- 9 minutes ago
Igra sudbine Epizoda 1630,Igra sudbine 1630,Igra sudbine 1631,Igra sudbine Epizoda 1630, Igra sudbine Epizoda 1631,Epizoda 1630 Igra sudbine ,Epizoda 1631 Igra sudbine
Category
📺
TVTranscript
00:00What are you doing?
00:26It's for you. You take your money, you do your money, you do your money and you do your money and you do your money.
00:40I'm drinking again and I'm quite good.
00:44You love me.
00:46Don't be afraid, don't be afraid.
00:49Listen, I'm going to improve something here in a while and I'll go back and watch what you're doing.
00:55Absolutely!
00:57Listen, don't ask me, when I'm there, you're going to fall here,
01:02you're going to kill yourself, you're going to need a hit to help,
01:06you're a mortal man, you're going to take a drink, I don't know what you're doing.
01:10Who knows why you're going to need a hit? I don't know what to do.
01:13Dijana, you gave me an idea, thank you.
01:17I have to get you.
01:19No, it's not a job, wait, we'll drink again.
01:21We've got to drink again.
01:23Oh, my God.
01:26Where my Goran, where?
01:38Is she alive here?
01:41It's not, I think she hasn't been back to him.
01:44Certainly?
01:45100%.
01:47I don't know.
01:49Okay.
01:51Tell me when he came to Gradimir.
01:54Of course, I'll go.
02:01Notišo.
02:03Notišo.
02:05Notišo.
02:07Yes.
02:15You're good.
02:21I'm fantastic.
02:23Stop.
02:25Stop.
02:27Stop.
02:29Stop.
02:31This doesn't lead anyone.
02:33Wait.
02:35Is that your former?
02:37Who?
02:39Sorry.
02:41I'm sorry.
02:43I'm scared.
02:45If you know what you mean, I don't know.
02:47I don't know what I've forgotten.
02:49You know how I'm super.
02:51So, everyone is...
02:53You're stupid.
02:55No.
02:57You're stupid.
02:59That's not the end of the story.
03:01I don't know.
03:03You don't know.
03:05I don't know.
03:07You're stupid.
03:09I'm sorry.
03:11I'm sorry.
03:13I'm sorry.
03:14I'm sorry.
03:15I don't have time.
03:17How are you?
03:19Did you hurt something?
03:21No.
03:22Everything is okay.
03:23It's okay.
03:24Everything is okay.
03:25Yes, everything is okay.
03:26Yes, everything is okay.
03:27Do you know that you need to go through the time?
03:30I know.
03:32I know.
03:33I know.
03:34I know.
03:35How was it in the hospital?
03:37What happened?
03:38What happened?
03:39I know.
03:40I know.
03:41I know.
03:42Who is it?
03:44I know.
03:45I know.
03:46Gabriel.
03:47I know.
03:48I know.
03:50It was okay.
03:51Come on in the hospital.
03:53What did you do, son?
04:05What did you do?
04:08Just tell me, honestly, what did you do?
04:12All right, mother, please.
04:16You're just going to die, mother.
04:18You're going to die.
04:19Son, I won't let you go.
04:24How do you feel my new, old ordination?
04:29I'm sorry, you've got to sell yourself.
04:33But believe me, no Gabriel, no we're not a crime.
04:36Pavle decided to sell our stores in Italy,
04:41and that knowledge that Pavle won't return to me,
04:47I'm totally angry.
04:49Let's see, let's see.
04:51Let's see.
04:53Let's see.
04:54Let's see.
04:55What do you mean?
04:56I have a test.
04:58What do you mean?
05:00I'm just asking questions.
05:04How much money is taken?
05:07Okay, I'll say the question.
05:12How much did Goran lose money on Berzi?
05:17How much do you want to return?
05:19I've returned.
05:20I've given it.
05:21I've given it.
05:22I've given it.
05:23I've given it.
05:24I've given it.
05:25You told me to continue to invest.
05:26I've given it.
05:27I've given it.
05:28I've given it.
05:29I've given it.
05:31What do you mean?
05:32How much do you mean?
05:37They say that life is written in novels, they say that life is not fair.
05:53Sometimes it will be better, but often it is mine, and everything is unrighteous, aside from my sin.
06:07Like love in the war, there is nothing to do.
06:16You have one life, only one chance to become one, because you are the star.
06:28You have one life, only one chance to become one, because you are the star.
06:36You have one life, only one chance to become one, because you are the star.
06:44You have one life, only one chance to become one, because you are the star.
06:52Whoa.
06:59Whoa.
07:05Whoa.
07:06I'll see you next time.
07:36Gala, everything is prepared. Photographs can start directly on the plan.
07:42Really? Let's talk, listen.
07:45So, devolvike are getting precise, location, time of arrival, absolutely everything.
07:51We made a difference in order to have a block of time for a while.
07:56I think we should be there to be everything on the plan
07:59and to be able to do everything on the plan.
08:01Okay. How many people can take photos?
08:04All of them, all of them.
08:07All of them, all of them!
08:09Only that we don't have a stylist nor a freezer,
08:13because of the budget,
08:16and that they will be more of a campaign.
08:19So, the whole story is that everything is authentic.
08:23Yes.
08:24Photograph asked if they will get a record or a hand.
08:28Oh, God, God.
08:30Of course.
08:31Yes.
08:32And they don't want to start working until they don't get a deposit.
08:34Yes.
08:35It will get a deposit, George.
08:36It will get a deposit, it will get a deposit.
08:37Yes.
08:38Yes.
08:39Yes.
08:40Yes.
08:41When can we expect these photos?
08:43Yes.
08:44For a few days.
08:45It will be done for a few days to install it and prepare for the stamp.
08:48It will be very difficult.
08:50Ladies,
08:51all of the time.
08:54Super,
08:55super organization.
08:57Good afternoon.
08:58Good morning.
08:59Good morning.
09:00Good morning.
09:01Good morning.
09:02This is Lukášin Subobrk, director of the police officer.
09:09Good morning.
09:11Good morning.
09:18Lukasin Subobrk, director of police.
09:25And you, do you have another language?
09:28Boris.
09:29Boris.
09:30Is it your bank right or is it just a platform on which you take precious money?
09:40Right. Right bank.
09:42You don't have anything to do.
09:44What types of financing are mentioned in your portfolio?
09:51And those are mentioned in other words.
09:55Who are you doing? Who are you doing? Who are you doing?
10:00Our or some European bank?
10:02Who are you doing?
10:04How are you doing in Serbia?
10:07Do you pay?
10:09Do you pay?
10:11Listen.
10:14I have a lot of reasons to open you.
10:18But I am going to open you up only because you are a friend of my Marica and my Goran.
10:27If you understand what I want to say.
10:29I understand.
10:30What do you understand?
10:31I understand that I will return to Goran for all 3,000 euros.
10:35When?
10:36For the maximum 15 days.
10:38Three days.
10:39Three days?
10:40Well, my lord, I don't have to find it for three days.
10:43I can't make it for three days.
10:45I totally understand.
10:47So, we will see you in the station for 1-2 hours.
10:55I have a car. I will sell the car and I will return the car.
10:58That's it.
10:59Is that hard?
11:00No.
11:01Let's go.
11:03Stop it.
11:07Let's go.
11:08Let's go.
11:09Goodbye.
11:10Let's go.
11:11Three days.
11:12Let's go.
11:13Let's go.
11:14Let's go.
11:15Let's go.
11:16Let's go.
11:17Let's go.
11:18Let's go.
11:19Let's go.
11:20Let's go.
11:23Let's go.
11:25LET'S GO!
11:27Do you see here some people connected with Igor Horvath?
11:36How many people?
11:38Two people.
11:40Completely without Zveznjaković.
11:42That's how it happened.
11:44But...
11:46Potentially dangerous part of the world.
11:50I remember that you were telling me
11:53that you were telling me that you were telling me about it.
11:58And you were telling me that you were telling me about it?
12:01Ta dvojica is she came to the shop.
12:05I am sure that you were telling me that it didn't exist?
12:09I don't know...
12:11How do you do that?
12:14I could say that there were...
12:17There were no two people.
12:19You're sure that you were telling me that Horvath is a lot of people.
12:22who are working for him.
12:24There are such a couple.
12:27One is high,
12:29with his eyes,
12:30with his eyes,
12:31with his eyes,
12:32with his eyes,
12:33with his eyes,
12:34with his eyes,
12:35with his eyes,
12:36and his eyes,
12:37with his eyes.
12:39When he is like this,
12:40he could be a couple of eyes.
12:45See, see,
12:46how beautiful the ordinances are.
12:48What are you doing?
12:49What do you want?
12:50The ordinances are so nice
12:52that they don't have to sleep here
12:54like this.
12:58What is this?
13:01Listen,
13:02gentlemen,
13:03we know that psichoterapia
13:06has its own value,
13:07right?
13:08I don't know what this is.
13:10It's a value,
13:11but it's a value.
13:12When it's a value,
13:13that's why we are here
13:15to be here.
13:17It's a real good question.
13:19It's a real good question.
13:20It's a real bad question.
13:22It's a real good question.
13:23What's your question?
13:24It's a real good question.
13:25What the question is?
13:27What is it?
13:29Just a real good question.
13:30What are you looking for?
13:31We're looking for that.
13:32It's just something to try.
13:33You're looking for how to do them.
13:34What do you think?
13:35The reason you may have to do it.
13:36And you can't do it to you.
13:38Ah, who will take me how to behave?
13:42Maybe you?
13:43Yes, I. If you go and fall like this, then I.
13:46Listen, Dr. Kavako.
13:48Now you'll be nice to tell us, from A to SH,
13:51or it won't be.
13:53We have our instructions, we don't have to do the situation.
13:57What?
13:58I don't want a HORVAT to go!
14:00Let's go!
14:08Do you know what is now with them?
14:16I don't know, when the advocate came to the HORVAT,
14:19they had to leave the stand.
14:22Biljana, I ask you to be honest with me.
14:27I feel that I can be in danger.
14:31But I don't know anything.
14:34Thank you very much.
14:39When can we tell you the next session?
14:56What do you mean?
14:57Listen.
14:58I told you that you don't want to be nervous about my panchetta.
15:02I don't know what to do,
15:05I don't know what to do after the day of the day.
15:07I really don't want to be my panchetta,
15:09but I have no idea what to do.
15:12I can see something.
15:14It was funny, Lukashine,
15:17he fought like a slave,
15:21everything with the Maldives and the gratefulness.
15:24Everything because of the Mida,
15:26that it was a way to be balanced.
15:28I can't say that Lukashine,
15:29I admit that I'm wrong, but believe me, the challenge was really good.
15:34Yes.
15:35Well, now you sound like this, but in the future, as I said, it won't be possible.
15:44No.
15:45Where are you? Where are you now? You know what I made my hand.
15:53Where are you?
15:54I'm stupid, because I'm your daughter.
15:58I have to go to Maldives.
16:02Why?
16:03I have a job, I have to do it.
16:05I have to do it.
16:10Take care.
16:11Take care.
16:24Bye, Badja.
16:28Hey, can you go to the placement of the passport for photography?
16:32Well, I've already started the campaign yet.
16:36If you could make it, do that what you need.
16:39Fine.
16:40I can't do it.
16:41Let me just do it.
16:42I'm going to the job, I did it on you.
16:44I won't be able to do it while you get the money.
16:47I don't know what's nis is.
16:48Sure, sure will be for five minutes.
16:50Sure, sure?
16:52Okay, let's see how it will be.
16:54It will be.
17:00It will be.
17:11Okay, this one is here.
17:14What did I think? First, we'll do the upper part.
17:17That one is here, here, here, here, here, here.
17:27Btw, here, here, here, here, here, here.
17:30Super, do.
17:32This is the first bills of life for all that you have to leave it.
17:35This is the only thing that I have to leave it in.
17:38I definitely feel that things are coming up in a good place.
17:43Tohko da se odvijaju, baš me to čini sreće.
17:45Jeste, jeste, sve je dobro.
17:47Da, iz tela, kakav je posao odradila, ludilo.
17:50Mislim, ono, zahvaljujući njenoj kampanji,
17:53dobijamo toliko novih klientkinja, to me, to mi isto baš radoj.
17:57Baš se dobro raspolože.
17:59Jesam, da, kao da osjećam da mi se vraća neka nada,
18:04ono, da, da mi život ponovo dobija neki smisao.
18:08Da.
18:11Šta, šta je bilo što ne gledaš?
18:13Ile,
18:34Znaš koliko sem dugosređivao lokala?
18:37Znam.
18:38Ne znaš?
18:38Znam.
18:39Znam.
18:40I što si došio?
18:40You didn't say that you wouldn't want to go back, but I'm asking you what?
18:45I'm here, I'm telling you that I'm here.
18:49I'm here, I'm here.
18:52You're here, I'm here.
18:55I'm sorry, I'm the best.
18:59I'm here, I'm here.
19:01I'm sorry.
19:03I'm here, I'm telling you what I'm saying.
19:06What I'm trying to do to do was I'm trying to do it, I'm trying to move it.
19:12So I'm trying to think something and I'm here.
19:17So, I just can't think it.
19:19And here I have you.
19:21I have you in the heart and tell me what?
19:26I have you in the heart and tell me what?
19:29I'm sorry, my god.
19:31I'm sorry.
19:34Let you be accepted an excuse.
19:39Oh, Chikamido!
19:47Chikamido! Chikamido!
19:49What are you, Chikamido?
19:50Shut up!
19:51Shut up!
19:52Shut up!
19:53Chikamido!
20:01Je li vidiš?
20:02Ovaj tekst što je Mateja napisala,
20:04savršeno odgovaro uz ovu fotografiju.
20:06Sad sam malo povukao ove podnaslove,
20:08stavio sam ovde naslove i sad je nekako to preglednije.
20:11Jeste, jeste.
20:12Dobro je.
20:13Čekaj, ovo će biti glavni dio novog broja, je li?
20:15Da, to je prva polovina priče uz fotografije
20:17i to sve ovo ostalo nekako slažemo naknadno.
20:20Odlično.
20:22Super, super mi je to.
20:23Ajde, Bogu, hvala da nešto ide po planu.
20:25Odlično.
20:26Odlično.
20:27Aha, ovo mi je posebno, interesant bilo.
20:29E, ljudi.
20:32Propali sam.
20:46Pa smiri se, čovječeš?
20:47A ti?
20:48Ja da se smirim.
20:49Ja da se smirim, jel ga ću?
20:51Pa ne mogu da se smirim, čovječe.
20:53Pa šta sam ti ja skrivio?
20:54Uuu, šta si mi skrivio?
20:55Šta, šta si mi skrivio?
20:57Dobio sam otkaz zbog tebe.
21:00Zbog tebe!
21:01Ja ne razumijem ništa.
21:03Ne razumiješ, jel?
21:04Ne.
21:05Ne razumiješ?
21:06Ne.
21:07E, pa sad ću da ti pojasnem.
21:08Moj, molim te.
21:10Optužen sam.
21:11Da sam primao pare od roditelja.
21:13Da bi im djeca igralo u prvi tim.
21:15Eto ti.
21:17Eto, ja to nikad nisam uradio, mile.
21:19Nikad u životu.
21:20Ja ne zna šta pričaš.
21:22Ja čekam, Ida, čekam, Ida.
21:23Vidio ako on jeste možda i budale, i kreteni stoka, i majmun, i svinje.
21:27Ali on je dobar čovek.
21:30Goranče naš.
21:31Polako, polako.
21:33Dobar čovek.
21:34Ništa mi jasno nije.
21:35Ništa ti jasno nije.
21:36Pa ja ne samo odakle da počnemo.
21:38Od početka!
21:39Čuti, od početka.
21:40Od početke, ja?
21:41Da.
21:42Dobro.
21:43Kako biti sa...
21:44Rakiica, Rakiica.
21:46Rakiica, Raku sa tobom će lako.
21:49Dakle.
21:50Došao je otac, Gorane.
21:53Onoga maloga.
21:55Što je čas igra, što je čas sjedio na klupu, pa opet igra.
21:59Ime.
22:00Molim.
22:01Ime...
22:02Pušti me sa imenom.
22:03Ima on imen i prezime.
22:04Ali to sad nije bitno.
22:05Nije.
22:06Uzeo je lijep onoga maloga za roku.
22:08Odveo ga u drugi klub.
22:10Napuštio ovaj moj.
22:12Eto ti.
22:13Pa šta?
22:14Ma, ma, pusti!
22:15Idemo će kamino.
22:16Mir, mir, mir.
22:17Niko nije kriva, vala.
22:18Utkinu ću ti prs.
22:22Na izlazku.
22:24Zvao je direktora kluba.
22:26I lijepo mu reka da sam ja uzima pare.
22:29I mene direktor lijepo.
22:31Napolje.
22:32Šut kartu iz kluba.
22:34Dobio sam otkaz zbog tebe, čoveče.
22:37Šut.
22:38Šut.
22:39Goradino.
22:40Slušaj me dobro.
22:41Znam da si priča nešto s tim čovjekom.
22:44Ocem ovoga malog.
22:45Ajde gukni, gukni.
22:46Gukni.
22:47Ajde.
22:48Ajde.
22:49Čekaj.
22:50Kako misliš?
22:51Propali smo.
22:52Pa tako lepo.
22:53U pravom smislu te reči.
22:54Sve otišlo niz brdo kada su ove tri, kada se jednostavno nisu pojavile.
22:58Čekaj, čekaj, polako.
22:59Koje je tri?
23:00Ne, ne, ne.
23:01Prvo je krenulo tako što ove dve su rekli da ne mogu da čekaju i onda su samo iz čista mira.
23:04Da, otišle, znam, da otišle, ali šta smo mi drugo mogli da uradimo sem da radimo s ovim devojkama koje su ostale.
23:19Koje, o čemu pričaju one?
23:20Pa njih pet koje su stvarno, skroz su okej bile.
23:23Jeste, odlično su, absolutno.
23:25I pa poslu i pa pro...
23:27Čekaj, čekaj, čekaj, čekaj.
23:29Da ostavite se, ali pričate u isti glas.
23:32Ne, ne shvatam ništa. Šta se desilo?
23:35Pa sada smo ti rekli.
23:37Ja stvarno ne shvatam šta je problem. Shvataš li ti šta je problem?
23:41Ne, evo.
23:59Ništa.
24:01Pa, kaži, nešto, nešto, sam nešto pogrešila, sam nešto...
24:04Ne, ne, ne, ne, to mam posla, ne, nego baš si dobro raspoložena. Misla sam, možda postoji neki razlog za to.
24:10Pa, postoji. I vrlo konkretan, rekao ih ti malo pre, da.
24:14Sigurno je samo to?
24:16Pa, sto posto. Ej, kakva će to haljina da bude?
24:20Dobro. Ništa, da ti kažem ovako, znači, ako ima ta čipka preko, onda mora da se ojača taj por.
24:29Znaš, samo šta bih ja dodala? Dodala bih niz nekih sitnih perlica, malo da zasijaju.
24:35Pa, znam, ali onda nisam sigurna da može da drži oblik taj.
24:39Pa, moći će, mora da može. Ja ću to ručno ušiti.
24:43Ne, ne, ne, ne, sredit ćemo sve to. Ne brini, bit će sve kako si rekla.
24:47Samo, neću da se ti preobderitiš.
24:50No, ne brini ništa, ja sam super. Ej, pod kontrolom, sve će da bude ekstran.
25:13Ajde, Natalija, slušam.
25:19Fali nam predstavnica iz kategorije gde nam treba jedna mlada, lepa, uspešna devojka koja ima izgrađen svoj stav, svoj karakter.
25:28Znaš, treba nam ta neka mladalačka energija, taj neki wow, novi efekt. Razumeš?
25:35Da, i baš smo u problemu. Ja, uopšte mi ne pada na pamet ko bi to mogao da bude.
25:40Ne znam, razmišljala smo kako da zamenimo nekoga.
25:44Da, da, jasno, jasno.
25:47Ali, ajde, bogu fala, mi imamo ideju.
25:53Šta?
25:56Ne, ne, ne, ne mislite valjda da...
25:59Šta ne mislimo? Ženo, ti si idealna za to.
26:01Ne, ne, ne, ne, ne, ne.
26:02Čeka, kolako, ona se super uklapa u profil, pa zar nije?
26:05Ne, ne, apsolutno ne. To nije moj posao.
26:07Ma, da, ja nisam model i stvarno, meni je to neprijatno.
26:10Ne, ne, znam, ali vidi, to je genijalno.
26:12Ti se potpuno uklapaš o to.
26:14Imaš stav, imaš građu, imaš karate, lice, to.
26:16Matea, ma, mnogi bi sve dale da su na tvojom mesu.
26:18Ma, ne, ne, ljudi, mislim, hvala, ali ne dolazi u oblik.
26:21Ali vidi, ti ćeš čak dobiti i sad taj veš koju one nose.
26:24Ne briga za veš, neću to da radim.
26:26Pa, češ, neću to da radim, ja še nikad nisam radila i ne umem to.
26:29Pa, tamo, idealno za sve to stoji prvi put.
26:31Slišći ti krivo jednog dana.
26:32Slažem se, slažem.
26:34Vidi, Matea, stvarno si sad u poziciji da nam svima pomogneš.
26:39I nećeš valjda da pustiš da sve ovo propadne zato što nećeš ti da probaš.
26:42Ajde probaj, bar pa kaži ne ide, ne ide.
26:48Slušaj, situacija je takva da ti držiš sudbinu ovog časopisa u rukama.
26:56Mislim, ako ne uradiš ovo, pa sve je ovde dođelo.
27:01Sve.
27:02Matea, ajde, što kažeš?
27:09Hm?
27:11Dobro.
27:12Ajde.
27:13Rekla je dobro.
27:14Bravo, kraljica.
27:15Znala što da si kraljica.
27:16Bravo, bravo.
27:17Mora, mora.
27:18Znala sam.
27:19Znala sam.
27:20Znala sam.
27:21Bravo.
27:22Alegi je bravo.
27:35Dobre, i šta se desilo sa Goranom?
27:38Klađenjenim i sanitim slučajima.
27:41E moj Ivan, e moj Ivan.
27:46Šta je bilo?
27:48To te interesuje, šta se desilo? To te baš interesuje.
27:51Pa naravno, da me interesuje moj slučaj, majko.
27:53A, tvoj slučaj.
27:54Ajde, sad te interesuje moja reakcija na taj slučaj, jel?
27:58Da.
27:59Ne, ne, ne, ne.
28:00Mene interesuje istina.
28:02Znači, pravog detektiva zanima isključivo istina.
28:06Ma ne.
28:07Da.
28:08Pa kad si ti to postao toliko istinoljubac?
28:11Kad se to desilo, gdje si to pokupio?
28:14To je u prirodi posla.
28:16Jel?
28:17Da, da.
28:18Znači, interesujte sve.
28:19Sve.
28:20Interesujte moje osjećanja u odnosu na tu priču, jel?
28:24Pa kumovi smo majkovo.
28:27Vid, Ivane.
28:29Jednom rukom bi te grlila i sve bi te ovako ljubila.
28:34A drugom rukom bi te zadavila.
28:39Što? Što?
28:40Što?
28:47Pričaj, Gorane, gubim strpljenje. Pričaj, čuješ li me?
28:52Priznajem, ja sam uzelo novac.
28:54Eto.
28:55Jeste.
28:56Pa jesi ga čuo?
28:57Mile.
28:58Jesi ga čuo? Pa znao sam.
28:59E, sad ću da te odrobijam.
29:01E, mojši krmito.
29:02Pa bilo iz najbolje namjere.
29:05Uuu, čuješ li ga, majke?
29:06Ti iz najbolje namjere.
29:07Pa šta je loša namjera ko te je ova najbolja?
29:10Nemoj da mi mlaciš gluposti tu, Gorane!
29:13Čekamido, u kanalio sam se totalno bio i trebali su mi pare.
29:16Trebali su mi pare, trebao sam na dobronem neke pare, razumiješ?
29:18A ono zbog BRZE, zbog Borisa, da uložim još.
29:20Ovo je sam tiio da pokrenem ovoj biznisu, mal divim ovoj catering s mančetom.
29:23Pa sam tiio pare da uzmem, Čekamido, izmini.
29:27Gorane,
29:28Stidi se guzice kad obraza nemaš.
29:33Ukalja se mi čas.
29:35Moj obraz, dostojanstvo, ug, sve.
29:39Izvini, brate moj, izvini.
29:41Izvini, jeli.
29:42Izvini.
29:43Pa šta ja imam od tvoga, izvini.
29:46Šta imam od tvoga izvini?
29:47Šta imam od tvoga izvini?
29:48Nisi ti kriv, čekamido.
29:50Nisi ti ništa kriv.
29:51Pa znam ja da ja nijesam kriv.
29:53Ništa.
29:54Znam ja da nijesam kriv.
29:57Gorane,
29:59od ovoga momenta, dobro me slušaj,
30:01i zapamti što ću ti reći.
30:04Od ovoga momenta ja i ti,
30:09riječ neću progovoriti s tobom.
30:13Tišina.
30:14Mi doni moj.
30:15Džabe ti je.
30:16Mi dance.
30:17Gotovo.
30:18Mili moj.
30:19Ne, moj moj.
30:20Čutani.
30:31Aš te briga imaš mene.
30:33Mene.
30:48Dobro.
30:49Dobro moram da priznam da nije bilo tvoje istrage i tvojih uvida.
30:54Mi bi smo se provjeli ko bossi po trenju.
30:57Ali nemoj sad zbog toga da mi poletiš.
31:00Zato što si bio samo delimično u pravu.
31:04Ponavljam, delimično.
31:07Naravno da sam bio u pravu.
31:09Ja sam profesionalac.
31:10Ali nisi Sherlock Holmes.
31:12Zato se smiri.
31:13Nemoj da mi umanjujš uspeh.
31:15Šta bi se desio da nisam sve to otkrio?
31:19Bilo bi mnogo gore.
31:20Evo to ti priznajem.
31:22O čoveče.
31:23Pa?
31:24Pa?
31:25Zbog toga ću da te zagrlim.
31:27Ali zbog toga što si priču preuveličao i život mi skratio.
31:31I zbog toga ću da te odrobijam jednog dana siguran budi.
31:36I šta kažeš?
31:38Ta moja posvećeno slučaju je dovela do uspeha.
31:43Priznaću da sam se pokazao mnogo vičnjim od nekih profesionalnih policajaca.
31:48A tako?
31:49E li viš kako si se napalio?
31:50Što bre?
31:51I li hoćeš da ručeš?
31:53Jel ti pao šećer?
31:54Hoćeš nešto da pojediš?
31:55Pa zašto nimi pošto?
31:56Zato što bulazneš.
31:57Pa što?
31:58E, e, e.
31:59Panči, nemoj da me omalovažavaš kad znaš da je moja uloga u rešavanju ovog slučaja bila ključna.
32:06Jes.
32:07I sad nemoj što da me zadržaš, moram da idem i imam neodložnog detektivskog posla.
32:11Evo ja te ne držim.
32:12Ajde, ajde, ljubi.
32:14E, a kakav sam joj?
32:15Jao!
32:16Aaaaaa!
32:17Jao!
32:18Jao!
32:19Jao budalo jedna.
32:22Ha, ha, ha, ha.
32:24Ja, volim šta ću.
32:37I, izvini, nisam htjela da idem u neki kafić ili restoran, pošto sam htjela da razgovaram o nekim intimnim stvarima.
32:44Slušam te ja, samo kažem.
32:46Pa, u pitanju je, ne boješ ono.
32:55Šta s njim?
32:57Ne.
33:00Ja stvarno ne znam šta ja osjećam tu.
33:02Nije mi jasno.
33:03Evo, u početku jeste bila briga.
33:06On je počeo da se osjeća bolje.
33:09Ja sam krenula da ga obilazim češće, da mu pomažem.
33:12Mhm.
33:13Mislim, oko šetanja hrane, sređivanja stana, svega.
33:18I onda se nešto probudilo u meni, a sad...
33:24Mislim, nije to strast.
33:25Nije, imali smo mi to nije sad.
33:29Nego je to kao, ne znam, neka toplina.
33:35Ja se osjećam živom kad sam s njim.
33:38Eto.
33:39Mhm.
33:40Da, a jeste vi razgovarali o vašem odnosu?
33:45Jesmo.
33:48On mi je rekao da mu prijam.
33:50I onda je rekao da ne želi da me uvlači u svoj half.
33:53Što je mene povredilo.
33:54Mislim, ja stvarno ne znam šta osjećam.
33:56Je li to sad stvarno nešto ili...
33:59Samo zato što sam sama.
34:02Ili...
34:04Možda tražiš u njemu zamenu za nešto što ti nedostaje.
34:12Pa ne znam, možda. Ne znam, ne znam.
34:15A šta je sa poslom?
34:17Šta se desilo sa onijem člankom o doktoru Vojoševiću?
34:23Mislim, na poslu je haos kao i uvek.
34:25Taj članak smo odložili.
34:27Sad se bavimo kampanjom o ženama.
34:29Kao žena različitog izgleda, obrazovanja, slika i izaznika.
34:33Znam slika i za naslovnice.
34:35I sad kao time ćemo podići tiraš da se izvučemo iz ovoga nazvala.
34:40Zanimljivo.
34:42A što tebe toliko interesuje, taj Vojošević?
34:49A što je ovo, ljudi moji? Šta više ovoliko traje?
34:53Koliko treba vremena da se napravi pet slika?
34:56Slušajme, Lazare, ovo ako sad ne upali, mi smo gotovi.
34:59Odmah da ti kažem, gotovi!
35:00Ajde polako, bit će onako kako mora biti.
35:02Ajde, pušti me častiti. Možete i nekad da zadržiš svoje misli za sebe?
35:06Svoje misli za sebe.
35:08Neživana, možemo da porozgovaramo.
35:24Opet.
35:26Opet.
35:29Opet.
35:30Ne stvarno, hoću samo da razjasnimo neke stvari.
35:34Dobro.
35:36Ajde da razjasnimo stvari, slušaj.
35:38Ma, ne zanima me Vujošević.
35:51Pa ne bih me pitala drugi put da te ne zanima.
35:54Ma, ne zanima.
35:56Nije baš tako delovalo.
35:59Pa spomenula si ga, pa eto.
36:02Ja Saru, molim te, pa valjda se toliko poznajem.
36:05Ako se ti praviš ne zainteresovana znači da te baš interesuje.
36:08Dobro, dobro, ajde, okej. Znamo se mi odavno još sa studija.
36:14Da, i bilo mi tako interesantno kad si ga pomenula.
36:28Šta ima na nebu?
36:30Zvezde.
36:31Oblaci.
36:33Oblaci.
36:35Mesec.
36:36Mesec.
36:37Sunce.
36:38Avioni.
36:39Ne.
36:40Dobar dan, dobar dan, kako ste ovdje drugare.
36:43Ćao, ja sam Goran.
36:45To je moj sin Davide.
36:46Davide.
36:47Ćao Davide.
36:49Davide, kako pino ima Davide.
37:01Aleksa, nije u haosu, jedini haos praviš ti.
37:04Nije tačno, ti si taj koji pravi haos.
37:06Ja stvarno ne znam o čemu ti pričaš ženo Božja.
37:09Ne znaš o čemu pričam, šta si ti posenilio?
37:11Ti ne znaš koji je najveći problem trenutno u našem životu?
37:14Koji?
37:15Lenkina trudnoća.
37:17Šta je sad uradio?
37:18Pa u tome jeste problem. Ništa ne uradio.
37:20Ne razumio.
37:21Pa ništa dođe na posao kad on hoće, ode s posla. Kad on hoće, ostane ko bi to še.
37:22What is he doing now?
37:35There is a problem, nothing he is doing.
37:38I don't understand.
37:40Nothing, he comes to a job when he wants to leave,
37:43when he wants to leave,
37:45when he wants to leave,
37:47when he wants to leave,
37:49when he wants to leave,
37:51I think that all of this is not normal.
37:55What do you think about that?
37:58Well, I think so.
38:00I think that there is only one solution for it.
38:03That's it?
38:05You have to come to me.
38:08I pray.
38:19I'm not interested.
38:23You can be free to start.
38:25What, do you go?
38:27Yes, do you go.
38:29I have to take care of my life because of you.
38:36People, you have to see it right now.
38:39Look at this.
38:40See it.
38:41See it.
38:42Your day,
38:52My God.
38:53What a lot.
38:54I was a man.
38:55All at all,
38:56I am a man.
38:57I can't even start this.
38:58I can't even go.
38:59I can't even stand this.
39:00I can't.
39:01I can't even know.
39:02I did.
39:03I did.
39:04I can't even know.
39:05What a lot.
39:06I can't even tell you.
39:07I can't even hear things like that.
39:08I can't even know what time he said.
39:09I can't even know.
39:10Where are you?
39:12Good evening.
39:14Good evening.
39:30It will be all in order.
39:32I'm sorry, it won't happen.
39:34It's all in order, Olga. We have to believe.
39:36Okay, but it won't happen.
39:38It won't happen.
39:40Why are we blind?
39:42Why are we blind?
39:44We were blind because we talked about it, Olga.
39:46If we could, we know that Alex will take care of him.
Be the first to comment