00:00VUK VUČKO
00:30Ako mislite da se, preki vaši rođaci, strašno slađuju, trebalo joj tek da vidite kako isovi montege i kapuleti smrtno zavadili.
00:38A sada ulazi rom.
00:40VUK VUČLO
00:42Izgledao da je. Moje mače Julija, kud huće. Pokporit ću još malo mog uglađenog dijaloga.
00:48Takvo to svetlo što prolazi igro s tvoj prozor.
00:52Rтивna, Rtre, ZAŠTO SI, ROMEIO
00:56Da budemo iskreni, koja dobra mačka može dodali starom, dobrom, slatkom Romevom govoru?
01:03O, selatka Julio, najlepša na svetu. Evo mene, tvoj Romea. Hoćeš ti pobeći sa mnom još večeras?
01:12Moje sportska kola čekaju iza paštenckog zida.
01:15Hvala, dušaj ti! Montegje, majmune! Koliko puta treba da ti kaže da Julio ne sme da izlazi s momcima dok ne napoli 16 godina?
01:26Svatio sam tata, jako se vas dobro shvatio.
01:30Julio, pojavljuj se više!
01:32Čovjek ne shvata zabavu. Treba mi neko da izvuče Julio imesto mene.
01:37Ej, pa što da ne? Kad dobim Julio in Miraz, bit ću bogac, unaj bit ću zamenika da izvuče.
01:45A, Vučko, nemamo ni pribijene pare i gladni smo. Imaš li ti neku ideju?
01:51Slušaj ovo, Žučko, citiram.
01:53Mladničkovi će uskoro biti bogac, zamenio bi novac za neke usluge lične prirode. Zvuči kao naša specijalnost. Novac!
02:01Ja, Vučko, ali šta znači to, usluge lične prirode?
02:04Znači da ćemo oboviti nekoliko poslijeća, to je sve. Ajdemo, Žučko.
02:10Vi se momći javljate na moj posao, je li?
02:12Tako je, gospodine, tako je. U čemu je problem? Zaglavio vam se vrate, da vam se operu kola, možda hoćete da idem u kupovinu?
02:18Ne, ne, ne, nije ništa tako. U pitanju je moja devojka Julija. Vidim, svaki put kad odem kod njenjen tata, ja se sjajno provodim.
02:27Sjajno se provedete, gospodine, u čemu onda problem?
02:29Pa problem je u tome što se samo njen tata provodi.
02:32Hteli bi se da učite da boksujete?
02:34Ne, htio bih da dovedete Juliju ovamo, već godinama pokušavamo da pobegnemo.
02:39Prihvatamo se posla, gospodine, naravno bit će tu nekih manjih troškova, taksi, ručkovi, zabave.
02:44Nema problema, uskoro ću biti bogat. Samo dovedite ovamo Juliju.
02:50Bogat to, gospodine, rekli ste čarovnu reć. Čestitam, doveć ćemo vam vaše mače, očas posla.
02:57Dobro, žučko, ponosi fotoaparat.
02:59Naravno, Vučko, mislim da ćemo uspjeti.
03:02Naravno, žučko, naravno. Ko može da odoli fotoaparatu punom filma? Publicitet, slava.
03:08Znate, Vučko, jeste vuhal, je luhav kao lisica.
03:11Šta hoćete?
03:15Dobar dan, gospodine. Žučko, ovo mora da je Julijin otac.
03:19Slikajte ove policije da nije bilo njega, ne bismo imeli naš šlanak.
03:23Šlanak?
03:25Imam dobre vesti, gospodine, velike novosti.
03:29Moj časopis Veronske novosti izabrao je vašu čerku za mis Verone.
03:34Veronske novosti? To je časopis Montegevi. A i ti mora da si Montegi.
03:38Izgleda si zabrljao, Vučko.
03:42Ako nešto mrzim, to ću Montegijevi.
03:46Ali, gospodine, gospodine, slušajte, zaboravili ste na slobodu štampu.
03:51Pa šta onda? Osjećaj se slobodo, ja častim.
03:54Šta si mokar, Vučko?
04:00Pusti mene da zbijam šale veseli, da čoče.
04:04A sada, Žučko, na moj znak pusti merdevine i ja ću se popeti na Julijin balkon.
04:09Pozor, žučere moj!
04:12Požar, Vučko!
04:14Puštaj!
04:16O, Romeo! Romeo, gde si, Romeo?
04:19Opusti se, draga, stiže, Vučko.
04:24Šta se deži, Vučko?
04:26Kratke merdevine.
04:27Kratke merdevine.
04:30Jau! Kako ćeš za taj Montegi?
04:33Pokazat ću mu ja!
04:37Izgleda da Vučko opet nije uspeo.
04:42Ali kako ga ja znam, on se nikada ne predaje.
04:46Ne predajem se, Žučko!
04:49Šta sam vam rekao, šta sam rekao, a?
04:51Spustit ću se do Julijinog balkona i oteću je kao na filmu.
04:53Trebalo bi da neko zapiše sve ovo.
04:55Bila bi to sjajna drama.
04:57Predložujući to Francisu Beckonu.
04:59Krećem!
05:04Iku, Rome!
05:06Ovamo, dočko!
05:07Ovamo, Rome!
05:08Ovamo, dočko!
05:09Ovamo, dočko!
05:10Ovamo, dočko!
05:13Dobroveče, gospodine.
05:14Mislio sam malo da proletim ovuda.
05:18I Montegi nikako da se naučite paveti!
05:22Oh!
05:23Tu si lepi, Romeo!
05:27Hej!
05:28Pa ti nisi Romeo, čemu je stvar?
05:30On nije mogao da dođe lepa, Julio.
05:33Zato me poslao po tebe.
05:34Ali kako to da nisi na balkonu?
05:36O, pa to je tatina soba.
05:39To objašnjava sve Romeove muke.
05:41Ali hajde da požurimo.
05:42Romeo nas čeka.
05:43Dobro!
05:44Odmađu!
05:45Moram da spakujem par stvari kao što su ploča sterao, onda moje bublje i...
05:50Pridrži ovo, molim te!
05:51Dobro, dobro, ali požuri malo.
05:53Treba će mi ovo, i ovo, i malo ovoga.
05:56Jedi, Lučko!
05:57Da, da, i ovo, i moram da ponesem moju kuglu za kuglanje.
06:02Sigurno si da nisi ništa zaboravila? Možda Savski most ili tako nešto?
06:05Ne, ja mislim da sam sve ponela, a ipak mi se čini da sam nešto zaboravila.
06:10Izvini, Dušo, ali bolje da se makremo pre nego što tvoj otac zapuca.
06:15Nemam reći da vam se zakvarim. A sada možemo srećno da živimo do kraja života.
06:20Sime ćemo i mi, čim nas isplatite za naše usluge.
06:23O, da, da, da, da, tako je, Dušo. Isplati čoveka od tvog miraza.
06:28Znala sam, znala sam, znala sam da sam nešto zaboravila.
06:33Moj miraz.
06:36Šta? Znači da smo švorci?
06:39Potpuno švorci.
06:40O, kako nemamo sreće. Pa izvinite nas, dečice, ali moramo da potražimo jedan drugi red za posao.
06:46A u kakav red, Vučko?
06:47Pa šta drugo nego red za nezaposnene dođavola.