di pressione
40:11di mezzo
40:12chilo
40:12per centimetro
40:13quadro
40:14l'apparatia
40:15posteriore
40:15di pressurizzazione
40:17di un 747
40:18ha una forma
40:19a cupola
40:19questa forma
40:21tonda
40:22consente
40:22di assorbire
40:23la pressione
40:24utilizzando
40:25una lastra
40:25di metallo
40:26meno spessa
40:26rispetto
40:27a una
40:27paratia
40:28dritta
40:28sette anni
40:31prima
40:31la japana
40:32airlines
40:33fece riparare
40:34l'apparatia
40:34alla boeing
40:35gli ingegneri
40:37della boeing
40:38applicarono
40:39un pannello
40:39nuovo
40:39sulla parte
40:40danneggiata
40:41sul luogo
40:42dell'incidente
40:43del volo
40:43123
40:44nel 1985
40:45ron schlid
40:46trova un elemento
40:47che risolve
40:48tutto il mistero
40:49un pezzo
40:51del nuovo pannello
40:52applicato
40:52sulla paratia
40:53la riparazione
40:57era stata
40:58fatta male
40:58il pannello
40:59era stato
41:00fissato
41:00con una sola
41:01fila di bulloni
41:02dove invece
41:03erano necessarie
41:04due file
41:05schlid
41:07fa uno schizzo
41:08per spiegare
41:09agli investigatori
41:10giapponesi
41:10come avrebbe dovuto
41:11essere riparata
41:12l'apparatia
41:13e lo sbaglio
41:14che è stato
41:15commesso
41:15un errore
41:17catastrofico
41:18i bulloni
41:19sopportavano
41:20il doppio
41:20della forza
41:21consentita
41:21un ingegnere
41:24dell'ente federale
41:25americano
41:26per l'aviazione
41:27fece un calcolo
41:28sulla durata
41:29della riparazione
41:29dell'apparatia
41:30la sua conclusione
41:32fu che una riparazione
41:33fatta nel modo
41:34sbagliato
41:35per esempio
41:35fissando l'apparatia
41:37con una sola fila
41:38di bulloni
41:38anziché con due
41:39come da specifiche
41:41di manutenzione
41:42avrebbe portato
41:43a una rottura
41:44dell'apparatia
41:45una sera d'estate
41:49del 1985
41:51il 747
41:52della Japan Airlines
41:54parte dall'aeroporto
41:55a Neda
41:56è il decollo
41:57numero 12319
41:59dopo la riparazione
42:00dell'apparatia
42:01una riparazione
42:02che secondo
42:03gli investigatori
42:04poteva durare
42:05per 10.000 lavori
42:06alla quota
42:11di 7300 metri
42:12l'aria all'esterno
42:13è molto rarefatta
42:14ma all'interno
42:16della cabina
42:17è pressurizzata
42:18per il comfort
42:18dei passeggeri
42:19la differenza
42:22di pressione
42:23tra la cabina
42:23da un lato
42:24dell'apparatia
42:25e la coda
42:25non pressurizzata
42:26dall'altro
42:27sollecita
42:28l'apparatia
42:29fino al punto
42:29di rottura
42:30in un test
42:33svolto
42:34per riprodurre
42:34le stesse condizioni
42:36compaiono
42:36delle crepe
42:37vicino ai bulloni
42:38finché
42:40l'apparatia
42:42si rompe
42:43l'aria
42:46pressurizzata
42:47della cabina
42:48provoca
42:48uno squarcio
42:49di due o tre
42:49metri quadri
42:50staccando
42:54il rivestimento
42:55vicino ai bagni
42:56l'aria
42:58pressurizzata
42:59arriva
42:59fino alla deriva
43:00di coda
43:00e la strappa
43:02via
43:02dal resto
43:02dell'aereo
43:04a quel punto
43:07non c'è più
43:07speranza
43:08i piloti
43:10non sanno
43:11e non sapranno
43:11mai
43:12che la coda
43:12è quasi distrutta
43:14è caduta
43:15in mare
43:16insieme ai cavi
43:17idraulici
43:17senza i quali
43:18non possono
43:19controllare
43:19l'aereo
43:20ora
43:24tutto si spiega
43:25senza
43:26l'effetto
43:26stabilizzante
43:27della coda
43:28e non potendo
43:29controllare
43:29timoni
43:30e alettoni
43:30i piloti
43:31non possono
43:32manovrare
43:32l'aereo
43:34il velivolo
43:35oscilla
43:36con un movimento
43:37noto
43:37come
43:37ciclofugoidale
43:39durante la picchiata
43:42l'aereo
43:43prende velocità
43:44cosa che
43:45genera portanza
43:46perciò
43:47il muso
43:48va verso l'alto
43:49e l'aereo
43:50sale finché
43:50non perde velocità
43:51per poi
43:53tornare a scendere
43:54il ciclo
43:56si ripete
43:56indefinitamente
43:57l'aereo
43:59va su e giù
44:00tuffandosi
44:01in terrificanti
44:02picchiate
44:02di diverse
44:03centinaia
44:03di metri
44:04è un miracolo
44:07che i piloti
44:08siano riusciti
44:09a volare
44:09per altri
44:1030 minuti
44:11dopo aver perso
44:11il sistema
44:12idraulico
44:13e i timoni
44:13ma l'aereo
44:15è finito
44:16tra le montagne
44:16e lì non potevano
44:17certo atterrare
44:18non avevano
44:19alternative
44:20tranne
44:21continuare
44:22a volare
44:22il più a lungo
44:23possibile
44:24sperando in un miracolo
44:25che non si è verificato
44:27abbassa il muso
44:31si
44:32devo abbassare
44:33il carrello
44:34abbasso il carrello
44:35per capire
44:39la gravità
44:40dell'emergenza
44:40affrontata
44:41dai piloti
44:42quattro equipaggi
44:43hanno sperimentato
44:44la stessa situazione
44:45al simulatore
44:46nessuno di loro
44:49è riuscito
44:50a far atterrare
44:50l'aereo
44:51i piloti
44:52del volo
44:53123
44:53sono riusciti
44:54a volare
44:54per 30 minuti
44:55anche sopra
44:57le montagne
44:57una grande
44:59dimostrazione
45:00di abilità
45:01a Tokyo
45:04una volta
45:05identificata
45:06la causa
45:06dell'incidente
45:07Ron Schleed
45:08deve comunicarla
45:09al suo collega
45:10della Boeing
45:11uno dei progettisti
45:13del 747
45:14la verità
45:15è che è stata usata
45:16una sola fila
45:17di bulloni
45:18anziché
45:18le due file
45:19necessarie
45:19quando gli esponemmo
45:24le nostre conclusioni
45:25il progettista
45:26della Boeing
45:27ne fu sconvolto
45:28si mise a piangere
45:30perché
45:31si trattava
45:32di un aereo
45:33progettato
45:34da lui
45:34ed era stata
45:35una cattiva
45:36riparazione
45:37effettuata
45:38dalla sua società
45:39a provocare
45:40il disastro
45:41la polizia
45:45giapponese
45:46vuole incriminare
45:47la Boeing
45:47per aver causato
45:48la tragedia
45:49ma il procuratore
45:50non formalizza
45:51le accuse
45:51contro la società
45:52la reputazione
45:55della Boeing
45:55ne soffre
45:56l'unica
45:57consolazione
45:58in questa
45:58sciagora
45:59è il fatto
46:00che non ci sono
46:00difetti di progettazione
46:02nel 747
46:03in seguito
46:04diventerà
46:05l'aereo più venduto
46:06nella storia
46:07dell'aviazione civile
46:08invece
46:13per la
46:13Japan Airlines
46:14la parte lesa
46:15non c'è
46:16alcuna
46:16consolazione
46:17quando
46:19lasciai
46:20il Giappone
46:20e tornai
46:21a casa
46:22seppi
46:23che uno
46:23dei direttori
46:24della manutenzione
46:25della Japan Airlines
46:26si era suicidato
46:28il presidente
46:31della Japan Airlines
46:32si dimette
46:33le prenotazioni
46:35cronano
46:35in Giappone
46:37circola la voce
46:38che la Boeing
46:38si sia assunta
46:39la responsabilità
46:40per proteggere
46:41la compagnia aerea
46:42la Japan Airlines
46:45infiegherà
46:46a riprendersi
46:48dal peggiore
46:49disastro
46:49in cui si è rimasto
46:50coinvolto
46:51un solo aereo
46:52in Giappone
46:54a fare l'anima
46:56e
46:56a fare l'anima
46:57a fare l'anima
46:59a fare l'anima
47:01Grazie a tutti.
Commenta prima di tutti
Aggiungi il tuo commento

Consigliato