Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
  • hace 2 días

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00La paz de lunar alfa, cuando ocurrió la explosión nuclear, la luna se desprendió de la órbita terrestre y fue expelida al espacio exterior.
00:15Marlin Landau y Barbara Bain en Cosmos 1999, con Catherine Schell.
00:45La paz de lunar alfa, 2.308 días después de haber abandonado la órbita terrestre, informa la doctora Elena Rosen.
00:56Estamos viajando a través de una zona espacial muy amplia que hemos llamado zona de la paz.
01:02No hay estrellas cercanas, ni tormentas espaciales, ni peligros de alguna clase.
01:06Todo debería estar bien en alfa, pero no es así.
01:09Nos afligen ciertos disturbios, pequeñas fricciones.
01:16Una de estas fricciones tiene que ver con la cuestión de disciplina.
01:20La técnica médica Sally Martin ha fallado repentinamente en completar su inventario de existencias a su debido tiempo.
01:27Como resultado, se le ha ordenado hacer este trabajo durante su periodo de recreación.
01:323.25 gramos.
01:37La doctora Elena Rosen es un arpí insoportable.
01:41Borra eso.
02:02Borra eso.
02:03Borra eso.
02:24JIM начал lacción.
02:25¡No, no, no!
02:55Nick Tate y Xenia Merton.
02:59Actores invitados, Deborah Fodenberg y Jess Conrad.
03:25¿Dónde mataste?
03:28¿Dónde mataste?
03:31¿Dónde mataste?
03:41Sí, Elena.
03:42John, ven al almacén médico inmediatamente.
03:45Tenemos una baja.
03:47Voy enseguida.
04:02¿Qué clase de fuerza le ocasionó eso?
04:04La misma que hizo esto.
04:06¿No pudo haber sido un rayo láser?
04:08No creo. Hay demasiados destrozos.
04:10Debió desgarrarse de algún modo.
04:12¿Revisaste defensas de perímetro?
04:13Sí, las revisé.
04:14Nada despegó de la base ni entró.
04:16Si llegó a entrar algo, tal vez siga aquí.
04:18¿Qué supones que la mató?
04:20Yo...
04:21En esta etapa no, John.
04:23Tendré que hacer una autopsia completa.
04:25Pues hazlo, entonces.
04:26Tony, quiero todos los datos sobre la chica.
04:28Dámelo tan pronto puedas.
04:30Sí, señor.
04:39No sé, todo esto parece insensato.
04:41¿Sigue habiendo fallas?
04:43Fallas menores, comandante.
04:45Señales falsas, fantasmas.
04:47Arreglen las fallas, por favor.
04:51Comandante.
04:52Sí.
04:55Es posible que haya encontrado el problema.
04:58¿Qué es eso?
05:00Una especie de fenómeno espacial.
05:02No estoy segura cuál.
05:05Parece que está repleto...
05:07...de partículas cargadas de electricidad.
05:09¿Es un mejor diagnóstico?
05:15Parece que las partículas afectan nuestros sensores.
05:18¿Todos los sensores?
05:19No, pero supongo que tendremos más fallas conforme nos acerquemos más.
05:22Las cargas eléctricas están pulsando a un nivel bastante bajo.
05:26Son demasiado leves para hacer daño.
05:28¿Otras oposición?
05:33Solo me guió por mis instrumentos, comandante.
05:35Supongo que son menos fallibles en sus lecturas que los humanos.
05:39¡Mate!
05:46¡Gané!
05:49¡Gané!
05:58¿Volviste a ganar?
06:00Fue fuerte.
06:01Pero ya es suficiente.
06:02¡Sentado!
06:07Llevamos 17 juegos, Carl.
06:09Un golpe de suerte.
06:11Este es un juego de azar, ¿verdad?
06:13A veces gano yo, a veces ganas tú, pero generalmente gano yo.
06:16¿A qué se debe que yo no gane ni un juego, Carl?
06:19No puedo seguir. Debo volver pronto a mi turno.
06:21¡Oh, no!
06:22¡Uno más!
06:25Quiero saber más sobre ese golpe de suerte tuyo.
06:29Quiero ver cuánto tiempo te va a durar.
06:31Carl, por favor.
06:32¡Uno más!
06:42Juega.
06:43Juega.
06:53¿Con qué sí, eh?
06:54¡Espera, George!
06:55¡Es un tramposo! ¡Un miserable tramposo!
06:58¡Espera, George!
07:00¡Calma, George!
07:01¡Basta!
07:03Quiero saber por qué tanto escándalo.
07:07Cree que yo hacía trampa.
07:08Es una locura, pero parece que no puedo perder.
07:11¡Qué absurdo!
07:13Mejor no participes en juegos de azar.
07:15Tanta suerte puede hacerte daño.
07:17En cuanto a ti, Crater, no debes jugar si no sabes perder.
07:19¡Ahora, lárgate!
07:24Fuiste muy valiente.
07:30Me siento interrumpir, amigos.
07:32Hola, Tommy.
07:36Detesto decirlo tan directamente, pero...
07:41Sally Martin ha muerto.
07:43No.
07:44Sally muerta.
07:46Sí.
07:48Oímos que hubo una especie de accidente, pero nadie sabe toda la historia.
07:52Nadie sabe toda la historia aún.
07:56El comandante desea hacerles unas preguntas.
07:59Tal vez ayuden a hallar las respuestas.
08:01Sí, por supuesto.
08:03¿Cómo murió Sally, Tommy?
08:04No hay laceraciones, contusiones, ni quemaduras.
08:09No hay señal de que alguna arma haya sido utilizada.
08:13Pero su cuerpo fue destrozado por dentro.
08:15¿No?
08:16¿Qué pasa?
08:25Mark, Sanders y Carol y Powell están afuera.
08:26Bien.
08:27Hablemosles por separado.
08:28Sanders primero.
08:29Primero.
08:30Examinaré los hallazgos en el laboratorio.
08:33Mark, siéntate.
08:35Gracias.
08:36Me siento consternado por lo que pasó.
08:38Sí, como todos, como todos nosotros.
08:42Si puedo ayudar en algo...
08:44Mark, tú y Sally...
08:47se decía que iban a casarse.
08:50Pero rompieron.
08:53¿Por qué?
08:54Es algo personal, ¿no te parece?
08:56Sí, es cierto.
08:57Pero las circunstancias son insólitas hablando conservadoramente.
09:03Tenemos que encontrar respuestas.
09:06Muy bien.
09:08¿Dónde te encontrabas cuando Sally estaba en el almacén médico?
09:11Con Caroline en sus habitaciones.
09:15Estaba con ella porque Sally y yo tuvimos una discusión.
09:18Le anudaste con Caroline donde lo dejaste con Sally.
09:20Sigue siendo un asunto personal.
09:22Y la seguridad de Alfa es mi asunto personal, ¿entiendes?
09:26Ahora bien.
09:28Se dice que Sally estuvo diciendo cosas...
09:31bastante desagradables sobre Tim...
09:33cuando rompieron.
09:34¿Estás diciendo que yo maté a Sally para callarle la boca?
09:37Tú lo dijiste.
09:39Yo no.
09:39Admito que siempre estuve celosa de Sally, pero nada hice para apartarla de Mark.
09:50Y cuando finalmente rompieron, se puso furioso y se mudó de las habitaciones que compartíamos.
09:58¿Te culpó por la ruptura?
10:00Traté de explicarle que yo no había tenido nada que ver, pero no quiso escuchar.
10:05Tuvimos una pelea terrible.
10:07Caroline...
10:07oímos rumores de que...
10:10no estimabas particularmente a Sally.
10:14No la odiaba, pero en ocasiones desé su muerte para que Mark estuviese libre.
10:19Pero no la maté, comandante, y no sé quién lo hizo.
10:22¿Estás experimentando algo en el laboratorio, un aparato de presión?
10:27Sí.
10:28¿Has presentado informes sobre ello?
10:30Tengo amplia prioridad en investigación y no tengo que presentarme al consejo científico con nada hasta que esté preparada.
10:36Exactamente, ¿qué resultados estás esperando?
10:41Francamente, no lo sé.
10:43Solo estoy experimentando.
10:45Y ahora, comandante, si el hostigamiento ha terminado, ¿puedo retirarme?
10:52Sí.
11:02¿Y bien?
11:03Ha perfeccionado un aparato que puede ejercer tremenda presión interna.
11:12Es demasiado inteligente para hacer algo tan estúpido.
11:15Nunca me ha acusado a una mujer de ser racional en lo que amor concierne.
11:18¿Solo los hombres celosos son racionales?
11:21Maya, ella está ocultando algo.
11:22Puedo sentirlo.
11:23Es posible, Tony.
11:25Pero tus perjuicios nublan tu criterio.
11:28Sí, pero puede que eso vaya de la mano conmigo ya que soy jefe de seguridad, comandante.
11:34¿Viste el mensaje de Alan?
11:36Tres cuartos de las águilas no son operables.
11:39Sí, lo vi.
11:41¿Sabotaje?
11:42Tal vez.
11:43Alan está revisándolas.
11:44¿Con qué derecho tocas ese aparato?
11:57Homicidio.
11:58Me gustaría que este aparato me fuese explicado.
12:01No tengo que explicar nada hasta haber completado el experimento.
12:04Sí, lo sé.
12:05Ya lo habías dicho.
12:06No soy el consejo científico.
12:07No.
12:08Tú no eres quien trata de humillarme con tus perversas ideas.
12:11¿Por qué no me dejas tranquila?
12:13Lo haré, preciosa.
12:14Lo haré si solamente me respondes a dos preguntas sobre la función principal de este maldito artefacto.
12:19¿Preguntas cómo puede cometer homicidio?
12:21¿Eso es?
12:22¿Eso es?
12:23Bien, aquí está tu respuesta.
12:27¡Ya basta!
12:29¡Ya basta!
12:29¡No ocuparé el aparato por un nuevo homicidio!
12:34¿Estás esperando un nuevo homicidio?
12:36¿Y tú no?
12:38He trabajado con las águilas toda mi vida.
12:41Primero me cortaría el cuello que...
12:43Está registrado.
12:44Estos días, cada vez que un trabajo caía en tus manos, sufríamos una falla.
12:49Estaría arriesgando el cuello.
12:51Soy tan piloto de pruebas como ingeniero.
12:57No has volado desde que te estrellaste.
12:59No fue nada.
13:00¿No hubo efectos posteriores?
13:01No.
13:03La doctora me dio el visto bueno.
13:06Funcionó perfectamente, y lo sabes.
13:10Si no eres tú, ¿qué es entonces?
13:12Te juro que no sé.
13:15Pero a ver esto.
13:19Un expulsor atómico de este hibor.
13:21En condiciones 100% perfectas.
13:25En la cámara...
13:26Funciona de maravilla.
13:27En las águilas...
13:30Está muerto.
13:32Lo saco del águila.
13:33Lo pongo en la cámara para probarlo.
13:36Y funciona bien.
13:38Así que dime tú lo que pasa.
13:42Ingeniero jefe de Alford.
13:44Preséntese, mantenimiento urgente.
13:47Están tocando mi canción.
13:48Tengo que irme.
13:49Yo también debo ver al comandante.
13:53Acabo.
13:54Sí.
13:54Sí.
13:54Sí.
13:58Sí.
13:59Sí.
13:59¡Gracias!
14:29Comando, contente.
14:47Comando, contente.
14:50El pulso eléctrico se incrementa.
14:54Lectura de computadora.
14:56Su eléctrico se incrementa.
14:58Lectura de computadora.
15:00Verifiqué el banco de memoria.
15:02No se ha registrado algo parecido.
15:03Podría ser una forma de vida, ¿no es cierto?
15:05¿Quién sabe?
15:06Afecta tanto a los sensores que no nos dan una buena lectura.
15:14Mantenimiento.
15:15Que Alan venga inmediatamente.
15:17Lo dejé en mi taller.
15:18Dijo que iba a verlo.
15:19¿No ha llegado?
15:21No.
15:23Gracias, Peter.
15:26Si esa cosa puede afectar los sensores
15:31y los instrumentos en las águilas,
15:34también tiene algo que ver con lo que le pasó a Sally Martin.
15:38Es remoto, pero posible.
15:41Tony, Maya y tú vayan a la enfermería.
15:44Revisen el informe de la autopsia.
15:47Muy bien.
15:56¡Alan!
16:01¡Alan!
16:01¡Alan!
16:19¡Centro de comando! ¡Centro de comando!
16:23¡Alan!
16:24¡Alan, no te escuchas!
16:27¡Tony! ¡Tony, déjate de la puerta!
16:29¡Hay un motor atómico a punto de explotar!
16:31¡De Bacú, en el área!
16:48¡Maya, tenemos que entrar ahí!
17:01¡Alan!
17:02¡No!
17:17¿Fíjese una pieza?
17:21Es una cosa linda.
17:23¡Qué arco no salió mal esta vez en la cámara!
17:27Tenía desconectado el motor y empezó a funcionar solo.
17:33Por más que traté, no logré detenerlo.
17:38Hasta las conexiones estaban atoradas.
17:43Yo lo llamaría sabotaje.
17:47Una fuerza desconocida mató a Salmi.
17:50Los instrumentos se averiaron.
17:52Las águilas no funcionan.
17:54Un motor atómico se enciende solo y no hay modo de apagarlo.
17:57Y todo eso ha pasado.
17:59El que apareció esa cosa allá afuera.
18:03Comandante, recibo nuevas lecturas.
18:09Ondas lambda.
18:11O algo muy parecido.
18:14Ondas lambda.
18:15No, esa es la variante lambda.
18:19Es muy extraño.
18:22Normalmente, el cerebro humano oscila entre ondas alfa y ondas beta.
18:26A veces son emitidas ondas lambda.
18:29Pero raramente, muy raramente, la variante lambda.
18:32Se descubrió mientras investigaban el ESP y otros poderes paranormales de la mente humana.
18:38Si esa cosa está enviando la variante lambda...
18:41¿Podría afectar a nuestros compañeros?
18:42Sí, sí podría.
18:44¿Cómo saberlo?
18:45Bueno, podría hacer algunos experimentos.
18:48Está bien, Elena.
18:49Haz los experimentos.
18:50Sí.
18:57Ondas lambda.
19:00Mark, siéntate.
19:01Mark, ahora procura relajarte.
19:06Cada naipa tiene un símbolo en su cara.
19:08Triángulo, cuadro, círculo, cruz, estrellas.
19:13Quiero que tú...
19:15me digas.
19:16¿Cómo?
19:17Si no veo las cartas.
19:18Exactamente.
19:20Oh, ya entiendo.
19:22Lo veo difícil, pero como usted quiera.
19:24Cruz.
19:25Otra cruz.
19:31Círculo.
19:36¿Se supone que debo mover el balín sin tocar la caja?
19:40En efecto.
19:41¿Cómo?
19:42Es fácil, por medio de concentración.
19:55Muy bien, señor Renta.
20:09Puedo decirle aquí, ahora que no resultará.
20:12Soy ingeniero y conozco de metales.
20:15Para doblar esto, necesito una llave de tuercas y tenazas.
20:19No hay otra forma de poder doblar esta barra.
20:25No hay otra forma de poder doblar esta barra.
20:32¿Mark?
20:33Mark, estaba esperándote.
20:35Sí, lo siento.
20:36Es que estaba ocupado, pero sabía que te vería aquí.
20:40Tengo que hablar contigo.
20:41Sí, claro, pero estamos haciendo unas pruebas.
20:43Mark, tengo que hablar contigo.
20:45Ahora mismo.
20:46Hablaremos más tarde.
20:52Caroline, ¿quieres venir, por favor?
20:55Será un placer, doctora Roser.
21:05Tú lo mataste, Yonky.
21:10Tú.
21:13Tú lo mataste, Yonky.
21:19Tú dejaste morir.
21:21No.
21:22No.
21:23No.
21:24No.
21:26No abandonaste a la muerte.
21:28No.
21:29Durante la cavencita.
21:30No.
21:31No.
21:32No te vas a morir.
21:33No te hagas de morir.
21:46John, sé que es tarde, pero...
21:59Puedes entrar.
22:00No estaba durmiendo.
22:02Tengo los resultados preliminares de las pruebas.
22:04Son fantásticos.
22:06Más del 90% de los sujetos examinados mostraron un significativo aumento de poderes paranormales.
22:11Sí.
22:12Ahora bien, los resultados se dividen en tres grupos.
22:15El primero muestra un aumento mínimo.
22:17El segundo es el grupo más numeroso.
22:18Mozó un significativo aumento a muy largo alcance.
22:23John, a ver...
22:23Adelante, estoy escuchando.
22:25El tercer grupo.
22:26Aquí los resultados son realmente emocionantes.
22:28Los llamo los sensitivos.
22:30He encontrado tres hasta ahora.
22:31Carolyn Powell, Carl Renton y Pete Carpenter.
22:37Escucha, John.
22:39Necesito dormir bien.
22:40Quiero que tomes dos de estas.
22:42No, no.
22:43John.
22:46Elena.
22:47¿Crees que la variante lambda tenga que ver con la forma en que me siento?
22:53Eso no lo sé, pero lo que sí sé es que necesitas dormir un poco.
22:57No puedo dormir.
22:58Por eso quiero que tomes esto.
23:03Elena, yo...
23:05tengo miedo de dormir.
23:06¿Qué ocurre, John?
23:15Dímelo.
23:18Te conté parte de ello.
23:21Hace mucho tiempo, cuando era cadete de astronauta...
23:25tuvimos que abandonar a unos científicos en una estación espacial, Venusina.
23:29Lo recuerdo, dijiste que contrajeron un mal, elucino.
23:35Sí.
23:37Mal para el cual no había ningún antídoto.
23:40No podía traer la enfermedad a la Tierra porque una epidemia habría matado a millones de personas.
23:47Antes de que...
23:48descubriésemos el mal...
23:50dos personas estuvieron en esa estación espacial, como avanzada.
23:56Sam y Tessa.
24:00Los dejamos morir ahí, junto con nosotros.
24:04No había alternativa.
24:07Y...
24:07y ahora...
24:10cada vez que cierro los ojos, yo...
24:14los veo parados ahí, acusándome.
24:17Es un sueño, John, una jugada de la imaginación.
24:23Elena, Sam, era mi mejor amigo.
24:26Fuimos juntos al colegio de astronautas.
24:30Él y Tessa iban a casarse.
24:34Hiciste lo que tenías que hacer.
24:36¿Crees que no me lo he repetido mil veces?
24:38Pero de nada me ha servido, no me ha ayudado absolutamente.
24:41Entiende, John, no puedes seguir sin dormir.
24:43Empezarás con alucinaciones, te desformarás por completo.
24:45Pero, Elena, si me llevo a dormir, me volveré loco.
24:49Interesante problema, ¿no es cierto?
24:50¿No es cierto, doctora Russell?
24:53¿Cómo voy a comandar la base...
24:55si me estoy volviendo loco?
25:04¿Qué pasó con las pruebas que Elena estaba conduciendo?
25:07Muy interesantes, pero...
25:09nada definitivo.
25:11¿Qué es eso?
25:12Un campo de fuerza para bloquear la variante lambda.
25:15Magnífico.
25:19Trastornará ese carrusel de la pantalla.
25:24Señalará al asesino.
25:26Quien esté emitiendo la variante lambda,
25:28aunque se encuentre dentro del cubículo,
25:29pudo haber tenido algo que ver con la muerte de Sally.
25:31¿Qué pasa bastante?
25:34Mark, mi amor, cuánto te necesito.
25:44Carolina, hay algo que debo decirte.
25:47¿Qué es Mark?
25:48¿Qué es lo que pasa?
25:55He estado pensando en nosotros desde que Sally falleció
25:58¿Qué pasa desde que Sally falleció?
26:01He tenido la sensación y no puedo evitarlo de que tuviste que ver con eso
26:04¿Cómo puedes decir eso?
26:06Mentiste al decir que no trataste de apartarme de Sally
26:09Mentí porque te amo, todo lo que he hecho es debido a que te amo
26:12No resultará
26:13Creí que me amabas
26:16Tú lo dijiste
26:18Estoy confundido por muchas cosas, pero de algo no estoy confundido
26:20De mis sentimientos hacia ti
26:22Mi amor, y si te dijiste que te necesito
26:25Que te necesito ahora
26:27Has cambiado, Caroline
26:28Hay algo diferente en ti
26:30No sé qué es, pero...
26:35Lo siento
26:48No te dejaré, mi hermana
26:50No hay cambio
26:54Nada
26:55Eso sigue cubriendo la base
26:57Y no hay forma de saber si va a alejarse o no
26:59Comandante
27:02Explosiones repentinas de energía
27:10No hay
27:12No hay
27:13No hay
27:15No hay
27:16No hay
27:17¡Gracias!
27:47¡Gracias!
28:17Igual que Sally
28:19La cosa que está afuera no hizo esto
28:21Estábamos observándola por el monitor
28:23Ha estado ahí tranquila y apaciblemente
28:26Los instrumentos de Maya registraron una tremenda oleada de energía antes de que eso pasara
28:30
28:31Pues mi voto sigue siendo elemento humano
28:35Uno de los supersensitivos de Elena para ser exactos
28:37¿Caroli?
28:39Primero Sally y ahora Mark
28:40Dime un mejor sospechoso
28:41John, quisiera traerla para interrogarla
28:44Puedes aguardar hasta la próxima serie de pruebas
28:47John, tenemos a tres sospechosos ya
28:50Déjame tratar de reducirlos a uno
28:52Está bien, una vez más
28:55De acuerdo, pero quiero presenciarla
28:58Ya está
29:08¿Ahora qué?
29:10Muy bien, entra ahí por favor
29:12Lleva esto contigo
29:14Y haz exactamente lo mismo
29:17Eso lo elimina
29:40No quería hacerte daño, Mark
29:45Te dije que te necesitaba, pero no escuchaste
29:48Saliste de mi vida
29:50Pudiste haberme salvado, Mark
29:55Pero ya es demasiado tarde
29:59Demasiado tarde para todos
30:07Estuviste bien, Carl
30:11Te lo agradezco mucho
30:12Espero que ayude
30:13¿Quería usted verme, doctora Rossell?
30:16Sí, Caroline, por favor, siéntate
30:17Por supuesto
30:18¿Qué quiere que haga?
30:20Que nos ayudes a hacer unas pruebas
30:22Mensaje del centro de recreación, comandante
30:24Las pruebas serán concluidas
30:25Comandante
30:31¿Qué le pasa?
30:34No
30:34No
30:36No
30:37No
30:37No
30:38No
30:38No
30:40No
30:42No
30:56No
30:57No
31:27No
31:29No
31:30No
31:30No
31:31No
31:31Muy bien, Caroline
31:33Estuvo perfecto
31:34Igual que la última vez
31:35Ahora toma eso y entra al cubículo, por favor
31:38Continuaremos
31:39Claro, ¿por qué no?
31:42Lo siento, doctora Rossell
32:01Parece que no va a pasar nada
32:03Ella no pudo haber sido
32:06Haré mi informe
32:08Que no nos olvidamos
32:12Combré más de pello
32:14Este es un juego de niños, doctora
32:34¿Creyó que yo iba a ser una de sus niñas?
32:37Gracias, Elena
32:37Bien, Caroline
32:38Ven con nosotros
32:39Desde luego que iré contigo, Tony
32:41¿Está bien?
32:49¿Estás bien?
32:50
32:50¿Y Caroline?
32:52¿Estás bien?
32:53Sí.
32:54¿Y Carolina?
32:55Algo anda muy mal.
32:56El comandante se ha encerrado en sus habitaciones.
32:59No logro comunicación.
33:00Vamos.
33:01Vamos.
33:23¡John!
33:26Apártense.
33:42Emergencia médica a las habitaciones del comandante. Prioridad 1.
33:46Completo estado catatónico.
33:53¿Puede sacarlo de él?
33:54Creo que sí. Con arco síntesis.
33:57Es anticuado, pero sigue siendo el mejor y más seguro método.
34:01Permite a la mente que salte todas las barreras que ha interpuesto en ella.
34:04Mensaje restringido de Verbeche a todo el personal de seguridad.
34:07Carolyn Powell debe ser hallada y detenida inmediatamente.
34:10La mujer es extremadamente peligrosa.
34:12Paralícenla a la vista.
34:16Continueda.
34:19No Atlantis
34:22Nocturnos
34:36Nocturnos
34:39¿Estás fuera de lugar, Carolyn?
34:50Tú estás fuera de lugar, Alan.
34:53Tu lugar es en el control de vuelo.
35:06¡Carolin, por favor!
35:09¡Carolin, por favor!
35:39¡Carolin, por favor!
35:41¡Carolin, por favor!
35:43¡Carolin, por favor!
35:45¡Carolin, por favor!
35:47Eso sería muy fácil.
35:49Póngase de rodillas, señor Verdecchi.
35:53¡De rodillas!
35:55¡De rodillas!
35:59¡De rodillas!
36:01Yo mando en Álfar.
36:05¡Llámeme comandante!
36:09¡Comandante!
36:11¡Llámeme comandante!
36:17¡Llámeme comandante!
36:19¡Llámeme comandante!
36:21¡Llámeme comandante!
36:23¡Llámeme comandante!
36:25¡Llámeme comandante!
36:27¡Llámeme comandante!
36:29¡Llámeme comandante!
36:30¡Llámeme comandante!
36:31¡Llámeme comandante!
36:32¡Llámeme comandante!
36:33¡Llámeme comandante!
36:34¡Llámeme comandante!
36:35¡Llámeme comandante!
36:36Eran tus amigos.
36:38Te conocían.
36:42Ellos persisten en volver.
36:44Sí, tú los haces volver.
36:47Insistes en castigarte a ti mismo por algo que supones ellos te culpan.
36:53Ellos me odian.
36:55Se odian tus fantasmas.
36:56Son solo fantasmas, creación de tu mente.
37:03Los perdidos.
37:06¿Puedo verlos? Ahí están.
37:09Tú nos mataste, yo que dije.
37:11Tú dejaste morir.
37:14Ahí están.
37:15Nos abandona hacia la muerte cuando se desaltó la plaga.
37:23Me llaman.
37:36John, John, mírame.
37:43Vamos, deja de huir.
37:45Mírame.
37:47John, afronta tu culpa.
37:50Tu culpa está creando los fantasmas.
37:52Afrúntanos, John.
38:00Míralos de frente.
38:01Teresa.
38:27Teresa.
38:28Ustedes son mis amigos.
38:32Yo los quise mucho.
38:37Y los dejé morir.
38:43Pero fue necesario.
38:52Ustedes lo sabían.
38:58Sabían que no tenía otra salida.
39:01Tenían que saber que tuve que hacerlo.
39:07Tú no eres Sam.
39:09Ni tú pesas.
39:13No soy Sam ni Tesa.
39:16No soy culpable.
39:19Soy inocente.
39:28John, cálmate. Tranquilízate ya.
39:34Ven conmigo. Ten cuidado.
39:37Anda, ven. Eso es.
39:40Ya pasó todo, John.
39:42Arrastrese, señor Verdechi.
39:46Arrastrese.
39:48Arrastrese.
39:54Arrastrese a mis pies como un gusano.
39:57Arrastrese.
40:11¡Maya!
40:13Diviértenos, pequeña.
40:15Criatura de otro mundo.
40:17Muéstranos algunos de tus trucos.
40:19Uno o dos cambios de apariencia.
40:22No, lo harás.
40:25No.
40:27¡Transfórmate!
40:29Conviértete en simio.
40:30En simio.
40:47Los resultados de sensibilidad, John.
40:51¿Puedes?
40:53Sí, claro. Continúa.
40:55Las pruebas demuestran que la variante Lambda
40:57actúa como estimulante a ciertos aspectos del psíquico
41:01sobre aquellas personas que la tienen.
41:07Caroline fue una de ellas, ¿verdad?
41:09Caroline.
41:10Y tú más que todos los demás.
41:13Su potencial psíquico es sumamente poderoso.
41:16La cosa afuera...
41:18no estaba usando a Caroline, sino ella a esa cosa.
41:22No exactamente.
41:23Al parecer hay un proceso de ir y vuelta.
41:25Caroline odiaba a Sally.
41:26Y luego a Mark.
41:28Su odio fue amplificado hasta el punto de desearles la muerte.
41:31Sacaba su poder de ahí y utilizó ese poder para matarlos.
41:43Ahora...
41:45en Oruga.
41:56¿Le quito la vida con un pisotón?
41:59No.
42:01Por favor.
42:03No.
42:05No.
42:06Por favor.
42:07No.
42:09No.
42:13Tengo una mejor idea.
42:15No.
42:16Una oruga tan bonita y frágil.
42:18Debería convertirse en una preciosa mariposa.
42:20Insuficiente aire se sofocará.
42:29¡Insuficiente aire se sofocará!
42:31Me pregunto cuánto aire necesita una oruga.
42:34Pero podemos averiguarlo.
42:44Pasaremos el tiempo observándola morir.
42:51Así que acicateó mi culpa.
42:54Para que creara fantasmas.
42:56Fantasmas propios con apariencia de Sam y Texas.
42:59Lograste superarlos.
43:00Su potencial psíquico es el único igual al de Carolyn.
43:07Es nuestra arma.
43:10Es sumamente peligrosa, John.
43:12Ha sido pervertida.
43:13Puede convertir el odio en una fuerza psíquica muy violenta.
43:23Carolyn Power se ha apoderado del centro de comando.
43:27Quiere ver al comandante Kenny.
43:33El comandante irá enseguida.
43:38Dos fantasmas vencidos. Falta uno.
43:40Ese no es tu lugar, Carolyn.
43:52Ya no manda en la base lunar alfa.
43:55Su autoridad ha pasado a mí.
43:59De veras.
44:00Desde hoy.
44:01Yo decido.
44:04Usted obedece.
44:08Carolyn.
44:09Sé lo que quieres.
44:10¿Lo sabes?
44:11Quieres que te odiemos, que te ataquemos.
44:14Para que uses la energía de nuestra mente para crear tu fuerza.
44:18No va a resultar.
44:19No te tememos ni rechazamos.
44:25Queremos que regreses a nosotros.
44:27Usa tus poderes para beneficio de Alfa.
44:30Quieren atraparme.
44:32Quieren robar mi poder.
44:34No, Carolyn. Nosotros.
44:35Otros.
44:42Yo manejo a Alfa ahora.
44:47Doradella.
44:50No puedes hacernos daño.
44:55No hay odio ni temor en que puedas apoyarte.
45:00Solamente te harás daño a ti misma.
45:03Odienme.
45:05No podemos, Carolyn.
45:07No sentimos odio por ti.
45:09Odienme.
45:20Odienme.
45:22Yo no te odio, Carolyn.
45:23Elena no te odia.
45:25Sam no te odia.
45:26Tony no te odia.
45:28Odienme.
45:30Yo no te odio, Carolyn.
45:46No, Carolyn no te odio.
45:59Ydenme.
46:02bardzo.
46:05¡Ay!
46:06No, no, no, no, no, no.
46:36No, no, no, no, no, no, no.
47:07Vamos, sal de ese rincón.
47:14No hubo suerte, nada.
47:16No te irrites, lo mismo sucedió con todos los demás.
47:19Carl volvió a aprecer juegos y Pete ya no puede doblar el metal.
47:23En tanto puede reparar las águilas.
47:25Para Caroline todo terminó.
47:29Sus poderes, su memoria, hasta perdió el habla.
47:35Es como una recién nacida.
47:37Tendrá que aprender todo nuevamente.
47:40Sabes, Elena, aún no estoy del todo seguro de por qué ocurrieron las cosas así.
47:45Es que fuimos atrapados en una onda telepática que incrementó los poderes de nuestra mente.
47:52Y hemos vuelto a nuestros poco mágicos seres.
47:54Yo no lo lamento.
48:03Pues, yo sí, solo un poco.
48:05Nuestro cerebro es un instrumento tan increíble.
48:11Solo piensa en lo que seríamos capaces de realizar.
48:15Si supiésemos cómo usarlo a su máxima potencia.
48:18Nuestro cerebro es un instrumento tan increíble.
48:48Nuestro cerebro es un instrumento tan increíble.
Sé la primera persona en añadir un comentario
Añade tu comentario

Recomendada