- 1 day ago
Category
📺
TVTranscript
00:01What is it?
00:03I don't have power!
00:05More! More! More!
00:07There!
00:15It's a bad thing!
00:17The magic of the weapon!
00:20Ignition!
00:30This one!
00:43On the one hand on it,
00:46if I can save it,
00:48I don't want one another,
00:51but no one will to come.
00:53Mark is passing by,
00:56想像していたよりもずっと でも泣けるよりは痛くなかった 想像していたからずっと
01:04逃げるばかりなら泣くかななんてもう答えは知ってる 楽な道なんてない 後ろか前がだけ
01:15いっそ深く潜った僕らの笑いモンスター 闇か光かどうでもいいんだ 次第次第正したいだけ 仲間とのクエスト
01:29君の差し出し手を掴んだ日からずっとカラフルな もういっそエンチャントパーティー 踏み出してフラクティスマジック
01:41ロールプレイ 最初は何の役でもないのにね 居場所はきっとその他
01:52キサマ 味方に攻撃魔法
02:06死だろうが汗だろうが 一滴残らず消し飛ぶぜ
02:27やめろ魔法師 僕ぞと仲間を消し積みにするつもりか
02:32うるせえよ 来いやるか
02:36イグニッソン
02:38名持ちすくんな 知らねえ見えねえ聞こえねえ
02:45俺ら相手に名ばかりの称号なんだ その役にも立ちはしねえ
02:50この暴気が 胸の底に負けるわけがねえんだよ
02:58That's why I thank you so much!
03:04I'll be able to win once again!
03:09I'll give you that day!
03:11I'll win you!
03:13I'll win you!
03:15I'll win you!
03:19I'll win you!
03:21I'm not going to be the one who won the enemy!
03:28I'll be the one who won the enemy!
03:34I'll prove it!
03:38I'm a genius!
03:41I'm a genius!
03:45SIREN
03:55What... I can't regret it...
04:00You've lost this honest reign...
04:04I've lost in this everlasting period...
04:07I'll thank you for much for your passion...
04:11You are here, and you will become the best of us.
04:23You look like the princesses.
04:29But it's too late.
04:32The dungeon core?
04:34That face!
04:37Oh, you're the one who's a dreamer who's in love with an army.
04:42I'm not really funny!
04:45Ha ha ha ha!
04:51Ah!
04:53It's a good one.
04:55Huh?
04:58Huh?
05:00Huh?
05:01I'm not sure what you want.
05:03The core has been entered.
05:06It's not to be a secret.
05:09Come on.
05:10You're looking for something.
05:12What...
05:13What...
05:15Why...
05:17I don't know...
05:19...
05:20...
05:21...
05:23...
05:25...
05:27...
05:28You can see what you want, then you can see it.
05:32The blood of the dungeon core will be the hope of people.
05:37The blood of the dungeon core will be the hope of people.
05:41No, I don't have to tell you about that.
05:44I don't have to worry about that.
05:46I don't have to worry about that!
05:51Don't worry about that!
05:53I'll be the enemy, and I'll be the enemy!
05:56I'll be the only one you can...
05:58I'll be the only one you can do!
06:01What?
06:03It's just...
06:05I'm the only one you want.
06:07What?
06:08My desire is just the power of power.
06:12That's why I have a fight for you.
06:15The end of the dungeon core will be the only one you can do.
06:19The end of the dungeon core...
06:21If you want me to enjoy your experience, you will enjoy your experience.
06:26But this experience is a bad thing.
06:30You can easily find the enemy.
06:33If you can find the enemy, you can find the enemy.
06:37That's what I thought.
06:40If you find the enemy, you will be able to make the enemy.
06:46Merea!
06:48Tiaru!
06:50Olivia!
06:52You are not here.
06:54Olivia!
06:55Olivia!
06:56Olivia!
06:57How are you?
06:58Merea!
06:59I'm still here!
07:00Honest to me!
07:01Alex!
07:04If you want me to run away, you will be here!
07:07If you want me to run away, you will be able to escape the enemy.
07:13Alex said that...
07:16His name is Euclid.
07:19What?
07:20What?
07:21What?
07:22What?
07:23What?
07:24What?
07:25What?
07:26What?
07:27What?
07:28What?
07:29What?
07:30What?
07:32What?
07:33What?
07:34What?
07:35What?
07:36What?
07:37Yoroha, I will help you.
07:43I'll tell you that you're just a good one.
07:47I'm a boss of the死体, and I'm a bad guy who knows no嫌な殺気が漂っていた.
07:53That's why I'm already four years ago.
07:57Honest! You're not sure that you're dangerous.
08:00If you can't, I'm not sure that you're not sure that you're not sure that you're not sure.
08:05You'll have to be able to get a chance to get a chance to get a chance.
08:10You've said that you've been so told.
08:13I'm not sure...
08:15You're not sure what you're saying.
08:18You're not sure.
08:21You're not sure.
08:23You're not sure.
08:25Oh
08:29Yorua and Closier, and Olivia,
08:32I'll be back with you.
08:34I'll wait for you.
08:40I don't have a question.
08:55I'm not sure how to fight.
08:57You don't have time to fight.
08:59I'm not sure how to fight.
09:01I'm not sure how to fight.
09:03I'm not sure how to fight.
09:05My mother's enemy!
09:07I'm not sure how to fight that!
09:09I'm not sure how to fight!
09:17Let's do it!
09:19Clashia and Rose!
09:21I'm not sure how to fight!
09:23I can't do this!
09:25Now, we have to fight!
09:27I can't do this!
09:29I'm not sure how to fight.
09:45This is a good time, this is the end.
09:47You need to fight!
09:49I don't know what's going on, KENSEI-SAN.
09:56I'm going to take advantage of the YORUHA.
10:00I'm going to take advantage of the YORUHA.
10:03I'm going to take advantage of the YORUHA.
10:06I'm going to take advantage of the YORUHA.
10:23I don't want to take advantage of the YORUHA.
10:35That's why I was a fighter who was fighting for the fight.
10:40I'm not sure how to use my own magic.
10:43I'm not sure how to feel it.
10:48I'm not sure how to feel it.
10:51I'm not sure how to admit it.
10:54I'm not sure how to fight it.
10:57Olivia, I had no idea what to do with me.
11:06You don't have to do that!
11:12You don't have to do that pain!
11:14You don't have to do that!
11:16You don't have to do that!
11:18You don't have to do that!
11:20You have a wonderful healer.
11:23What?
11:25You have a good friend.
11:28It was a wonderful attack.
11:33You have a good partner.
11:38You have a good friend.
11:42You are so good.
11:44You have to learn from me.
11:47You have to win.
11:52You have to do it.
11:55You have to do it again.
11:58You have to do it again.
12:01You have to do it again.
12:03I have to do it again.
12:04You have to do it again.
12:09You have to do it again.
12:10I'm a dreamer, and you're not a dreamer.
12:14I don't want to play with you.
12:18I'm a dreamer.
12:22The soul is strong, Olivia.
12:28The soul is strong, who will become stronger?
12:34You could be me, but…
12:37Maybe I could be with you…
12:41I want to be strong!
12:44My mother!
12:50Stronger…
12:52Stronger…
12:54Stronger…
12:58More stronger!
13:00Get out of here!
13:01Let's look!
13:03私は強い!
13:10しつけだと笑わせるな!
13:12今更父親気取りのつもりか!
13:16知らないだろ!
13:18知るわけがない!
13:20私が今日までそんな思いで生きてきたのか!
13:25頼れるのはこの剣だけ!
13:27ただひたすらに振り続け
13:29気づけば閲覧地と呼ばれていた!
13:32全ては今この時のため!
13:47オリビア!
13:48駄目だよクラシア!
13:49距離を取らなきゃ!
13:51剣聖とは戦えない!
13:54分かってる!
14:02脆い!
14:03サーキの一撃よりずっと!
14:07言っただろオリビア!
14:09孤独がお前を強くすると!
14:15待て!
14:16そこで見ていろ!
14:18そして再び噛み締めるがいい!
14:22やべろ!
14:23孤独…その甘美をな…
14:32その甘美をな…
14:36逃げろ!
14:37クラシアアンデローゼー!
14:39iren!
14:40…
14:45KRV!
14:46クラシアーン!
14:49黒!
14:50オリビアのままのデシナ、
14:58I don't know what the hell is going to do.
15:03Ah...
15:04Ah...
15:08Ah...
15:10Ah...
15:15Ah...
15:17Ah...
15:19Ah...
15:21Ah...
15:22Ah...
15:23Olivia!
15:26Ah...
15:28すぐに回復してあげるわ!
15:31やったぞ…
15:34繋いだ…
15:37喋らないで!
15:38オリビア!
15:40奴の…
15:41言う通りだ…
15:43私は弱い…
15:46だが…
15:47また一人に戻ることが強さだというのなら…
15:53弱い方がずっとマシだ!
15:56二人が無事なら…
15:59まだのぞみは消えてない!
16:06あとは…
16:08頼んだぞ…
16:09魔法師…
16:11もし、魔法師!
16:15きゅんっつぁーーー!!!
16:17けゅんっぅぇー!!!
16:21ハァンッ…
16:23ヘァンッ…
16:24フォーッ…
16:26ハァンッ…
16:29アレクユグレットか…
16:31だったらどうさ…
16:33How do you do that?
16:38Marek!
16:43I'm fine.
16:46I'll ask Olivia!
16:47I'll ask you!
16:59Why?
17:01Olivia!
17:03I'll ask you!
17:07Why?
17:09Why are you here?
17:12確かに Olivia!
17:14If you're a little bit弱,
17:16I wouldn't be able to do anything.
17:23Marek!
17:30You're a魔法師, isn't it?
17:33You're supposed to fight against me?
17:37That's it.
17:39You're a little bit too.
17:41Come on.
17:43There's no big road ahead.
17:47It's a weapon of the weapon.
17:48That's the weapon of the weapon.
17:49You're a weapon of the weapon.
18:01You're a weapon!
18:02...
18:05...
18:08...
18:12...
18:21...
18:25...
18:28...
18:31...
18:32It's not bad.
18:51No, it's perfect.
18:55As a dream, I can say it's 100 points.
19:02However, I'm not afraid of the magic as it is.
19:08I can't feel the magic from it.
19:12I'm not afraid of killing you.
19:24Stop it! I want to see my magic.
19:29This is not fair.
19:32It's not that it...
19:35What is it?
19:37That means that...
19:43What are you?
19:47It's not bad, Honesto.
19:52The spirit of the body will flow. The sword of the magic.
20:00All that you will flow.
20:05How do you do it? I need to stop you!
20:09Yorah!
20:11I can't stop you.
20:13I can't stop you.
20:15I can't stop you.
20:19You know what?
20:21The original...
20:23The existence of the magic.
20:26You know what?
20:27You know what?
20:29You know what?
20:31You can't do it.
20:34But...
20:35I can't stop you.
20:38I'll show you.
20:40I'll...
20:42I'll...
20:43I'll...
20:48I'll...
20:50Limit Break!
20:51It's not...
20:55I really can't stop you.
20:58I can't stop you...
21:01I can't stop you...
21:03I can't stop you...
21:05What do you have to do...
21:07Oh, what do you have to do...
21:09It's not possible to give up from your body.
21:12If you have your body in your own magic,
21:16you'll be able to destroy your surrounding magic.
21:22This is the limit break!
21:26The original of ALEC!
21:31The original of ALEC!
21:34The original of ALEC!
21:38火属性、風属性、雷属性、死属性、全属性に適応できる!
22:01五大元素複合攻撃魔法カラフル!
22:08八王 hoffe
22:27あの日見た景色も 何気ない会話も
22:33心の奥へと閉まってた
22:39全部一人で抱え込んで
22:44笑えなくなってた
22:48見て見ぬふりしてきたことの大半
22:56本当はどうでもよかなくて
22:58どの瞬間切り取ったって
23:01全部大切って綺麗で
23:04強くて脆くて愚かで儚かった
23:07そんな一つ一つから
23:09目を逸らさないで向き合う強さを
23:12躓いても失わぬよう
23:18君の手をもう離さないように
23:21一度幕を閉じた物語を
23:26始めよう新しい毎日を
23:29あの日の続きは
23:32終わりなき日々は
23:36ポクククスなのが
23:38終わりなき日々は
23:40始めよう新しい毎日の付きは
23:42終わりなき日に
23:43終わりなき日���hö will
23:44おすすめつきは
23:44終わりなき日に
23:45終わりなき日々は
23:46そこでアラバイマーラブアイ Kylie
23:47Mad Lindleyの話
Be the first to comment