- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00It's a lot of water.
00:02I'm not sure if it's cold.
00:04I'm not sure if it's cold.
00:06I'm not sure if it's cold.
00:08It's cold.
00:10It's cold.
00:12It's cold.
00:14When it comes to our hands,
00:16we'll go in the bathroom.
00:18That's right.
00:20Then, let's go in.
00:22What are you doing?
00:24I'm going to go in together.
00:26You're going to go in together.
00:28I'm not sure if it's cold.
00:30I'm not sure if it's cold.
00:32I'm not sure if it's cold.
00:34It's cold.
00:40What are you seeing?
00:44Oh, yeah.
00:46Hey.
00:51Oh, yeah.
00:53Oh, yeah.
00:55Oh, yeah.
01:00What?
01:01Oh, yeah.
01:04Oh, yeah.
01:05I'm going to put in there.
01:07Oh, yeah.
01:09Oh, yeah.
01:11Oh, yeah.
01:13I'm already sleeping
01:15Oh...
01:17Oh...
01:19Are you going to sleep here?
01:21What,突然?
01:23I...
01:24The TV was so bad, so...
01:27It's a little cold...
01:31And...
01:32And...
01:33When I talked to the leader, I was like,
01:35I was like,
01:36I was like,
01:37I was like,
01:38I was like,
01:39I was like,
01:40I was like,
01:42I was like,
01:43I was like,
01:44I was like...
01:45I was like,
01:46I was like...
01:47I don't know if that guy was like,
01:49But...
01:50Satoko is a man,
01:52And...
01:53We are just a work partner, right?
01:55Huh?
01:56Good evening...
01:59Good evening...
02:01And...
02:03The end of the day...
02:05The end of the day...
02:07The end of the day...
02:09The end of the day...
02:10The end of the day...
02:12It was a bit of fun...
02:13I was like,
02:14Oh...
02:15Oh...
02:16Oh...
02:17Oh...
02:18Oh...
02:19Oh...
02:20Oh...
02:21Oh...
02:22Oh...
02:23Oh...
02:24Oh...
02:25Oh...
02:26Oh...
02:27Oh...
02:28Oh...
02:292人暮らし
02:30結局やっぱりわかんないそのルール
02:33ちっとかましちゃうね
02:35歌誓いやっぱりだろ
02:36手にせてムラフル
02:39わかんかしくなる
02:40花でクリティカル
02:42次のターンでファイナル
02:45始まりあれば終わりもあったり
02:48踏んだり蹴ったり覚悟せよ
02:51毎日がドラマチック
02:55でしょ
02:57さあ始末せよ
03:00淡々とせよせよ
03:02さっと済ませて
03:03おめおめよ
03:04もう書いてる写真
03:06ない犬の写真など
03:08仕方ないのわかってよ
03:11さあ隠蔽せよ
03:13幅に手寄せよ
03:15お手の物買いたい真相
03:17あと始末せよ
03:19簡単なお仕事
03:21歪なこのコンビネーション
03:27リーダー
03:38仕事仲間って言われたんですよ
03:40どう思いますか
03:42どうって
03:43あの女なら急だなって
03:45それだけですか
03:46てか
03:48なんかある度に私を呼ぶなよ
03:51忙しいんだぞ私は
03:53へえ
03:54無職なのにって表示を少しは隠せよ
03:57もう知らん
03:58帰る
03:59ああ待ってください
04:00頼れるのはリーダーだけなんです
04:03なんて
04:06頼れるのはリーダーだけなんです
04:09ていうか何が不満なんだ
04:15異色銃揃ってるなら別にいいだろ
04:19確かに
04:20納得しちゃったよ
04:22ありがとうございます
04:23解決です
04:25じゃあ
04:26おい帰ろうとするな
04:28つまりサトコはさ
04:31言われた関係に不満があったってことだろ
04:35そ、そうなんです
04:37この前リーダーや彼女さんと話してみて
04:41二人はとても仲良さそうなのに
04:44それに比べて私たちはってなっちゃって
04:48私もコノハさんとお二人みたいになりたいんです
04:52え、それって
04:55ま、まじか
04:57そっか
04:58女の趣味悪いなお前
05:02ん?
05:04よし、わかった
05:05そういうことなら協力してやろう
05:09わー
05:10ありがとうございます
05:12よろしくお願いします
05:15お二人みたいにコノハさんと仲良く暮らせるといいな
05:20おう、任せとけ
05:22サトコも私たちみたいなカップルになりたいとはな
05:28何ですか、これ
05:30そうだな
05:32見たところ現状は完全にサトコの片思いだからな
05:36まずはあいつに好かれるところから始めよう
05:39うーん、そうなんですか
05:42先は長いな
05:44大丈夫だって
05:46お前は知らないだろうけど
05:48私はそれなりにモテるんだぞ
05:51リーダー
05:52私に任せとけって
05:55はい
05:56じゃあ行くぞ
05:59徹底調査
06:00イケてる男が選ぶ相手の好きなとこランキング第1位は
06:05顔
06:06かわいい顔の子は何をしてもかわいいだってさ
06:10Well, Yuri is so cute, right?
06:18Nami, next is the 2nd, KARADA!
06:22Nice body is so happy!
06:24This is Nami, Nami, next is the 3rd,料理!
06:33You can't get away from it!
06:36Sato, this is okay, right?
06:38Yes! I have confidence in the food!
06:44Rida! Thank you so much!
06:48Go! Go ahead!
06:56Hello.
06:57Come on, this morning.
06:59What the fuck?
07:02Are you cute?
07:08Leader advice, the first one!
07:10I'm glad you're making food!
07:14Leader advice, the second one!
07:16I'm glad you're happy!
07:23I'm hurting.
07:26What?
07:27What's your meal today?
07:34It's a food!
07:36I'm hurting.
07:38It's ok!
07:40It's done!
07:41I'm hurting!
07:42I'm hurting!
07:43I'm hurting!
07:44I'm hurting!
07:45You're like that!
07:46You're doing that!
07:47You're not so good to see people eating food!
07:51You're not like this!
07:52You're like the fuck?
07:53I'm like the fuck?
07:54That's what I'm like!
07:55I'm like the fuck?
07:56Leader advice, the third one!
07:58The other one!
07:59I'm going to be here!
08:00Leader advice, the third one!
08:02The food is good.
08:04The food is good!
08:06That's good!
08:07美味しいよ。
08:09良かったです。作った方も嬉しいです。そんな笑顔で食べてくれて。
08:16私、今笑顔になってる?
08:19はい、ニッコニコです。
08:21今度から別々でご飯食べない。
08:24なんで、なんでですか?
08:31リーダーアドバイスその4。聞き上手な女はモテる。
08:36コノアさん、そういえば学校はどうでした?
08:40普通かな?
08:42そうですか。
08:48あ。
08:49え、なんですか?
08:50学校帰りに一人で仕事したんだった。
08:53死体片付けておいてくれる?
08:55リーダーアドバイスそのガッガッガッ。
08:59頼りになる女はモテる。
09:02任せてください。
09:06え、これだなぁ。
09:15もう、コノアさんったらほんと雑だなぁ。
09:19私と仕事する前までいつもこんなだったのかなぁ。
09:24コノアさん、自分のこと話してくれないもんな。
09:28動くな。
09:30月だらけだな。
09:33こんなのに姉さんたちはやられたのか?
09:37あなた、お茶の忍者!
09:40しびれ薬を塗ってある。動けまい。
09:46単刀直入に聞くぞ。
09:48お前は元に戻せるのか?
09:50この葉っぱになった忍者。
09:55姉さんたちを元に戻せるのか?
09:59拾ってきたんだ。
10:00おい、答えろ。
10:01わ、わかりません。
10:03まあいい。それも予想していたことだ。
10:09知ってると思うが、里の人間は簡単な忍術なら誰でも扱える。
10:15だが、お前の葉っぱにする能力のように、生まれもって使える忍術は人によって違う。
10:22過去にお前と似たような術を使った忍者は、壊れたものを一度葉っぱに分解し、完全なものとして戻すことができる術だった。
10:32今はまだお前が元に戻す術を使えないのであれば、里に連れ帰り、できるまで特訓してもらう。
10:40その後にもちろんお前は殺すがな。
10:45里には、死者を生き返らせる忍術を使える者もいる。
10:51姉さん達はまた、生き返ることができるのだ。
10:56ということを計画してたわけね。
10:58ううううううう。
11:01うううううううううう。
11:03うっかり一人で出歩かせちゃった。大丈夫?
11:06大丈夫です。
11:09まだちょっと動けないですけど…
11:11ほら、足出して。
11:12I'm sorry.
11:14I'm so nervous.
11:16You're a big job.
11:20You're a big job.
11:22But it's amazing, SatoCo-chan.
11:26Can you really do it?
11:28I don't know.
11:30I'm not going to do it.
11:32I didn't have to do it.
11:34But it's easy to do it.
11:38Well, at least this is a leaf and run away.
11:42I can't wait.
11:44I can't wait.
11:46Then, I'll go.
11:52I'm sorry.
11:54You're a big job.
11:56You're a big job.
11:58SatoCo-chan and SatoCo-chan are you?
12:00SatoCo-chan are you?
12:02SatoCo-chan are you?
12:04SatoCo-chan are you?
12:06SatoCo-chan are you upacks?
12:08So make me leave out there.
12:10I'm so worried.
12:12Now, I'll go for a business now.
12:13six.
12:14leurs.
12:15Oh yeah!
12:16I had a feeling too much!
12:17Haki to Chat with you.
12:19I lost tea.
12:21I loveortal Jersey.
12:22What's that?
12:23SatoCo-chan.
12:24SatoCo-chan, you're working, Sally.
12:27You're boartment Awakening.
12:28Are you pulling me away?
12:29これ's adorable.
12:31SatoCo-chan is doing so much!
12:33It's scary.
12:35Ninkoro!
12:39Hello.
12:48What?
12:55What is this?
12:57Come on.
12:59No, what is this?
13:01There's nothing else.
13:03I'm sorry.
13:05I'm sorry.
13:07I'm sorry.
13:09I'm sorry.
13:11Why?
13:13Why?
13:15Why did you try to try it?
13:17Then, you came to me and came home.
13:23I was at home.
13:25I was at the time for Konoa.
13:27I was at the time for Konoa.
13:29You're not bad at all.
13:31I'm sorry.
13:33I'm sorry.
13:35Well, I'm sorry.
13:37Well, you need to talk to me.
13:39You're good.
13:41You're good.
13:43You're good.
13:45You're good.
13:47You're good.
13:49I'm sorry.
13:51You're good.
13:53朝よー、クロちゃん、サタコちゃん、おい、よく眠れた?
14:04はい、いつもよりぐっすり眠れました
14:07それは普段台所で寝てるからじゃない?
14:11ゆうり
14:11今日の朝ごはんは?
14:15なんだと思う?クロちゃんの好きなやつ
14:19うん、オムレツかな
14:22That's right
14:24I'm happy
14:30I love you, Yuri
14:34No, Kuro, I'm looking at you
14:39I really looked at you!
14:41I forgot!
14:42Is there anything like that?
14:46Ah
14:48Well, I'll go to work
14:53Just, Yuri
14:55Ah, I was like that
14:58Well, I'll do it
15:01Thank you, Yuri
15:03Sato-ko-chan, can you help me together?
15:07Oh, yes
15:09That's right, I'll do it
15:11Okay, Sato-ko-chan is okay
15:14Sato-ko-chan has a request for me
15:17それはい
15:19何ですか?
15:20私が仕事行っている間ぉ
15:22黒ちゃんが何してるかも観ててくれない、R?
15:24リーダーを?
15:25そう
15:27ちょっと心配なの、黒ちゃん
15:29誘惑に弱いくながら
15:32なるほど
15:34やってみます
15:40終わった
15:42佐渡子が手伝ってくれたおかげで、家事もすぐ終わったよ。
15:46任せてください!
15:48あ、ちょうどいい時間だな。
15:51よし。じゃあ、私はそろそろ就活に行くけど、佐渡子はついてくるなよ。
15:57ん? あ。
16:00フィーン
16:01ああ、わかりました。
16:04フィーン
16:08フィーン
16:14んー、まさか浮気してたりするのかなぁ。
16:17んー、まさか浮気してたりするのかなぁ。
16:21んー、どこかに入った!
16:35フィーン
16:39んー、まさか浮気してたりするのかな。
16:43で、どうだった、佐渡子ちゃん。
16:45クロちゃん、パチスロ屋さん行ってた?
16:48はい、行ってました。すごくうるさいところ。
16:51お前、言うなって言ったろ。
16:53んー、もう行かないって約束したのに。
16:57しかも嘘まで。
16:59違うんだって。
17:00何が違うの?
17:03いや、だから、佐渡って何も娯楽がないんだよ。
17:07それに比べてこっちは娯楽が多くてさ。
17:10世の中にはこんなにも楽しいことがあったんだって。
17:13あ、うるさいところで話してたのは、この前の男の人ですか?
17:18どういうこと?まさか浮気?
17:21な、あれはただ馬のことを。
17:23馬?もしかしてパチスロだけじゃなくて、競馬にも手を出していたの?
17:28っていうか、ゆりこそ佐渡子使って監視させるなんて。
17:32クロちゃんこそ、口止めまでして。
17:34それは、居心地悪。
17:36とにかく、もっと信用してくれよ。
17:38うわっ!
17:43なんだ、なんだ。
17:45あ、この流れは。
17:47追手の忍者か。
17:49やっと見つけましたよ。
17:52リーダー!
17:53え、私?
17:55はぁ。
17:56ひどいじゃないですか!
18:03私というものがありながら!
18:05え、
18:06あなたが抜けるって言うから一緒に里を抜けたのに!
18:09お前は、さゆり!
18:11はぁやかですよ!
18:13もう名前まで忘れてしまったんですか!
18:16あ、すまん。
18:17それにこんな、こんな一般人の女と暮らしてるなんて聞いてないですよ!
18:22あっ!
18:23騙されてるんですよね!
18:25今、私が助けてあげますからね!
18:30うえ、死ぬェ~!
18:40いやー、かん一発だったね。
18:43コンノハさん!
18:44もう、なんでこの人かばったの?
18:46それは…
18:48ありがとう、さとこちゃん。
18:50見を手して私を助けてくれて。
18:52You can't help me, I'm sorry, I'll help you with the Konaha.
18:56That's why...
18:57Yuri!
18:59Thank you, Konaša.
19:02I'm not sure, Satoko-chan.
19:05I'm not sure that I should die, you're going to die.
19:10I'm not sure.
19:12I'm not sure, Satoko-chan.
19:14I'm not sure...
19:16I'm not sure...
19:20You are so good, guys.
19:23You're a good friend.
19:24Well, it's a good friend.
19:25You're a good friend.
19:26You're a good friend.
19:28That's why.
19:30Let's go, I'll get back to my friend.
19:33I'll get back to my friend.
19:37Then I'll go, let's go.
19:38I'll go, let's go.
19:40Is that...
19:41I'll go, let's go.
19:43I'll go, let's go.
19:45I'm not going.
19:46You are going to come from behind you.
19:49He was going to die.
19:53He was going to take you back.
19:54Maybe he was going to do it.
19:56You are going to die.
19:58You were going to stay.
20:02You're going to be in bad news.
20:04You're going to go back.
20:08I'll go back.
20:09コノハさん、すいませんそれ。
20:17気にしないで。
20:19あと、さっきの話なんですけど。
20:21さっきの話?
20:23あの、彼女さんをかばった話です。
20:26うん。
20:27あれ、すまずいて前に出ちゃっただけなんです。
20:32ああ、やばあ。
20:34あれ、笑いました?
20:38いいよ。
20:39絶対笑いましたよね。
20:40いいから、ほら帰るよ。
20:42何もない家に。
20:44家具、買ってないんですか!?
20:49見つけたぞ。
20:53眼鏡を刺し。
20:56イヤイヤイ。ダメ忍者。
20:59やっぱやっぱかわいいじゃん。
21:02ナメ忍者。
21:17but see how, I have more
21:19I've got a voice and I've got one
21:21but even now I can't believe it
21:23I've got something I can't believe it
21:24I'm not like I am
21:25I'm not just a pro
21:27I'm not just a pro
21:28I'm not a pro
21:30I'll go and start
21:31No, I'm not like I'm not like explaining it
21:35I'm not just kidding
21:36Just girl, shut up!
21:40Yeah, but too this is they are cute
21:42Just girl, you made me a pose
21:45Ya-ba-ya-ba-kawaii-chan
21:48Ki-ra-to-ninja-ga-pa-pa-pa-pa
21:51O-te-te-tunai-de-pa-pa-pa
21:53Ki-ra-to-ninja-ga-pa-pa-pa-pa
21:56Giri-gi-ri-gi-ra-gi-ra-i-ki-tay-ta-i-ne
21:59Ya-pa-ri-ki-mi-wa-kawaii-yo
22:02Ki-ra-to-ninja-ga-wan-two-ton
22:04O-te-to-te-to-te-pa-pa-pa-pa
22:07Ki-ra-to-ki-me-i-te-wa-n-two-ton
22:10Yuru-yuru-yura-yura-i-ki-tay-ta-i-ne
22:13Tape-de-en-jut-bo-si-mark
22:16C Train este person 28-to-te-de-sité-ma-pu-fi-én
22:19Ki-ra-to-ninja-gara-da-ta-a-pa-pa
22:22O-te-to-te-to- gnome-ta-myssa-nai-supp
22:27brightest-ютсяanzaない
22:30M-an-v-at-ti-l wart
22:30adjusted-to-te-de-te-te-stu-no-f-te-ma-priz
22:33I don't want to go home.
22:36I'll go home.
22:38Oh, yeah.
22:40I don't have to go to the競馬.
22:43Sorry.
22:46I'll never do it again.
22:48I'll make it all for the next time.
22:51Yes.
22:52I'll never do it again.
22:54I'll sleep today.
22:56サトコちゃん
23:02隣で寝る?
23:05え、いいんですか?
23:07だってこの部屋寒いし、エアコンがあればよかったんだけどね
23:12すみません、全部葉っぱにしちゃいました
23:19おやすみ
23:21はい、おやすみなさい、この朝
23:26コノアさんって力持ちですよね?
23:32私を軽々抱えたりするし、私も試しにやってみていいですか?
23:36無理です、コノアさん重いですね
23:38むかつくな
23:40おやすみなさい
23:42私たちのおやすみなさい
23:46私たちのおやすみなさい
Be the first to comment