Gelin - Episode 294 (English Subtitles)
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
#EnglishMovie #cdrama #drama #engsub #chinesedramaengsub #movieshortfull
Category
📺
TVTranscript
00:00Satsang with Mooji
01:30Ne bir şikayetini duydum geldiğinden beri, ne de bir şeyden dertlendiğine.
01:43Sanki bir çilesi var, çekiyor, razı olmuş gibi.
01:49Sanki bir çilesi var.
02:19Geldi işte.
02:20Allah'ım ne yapacağım ben şimdi?
02:21Cihan geldi galiba.
02:23Geldi işte.
02:27Allah'ım ne yapacağım ben şimdi?
02:46Allah'ım ne yapacağım ben şimdi?
02:48Allah'ım ne yapacağım ben şimdi?
02:49Allah'ım ne yapacağım ben şimdi?
02:51Allah'ım ne yapacağım ben.
02:52I'm sorry.
02:54What about me?
02:59What about you?
03:00I'm sorry, I'm sorry.
03:02I'm sorry, I'm sorry.
03:03I'm sorry.
03:04I'm sorry.
03:05You're welcome.
03:06I'm sorry.
03:07I'm sorry.
03:09He'll be able to get you.
03:11I'm sorry.
03:12I'm sorry.
03:14We'll get you.
03:14We'll do it in the morning.
03:16We'll get you.
03:19We'll go to the next time.
03:19We'll be able to get you.
03:21We are very happy to be here, Ali is very curious to see him.
03:26I'm going to go to Hasret Abla.
03:36Hasret Abla.
03:41Eee?
03:42Why don't you talk about it?
03:44Why don't you talk about it?
03:46Neymiş karın ağrısı Sinem Hanım'ın? Söylesin bakalım.
03:50Çocuğu da mutfağa gönderdiğine göre önemli bir mesele olsa gerek.
03:55Evet, önemli.
03:58Bugün misafirlerin yanında söylediğiniz hiç hoş değildi.
04:04Sonuçta bebek kararı Metin'le benim özelimiz.
04:09Yani bunu herkesin bilmesine gerek yok.
04:12Eee?
04:13Kaynanın sen işimize karışma diyorsun.
04:17Haddimi bildiriyorsun yani, öyle mi?
04:20Yok, olur mu öyle şey? Estağfurullah.
04:23Eee? O zaman ne soruyorsun daha?
04:25Ne konuşuyorsun benimle?
04:27Senin kafan hiç çalışmıyor değil mi?
04:29Ben bir şey söylüyorsam...
04:32...bunun mutlaka bir sebebi vardır.
04:35O müjde...
04:37...hançere bir gözdağıydı.
04:38Kendisini bulunmasın kumaşı sanmasın diye bir uyarıydı.
04:43Sen niye üstüne alındın ki zaten?
04:46Hem hançeri bu halini de getiren sen değil misin?
04:50Neden hançerin üzerine bu kadar gidiyorsunuz?
04:56Ona haksızlık yapıyorsunuz.
04:58Ya bunca eziyete ne gerek var?
05:00Sen gerçekten safsın ha.
05:03Hala hançer denen o hadsizi savunuyorsun bana.
05:08Hançer sana neden bu kadar iyi davranıyor sanıyorsun?
05:12Bir, sana her dediğini yaptırıyor.
05:17İyi bir dadısın bedava.
05:18İki, seni rakip bile görmüyor.
05:23Sen onun için...
05:25...oğlan çocuğu doğuramamış...
05:27...hasta bir adamla uğraşan...
05:29...zavallısın.
05:33O yüzden...
05:35...sen bu konaktaki yerini sağlamlaştırmaya bak.
05:39Ben sana bunları da nasihat olsun diye söylemiyorum.
05:43Sana emrediyorum.
05:45Herkese de söyleyeceğim çocuklar olacak diye.
05:49Sen de elini çabuk tutsan iyi olur.
05:59Gelsin babaannesinin bir tanesi.
06:15Gelsin baba.
06:18Haset abla Cihan geldi.
06:22Müsaitsen seni bekliyor.
06:25Şimdi geliyorum.
06:45Haset abla birazdan geliyormuş.
06:57Kiro ile eşe kapıda bekleme oğlum.
07:01Hiç rahatsızlık vermiyorum usta.
07:03Başka zaman geliriz.
07:05Rahatsızlık ne demek?
07:07Hem zahmet olmazsa an içer kızım bir kahve yapar...
07:09...karşılıklı içeriz.
07:11Aa ne zahmeti yaparım tabii ki.
07:14Buyurun oğlum.
07:15Geç içeri.
07:17Bak eğer aklın Efehan'da kaldıysa...
07:20...konakta bir sürü insan var.
07:22İdare ederler.
07:28İyi madem.
07:30Ben kahveleri yapıyorum o zaman.
07:32Yap kızım okkalı bir kahve yap karşılıklı içelim.
07:35Sen burada mıydın?
07:36Haydi bakalım.
07:37Sen burada mıydın?
07:38Haydi bakalım.
07:39Ben de sesin çıkmayınca uyudun sandım.
07:40Ya.
07:41Ben de sesin çıkmayınca uyudun sandım.
07:42Ya uyumadım da.
07:43Aslında ikimizin bir sürü insan var.
07:44Ben de sesin çıkmayınca uyudun sandım.
07:45Ya uyumadım da.
07:46Aslında ikimiz için de yorucu bir gün oldu.
07:48O açıdan böyle karımla baş başa romantik bir akşam yemeği yiyeyim dedim.
07:53Tabii yakalandık.
07:58Valla ne yalan söyleyeyim mi?
08:00Sen burada mıydın?
08:01Haydi bakalım.
08:03Ben de sesin çıkmayınca uyudun sandım.
08:07Ya uyumadım da.
08:09Aslında ikimiz için de yorucu bir gün oldu.
08:13O açıdan böyle karımla baş başa romantik bir akşam yemeği yiyeyim dedim.
08:18Tabi yakalandık.
08:21Hey I'm gonna say something I'm not going to say I'm going to say something.
08:25What is it.
08:27What is it?
08:27I'm just going to pitch the other way.
08:30I'm going to put everything up with a little pork.
08:34I like that.
08:36I'm here she's going to put everything up.
08:38I'm going to put everything up.
08:40I'm going to put everything up.
08:41If I were going to put everything up like this.
08:46I don't understand.
08:47I don't understand otherwise.
08:58You need help?
09:00Of course not.
09:02It's a good thing.
09:04Just look at it.
09:42Anlaşılacak bir şey yok işte. Geze geze kendi dengini buldu.
09:48Eh insanın ayağı alışkın olduğu yere çekiyor tabii.
09:52Ne alakası var yani hançer o kadına acıdığı için ilgileniyor.
09:57Yoksa o kadın benim kardeşimin dengi mi canım?
10:00Tamam.
10:02Gerginliğe gerek yok.
10:04Ben karım ne zaman istersem nerede olursa olsun bulurum.
10:08Sizin bir şey söylemeye hakkınız yok.
10:11Gerekli onu ben söylerim.
10:14Hapisten çıktığında tavrın iyiydi.
10:16Bence ipleri fazla gevşetme.
10:18Malum.
10:20Karın kolay zapt edilecek birisi değil.
10:23Sıkıntı yaşama.
10:27Yani yanlış anlama.
10:29Seni düşündüğümden söylüyorum.
10:33Yanlış anlamam abi.
10:35Abimsin.
10:36Buyuracaksın tabii ki.
10:38Bir öylesin bir böyle.
10:59Hangi cihan gerçek bulmak zor.
11:03Ama ben bilmece çözmeyi severim.
11:08Bir de Sıla kardeşimizden dinleyelim bakalım.
11:14Bilsem'in söylediği gibi gerçekten Sıla'yı anneme karşı korudun mu?
11:24Bizim için burada.
11:25Ben bilmemiz gerekiyor.
11:26Efendim?
11:27EDع!
11:28Bir de üstünde, hiçbir şeyizingi de çalıştırma.
11:29Bu gerek değil.
11:30Ben bilmemiz gerekiyor mu?
11:31Bir de üstünde, biraz kralım yapamadım.
11:33Ve bir de üstünde, biraz da çıkarttığım.
11:34Belmedikler mi?
11:35Bir de üstünde yüzünden.
11:36Seninle daha bileme karşı bir çıkarttığım gibi...
11:37Bir de üstünde.
11:38Ben de ya, elbirlerim kullanıyorum.
11:39A
11:50Hayatım
11:52Efendim
11:53Ya dolapta malzeme varsa salata da yapar mısın?
11:56Yapıyorum zaten
11:57Alo
12:04Neredeyse kapatacaktım ya
12:09How did you find Mevlid?
12:12I didn't know you were wondering.
12:15It was a fun.
12:17Yeah, it was so.
12:19You didn't have a good friend, not a Mukadder Sultan.
12:23A lot.
12:25I didn't see you.
12:27I didn't see you.
12:29You didn't see me?
12:31You didn't see me.
12:33I didn't see you.
12:34I didn't see you.
12:36How did you see me?
12:38I didn't see you.
12:40Mukadder Hanım'a karşı korudu beni sevgili abicim.
12:42Ya bu sefer beni bile şaşırttı.
12:44Mukadder Hanım da şaşırdı tabii.
12:46Yani sonuçta oğlundan destek beklerken karşısında bulunca ağzına açık bir şey diyemedi.
12:52Vay be.
12:54Vizeyi aldın yani.
12:56Sonunda Develioğlu ailesine dahil oldun desene.
13:00Develioğlu olmak o kadar kolay değilmiş.
13:03O ne demekmiş?
13:05Annen Mehmet boyunca sustu.
13:08Ama sonunda yine bana ayar vermeyi ihmal etmedi.
13:12Ee tamam işte.
13:14Klasik mukadder Develioğlu taktikleri bunlar.
13:17Şaşırmaya gerek yok.
13:19Eğer gerçekten aileye girmek istiyorsam bir şartı varmış.
13:24Şart mı?
13:26Bir şey mi istedi senden?
13:28Annemi reddedecekmişim.
13:30Anca öyle gerçek bir Develioğlu olabilirmişim.
13:35Öyle mi?
13:37Peki sen ne cevap verdin?
13:39Kabul ettin mi yoksa?
13:43Ben Esma Kaya'nın kızıyım.
13:44Aradım geliyorum dedim.
13:46Aa evet benimle konuştunuz.
13:49Gördün mü bak şansa bulduk işte.
13:51Evet.
13:52Söylemediniz mi anneme kızın geliyor diye?
13:54Arkadaş çıktı diyor.
13:55Ben kızı sandım.
13:57Genç bir kadın geldi aldı gitti onu.
14:00Düşünüyorum.
14:01Emin ol her şeyi düşünüyorum.
14:04En olmadık şeyi isteyecek tabii ki.
14:07Annemin tuzağına düşme.
14:09Önce gidecek kapı bırakmayacak.
14:11Sonra ilk fırsatta üstüne çullanacak haberin olsun.
14:17Biliyor musun?
14:18Kime çektim diye düşünmene hiç gerek yok.
14:21Yani ne kadar nefret etsen de
14:23Aynı annen gibisin.
14:27Onunla baş etmek için onun gibi oldum desek daha doğru olur.
14:32Sana da aynısını yapmadı mı?
14:34Sen de onunla baş etmek için onun gibi olmadın mı?
14:38Bak davet edilmediğin halde kapısına dayandım bugün.
14:43Bence önce aynaya bak sonra konuşalım.
14:46Eminim gözlerinde mukadder Develioğlu bakışları göreceksin.
14:53Ben kim olduğumu biliyorum.
15:06Siz de öğreneceksiniz.
15:09Hepiniz öğreneceksiniz.
15:12Herkes öğrendikten sonra da sıra sana gelecek sevgili abicim.
15:16Oh!
15:34Buraya kadarmış.
15:35I have a new place.
15:38I will stay in the world.
15:41Stay back.
15:44I will stay in his house.
15:47Maybe I will stay here...
15:52I will come back.
15:54I will be back.
15:56I will stay in the morning.
15:58I will stay in the morning.
16:00I am dying.
16:02I will stay in the morning...
16:05I'll die again.
17:35Ne kadar güzel bir bebek olduğunu anlata anlata bitiremedim.
17:41Maşallah.
17:44Haset Hanım sayesinde tanıştık biz oğlumuzla.
17:46Sağolsun.
17:48Hem buraya tanışmak için geldim hem de teşekkür etmek için.
17:51Haset Hanım çok iyi bir kadın.
17:56Melek gibi.
17:58Bak hançere de yetişmiş.
18:03Bir bize de destek oluyor.
18:07Evimiz şenlendi.
18:10O onun sayesinde.
18:11Ançer.
18:14Ançer.
18:16Bir baksan mı sen?
18:18Hala gelmedi.
18:19Bir şey mi oldu acaba?
18:21Doğru söylüyorsun.
18:22Bu kadar gecikmesi normal değil.
18:24Bir bakayım ben.
18:31Haset abla.
18:34Haset abla.
18:35Haset abla.
18:43İyi misin?
18:49Uyumuş.
18:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:20Korkak.
19:28Korkaksın sen.
19:31Korkak.
19:39Haset abla uyumuş.
19:42Emin misin?
19:43Evet evet.
19:44Sakin sakin nefes alıp veriyordu.
19:45Bugün çok yoruldu.
19:51Ondandır.
19:52Evet.
19:53Ben de kıyamadım uyandırmaya o yüzden.
19:54Uyandırma zaten canım.
19:58Uyusun dinlensin.
20:00Bize de müsaade.
20:01Gece gece size rahatsızlık verdik.
20:04Rahatsızlık ne demek?
20:06Çok memnun olduk.
20:08Nidda doğasık gelin.
20:11İnşallah geleceğiz.
20:12Allah'a emanet olun.
20:14Ben geçireyim sizi.
20:16Güle güle.
20:27Güle güle.
20:28Güle güle.
20:29Bugün göç idaresinden mesaj attılar.
20:46Benim oturma izin dolmak üzereymiş.
20:48Ama zaten üç kez uzattım da ben bir kez daha uzatınca giriş çıkış yapmam gerekiyor.
20:58O da mümkün değil.
21:00Sen zaten biliyorsun benim başımdaki belayı.
21:05Ya çok şaşırdım ne yapacağını bilmiyorum ya.
21:10Sen böyle rahat rahat konuşuyorsun burada değil mi?
21:14Evlendin şansızsın.
21:16Birini buldun.
21:16Ben o birini nereden bulacağım ki acaba?
21:22Sabahtan akşama kadar konakta koşturuyorum.
21:29Ancak bir mucize gerek bana.
21:46Ben seni sonra arayayım mı?
21:48Benim paşa torunum ya.
22:11Acıktın tabii.
22:12Ananın umurunda değil.
22:15Hala geziyor dolanıyor sokaklarda gelmedi.
22:18Gel bakalım küçük adam.
22:27Hadi gel.
22:31Gel.
22:32Gel bakayım.
22:35Annenin sütünü de ısıttım.
22:38Güzelce iç bakalım.
22:39Karnını doyuralım.
22:40Yani tek görevi şu evde şu çocuğa bakmak onu da beceremiyor.
22:46E tabi burada bir dadı var bedavada.
22:51Ben en iyisi yukarıda uyutayım.
22:54Öyle fazla alıştırma kendini.
22:56El alemin çocuğuna bakmaya.
22:58Niye böyle konuşuyorsunuz mukadder anne?
23:02El alemin çocuğu dediğiniz sizin torununuz Efe Hanım.
23:06E sonuçta kendi çocuğum değil işte.
23:09O kadar meraklıysan yap kendi çocuğuna bak böyle.
23:14İyi akşamlar.
23:15İyi akşamlar.
23:16İyi akşamlar.
23:17Nereye?
23:25Ben yukarıda doyurayım karnını.
23:30Bunun anası gelmedi mi daha?
23:34Müsaadenizle.
23:36Gel bakalım.
23:39Anası neydi?
23:41Belirsiz bir kadının peşine düştü.
23:43Dolanıyor işte.
23:44Şimdi de hastaymış kadın.
23:45Onu ziyarete gitmişler.
23:49Sana bir şey söyleyeyim mi oğlum?
23:51Çok iyi düşünmüşsün.
23:53İlk başta tedirgindim biliyor musun?
23:56Ama sonradan dedim ki doğru bir şey ikinci çocuğu yapmakta.
23:59Çok doğru bir karar vermişler.
24:03Düşündüm, taşındım, hesabımı yaptım demiyorsun da.
24:07O ne demek öyle ya?
24:09Hançere dişini geçiremedin tabi.
24:11İnsanları birbirine düşürmeyi oldum olası severdin sen zaten.
24:18Elini değdin de iflah olmuyor zaten.
24:23Misal babam.
24:25Beyza.
24:28Dayım.
24:28Ben de sen dilekten döndüm.
24:38Eminim Sıla ve annesi de yakında payını alacaktır.
24:42Ne diyeyim?
24:44Allah sonumuzu hayır etsin.
24:47Şimdi müsaadenle karımla ilgilenmek istiyorum.
24:50Ah Ançer ah.
25:17Niye inat ediyorsun bu kadar?
25:19O kadın sana zarar verecek.
25:21Niye görmek istemiyorsun bunu?
25:35Olga Hanım.
25:37Bir şeye mi ihtiyacınız vardı?
25:39Sizin bu saatte bahçede canınız mı sıkın?
25:43Benim?
25:43Yok, yok ben öyle şey hava alayım diye çıktım.
25:49Ben anladım.
25:51Size bir şey üzdü.
25:52Ama siz çok güçlü bir adamsınız.
25:54Onun da üstüne gelirsiniz.
25:57Yardım lazımsa çekinmeyin söyleyin bana.
26:01Yok.
26:02Zahmet buyurmayın Olga Hanım.
26:04Sağ olun.
26:05Cemil Bey, Cemil Bey.
26:08Ben bir şey fark ettim biliyor musunuz?
26:10Bu ay ışığı sizi görürken siz ünlü bir film artistan.
26:16Siz de onu bilirsiniz.
26:17Çok benziyorsunuz.
26:19Cemil Bey.
26:20Daha önce söylediler sizi.
26:21Tabii ki.
26:22Ama adını unuttun bana ya.
26:25Hangi artist acaba?
26:27Sizin dilinizde ne diyordunuz?
26:31Jün mü?
26:32Jön.
26:32Jön mü?
26:33Jön.
26:34Ah işte o.
26:35Ona çok benziyorsunuz Cemil Bey.
26:37Ya.
26:38Yani.
26:40Valla kahvede arkadaşlar da artist gibisin Cemil abi derler.
26:45Derler yani.
26:47Esas Olga Hanım siz bir de beni gençken görecektiniz yani.
26:51Amma siz hala çok gençsiniz.
26:54Öyle mi diyorsunuz ya?
26:55Aynen öyle.
26:57Aa!
27:27You don't know how much you do you think you're doing it?
27:36One, you're doing everything. You're a good dad.
27:42Two, you're a winner.
27:47You're a good kid.
27:50You're a good kid.
27:54That's why you look at the place where you look at the place.
28:01I don't know what I'm saying.
28:06I promise you.
28:09I promise you.
28:11I promise you.
28:13I promise you.
28:15It will be fine.
28:17I am the last time I was warned.
28:23Elalem'in çocuğunu düşünürken,
28:25kendi çocuğundan olma.
28:29Senin tek işin,
28:31annemi ve bana,
28:32bir develi ol veliatı doğurmak.
28:40Benim gözümde başka da bir işe yaramazsın zaten.
28:47Ben de aynı bana benzeyen bir erkek çocuk istiyorum.
29:17Kesinlikle.
29:22Kesinlikle.
29:46Verdiğiniz çocuk değil sizin,
29:48elinizi güçlendirmek.
29:50I want you to do it, but I'm not willing to do it.
30:07If you have a child, I will not be able to do it.
30:14I will not be able to do it.
30:20I will not be able to do it.
30:30Kuzum benim.
30:33Uyumuş.
30:35Yatağına götüreyim seni.
30:44Gel bakalım.
30:46Gel buraya.
30:47Gel güzelim hadi.
30:49Gel buraya.
30:50Gel buraya.
30:51Gel buraya.
30:52Gel buraya.
30:53Gel buraya.
31:10Az kalsın kızımın hayatını mahvediyordu.
31:13I'm so sorry.
31:16I'm afraid of putting a gun.
31:20But I'm not alone.
31:24I won't let them go.
31:27And now I'm going.
31:43What?
31:45What about you?
31:51No...
31:53No...
31:55Not yet...
31:57No...
32:01No...
32:03No...
32:13What do you think about it?
32:18What do you think about it?
32:20What do you think about it?
32:39Şey..
32:41Ben..
32:43Kusura bakma..
32:46Eşyalarını karıştırmış gibi oldum ama..
32:49Niyetim o değildi..
32:51Sen gecikince..
32:53Telefonlara da cevap vermeyince..
32:55Merak ettim..
32:56Başına bir iş geldi sandım..
33:00Belki başka bir adres..
33:03Ne bileyim..
33:04Bir telefon vardır diye..
33:06İstemeden de olsa eşyalarına baktım..
33:10Mecbur kaldım yani..
33:13Sonra da..
33:15Bunu buldun..
33:18Bize anlatmadığın bir şey var Asret hanım..
33:28Bu açık belli..
33:30Gel hele şöyle bir konuşalım seninle..
33:34Bu işin..
33:37Eğrisini doğrusunu..
33:40Bir anlat hele..
33:46Salonda bekliyorum..
33:47Gök istiyorum..
33:48Gök
33:53Gök
33:58Gök
34:00Gök
34:04Let's go.
34:34What is going on?
34:36.
34:46.
34:47.
34:52.
34:57Did you stay at me?
35:02I'm a very good friend.
35:05I'm a very happy man.
35:06I've been a very happy friend.
35:09What's happened to me?
35:11He's got a good friend now.
35:13He's got a good friend.
35:15He's got a good friend.
35:16He's a good friend.
35:18Hasret ablada görüşmeye gittiğini öğrenmiş
35:24Of eyvah
35:27Bir sürü laf söyleyecek şimdi
35:29Sen merak etme
35:32Hiç kimse sana hiçbir şey söylemeyecek
35:36Ben gereken cevapları vereceğim
35:37Ama benim anlamadığım
35:40Abin
35:42Hasret ablada neden görüşmek istemediğini
35:44Ben de anlamıyorum ki
35:46Baksana belli
35:47Kadın yemiş hayatın silesinin.
35:50Beni de yakın görmüş kendine, sığınmış işte.
35:53Niye uzaklaştırmaya çalışıyor anlamıyorum yanımdan yani.
35:56Niye bu öfkesi?
35:58Bir de bilirsin yani abimin ne kadar yufkayı yürekli olduğunu.
36:01Biliyorum Hançer, biliyorum ama Hasidab'lının ismi geçtiği zaman
36:05Cemile abi bambaşka bir adam oluyor.
36:07Çok öfkeyle ve gözünde o öfkeyi görebiliyorum ben.
36:10Acaba daha önce bir tanışmışlıklar olabilir mi?
36:13Yok canım, nereden tanıyacak?
36:14Look...
36:15...a'bim...
36:16...sevdiklerine bir zarar gelme ihtimaline karşı...
36:19...gözü kararıyor, bambaşka bir insan oluyor...
36:22...horumacıdır, tamam, anlıyorum.
36:24Ama şaşırdığım şey...
36:26...bu kadının bana iyilikten başka hiçbir şey dokunmadı.
36:28Hiçbir zararı dokunmadı.
36:30Ona niye bu kadar öfüye dolu? Onu hiç anlayamıyorum işte.
36:33Belki onları kaynaştıracak bir yol buluruz.
36:36Hiç sanmıyorum.
36:38Baksana konağa gidince...
36:39...bir ton laf söyleyecek şimdi.
36:42Cihan...
36:43Ya, sakın Ertuğrul amcalarda çalıştığını,
36:46ağzından kaçırma tamam mı, Asrat ablanın.
36:49Bak sana bana bile ağzına geleni saydı,
36:52şimdi Ertuğrul amcalara gider,
36:54bir sürü şey söyler yani,
36:56Ertuğrul amcanın da kafasını karıştırır,
36:58kurt düşürür içine,
37:00kadın hiç yoktan, çatısından olmasın yani.
37:04Merak etme.
37:13.
37:20.
37:28.
37:32.
37:33.
37:34.
37:35.
37:36.
37:37.
37:38.
37:39.
37:40.
37:42Gizlediği sır hayır ise ona hayır elbisesi giydirilir.
37:50Şayet şer ise ona giydirilen elbise kötüdür buyurmuş.
37:56Senin üstünde hangi elbise var Hasret Hanım?
38:02Kimsin sen?
38:08Şey...
38:12Ben sizden bazı şeyleri gizledim.
38:18O aşikar.
38:21Ben...
38:23Ben yıllardır hapisteydim.
38:28Yeni çıktım.
38:31Suçun neydi?
38:42Cinayet.
38:48Evime aldığım...
38:50...kıymetlime emanet ettiğim kadın bir katilmiş.
38:54Kimi öldürdün peki?
39:04Kocam.
39:06Karşımdaki bu kadın bir can almış.
39:08Kanlı canlı bir katil.
39:10Ne yapacağım ben Allah'ım?
39:12Adalet ona dersini vermiş zaten.
39:16Onu yargılamaktan sana sığınırım.
39:21Aslında benim bir suçum yok.
39:23Nasıl yani?
39:31İftiraya uğradım.
39:39Haksız yere mi yattın içeride yani?
39:41İçimi Allah biliyor.
39:49Ama benim bir suçum yoktu.
39:52Bunu kanıtlayamadım.
39:54Sonuçta...
39:57...kestiler cezamı.
40:00Bu cezayı tek başına çeksem...
40:03...içim yanmazdı.
40:07Ama olan çocuklarım oldu.
40:13Hançere kimin kimsem yok demişsin.
40:16Çocuklarımı kaybettim demişsin.
40:19Bu da mı yalan?
40:24Yalan değil.
40:29Benim üç tane çocuğum vardı.
40:33Üçüne de sahip çıkamadım.
40:39Üçü de benim yüzümden ziyan oldular.
40:45Bu kayıp değil de nedir?
40:50Bu anlattıklarını hançer biliyor mu peki?
40:54Hayır.
40:55Hayır bilmiyor.
40:57Bilmesin de.
40:59Ne olur.
41:00Ne olur bir şey anlatmayın.
41:05Ben masumum diyorsun.
41:09Peki öyleyse...
41:11...bu silahın sende işi ne?
41:14Bir hasmın mı var senin?
41:23Mesain bitti mi?
41:24I don't know.
41:47Vesaim bitti mi?
41:52Anlamadım.
41:54I don't know what to do.
42:24So I'm going to ask you, did you have any money to pay for it?
42:32It's not a matter of time.
42:35I'm only working on my job.
42:38I'm also working on my own.
42:41I'm also working on my own.
42:43And then you will be able to find your own child.
42:58If you look at the baby, you will be able to do your own child.
43:06Look at him.
43:13Allah'ım bu bebek meselesi asla kapanmayacak.
43:28Her fırsatta önüme gelecek.
43:31Sen bana yardım et Allah'ım. Dayanacak güç ver bana.
43:43Allah'ım bu bebek.
43:53Allah'ım bu bebek.
43:56Allah'ım bu bebek.
44:02...
44:04...
44:16...
44:18...
44:20...
44:26...
44:28...
44:30...
44:32...
44:33Hanşer Hanım...
44:34...demek gelebildiniz ha?
44:35Abi yapmadın mı sen hala?
44:37Yok yapmadım.
44:39Seni bekliyordum.
44:41Konuşacaklarımız var.
44:44Cemile Ağabey...
44:45...şimdi sırası değil.
44:47Çok yorgunuz.
44:49Çocuk da yukarıda.
44:50Ben baktım ne hyperana.
44:52Mışıl mışıl uyuyordu.
44:54Bir sorun yok yani.
44:56Geç bakalım Hanşer Hanım.
44:58Konuşacaklarımız var.
44:59You are not going to be a guy, I will say that I was going to be a guy.
45:05But I am not going to be a guy like this.
45:08Is that not true?
45:09If you're not going to be a guy, you'll get the problem of this.
45:14But if you're a guy who is first to be a guy, you're a guy.
45:20I'm your kid.
45:22I'll be able to talk to him.
45:24I'll be able to talk to him.
45:26I'm going to talk about five seconds, I'll talk about Efe and I'll leave you alone.
45:35Only five seconds.
45:51Let's talk about Ançer Hanım, we'll talk about it.
45:56Let's talk about it.
46:02Bak Hasret Hanım, evimi açtım sana. Can yoldaşıma emanet ettim.
46:09Eğer bir hasmın varsa, bunu bilmeye hakkım var.
46:15Hasmın falan yok.
46:18Öyleyse bu silahın senden eşi var.
46:20Oğlumun elinden aldım.
46:26Yoksa anne katil olacaktı.
46:29Ne?
46:30Ne?
46:32Ne?
46:33Ne?
46:34Ne?
46:35Ne?
46:36Ne?
46:37Ne?
46:38Ne?
46:39Ne?
46:40Ne?
46:41Ne?
46:43Ne?
46:44Ne?
46:45Ne?
46:46Ne?
46:47Ne?
46:48Ne?
46:49Ne?
46:50Ne?
46:51Ne?
46:52Ne?
46:53Ne?
46:54Ne?
46:55Ne?
46:56Ne?
46:57Ne?
46:58Ne?
46:59Ne?
47:00Ne?
47:01Ne?
47:02Ne?
47:03Ne?
47:04Ne?
47:05Ne?
47:06Ne?
47:07Ne?
47:08Ne?
47:09So if you talk to Hançer when I talk to him, I would say that you would be better than you, right?
47:32Hey, tell me Hançer Hanım, where were you this time?
47:39You can know how did you feel if you're familiar right now.
47:42He said I didn't even know the ship, I just fell in front of them.
47:46He had a lot of JonOK.
47:47I had a visit to somebody's hospital.
47:49He can knew you, however he met for three months?
47:51Right now, I wanted you to take some money out, he said I'd give my job?
47:53No way I go for sweating, I get stuck, he gave my job.
48:00Why?
48:01You really....
48:02I覆ed you and you didn't want this character...
48:05...that's why you wanted everything up...
48:07I think you are the one who knows.
48:10You are the one who knows!
48:11You are the one who knows...
48:13You are the one who knows!
48:15What do you know!
48:18You can do it right!
48:20You have to do it right.
48:22Where is this one?
48:24I have said to say.
48:27What do you mean?
48:29You are the one who says this.
48:31You are the one who says this one.
48:33If you look like this one, you will be careful not to stay.
48:37You are your husband.
48:39What do you want?
48:41What do you want?
48:43He said he should be able to take a good girl.
48:45He could kill you.
48:47He said he can't stop.
48:49You should stop.
48:51You don't have to believe that you can do that.
48:53I don't have to wait.
48:55Look, you don't want to wait.
48:57You're in pain.
48:59She's just trying to live with her.
49:01He's sick.
49:03He's sick.
49:06He is the one who died.
49:12He is THE MOST
49:15How does he know?
49:17You have their no kind of these days,
49:20He is the one who used to use
49:24and he won't get lots of medicine to help.
49:30Why did he know or not?
49:32He is the one who doesn't want to help.
49:33It's like he's going to die for a while.
49:54If you give a girl a little bit,
49:58if you give a girl a little bit,
50:00I'm not a good one.
50:02I'm going to show you, God.
50:05I'm leaving my head.
50:14I'm going to kill you.
50:18I'm looking for you, I'm looking for you.
50:22But you have to worry about me.
50:25I don't want you to get back to me.
50:29I'll be back in the morning.
50:31I'll be back in the morning, I'll be back in the morning.
50:47I've been to the next day,
50:49I've been to the next day.
50:53but she she's just like
50:56i
50:57i
50:58i
50:58i
51:02i
51:03i
51:03i
51:05i
51:07i
51:09i
51:10i
51:19You can't make a decision for me, you can't make a decision for me.
51:23I don't know.
51:53I'm sorry, I'm sorry.
51:55But I have no more friends.
51:57But I want you to be sure her husband will end her,
52:02but I don't know what I'm hoping you want to remind him.
52:05If I don't know what a person is saying,
52:08what a person is saying.
52:10I don't know what a person is saying,
52:12what a person is saying.
52:14I don't know what a person is saying.
52:16It is coming from one side.
52:19She affects my heart.
52:21Without him, there was a tiefling thing in my face.
52:29That's the end of your life.
52:35You should've been so much for us.
52:38I don't know.
52:39I don't know what you are talking about.
52:42If you're not like this, you're not like this.
52:44You're not like this.
52:45You're not too much.
52:47I don't know...
52:48This one, Asret Abla, when reading you, you're still a good person.
52:53I don't even know what to do.
52:56And I'm not sure why not you're not wrong with your own mind?
53:01You don't know what to do with your own eyes, you don't know what to do with your own hands.
53:06What could you buy for Asret Abla?
53:09What could you do with this lady as a woman thing?
53:12Ya benim yavrumun hayatını kurtardı üstelik.
53:16Buna, buna daha büyük bir şey olabilir mi?
53:19Ya benim bildiğim abim sırf bu yüzden bile dört elle sarılırdı Hasret ablaya.
53:25Sana ölüyor diyorum, ölüyor.
53:28Onda bile bir acıman yok kadına.
53:33Niye abi?
53:35Niye hala kalbin yumuşamıyor, neden?
53:42Hancar, bak çocuğun ağlıyor. Hadi, hadi git de bak.
53:57Hancar, hadi diyorum sana. Bak çocuğun ağlıyor, git.
54:04Peki abi.
54:12Altyazı M.K.
54:42Altyazı M.K.
55:12Altyazı M.K.
55:42Altyazı M.K.
56:12Altyazı M.K.
56:13Altyazı M.K.
56:14Altyazı M.K.
56:15Altyazı M.K.
56:16Altyazı M.K.
56:17Altyazı M.K.
Be the first to comment