- 2 weeks ago
Category
đș
TVTranscript
00:00Transcription by ESO. Translation by â
00:09I can see people who don't exist anymore.
00:12I've had the ability since I was a child.
00:15When my father died, I knew that.
00:18Before it happened.
00:20I think it's a battle I'll get.
00:22I'm not kidding.
00:24She's determined, your mother.
00:26She wanted to get tablets.
00:28You made me mad!
00:30You gave me a life!
00:32I'm afraid of Veronica.
00:35You're not good for her.
00:37You're not good for her.
00:42You said you believed on me.
00:44And then you went back to my back.
00:46Hey, I'm from police.
00:48I'm your colleague Veronica Gren.
00:51Hi, I know who I am.
00:53I don't hear you.
00:58I'm loving you.
00:59You've been following me, like,
01:00Tell me.
01:01I've been so sick.
01:02I've been so sick!
01:03I'm sorry.
01:04I don't know you've beenæźș.
01:05I was like, literally, you know?
01:07I was like, oh, you know what I'm doing.
01:08I'd be like to laugh.
01:09I've been saying.
01:10I was like, okay.
01:11I'll tell you.
01:12I'm like that.
01:13I can't do this.
01:14I'm sorry.
01:15You're like my husband's mind.
01:16I didn't have any headaches in the world of love.
01:17All you've done, I can't do this.
01:18Let's do this.
01:19I can't do it.
01:20I can't do it.
01:21To be continued...
01:51To be continued...
02:21To be continued...
02:51To be continued...
03:20Registration, socialkontor, arbetsförmedling och bibliotek.
03:24Allt under samma tak.
03:26Ja, sÄ Àr det med det.
03:28Nej, men Veronica, hej!
03:30Hej!
03:30Ja, hÀr Àr din plats.
03:32Fikarummet dÀr ute gick vi förbi, det sÄg du.
03:34Och kopieringsmaskinen, bra att veta, stÄr dÀr.
03:37Toaletterna runt om hörnet, nya och frÀscha.
03:40Ja, jag fÄr ursÀkta röran hÀr, men jag vet inte helt.
03:51SÄ, ja men, hur kÀnns det nu dÄ?
03:53Bra.
03:55Bra, fint, fint.
03:57Ja, det blir ju en omstÀllning det hÀr nu dÄ, det blir det ju.
04:00Och vi var ju överens om att inertjÀnst Àr bÀst.
04:05Eller hur?
04:06Ja.
04:08Ja, jag ska ju lÀmna skeppet.
04:10Det blir ocksÄ en omstÀllning.
04:12För oss alla ombord.
04:18Nej, men jag ska inte uppehÄlla dig frÄn att gÄ igÄng och arbeta.
04:21AlltsÄ, Lotta hjÀlper dig med allt det praktiska.
04:26Och Veronica, om det Àr nÄgonting, vad som helst, sÄ vet du att du kommer till mig.
04:30Eller till min eftertrÀde sen.
04:40Vick det bra, eller?
04:41Ja.
04:45Jag tror att han Àr lite stressad för att gÄ i passion.
04:48Han har ju inga hobbies förutom den dÀr cykeln.
04:50Han sa att du skulle...
04:53Ja, just det. Okej.
04:54Passerkortet har du dÀr.
04:56Datorn Àr jÀtteenkelt.
04:57Du loggar dig in med koden som Àr pÄ post-it-lappen dÀr.
04:59Och sen sÄ sÀtter du igÄng med en av dem dÀr.
05:02Du skriver bara överall markerad text.
05:04Och dÄ ser du hÀr anvisningen uppe till vÀnster.
05:06Och sen sÄ sparar du i huvudfilen pÄ datorn dÀr uppe till höger.
05:10SÄ nÀr en kollega i Malmö eller UmeÄ vill ta del av ett förhör
05:14eller en internutredning pÄ vem som helst,
05:16sÄ gÄr du in pÄ central A och sÄ knappar du in personnummer pÄ individen
05:20eller samordning som Àr med dem, det Àr en utlÀndsmedborgare.
05:22Och finns inte det sÄ har vi ju polisens interna personkod.
05:26Och dÄ synkas det upp mot alla interna nÀtverk i hela landet.
05:30Precis som FBI.
05:32Ja, klart.
05:33Mm.
05:35Toppen.
05:35Frukten finns styrka i lina vÀxerordning.
06:03I frukten finns styrka i lina vÀxerordning.
06:08FörsÀkta.
06:10I lina vÀxerordning.
06:12I frukten finns styrka i lina vÀxerordning.
06:17HallÄ, kan jag hjÀlpa dig med nÄgonting?
06:20Du mÄste gÄ in dÀr.
06:21Jag har dödat min fru.
06:44Vill du ta ut handen ur fickan?
06:54Jag skulle vilja se hÀnderna, Àr du snÀll?
06:55Tack.
07:06BerÀtta vad som har hÀnt.
07:09Vi brÄkade och jag...
07:13ĂsterhĂ€pparna.
07:14Var Àr din fru just nu?
07:22Var Àr din fru?
07:23Hemma, hemma, hemma, hemma.
07:25Okej.
07:28Jag styr upp för mig.
07:29Jag styr upp för mig.
07:59Jag styr upp för mig.
08:22Var det 70 eller 17?
08:24Eh, no, 7.
08:26Okay.
08:31Here?
08:33Yeah.
08:34It's the police!
08:40Hello? It's the police!
08:45We're coming in!
08:50It's the police!
09:00Hello? It's the police!
09:02We're coming in!
09:20Okay.
09:37âTa över vĂ„ningen. âJa.
09:50Hey, hey.
09:54Hey.
10:20It's the police!
10:37There's a daughter.
10:39Hitta henne.
10:40Yeah.
10:41And we'll get rid of the small bottles in the room.
10:43Yes.
10:46Call in them, we're soon ready.
10:50Yeah.
10:52Troligtvis drypt.
10:54I'll take a closer look, but I'd say she's dead in at least 12 hours.
10:58What's this?
11:03Finds it?
11:16A tape beat, maybe?
11:20The ship.
11:21The ship.
11:36The ship.
11:37To width.
11:38And five through.
11:39The ship.
11:40Theirèč.
11:41See the Jahre.
11:42That yeah.
11:43Coo-to- internationally
11:44The's the pilot.
11:45The boat.
11:46I don't know.
12:16At least the place in the fireâŠ
12:38It was quiet.
12:44I thought you used the old kakelugn.
12:51It was good.
12:54But it was probably 20 years ago that someone looked at the system.
13:01You don't want to get any of that.
13:06Do you want coffee?
13:08Don't say no.
13:14You don't want to get any of that.
13:21You've been here for a while.
13:24But not so long.
13:27She had a lot of things.
13:30I'm not going to throw anything.
13:34No, I'm going to pay for it.
13:44I'm going to pay for it.
13:47I'm going to pay for it.
13:49I'm going to pay for it.
13:51I'm going to pay for it.
13:53I'm going to pay for it.
13:54Fuck.
13:56No.
13:56Noen som er sultne?
13:58Du, du, du.
14:00Har du noen lekser?
14:02Nei.
14:03I'm going to pay for it.
14:05What are you doing?
14:08When do we meet my mom?
14:10It's in the morning.
14:11We'll talk about it.
14:13But who are you?
14:16We're going to go to the house.
14:17Who are we?
14:19We're going to go to the house.
14:21We're going to go to the house.
14:23It's cold and you're going to go to the house.
14:25You're kidding.
14:27So, dödsorsakstrypning.
14:32Mm.
14:33Hennes man sa igÄr kvÀll nÄgon gÄng, men det Àr lite diffust.
14:36Ja, tiden stÀmmer ungefÀr.
14:39Inga andra skador pÄ kroppen heller, förutom ett sÄr.
14:43Och det uppstod efter att hon avlidit.
14:46Vad kan du se pÄ koagulering av blodet dÀr?
14:49Mm.
14:51Vet du hur lÄngt efter?
14:53Inom ett par timmar.
14:55Inga andra hudförÀndringar heller, en tatuering och inga synliga R.
15:01Mm.
15:02AnvÀrgningsskador?
15:03Jag har skrapat naglarna, sÄ vi fÄr vÀnta pÄ analys.
15:07Tecken pÄ sexuell aktivitet?
15:09Nej.
15:11SĂ„ inget ovanligt?
15:13Nej.
15:15Vad ser tatueringen?
15:17Visst.
15:23Mm.
15:24Vet du vad den kan betyda?
15:26Ingen aning.
15:28En form av tribal, kanske?
15:30Den var ju poppis en del Är sedan.
15:36SÄ, ni var hemma hela kvÀllen.
15:39Kan du berÀtta vad ni gjorde?
15:41Ja, vi Ät middag vid sextiden.
15:46Sen stÀdade vi undan lite.
15:50Vi tÀnkte att vi skulle se en film.
15:52Ni lÀmnade aldrig huset?
15:54Nej.
15:55Vi...
15:56Vi var bara hemma.
15:59Okej.
16:00BerÀtta sÄ utförligt du kan dig istÀllet.
16:02Vad var det som hÀnde?
16:04Ja, vi...
16:05Vi behöver brÄka.
16:09Mona kan bli lite...
16:15Hon mÄr inte alltid sÄ bra.
16:16Vad brÄkade ni om?
16:20Han...
16:25SmÄ...
16:26SmÄsak bara.
16:27Jag minns faktiskt inte hur det började.
16:29Men sen sÄ eskalerade det.
16:31Och hon gick upp i varv och blev...
16:34...mer och mer...
16:38...hysterisk.
16:39Vad hÀnde sen?
16:53Jag tÀnkte att hon skulle...
16:56...lugna mer sen, men hon blev bara mer upprörd.
17:02Allt var fel.
17:03Hon blev helt galen.
17:05Och...
17:06Och dÄ sÄ...
17:08Det blev bara svart, och sen sÄ var hon lÄg dÀr och var död.
17:18Ăr du sĂ€ker pĂ„ att du ströpade dĂ€r vi hittade henne?
17:21Och inte i nÄgot annat rum?
17:23Det...
17:24Det var ju i vardagsrummet som...
17:25...som det hÀnde.
17:27Mm.
17:33Sen vÀntade du i tio timmar innan du Äkte till polisen.
17:36Vad...
17:38Vad gjorde du under den tiden?
17:40Jag satt bara dÀr.
17:43Jag försökte förstÄ att hon...
17:45...vara tomma.
18:02Vi hittade smÄ...
18:03...medicinflaskor i ert sovupprum.
18:06Vad Àr det för nÄt?
18:07En mÄnads naturlig medicin.
18:09Okej.
18:10Hon dör det för...
18:11...för nerverna.
18:13Hon tycker om sÄhÀr huskur och sÄnt för att vara bÀttre.
18:15Jag vet.
18:30Ni har en dotter?
18:34En Àta. Hon var inte hemma.
18:37Vad var hon?
18:38Hon var hos Paula prÀsten.
18:42Jag ringde dÄ till Paula och sa att Mona...
18:46...inte var det bra.
18:47Och att...
18:48...jag bad att Henrietta skulle fÄ...
18:53...stanna dÀr över natten.
18:54Gjorde hon nÄgon motstÄnd?
18:56Om Mona var sÄ arg och upprörd...
18:58...kan jag tÀnka mig att hon...
19:00...stod sig mot och sÄ.
19:04Allt det hÀr gick ju vÀldigt fort.
19:06Jag kommer minst inte riktigt...
19:08...men jag tror att hon...
19:10...jag tror att hon...
19:11...hon tog tag i mina hÀnder sÄhÀr.
19:13...nÀr jag hör...
19:19...jag...
19:43...jagÄ...
20:13I don't think I'm going to go back in a minute.
20:43It was on Tuesday, the next week.
20:56If I understand correctly, you were going to do a meeting on a meeting in the morning.
21:03Yes.
21:04And you came up with a type 1 bipolar disease.
21:10Yes, that's right.
21:12Is it true that you medicate?
21:14Yes.
21:16Since... how many days?
21:18Two months and four days.
21:22And I'm back to work.
21:27It's a bit clear.
21:28I'm fully capable of taking care of Liv and Simon.
21:34The best for Liv and Simon is to live with me on a whole time.
21:38I can give you tryggness and stability.
21:41That's what's important right now.
21:44You must be able to improve very much.
21:48We'll talk about it again.
21:50Yes.
21:51We're not going to make any decisions here and now.
21:54We'll follow the plan.
21:55Up until the meeting will live with you, Thomas.
21:59Then we'll decide how it's going to be.
22:03Veronica, we'll continue with your scheduled meeting with the parents.
22:06Yes.
22:07And then we'll also get a home.
22:09Yes.
22:10Because you've moved to your mother's house now.
22:12Yes.
22:13Yes.
22:14Yes.
22:15Yes.
22:16Thanks, Bo.
22:18Agreed.
22:19Yes.
22:20Yes.
22:21And then there are three, two interests who will resign.
22:24Yes.
22:25Yes, sir.
22:26Please stop visiting.
22:28Yes, sir.
22:29Yes.
22:30It's interesting.
22:31Yes.
22:32Yes, sir.
22:33Yes, sir.
22:34This is what he's doing.
22:35Yes, sir.
22:36Amen.
22:37No matter what.
22:38Yes, sir.
22:39Yes ma'am.
22:40Welcome back.
22:54How are you doing?
22:57Good.
23:10Come on, come on, come on.
23:40Hey, I'm Nazir Hakim, I'm from police.
23:51I understand that Henrietta Larsson is here for a moment.
23:55Yes, that's true.
23:57I'd like to ask you some questions.
24:01Yes, I understand.
24:04She's very shy just now.
24:06She can't wait for a few days.
24:09I have some advice I need to make sure.
24:13Yes, come in.
24:21If you can take your hands off your hands.
24:24Yes, I can take your hands off your hands off.
24:35Hi, Natal!
24:38Are you awake?
24:55Take care of yourself.
25:02Hi, Anita.
25:08I'm Nazim. I'm from police.
25:13I'd like to ask you some questions.
25:16And take a DNA test.
25:18Why?
25:20Because it's a lot of DNA in your home.
25:23To find out who it is, it's a routine.
25:26Okay.
25:28Yeah.
25:36So.
25:37How big are you?
25:39Yeah.
25:51Eh...
25:52You live with your parents?
26:00What did you do yesterday?
26:01She was here.
26:03I'd like to say she answered.
26:07Mm.
26:11I was here.
26:16I helped with a group.
26:18We made a group and stuff.
26:21Yeah, it was a whole lot of work.
26:24So, I asked them a little help.
26:26And...
26:27Henrietta, hon.
26:28And he was so helpful.
26:29Mm.
26:36How long did you come from?
26:38Five, maybe.
26:41I plugged it home.
26:42And then, I got my father out of me.
26:45Did you meet Hans then?
26:46Eh...
26:47Eh...
26:48Eh...
26:49Eh...
26:50He just left Henrietta.
26:51And then, he went back again.
27:15Mmm.
27:20Eh...
27:22jeffrees
27:26ăȘăăŠ
27:27Un camera
27:28effray
27:29seem
27:30Like
27:32ăăŁ
27:33l
28:09Good. You look fantastic. Thank you for today. We'll see you on Thursday.
28:22Friends, I want to tell you that the church will be open tonight
28:27because of the terrible thing that has happened to Allas Vormona Larsson.
28:31And there will be a chance to talk and support for those who so know.
28:37All of you are welcome to members and members. Thank you.
28:45Thank you, Thomas. It looked fantastic.
28:51Thomas, sorry, do you have a minute?
28:53Yes, of course.
28:55This is a good trip that I thought would be good for us.
28:59I think everyone would appreciate it very much.
29:01If our job is going to pay for all of us.
29:05I don't have time.
29:07Yes, I can fix everything.
29:09No problem.
29:11Okay.
29:13Thank you, Fanny.
29:15We'll see you.
29:17Shit.
29:19Hey.
29:27How are you?
29:29Hey.
29:31Hey.
29:33Sorry, I was just a moment of memory.
29:35Hey, hey.
29:39Sorry, I'm not saying that I'm just...
29:41There are no friends.
29:43Hey, are you four?
29:46No, I'm just going to...
29:52Do you want to stay there?
29:54No, I'm just going to fix something.
29:57What?
29:59Do you want to drive home after all?
30:02Yeah, I thought I'd just pluck it up.
30:06AlltsÄ, hon kan köra bil?
30:08Yeah, I know.
30:15Okay.
30:17Okay.
30:19Jaha, okay.
30:21Do you know what you want to have?
30:24I want glass.
30:32NÄgot nytt i skolan?
30:34Lika trÄkigt som vanligt.
30:38Det Àr okej.
30:39NÄgon efterrÀtt?
30:41Ja, du vill ha glass och banan, va?
30:44Eli?
30:45Nej, det Àr bra.
30:47Okej, det Àr bra för mig.
30:52Ăr du okej, Eli?
30:54Jag tror du kanske att vi kan sova hos dig snart.
30:59I Ninis hus?
31:01SÄ jag tror inte att det Àr lÀget.
31:03Det Àr sÄ jÀvla sjukt.
31:05Du rÀddade livet pÄ mig och nu fÄr vi inte ens sova hos dig i en natt.
31:08Och nÀr jag frÄgar pappa sÀger han ingenting.
31:10Vet du, det kommer lösa sig.
31:12Det gör det.
31:13Era rum sÄg vÀldigt fina ut pÄ bilderna.
31:21Det Àr inte som vÄrt gamla hus.
31:23Mycket mindre.
31:26Jag ska gÄ pÄ toa.
31:31NĂ€r du trivs i alla fall.
31:34Mm.
31:36Ăr det nĂ„got?
31:40Det finns en flicka.
31:43Okej, i huset eller?
31:46Nej, bara i mitt rum.
31:50VadÄ?
31:55Hon Àr inte samma hos.
31:57Hon Àr liksom ett...
31:58Simon.
32:00Simon, du fÄr inte prata med nÄgon dÀr, okej?
32:03Inte med pappa, absolut inte med pappa.
32:05Bara med mig.
32:06Lovar mig det.
32:07Vad snackar ni om?
32:10Nej, bara att allt kommer lösa sig.
32:14Mm.
32:26Hej, hej.
32:27Vad har du varit?
32:29Vad har du varit?
32:30Trevligt.
32:32Bra för klass.
32:34Nej.
32:35Vad tycker du Àr?
32:36Vad ska du polisamÀle mamma fördel?
32:38Du, kan du ge dig den tonen dÀr?
32:40Vad har du för ton?
32:41Den Àr som du har hela tiden mot mig, som om jag gör ett eller annat feil.
32:44VadÄ du? Du gör vÀl aldrig nÄgot fel?
32:48Liv.
32:50Vad Àr det som luktar?
32:52Brinner det?
32:54Mm.
32:55Oh, fuck.
32:56Ah...
32:58Ah!
33:00Eh...
33:01...
33:16Let's go.
33:46Let's go.
34:16Let's go.
34:46Let's go.
35:16Let's go.
35:46Let's go.
36:16Let's go.
36:46Let's go.
37:16Let's go.
37:46Let's go.
38:16Let's go.
38:46Let's go.
39:16Let's go.
39:46Let's go.
40:16Let's go.
40:45Let's go.
41:15Let's go.
41:45Let's go.
42:15Let's go.
Be the first to comment