Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 5 días

Categoría

📚
Aprendizaje
Transcripción
00:001. Making telephone calls.
00:06Dialogue 1.
00:08Hello. Good morning. Who is that speaking?
00:12It's Jane. I'm so sorry that I made such an early phone call.
00:17It's nothing. Who do you wish to talk to?
00:20Is Sue in?
00:22Sue? Jane wants you on the phone.
00:26Hello. Is Sue there?
00:28Yes. Speaking.
00:30Oh, sorry. I'm afraid I won't attend the meeting this morning.
00:34Last night I had a sore throat and I started getting hot.
00:38Don't worry about the meeting. You'd better go to see a doctor.
00:42I wish you will be well soon.
00:45Thank you, Sue. Bye.
00:48Dialogue 2.
00:50Can I talk to Mark?
00:52Hang on, okay? Let me see if he's here.
00:56Sorry. He's not available right now.
01:00Do you have any idea where he is?
01:02Sorry. I don't know.
01:04Do you know when he will be back?
01:07He should be back in 30 minutes.
01:10Can I leave a message?
01:12Of course. Hold on for just a second so I can grab the pen and paper.
01:16When he comes back, can you have him call me at 206-555-1212?
01:26Can you repeat again, please?
01:30206-555-1212.
01:37I'll have him call you as soon as he's back.
01:40Good afternoon, madam. What can I do for you?
01:58Yes. I want to buy some postcards.
02:01Do you know where I can get them?
02:04Yes. You can buy them here.
02:06We have three kinds of postcards.
02:09$1, $2, and $5.
02:13Which one do you want?
02:16Oh. Can I have a look at them?
02:18Yes, please.
02:20Hmm. I want this card.
02:22Is it $2 each?
02:24Yes. How many do you want?
02:27Three. This is $10 here.
02:30Here's your change.
02:32Thank you. One more question.
02:34I can send my postcards from this post office, right?
02:37Yes, madam. Our office hour is from 9 a.m. to 5 p.m. every day.
02:44Okay. Thank you very much.
02:46You are welcome.
02:49Dialogue 2.
02:50Good morning, sir. Can I help you?
02:54Yes. I want to send this package to Beijing.
02:58Which window should I go to?
03:01Go to the window marked Parcel Post.
03:04Thanks.
03:06I want to send this package Parcel Post, registered.
03:11What does it contain?
03:13There are three books.
03:15Do you want it insured?
03:16Yes, please. For $30.
03:21That will be $0.60. Here are your stamps.
03:25Thanks.
03:29Wait a second, sir.
03:31Yes?
03:32You forgot to put the return address on the package.
03:36Oh, sorry. I'll put it on right now.
03:39Now, here is your receipt.
03:40Yes.
03:46You need to write down your name, your account number, how much money you want.
04:15Sure. Hold on for a moment.
04:19Here you are.
04:21Thanks. Sir, please enter your password over that machine.
04:26Okay.
04:27I'm sorry, sir, but your password is wrong.
04:30Really? Can I try it again?
04:33How about this time?
04:35It's correct now.
04:37Here's your receipt.
04:39Please sign at the bottom of it.
04:42Okay. Here you are.
04:43Here are $500 and your account.
04:47Please press the button to give a score for my service.
04:53Dialogue 2
04:54Excuse me, sir.
04:58Yes. May I help you?
05:00I'd like you to cash this check for $100, please.
05:03Do you have an account with us?
05:06No. Actually, I'd like to open an account right now.
05:09What kind of account would you like to open?
05:14A checking account.
05:16Please fill in these forms.
05:18Can I have your ID card to make a copy?
05:22Yes, sure. Here you are.
05:25Thanks.
05:26Please finish these forms.
05:28I'll be right-
05:29Okay.
05:43Okay.
05:43Chapter 1
05:51City Life
05:531
05:55Making Telephone Calls
05:58Dialogue 1
06:01Hello. Good morning. Who is that speaking?
06:06It's Jane. I'm so sorry that I made such an early phone call.
06:11It's nothing. Who do you wish to talk to?
06:15Is Sue in?
06:17Sue? Jane wants you on the phone.
06:20Hello. Is Sue there?
06:22Yes, speaking.
06:23Oh, sorry. I'm afraid I won't attend the meeting this morning. Last night I had a sore throat and I started getting hot.
06:32Don't worry about the meeting. You'd better go to see a doctor. I wish you will be well soon.
06:39Thank you, Sue. Bye.
06:42Dialogue 2
06:43Can I talk to Mark?
06:46Hang on, okay? Let me see if he's here.
06:50Sorry. He's not available right now.
06:53Do you have any idea where he is?
06:57Sorry, I don't know.
06:59Do you know when he will be back?
07:01He should be back in 30 minutes.
07:04Can I leave a message?
07:06Of course. Hold on for just a second so I can grab the pen and paper.
07:11When he comes back, can you have him call me at 206-555-1212?
07:21Can you repeat again, please?
07:23I'll have him call you as soon as he's back.
07:34Good afternoon, madam. What can I do for you?
07:52Yes, I want to buy some postcards. Do you know where I can get them?
07:57Yes, you can buy them here. We have three kinds of postcards.
08:03One dollar, two dollars, and five dollars. Which one do you want?
08:10Oh, can I have a look at them?
08:13Yes, please.
08:14Hmm, I want this card. Is it two dollars each?
08:18Yes. How many do you want?
08:21Three. This is ten dollars here.
08:24Here's your change.
08:25Thank you. One more question. I can send my postcards from this post office, right?
08:32Yes, madam. Our office hour is from 9 a.m. to 5 p.m. every day.
08:38Okay. Thank you very much.
08:40You are welcome.
08:43Dialogue 2
08:44Good morning, sir. Can I help you?
08:49Yes. I want to send this package to Beijing. Which window should I go to?
08:55Go to the window marked Parcel Post.
08:58Thanks.
09:01I want to send this package Parcel Post, registered.
09:05What does it contain?
09:07There are three books.
09:08Do you want it insured?
09:12Yes, please. For thirty dollars.
09:15That will be sixty cents. Here are your stamps.
09:20Thanks.
09:23Wait a second, sir.
09:25Yes?
09:26You forgot to put the return address on the package.
09:30Oh, sorry. I'll put it on right now.
09:33Now, here is your receipt.
09:38Three.
09:43In the bank.
09:46Dialogue 1
09:47Good morning, sir. How can I help you?
09:52Yes. I'd like to withdraw some money from this account.
09:57Okay. How much do you want?
10:00Five hundred dollars.
10:02Can you fill out this form, please?
10:04You need to write down your name, your account number, how much money you want.
10:10You need to write down your name, how much money you want.
10:34You need to write down, write down your name, write down your name, write down your name, write down your account number, how much money you want.
10:49Right? So we're going to practice this pronunciation.
10:53So, Karen, repeat after me, please.
10:54Can you fill out this form, please?
10:59Can you fill out this form, please?
11:01Fill out. Fill out. Can you fill out this form, please?
11:06Can you fill out this form, please?
11:08That's good.
11:09You need to write down your name, your account number, your account number, how much money you want.
11:23That's great. That's great. So, Pedro, repeat after me.
11:26Can you fill out your name, your account number, how much money you want?
11:28Okay. Excellent. Very good.
11:29So, uh, ahora todos juntos, can you fill out this form, please?
11:32You need to write down your name, your account number, how much money you want.
11:39Can you fill out the form, please?
11:43You need to write down your name, your account number, how much money you want.
11:49Excellent. Yeah.
11:50That's great. That's great. So, Pedro, repeat after me. Can you fill out this form, please?
11:56Can you fill out this form, please?
12:00Todo junto. Can you fill out this form, please?
12:04Can you fill out this form, please?
12:07Excellent. We're good.
12:08Nada más hay que darle la entonación de la pregunta al final, porque tienes una interrogación, right?
12:13Es una pregunta.
12:14Can you fill out this form, please?
12:16Can you fill out this form, please?
12:21Okay. You need to write down your name.
12:29You did write down your name.
12:32One more time. You need to write down your name.
12:39Moment.
12:39You need to write down your name.
12:44You need to write down your name.
12:56You need to write down your name.
13:00You need to write down your name.
13:09How much money you want.
13:22How much money you want.
13:27Okay. Excellent. Very good.
13:28So, we're going to see what is this conversation about.
13:38Vamos a ver de qué se trata esta conversación, que es la número 3 in the bank, right?
13:45En el banco.
13:58Hay vocabulario muy interesante de eso, porque son situaciones donde generalmente uno se encuentra, ¿no?
14:04En el banco, en la tienda, en una escuela, right?
14:09Dialogue 1.
14:17Good morning, sir.
14:20How can I help you?
14:22Yes.
14:22I'd like to withdraw some money from this account.
14:26Okay.
14:27How much do you want?
14:29$500.
14:30Can you fill out this form, please?
14:34You need to write down your name, your account number, how much money you want.
14:40Sure. Hold on for a moment.
14:43Here you are.
14:45Thanks. Sir, please enter your password over that machine.
14:49Okay.
14:50I'm sorry, sir, but your password is wrong.
14:54Really? Can I try it again?
14:56How about this time?
14:59It's correct now.
15:01Here's your receipt.
15:02Please sign at the bottom of it.
15:05Okay.
15:06Here you are.
15:08Here are $500 and your account.
15:11Please press the button to give a score for my service.
15:17Dialogue 2.
15:18Okay, there we go with Dialogue 1.
15:22Ahí vamos con el diálogo 1.
15:23Ahorita vemos el 2.
15:25So here in the first part of the conversation, we had some greetings, you know, some formal greetings.
15:31Aquí en la parte inicial de la conversación tenemos algunos saludos formales, right?
15:35Good morning, sir.
15:36How can I help you?
15:38Buenos días, señor.
15:39¿Cómo puedo ayudarle?
15:40Right?
15:40How can I help you?
15:42Yes.
15:42I'd like to withdraw some money from this account, right?
15:46Withdrawal, el verbo withdraw es retirar, right?
15:50I'd like to withdraw.
15:52Me gustaría, right?
15:53Ahí tenemos el sujeto y el auxiliar would, pero con la contracción que es así como se
16:00representa usando la apóstrofe y la letra D, right?
16:03Que es lo que sería I would.
16:05Aquí termina siendo I'd, you know, yes, I'd like to withdraw some money from this account.
16:12Me gustaría retirar algo de dinero de esta cuenta.
16:16You know, so that's a very common, very common question here.
16:23Una pregunta muy común aquí también es esta del principio.
16:27How can I help you?
16:28¿Cómo puedo ayudarle?
16:30Right?
16:30¿Cómo puedo ayudarte?
16:31How can I help you?
16:33I'd like to withdraw some money from this account.
16:36You see?
16:36So that's the point.
16:38So we continue with the next one.
16:39Morning, sir.
16:40How can I help you?
16:42Yes.
16:43I'd like to withdraw some money from this account.
16:46Okay.
16:47How much do you want?
16:50So there we have the next part.
16:52Okay.
16:52How much do you want?
16:54Cuanto quiere, right?
16:56También podría ser cuanto necesita.
16:58How much do you need?
17:00You know, or simply how much would you like to withdraw?
17:02¿Cuánto le gustaría retirar?
17:05Hay distintas opciones para preguntar aquí.
17:08Right?
17:09So very simple.
17:12$500.
17:13$500.
17:15Now let's go.
17:17$500.
17:18Can you fill out this form, please?
17:22You need to write down your name, your account number, how much money you want.
17:28Sure.
17:29Hold on for a moment.
17:31Here you are.
17:33So the expression that we practice, la expresión que practicamos, can you fill out this form, please?
17:41Puede llenar este formulario, por favor.
17:44You need to write down your name.
17:46Necesita escribir su nombre.
17:47Your account number.
17:49Su número de cuenta.
17:51How much money you want.
17:52Y cuánto dinero quiere o necesita.
17:55Right?
17:56Sure.
17:56Hold on for a moment.
17:59Seguro.
17:59Espere un momento.
18:01Right?
18:01Hold on.
18:01Hold on is permítame o espere un momento.
18:05Here you are.
18:06Aquí tiene.
18:07Right?
18:07Sure.
18:08Hold on.
18:08Hold on for a moment.
18:10Here you are.
18:10So as we can see here, we have different expressions that we can use in our daily English.
18:16Aquí tenemos distintas expresiones que podemos utilizar en el inglés del día a día.
18:21Right?
18:22Hold on también se utiliza en el teléfono.
18:25Por ejemplo, si alguien llama a casa.
18:27Right?
18:28Este...
18:29E.T.
18:30Right?
18:30Y este dice...
18:32I would like to talk to...
18:34I would like to talk to Sandy.
18:36Right?
18:36Me gustaría hablar con Sandy.
18:38Y su hermano responde.
18:39Dice...
18:40Okay.
18:40Hold on for a second.
18:43Okay.
18:43Permítame un segundo.
18:44Hold on.
18:45You know?
18:45Hold on for a second.
18:47Right?
18:47You see?
18:48So that's...
18:48That's very simple.
18:51You know?
18:52Hold on.
18:52Espere un momento.
18:54O permítame un momento.
18:55Right?
18:55So that's...
18:56That's how it works.
18:58So let's see what's the next one.
18:59Thanks.
19:01Sir, please enter your password over that machine.
19:07So thanks.
19:08Sir, please enter your password over that machine.
19:12Okay.
19:12Well, in this case, there is a mistake.
19:15We have to say password.
19:17You know, password es contraseña.
19:19Right?
19:19Passport es pasaporte.
19:20Aquí hay una...
19:21Una cuestión que no está bien, right?
19:24En el diálogo, pero...
19:27Aquí es password.
19:28Password, contraseña.
19:30En el...
19:31En la máquina.
19:31Right?
19:32Para retirar dinero.
19:34So...
19:35That's the point.
19:36Thanks, sir.
19:37Please enter your password over that machine.
19:40Okay.
19:41Here we go.
19:42Okay.
19:43I'm sorry, sir.
19:44But your password is wrong.
19:46Really?
19:47Can I try it again?
19:49How about this time?
19:54So right here, aquí ya podemos ver que...
19:57Pues ya en el suplicio, pues ya tiene la corrección, ¿no?
20:00Es password, con W.
20:03Password, la contraseña.
20:05I'm sorry, sir, but your password is wrong.
20:09Lo siento, señor, pero su contraseña está mal.
20:13Está equivocada.
20:14Really?
20:15Can I try it again?
20:16How about this time?
20:17How about this time?
20:17En serio, puedo intentarlo de nuevo.
20:20Ahí tenemos el verbo modal can, right?
20:23Para hacer preguntas.
20:25How about this time?
20:26¿Qué tal ahora?
20:28Ya funciona, right?
20:29How about this time?
20:30How about this time?
20:32Es una pregunta muy útil para verificar, right?
20:35How about this time?
20:36Is it working now?
20:38Funcionando ahora, right?
20:40Or does it work now?
20:41How about this time?
20:44So different expressions that we have.
20:46Really?
20:47Can I try it again?
20:49How about this time?
20:51It's correct now.
20:53Here's your receipt.
20:54Please sign it at the bottom of it.
20:58Okay.
20:59Here you are.
21:00So here we have.
21:01It's correct now.
21:03Here's your receipt.
21:04Please sign it at the bottom of it.
21:07Okay.
21:07Here you are.
21:09Está correct ahora.
21:10Aquí tiene su recibo.
21:12Por favor, fírmelo en la parte inferior.
21:15Right?
21:15So that's the point.
21:17So, okay.
21:19Aquí tiene.
21:19Here you are.
21:20Aquí lo tiene.
21:21Aquí está.
21:22Here you are.
21:24Here are $500 and your account.
21:28Please press the button to give a score for my service.
21:32So we have a final expression here.
21:35Here are $500 in your account.
21:39Aquí tiene $500 en su cuenta.
21:41Aquí pusieron and en lugar de in.
21:43Es otro error en el subtítulo.
21:45Right?
21:45Pero muchas veces pasa porque estos subtítulos los hacen en automático con las inteligencias artificiales.
21:52Right?
21:52No los hacen a mano.
21:54Por eso no hay que confiarse mucho de eso.
21:57Right?
21:57So here are $500 in your account.
22:01Aquí la proposición es in.
22:02No es un conector and.
22:03Right?
22:04Aquí tiene $500 en su cuenta.
22:07In.
22:07Right?
22:08Recuerdan cuando vimos la proposición in para utilizarla dentro de cosas.
22:12Right?
22:12My sister is in her room.
22:16Mi hermana está en su cuarto.
22:18The cat is in the box.
22:20El gato está en la caja.
22:21Or my money is in the wallet.
22:24Mi dinero está en la cartera.
22:26So here are $500 in your account.
22:29Please press the button to give a score for my service.
22:35You know?
22:35So that's the point.
22:36Dialogue number one.
23:01Let's do it.
23:02Good morning, sir.
23:06How can I help you?
23:08Yes.
23:09I'd like to withdraw some money from this account.
23:12Okay.
23:13How much do you want?
23:16$500.
23:18Can you fill out this form, please?
23:20You need to write down your name, your account number, how much money you want.
23:26Sure.
23:27Hold on for a moment.
23:29Here you are.
23:31Thanks.
23:32Sir, please enter your password over that machine.
23:36Okay.
23:37I'm sorry, sir, but your password is wrong.
23:40Really?
23:41Can I try it again?
23:43How about this time?
23:45It's correct now.
23:47Here's your receipt.
23:49Please sign at the bottom of it.
23:51Okay.
23:52Here you are.
23:54Here are $500 and your account.
23:57Please press the button to give a score for my service.
24:01You see?
24:06There we go.
24:06So we're going to practice.
24:08We're going to practice.
24:09We're going to practice pronunciation.
24:10One.
24:11Dialogue one.
24:12Right?
24:14So here we're going to practice.
24:15The white color is going to be Karen.
24:18Right?
24:18Karen is the white color.
24:19And the white color is Pedro.
24:22Right?
24:22So Karen, you begin, please.
24:24Good morning, sir.
24:25How can I help you?
24:26Good morning, sir.
24:30Who can I help?
24:31How can I help you?
24:33How can I help you?
24:35Okay.
24:36Good morning, sir.
24:37Who can I help you?
24:38You want, Pedro?
24:41Yellow color, please.
24:44Yes.
24:45I'd like to withdraw some money from this account.
24:51Okay.
24:51Vamos a intentar ahí otra vez esa pronunciación.
24:53Yes.
24:55I'd like to withdraw some money from this account.
25:00Yes.
25:01I'd like to withdraw some money from this account.
25:08Okay.
25:09Thanks, Sean.
25:09Very good.
25:10So there we go with the next one.
25:12Good morning, sir.
25:13How can I help you?
25:15Yes.
25:16I'd like to withdraw some money from this account.
25:19Okay.
25:20How much do you want?
25:22Five hundred dollars.
25:25Okay.
25:25How much do you want?
25:27Cannon, repeat.
25:29Okay.
25:30How much do you want?
25:32Petro?
25:34Five hundred dollars.
25:36Excellent.
25:36Very good.
25:37So there we go.
25:38Can you fill out this form, please?
25:40You need to write down your name, your account number, how much money you want.
25:46Sure.
25:47Hold on for a moment.
25:49Here you are.
25:51Excellent.
25:51Very good.
25:52So, Cannon, continue.
25:55Can you...
25:56Can you...
25:56Can you...
25:56Can you fill out this form, please?
26:03Can you fill out this form, please?
26:08Do you need to write down your name?
26:12Your account number, how much money you want?
26:16Can you...
26:27Can you fill out...
26:32Can you fill out this form, please?
26:36You need to break down your name to ask you how much you want.
26:44Okay.
26:45That's good.
26:46Let's continue.
26:47Hold on.
26:50Sure.
26:51Hold on for a moment.
26:53Here you are.
26:54Here.
26:55Here you are.
26:56Here you are.
26:57Excellent.
26:57Very good.
26:58Perfect.
26:59Let's see the next one.
27:00Thanks.
27:01Sir, please enter your password over that machine.
27:05Okay.
27:06So we have, thanks, sir, please enter your password over that machine.
27:12Here the password, password, password, contraseña.
27:20So, Kevin, continue, please.
27:23Ten, sir, ten, sir, please enter your password over time machine.
27:30Okay, Pedro, very simple.
27:32Okay.
27:32Perfect.
27:33That's good.
27:34Let's continue the next one.
27:35I'm sorry, sir, but your password is wrong.
27:38Really?
27:39Can I try it again?
27:41How about this time?
27:43Perfect.
27:43So we can't continue.
27:47I'm sorry.
27:48Sir, but your password is wrong.
27:50Can I try it again?
28:02How about this time?
28:04This time?
28:04This time?
28:04Okay.
28:05Vamos a repetir ese.
28:06Really?
28:07Can I try it again?
28:09How about this time?
28:11Really?
28:12Can I try it again?
28:14How about this time?
28:18Okay.
28:18This time?
28:19How about this time?
28:20Right?
28:21Como...
28:21How about...
28:21How about this time?
28:23How about this time?
28:24How about this time?
28:25Muy bien.
28:26So we can cortamos la A un poquito, right?
28:28How about...
28:29How about this time?
28:31You know?
28:31Can I try it again?
28:32How about this time?
28:34How about this time?
28:36That's great.
28:37Perfect.
28:38Can we continue?
28:40It's correct now.
28:41Here's your receipt.
28:43Please sign at the bottom of it.
28:46Okay.
28:47Here you are.
28:48Perfect.
28:48That's good.
28:49Can I continue, please?
28:52It's correct now.
28:53Here's your receipt.
28:55Please see another bottom for it.
28:58Okay.
28:58One more time.
28:59It's correct now.
29:01Here's your receipt.
29:03Please sign at the bottom of it.
29:05One more time.
29:06Please sign at the bottom of it, you know?
29:33Sign it at the bottom of it.
29:35Sign it at the bottom of it.
29:35You know?
29:36Sign it at the bottom of it.
29:38It's correct now.
29:39Here's your receipt.
29:40Please sign it at the bottom of it.
29:42You know?
29:42Nada más es cuestión de practicar y regresando para que suene así.
29:47Right?
29:47So, Pedro, continue.
29:50Okay.
29:51Here you are.
29:52Okay.
29:53Here.
29:53Here you are.
29:56Okay.
29:57Here you are.
29:58Excellent.
29:59Very good.
29:59That's good.
30:00There we go.
30:01The next one.
30:01Here are $500 and your account.
30:05Please press the button to give a score for my service.
30:09So, do we have.
30:10Here are $500 in your account.
30:13Please press the button to give a score for my service.
30:17It's okay.
30:19Let's give it a try.
30:22Here are $500 in your account.
30:28Please press the button to give a score for my service.
30:32Yes, thank you.
30:33Excellent.
30:33Very good.
30:34Perfect.
30:36That's good.
30:37You know that we have it.
30:39Wait to dialogue number one.
30:41Tienen algunas dudas de aquí con la pronunciación o el vocabulario que estudiamos hoy en esta conversación?
30:47Noticias.
30:48Okay.
30:48Recuerden que significaba withdraw.
30:51Withdraw money from the machine.
30:52From the automatic teller machine.
30:54Withdraw.
30:57Withdraw.
30:58Tenía algo que ver con el dinero.
31:02Retirar.
31:05Retirar.
31:06Retirar dinero.
31:07Retirar.
31:08Oh, mire.
31:09Miss Rome, retirar dinero.
31:10Mm-hmm.
31:10Withdraw.
31:11I need to withdraw money from the bank because I don't have cash.
31:18I don't have any cash.
31:19And I need to pay a hot dog on the hot dog stands on the street, right?
31:24Necesito retirar dinero del cajero automático del banco porque no tengo efectivo y necesito pagar un hot dog
31:31del puesto de perritos calientes en la calle, right?
31:35Entonces, necesito efectivo.
31:37I need cash, right?
31:38If I don't have cash, I may not be able to use money to pay, um, I don't know, anything that I would like to buy on the street.
31:47Si no, si no tengo efectivo, no puedo pagar lo que no necesitaría para en la calle, right?
31:54And, right?
31:55So that's good.
31:56It's a withdrawal, you know?
31:57Let's borrow some money.
31:59Let's withdraw some cash, right?
32:01New words to add to our vocabulary.
32:04Nuevas palabras para añadir a nuestro vocabulary.
32:07Well, that's it for today.
32:09Tienen nada de las dudas de guía.
32:12Eso es todo por hoy.
32:15Thank you, Richard.
32:16See you on the next week on the Monday.
32:18Monday.
32:19Have a good weekend.
32:20So thank you for coming.
32:21Cuídense mucho.
32:22Hasta luego.
32:23Hasta luego.
32:24See you soon.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada