Skip to playerSkip to main content
  • 10 minutes ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00全部話してください風花先輩
00:08私たちはリリちゃんのことをちゃんと知らなきゃならない
00:13そうですね
00:16あなたたちはこれまでの戦いでも
00:19ずっと私たちと話をしようとしていた
00:23なら私はきっと
00:25それに答えないといけないんですね
00:28あの子は リリは
00:33ずっと自分を責め続けているんです
00:37大切な友達を失った あの時から
00:49大切な友達を失った
00:53もしかしてさっき妹ちゃんが言ってたトーマットか
00:58
01:07アリスピアに初めて来たのは遅かったんです
01:124つ下のリリと同じタイミングで
01:17最初は
01:22右も左も分からずに戸惑っていた私たちの前に現れて
01:26明るくそして楽しげに声をかけてくれたアリスピアンが
01:35トーマでした
01:38アリスピアンまさか動画の
01:41動画
01:43たまたま水面が見つけたんです
01:46妹さんがアリスピアンと一緒に歌い踊る動画
01:50それはもう本当に楽しそうに
01:53アハハハ
01:58そうでしたか
02:01はい
02:02そのアリスピアンがトーマです
02:05私たちはトーマの優しさに触れ
02:08それ以来アリスピアではいつも一緒に過ごすようになりました
02:12ちょうどあなたたちにとってのその子のようなものですね
02:17トーマは特にリリとはとても仲良しだったんですそれはもう親友と呼べるほどにそれであんなキラキラしてたんだ大好きな友達と一緒だから私たち3人は歌って踊ってアリスピアでの生活を楽しんでいました
02:46アハハハ
02:51そう本当に幸せだったんですあのときまではあのときその日もリリとトーマは一緒に練習していましたとても熱心に私の妹は今日もかわいいアリスピア1かわいいリリースミレがまたゾーン入ってるけども
03:06私の妹は今日も可愛い アリスピア1可愛い
03:13リリー スミレがまたゾーン入ってるけど
03:17好きなだけさせておいてあげて それよりもさ
03:21私たちも早くライブできるように頑張ろうね どうも
03:27でもいいのかな アリスピアンのオイラまで出ちゃうのって
03:32いいに決まってるじゃない 私たちずっと一緒だもん
03:37そっか うん 頑張るよ
03:42リリーを絶対に輝かせてみせるから
03:46トーマもだって言ってるでしょ
03:49あはは そうだったね
03:53うん うん 自慢のコンビの誕生ね
03:57君もだよ スミレ
03:59わ 私も?
04:01いつか君たち姉妹とステージに上がるのがオイラの夢
04:05今決めた
04:09今決めちゃったか
04:11でもお姉ちゃん 私たちについてこれるのかな
04:15ああ そういうこと言っちゃうのね
04:18いいわ 追いついて追い越してやるんだから
04:21アハハハ
04:25その日の2人は本当にすごかった
04:31歌もダンスもどんどん熱量を上げていって
04:37正直 私は心の底から感動に震えていました
04:43私たちとアリスピアン
04:45生きる世界は違っても
04:47こんなに分かり合えることができるんだって
04:51こんなに分かり合えることができるんだって
04:54でも その時がやってきてしまった
04:58アハハハ 楽しいねー
05:02まだまだ行くよー
05:04アハハハ
05:07アハハハ
05:11ん?
05:15あっ
05:16トーマ?
05:18トーマ?
05:21どこなの?
05:22トーマ!
05:25ねえ トーマ?
05:27出てきてよ!
05:29トーマ!
05:30トーマ!
05:31トーマー!
05:34トーマ!
05:42ライプシーはね って言ったじゃない
05:44ずっと遺書だって
05:47トーマー!
05:53あっ アリスピアンが消滅する
05:57えっ どういうのナビーユ!?
05:59えっ?
06:00そんなことってあんの!?
06:02It's...
06:04It's...
06:06It's...
06:08It's been a little while...
06:12...and I became a witch-a-man...
06:16...to-ma...
06:24...is that your hand...
06:26...to-ma...
06:28What do you think is it possible for you?
06:37I wanted to ask you something like that.
06:43You are...
06:45The White House.
06:47The White House.
06:50I saw you and that Alispian's絆.
06:55What?
06:57I know you! Where did you go?
07:00That one is gone and gone.
07:04What?
07:06Alispian's energy is needed.
07:11But the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power.
07:16The power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the power of the
07:46The saddening is my saddening.
07:50To not stop this tragedy,
07:53I will take away from the strong and strong
07:56of my own power.
07:59I am the master of my life.
08:16Oh
08:22That...
08:24That...
08:28That's what...
08:30That's why...
08:31What's your reason...
08:33That's...
08:35I don't want to get scared of those girls
08:37I don't want to get scared of those girls
08:41I don't want to get that to my sister
08:46That's why I'm a master of my father.
08:51I can only hold that to me.
09:00The result is...
09:02...but...
09:04...but...
09:08...
09:10...
09:12...
09:14Did you know that you were able to fight?
09:21There are only reasons for us to fight.
09:29Did you know that you were able to fight?
09:49Yes, I know.
09:54At first, I think that we are able to fight.
10:01We are able to fight each other.
10:07That's why we are able to fight each other.
10:12However, we have to be able to fight each other.
10:19We are able to fight each other.
10:26We are able to fight each other.
10:33We are able to fight each other.
10:36We are able to fight each other.
10:46I'm sorry, I'm sorry.
10:48But I can't do anything with Alice's Pia.
10:53I'm really happy to be here.
10:55What do you mean?
10:57Why did you tell me?
11:01I can't say anything.
11:03I'm not worried about all of you.
11:07I'm sorry.
11:16...
11:18...
11:20...
11:25...
11:33...
11:42...
11:43...
11:45That's right, that's why, that's when I was at that time, I don't like the song and the dance.
12:01I was hurt at the same time, I was hurt at the same time.
12:08That's why I've been living in my heart like this, and I've been living in my heart like this.
12:24It's a good night.
12:26It's a good night.
12:27It's a good night.
12:28It's a good night.
12:30It's a good night.
12:32Hello.
12:34Well...
12:36We've been here for a while,
12:38so...
12:40Yes, I'm here for a moment.
12:42Hello.
12:44Hello.
12:46How are you?
12:48How are you?
12:50You are now?
12:52Well, I'll bring you to the house.
12:56Yes, I'll do it.
12:59What?
13:03It's like a name.
13:08You and me.
13:10What?
13:12Yeah.
13:18Yeah.
13:19Go so苦労感謝感激雨荒れであります。
13:24あの、この間はすみませんでした。
13:28いろいろ準備してもらったのに。
13:31みなさんが気にやむ必要はないでありますよ。
13:35怪物騰動はもう事故みたいなものでありますからな。
13:40それで、私たちにお話とは…
13:46おっと!まさしくこの間のことなんであります!
13:51え?それはどういう…
13:54中止になってしまったでありますからな。
13:57日を改めてやり直すというのはどうでありますか?
14:02ん…
14:04というのも、そのような要望がたくさん来てるんでありますよ。
14:10女の子たちだけでなく、アリスピアンからもやってんかー!
14:16頼むでー!
14:18頼むでー!
14:20頼むでー!頼むでー!頼むでー!頼むでー!
14:22頼むでー!頼むでー!
14:23もちろん!私もその一人でありますが!
14:27みなさんを見ていると、一緒に歌って踊りたいという抑えられない衝動が芽生えるんでありますなー!
14:35ん…それは…
14:38おっと!こちらだけ盛り上がって申し訳ないであります!
14:43それで、やり直しライブはいつにするであります?
14:47んー…
14:49ん?
14:51その気になれないですよ…
14:53んー…
14:55どうしてであります?
14:58ぜひやっていただきたいでありますが…
15:01だって…
15:03もしそのライブで、みんなの身内からが強くなりすぎて限界超えちゃったら…
15:11消えちゃうんでしょ…
15:14ほっほー…
15:16そういうこともあるみたいでありますなー!
15:20そういうことで流さないでよ!
15:23んー…
15:25でも私たち、別にそこまで気にしてないでありますよ!
15:30気にしてないって…
15:33消えちゃうんだよ!
15:35自分が…なくなっちゃうんだよ!
15:38だって好きなんであります!
15:41えっ…
15:43な、なにが?
15:45あなたたちが生み出すもの全部がであります!
15:49その笑顔が、大好きなんであります!
15:54見ているとこちらまでワクワクして、楽しくなっちゃうんでありますなー!
16:00そんな素直な気持ちを我慢して、消えてしまわないように静かに過ごすんでありますか?
16:10それで本当に私たちは、幸せになれるんでありますかね?
16:15生きてるって言えるんでありますかね?
16:20で、でも…
16:22消えちゃったら楽しむこともできないんだよ!
16:25うーん…
16:28じゃあ私たち、出会わなければよかったでありますか?
16:33うっ…
16:46うっ…
16:48そんなの、私たちは嫌でありますな!
16:52もう会えないことよりも、今こうして一緒にいることが嬉しいんであります!
17:02それは、誰に言われたからでもない、私たちだけの感情であります!
17:09きっと、この衝動が生きるってことなんでありますよ!
17:16それに、別にいなくなっちゃうわけじゃないでありますよ!
17:21うっ…
17:23だって私たちは身は力で、アリスピアのどこにでも満ちているんでありますから…
17:30うっ…
17:34下に行こう…
17:36風花先輩に、アリスピアンたちの思いを…
17:41うっ…
17:44ん?
17:46ん?
17:47ん?
17:49ん?
17:50ん?
17:51ん?
17:52えへへへへへへへへ…
17:55ふっ…
17:57まあ…
17:59I don't think I'll meet you in my mind.
18:06I can't see you here, right?
18:09I can't see you here.
18:14I can't see you here.
18:19I can't see you here.
18:22I can't see you here.
18:26I can't see you here.
18:29So, how do you do today?
18:32I'll talk to you later.
18:36That's right.
18:39I can't see you here.
18:41I can't see you here, right?
18:45Just...
18:46I don't have a word.
18:56I can't see you here.
19:01I'm so careful.
19:04I'm so careful.
19:08Two of us, let's go!
19:11What?
19:13What?
19:15What?
19:16What?
19:17What?
19:18What...
19:35I don't have to live in the second time, but I don't have to live in such a sad feeling.
19:41That's it!
19:43What's that?
19:45What's that?
19:47The one that you left was really sad.
19:53What?
22:53I can't see the light on the sky
22:56I can't see the future
22:59The memories that we've been
23:02We'll see the future
23:06This world will be
23:08DECORATION
23:09To change the power
23:12The path that I've been taken to
23:13I can't see what I can't see
23:16I can't see what I can't see
23:18I can't see what I can't see
23:19Don't give up
23:20果てない夢
23:34白の女王 どうかあれをお返しください
23:37なりません あれを手にすると あなたから身内からが溢れ出てしまいます
23:42次回 つぼみを開き 花は咲く
23:45あれって?
23:46私のリリ激川コレクション
23:48あっ 違うの!
Be the first to comment
Add your comment

Recommended