Skip to playerSkip to main content
  • 2 months ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00Please talk about everything, Kasa Hana-senpai.
00:07I don't want to know about Lili-chan.
00:13That's right.
00:15You have been talking about this before, but I've always been talking to you.
00:22I'm sure I'll answer that.
00:28That girl, Lili-chan.
00:33She's always been fighting for me.
00:37She lost my friends.
00:40That's the time.
01:00I lost my friends.
01:03Maybe it's what my grandmother told me about.
01:09It's time for me to come to Alice Pia.
01:19It's time for me to come back.
01:22It's time for me to come back to Lili-chan.
01:26It's time for me to come back.
01:31It's time for me to come back to Lili-chan.
01:41It's time for me to come back to Lili-chan.
01:48Lili-chan.
01:49Lili-chan.
01:50Lili-chan.
01:51Lili-chan.
01:52Lili-chan.
01:53Lili-chan.
01:54Lili-chan.
01:55Lili-chan.
01:56Lili-chan.
01:57Lili-chan.
01:58Lili-chan.
01:59Lili-chan.
02:00Lili-chan.
02:01Lili-chan.
02:02Lili-chan.
02:03Lili-chan.
02:04Lili-chan.
02:05Lili-chan.
02:06Lili-chan.
02:07Lili-chan.
02:08Lili-chan.
02:09Lili-chan.
02:10Lili-chan.
02:11Lili-chan.
02:12Lili-chan.
02:13Lili-chan.
02:14Lili-chan.
02:15Lili-chan.
02:16Lili-chan.
02:17Lili-chan.
02:18Lili-chan.
02:19Lili-chan.
02:20Lili-chan.
02:21Lili-chan.
02:22Lili-chan.
02:23Lili-chan.
02:24That's exactly what you think of that girl's kind of like you.
02:30The Touma, especially Lili, was very good.
02:35That's how it's called a friend.
02:40That's why I was so happy.
02:44We're together with a great friend.
02:48We were singing, dancing, and enjoying the life of Alice Pia.
03:01So, we were really happy.
03:05Until that time.
03:08That time?
03:10That day, Lili and Touma were practicing together.
03:15Very熱心.
03:17My sister is so cute.
03:20Alice Pia is so cute.
03:23Lili, she's still in the zone.
03:27She's so cute.
03:29She's so cute.
03:30She's so cute.
03:32She's so cute.
03:34She's so cute.
03:36We'll be able to live.
03:38But it's okay.
03:40Alice Pia is so cute.
03:43She's so cute.
03:44She's so cute.
03:46She's so cute.
03:48But she's so cute.
03:50She's so cute.
03:51She can't believe it, she's so cute.
03:53She's so cute.
03:55That's why I told you, right?
04:00That's right, right?
04:03It's your birthday, right?
04:08You are?
04:10I am?
04:12I'm going to go to stage stage, right?
04:16I'm going to do it!
04:19I'm going to do it!
04:22But my sister, are we going to leave?
04:26Oh, that's what I'm saying.
04:29I'm going to do it. I'm going to do it.
04:33I'm going to do it.
04:40The two of them were really amazing.
04:45They were singing and dancing,
04:48and I'm going to do it.
04:51Honestly, I was shocked from the heart of my heart.
04:57If we were to live in a different world, we would be able to live in this world.
05:05But that time, it was going to happen.
05:10It was fun!
05:13We're still going!
05:15Oh-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho!
05:34Yeah, I'm so glad you're here!
05:36Yeah, I'm so glad you're here!
05:38I'm so glad you're here!
05:45Ah!
05:52Life C.O.N.E.って言ったじゃない!
05:55絶対者だって!
05:58ターナー!!!
06:03あっ…
06:05アリスピアンが消滅する…
06:08えっ?
06:09ドリュのナビーユ!
06:10えっ!?
06:11そんなことってあんの!?
06:13うん…
06:14それは…
06:16うん…
06:19それから少し経った頃です
06:22私たちが花の騎士となったのは…
06:26ターナー…
06:34その両手…
06:38膝を抱えるためだけでよいのですか?
06:41あなたのようなものを 私は求めていました
06:52あなたは…
06:54シロの女王…
06:56女王…
06:57女王…
06:59あなたとあのアリスピアンの絆…
07:03見ておりました…
07:05ターナーを知ってるの!?
07:07どこにいたの!?
07:09あのものは消えてなくなりました…
07:11あのものは消えてなくなりました…
07:14アリスピアンが生きていく上で必要なエネルギー…
07:19身内から…
07:21しかし強すぎる力は毒にもなる…
07:25あなたと共に歌い舞うことで高まり続ける己の身内から…
07:31あのアリスピアンは耐えられなかったのです…
07:34あのアリスピアンは耐えられなかったのです…
07:37だから…
07:38トンマは消えちゃった…
07:40私のせいなの!?
07:42私のせいなの!?
07:46成…
07:48あっ…
07:50あなたの痛みは私の痛み…
07:56あなたの悲しみは私の悲しみ…
08:00この悲劇を繰り返させないために…
08:03共にアリスピアンから…
08:05強すぎる身内からを取り除くのです…
08:09私の騎士となって…
08:13あっ…
08:16あっ…
08:19あっ…
08:21あっ…
08:25あっ…
08:30あっ…
08:32そんな…
08:34そんなことって…
08:36あっ…
08:38それが…
08:40妹さんがあそこまでする理由…
08:43それでも…
08:45何も知らない女の子たちに…
08:47怖い思いをさせることには変わりはない…
08:51そんなこと…
08:52大切な妹にはさせたくない!
08:55だから私も…
08:58花の騎士となったんです…
09:01そんな重荷は…
09:02私だけが背負えばいい…
09:05結果は…
09:11この手たらくですけれど…
09:13情けない姉ですね…
09:16あっ…
09:19あっ…
09:23わかってもらえましたか?
09:29私たちにも…
09:36戦うだけの理由があるって…
09:38ナビーイユは知っていたの?
09:54強すぎる身内からにアリスピアンが耐えられないって…
09:59うん…
10:01うん…
10:02知ってた…
10:03うっ…
10:05そもそも僕たちってね…
10:08アリスピアンに満ちる身内からが形になって…
10:12それぞれの意思を持ったものなんだ…
10:15はぁ?
10:17だから…
10:19身内からがそのまま生きる糧になる…
10:22でも…
10:23許容量というか…
10:25限界値みたいなものがあるんだ…
10:27強すぎる力は毒にもなる…
10:34風花先輩の話にあった…
10:36白の女王の言葉…
10:39そう…
10:40限界を超えてしまうと…
10:42純粋なエネルギーである身内からにまで還元されてしまう…
10:47それ…
10:48アリスピアンはみんな知ってることなの?
10:51うん…
10:52誰かに教えられたわけでもないけど…
10:55なんとなくね…
10:57なのに私たち…
11:00アリスピアで好きなことができるの…
11:03無邪気に喜んでたの…
11:05そんな大事なこと!
11:06どうして教えてくれなかったのさ!
11:09うん…
11:11言えないよ…
11:13みんなに余計な心配させちゃうでしょ?
11:17うん…
11:18うん…
11:24うん…
11:26ああ…
11:27でもでも…
11:28理屈としてはそうでも…
11:30実際に消滅するアリスピアンなんて見たことないんだよ…
11:34だって…
11:35だって自分でそこまで身内からを高められるんなら君たちと共生する必要がないもの…とにかく戦いは一段落したんだしさ…帰ろうよみんな…
11:49そっかだから…あの時も…嫌いです歌もダンスを…私たち知らない間に二人を傷つけてたんだ…
11:55私たち知らない間に二人を傷つけてたんだ…
11:59あの人はずっと…
12:03ああいうふうに心の奥底を隠したまま過ごしていたんだ…
12:07心の奥底を隠したまま過ごしていたのね…
12:11私たち…
12:13知らない間に二人を傷つけてたんだ…
12:18あの人はずっと… àいうふうに心の奥底を隠したまま過ごしていたのね…
12:33Yes, I'm sorry.
12:40Hello.
12:43Yes, I'm sorry.
12:48Oh.
12:51Yes, yes, yes.
12:55Ah, hello.
12:57Yes.
12:59Yes, now?
13:02Yes, I'll take a look.
13:06Yes, yes, so.
13:11What?
13:13It's a name.
13:14It's like a name, you know.
13:20Yes?
13:21Oh, my God.
13:25Oh, my God.
13:27Oh, my God.
13:28Oh, my God.
13:31Oh.
13:32Yeah, it's a great question.
13:33It's not a trick.
13:37Oh, my God.
13:38Oh, no.
13:39Oh, my God.
13:40You've got to prepare all the information.
13:42Oh, yeah.
13:44Oh, my God.
13:45Oh, my God.
13:46Oh, my God.
13:48Well.
13:49Oh, no.
13:50Oh, my God.
13:52So, what are we talking about?
13:56Oh, it's just this time.
14:00What do you mean?
14:03It's been stopped, so...
14:07How do you do it?
14:11I mean...
14:14There's a lot of requests.
14:20I don't know.
14:22I don't know.
14:24I don't know.
14:26I'm so sorry.
14:28I'm so sorry.
14:30I'm so sorry.
14:32Of course, I'm the only one.
14:36If you look at all,
14:39I want to dance and dance.
14:42I'm so sorry.
14:46That's...
14:48I'm sorry.
14:50I'm sorry.
14:52So, when do you do this?
14:56I don't know.
14:58I don't know.
15:00I don't know.
15:02I don't know.
15:04What do you do?
15:07I want to do it.
15:10I don't know.
15:12I don't know.
15:14I don't know.
15:16I don't know.
15:18I don't know.
15:20I don't know.
15:22I don't know what to do.
15:24Oh.
15:26There's something like that.
15:30So you don't have to leave.
15:33But I don't have to worry about it.
15:40I don't have to worry about it.
15:43I don't have to worry about it.
15:45I don't have to worry about it.
15:48I don't like it.
15:51What?
15:53What?
15:55You all have to be born.
15:59I love that smile.
16:03I'm so happy.
16:07I'm so happy.
16:10I don't have to worry about it.
16:14I don't have to worry about it.
16:20So really, we're going to be happy.
16:26We're going to be alive.
16:30But...
16:32I don't have to worry about it.
16:34I don't have to worry about it.
16:36Well...
16:38I don't have to worry about it.
16:40I don't have to worry about it.
16:42I don't have to worry about it.
16:44I don't have to worry about it.
16:46I don't have to worry about it.
16:48I don't have to worry about it.
16:50I don't have to worry about it.
16:52I don't have to worry about it.
16:54I don't have to worry about it.
16:56I don't have to worry about it.
16:58I don't have to worry about it.
17:02I don't have to worry about it.
17:04I don't have to worry about it.
17:06I don't have to worry about it.
17:08I don't have to worry about it.
17:12I don't have to worry about it.
17:13I don't have to worry about it.
17:14I don't have to worry about it.
17:15My love for a person only and me.
17:18What does it take away from you?
17:20I don't have to worry about it.
17:22It is meant to be a living exercise.
17:26I have no idea what we need to be like.
17:33I think we are living our own energy.
17:44I will go to the house, my brother.
17:48I will go to the thoughts of the LISP.
17:52I'll see you next time.
17:54Huh?
18:13I'll see you next time.
18:22I don't know if you're here, but I don't know if it's like that.
18:35I don't know if it's like that.
18:39So, what do you do today?
18:42I'll talk to you again.
18:46That's right.
18:48I'm going to stop talking about what we're talking about.
18:54Eh? Just...
18:56Then... I don't need a word!
19:16You're so careful!
19:18Let's go!
19:20Let's go!
19:22What?
19:24What?
19:26How are you?
19:34What are you doing?
19:35What are you doing?
19:36Think about it!
19:37Shijia!
19:39To be able to do the right thing,
19:41I really want you to think about it!
19:44A lot of things,
19:46the second one is not a giant thing!
19:48There's no feeling of feelings.
19:50It's just the end!
19:52That's it!
19:53What do you mean?
19:55What...
19:56I mean...
19:57What...
19:58What...
19:59What...
20:00What...
20:01What...
20:02What...
20:03What...
20:04What...
20:05What...
20:07What...
20:08What...
20:09What...
20:11What...
20:12What...
20:13Subiré!
20:43Subiré!
21:13聞いて風花すみれさん私たちがいくら言葉を尽くしてもリリちゃんには届かないんですあなたが伝えなきゃいけない他の誰でもないお姉ちゃんのあなたがお願い
21:43そんななんでシャモークなんてどこにもここじゃないシーシアじゃないというのならリリー
21:57明日はずっと君を待ってる
22:09明日はずっと君を待ってる
22:25リズムを刻む音の欠片はどんな時も無限大で私たちのハーモニーになってく
22:37その涙に導かれて
22:40扉は開かれた
22:43誰かの想い 新たな想い
22:46必ずつなげていくから
22:48何より強い絆を奏でていこう
22:55決意握りしめたら
22:59皆がそばにいてくれる
23:02瞳に映る中 希望の先で
23:05未来を守りたい
23:08照らされてた記憶は
23:11これからも積み重なって
23:15この世界を
23:17デコレーション
23:18力に変える
23:20掴んだ
23:22勇気は
23:23離さない
23:24何があっても
23:26譲らない
23:28譲らない
23:29Don't give up 果てない夢へ
23:43白の女王 どうかあれをお返しください
23:46なりません あれを手にすると
23:48あなたから身内からがあふれ出てしまいます
23:51次回 つぼみを開き 花は咲く
23:54あれって?
23:55私のリリ激川コレクション
23:57あ!違うの!
23:59この番組はキングレコード
24:03宝トミーの提供でお送りしました
24:10プリンセス参戦
24:12この後は秘密のアイプリ
24:16一緒にアイプリしちゃおう
24:18ご視聴ありがとうございました
24:20ご視聴ありがとうございました
Comments