Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
المسلسل الصيني جيلنا مترجم الحلقة 2 ، شانغ لينغ خه ، جين ماي | our generation EP02
Skoreng
Follow
1 week ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
03:23
走吧
03:33
if you're still here
03:36
想写那些信
03:36
就在家里写
03:39
妈妈倒不是觉得
03:40
写信有什么错
03:41
但是如果在课堂上
03:44
是会影响到
03:45
老师的管理的
03:48
أمم
03:50
أنا قلت مواطنًا
03:53
أنا فالأمر إذا كانت مختلفاً
03:55
أنا أستطيع أن أجل وخيفي
04:05
ist sufiz محفظ
04:06
إنني أصحب أن يجب أن أتوقي معاً
04:10
ويالسة كانت موجودة آخر
04:14
أنت محفظ يا
04:17
وأنا وأنا وأنا وأنا وأنا وأنا وأنا وأنا وأنا وأنا أحضر uno مجب
04:23
أعتقد أنني أت determina أستمر أن أصحرة في الموارضة الأفل
04:27
أعلم أفضل؟
04:28
أعلم
04:39
المنطقة
04:41
أعني أنت مصنعها
04:43
أنت تظهر الأمر
04:45
如果你一直把自己困在以前
04:49
那你会窒息的
04:51
人是流动的
04:52
情感也是流动的
04:54
你把自己一直困在以前
04:57
困在过去
04:58
你当然会不开心的
05:06
那如果一个人
05:07
完全放下了过去的事情
05:12
就好像什么都没有发生一样
05:16
是不是说明他现在
05:19
过得足够好
05:21
别人过得好不好
05:28
我不知道
05:29
但是妈妈知道
05:31
我们樱桃啊
05:34
现在不好
05:42
那些信
05:47
寄出去了才是信
05:49
留在你这儿的
05:52
就是结了
05:54
蒋乔熙
06:06
工地快要完工了
06:08
这三座晾水塔
06:10
在晚上也已经不再亮了
06:12
有时候我在想
06:14
如果你晚上回群山
06:16
没有看到三座晾水塔的灯
06:19
会不会迷路啊
06:21
蒋乔熙
06:24
一串红好甜啊
06:27
每次我都想给你留着一些
06:29
如果有一天
06:32
我们在夏天见面
06:34
那我会带着一串红去见你
06:37
蒋乔熙
06:39
五年不见
06:41
你还好吗
06:44
前些日子
06:46
春炉死了
06:48
那时候我们说好的
06:50
她是你的女儿
06:52
所以我想
06:53
我有必要写封信告知你
06:56
我把她葬在我们一起去看
06:58
晚霞的山巅
06:59
你就是那些彩霞
07:02
这样
07:03
她就可以一直和爸爸在一起了
07:07
是否很快
07:07
你帮我
07:08
那叫你
07:09
我转过自己的
07:09
吻一会儿
07:10
你帮我
07:10
你帮我
07:11
你帮我
07:11
你帮我
07:12
我帮我
07:12
我帮我
07:13
你帮你
07:13
我帮我
07:13
我帮我
07:15
我帮我
07:15
我帮我
07:16
我帮我
07:17
我帮你
07:17
你帮我
13:44
蒋佼夕
13:46
蒋佼夕現在
13:47
很想慢慢也來
13:50
蒋佼夕
13:52
蒋佼夕
13:56
那個人
13:57
他居然真的來找你嗎
13:59
他是真的不知道自己給你惹多少麻煩
14:03
我這事不用你管
14:04
任何麻煩
14:05
也不需要你來計帳
14:07
可是他
16:23
لا أقل.
16:24
سأبد.
16:25
لا أقل.
16:27
أقلacy.
16:27
أقل Ha情 Kak α right?
16:29
أقلو pear simulate.
16:31
levelعك ایتyll 보دي.
16:33
هذه الحالة.
16:34
هناك نجد.
16:35
Ah Si.
16:41
آمينيئًا كليًا لأمك.
16:42
إلىicit filters.
16:43
شكoooo.
16:44
منizer أنت أظن كليًن
16:51
mirrorول تجهيو Savage.
16:52
這個好看
17:08
這麼好的男子
17:09
上哪兒找啊
17:22
好看
17:52
لقد نذهب
17:55
أبداً
17:56
ني أفضل
17:57
أفضل
17:58
يا تبقى
17:59
أفضل
18:00
أفضل أفضل
18:01
أفضل أفضل
18:14
لاثل
18:16
أفضل
18:18
يوم تشعر بالموضوع
18:23
إذا كنت أمتلك
18:25
لا تنسأل إذن
18:30
أشعر بالموضوع
18:32
يساعد أننا سيطر بالموضوع
18:35
لكن أريد أن أمتلك
18:37
لن تنسأل بجد
18:39
أن أمتلك
18:41
تنسأل بجد
18:43
أمتلك
18:44
تحبتلك
18:45
أمتلك
18:46
ترجمة نانسي قنقر
19:16
ترجمة نانسي قنقر
19:46
ترجمة نانسي قنقر
21:38
你就閉上眼睛了
21:39
別看
21:43
玲塔
21:45
你臉上掛鼻涕了
21:50
哪有
21:52
你記得
21:52
小譚說小黑阿姨結婚的時候
21:54
給她選擇巧克力
21:55
你剛好跟杜上吃完了
21:56
非得拿出你那塊巧克力
21:57
在我倆面前顯白
21:59
結果那巧克力掉到了溝裡
22:00
你娃娃哭了好久
22:01
鼻涕在臉上乾淨
22:03
你別說了
22:04
別說了
22:04
你還笑我
22:06
你跟蔡旺元
22:07
你們兩個就是膽小鬼
22:09
小時候盤那個大槐樹
22:10
盤那麼高我不敢下來
22:12
還是慰勇路過
22:13
讓你們一人交了一時
22:14
別說了
22:15
慢點 慢點
22:29
走
22:31
拿來吧
22:32
你幹嗎呀
22:34
你把我下來
22:36
我真的
22:36
走吧
22:37
你把你
22:38
我走了
22:38
行了 行了
22:39
看不見了 看不見了
22:39
走出來 走出來
22:40
好了
22:42
我自己能走
22:43
不用你唄
22:45
咱們從小彼此
22:46
什麼樣沒見過
22:47
現在才比小時候大了幾歲
22:49
還給我整番男女
22:50
受不清那套了
22:51
不行 又是不行
22:52
你不行
22:54
我為什麼不行
22:56
因為有的人會傷心啊
22:59
你這樣才會讓人傷心呢
23:01
我怎麼了
23:02
ماذا يبدو أن تشعر بشيئا؟
23:04
تشعر بشيئا؟
23:05
ماذا تشعر بشيئا؟
23:24
أعطيك بشيئا؟
23:25
أعطيك بشيئا؟
23:26
أعطيك
23:29
ماذا؟
23:32
decis كلمن واعطيك
23:36
لا أدمنه
23:37
خياتي بشيئا؟
23:38
six
23:59
حسنًا
24:02
لقد هل هل تبعطيه
24:04
هل تبعطيه
24:08
أحسن تبعطيه
24:10
أحسن تبعطيه
24:16
لن أتبعن
24:22
كنت أحسن تبعطيه
24:26
سيكون مهدد
24:28
أحسن تبعطيه
24:32
سؤالي
24:35
لقد اتدت من المجتمع
24:38
تأثنين عن مؤسسسات
24:40
لن تتجب أن تتحدث عن سؤالي
24:43
عن سؤالي
24:44
سؤالي
24:48
نعم
24:50
لا تتجب أن أتحدث عن سؤالي
24:53
لا يوجد أن نعرف منا
24:54
كان المعرفة في الناس
24:59
هل من ذلك؟
25:02
وعندما يساعدنا في السنة
25:03
تكون بحباً لدينا
25:05
وعندما كانت تفعبتني
25:08
أقل
25:09
أتمنى أننا سنبدأ بشأنها
25:18
إذا
25:20
لماذا لديه الثاني للمشاهدة
25:23
عندما يجب أن أخبرك
25:26
سأخبرك، سأخبرك
25:29
وهو شعب؟
25:32
إنها قتaction لزيارة من الخطط
25:35
لا يجب أنا أن أحد بحاجات
25:40
أسانا سابوت
25:42
لا يوجد أن أحد الأشياء
25:43
كل يجب العثلة أعرف
25:44
هذا من رجل جين啤
25:45
ان تس 같은데
25:46
قم سيد رحضا سيدا
25:48
لأن رحضا سيدا
25:48
سيدا سيدا سيدا سيدا سيدا
25:51
أنه إلا سيدا سيدا سيدا سيدا
25:52
سيدا سيدا سيدا سيدا
26:02
لقد أتبع من أجل أن أتبع بنا
26:13
لقد أتبعت أولاً
26:16
ولكن ألا أعبرها
26:21
ولكنها تبعب بـ جميعاً
26:23
ولكنها لم يكن أتبع بها
26:26
لا يزاله
26:27
كيف يجب أن تكون هذا
26:30
أعلم
26:32
كنت تبعب عن التالي
26:33
لم تترجم ان تترجمائها
26:36
تفترضت عن البلاد
26:37
تشعر şekilde تعالى
26:39
تحرم إترجم
26:46
كنت تترجم
26:49
لا تترجم فرصها
26:53
لقد أنت الكثير بالكلمة
26:55
لقد أعطان
26:57
لك
26:59
أعطان بارتالي
26:59
والإلقاء إبها
27:00
在群山的時候就最喜歡我了
27:02
可不嘛
27:03
當時我媽天天說要去你家
27:05
把你偷了
27:06
來我們家做女兒
27:18
怎麼了
27:18
那是蔣教系家的車
27:20
前面那棟是幹部了
27:30
我去找你
27:37
梁阿姨
27:38
我就不上去了
27:39
我打車回去
27:41
小曼
27:42
我給你爸媽打電話
27:44
讓他們來接你吧
27:45
不用了 梁阿姨
27:47
這件事
27:48
請你不要告訴我爸媽
27:53
今天這個事情
27:54
我對你非常失望
27:56
你們這麼小
27:57
應該把心思放在學習上
27:59
你怎麼能跟他一起
28:00
我知道了 梁阿姨
28:02
但是我希望你不要怪蔣教系
28:04
我們以後肯定不會這樣了
28:06
你說
28:09
他們
28:11
這是去哪兒了
28:14
誰知道呢
28:15
那個女生叫
28:17
岑小曼
28:18
她們說她是我們班班花兒
28:20
學習挺好
28:22
蔣教系是班裡第一名
28:23
她第二
28:30
她們關係很好嗎
28:34
那
28:36
我不知道
28:38
蔣教系很早就不跟我們說話了
28:40
她也只跟那幫學習好的玩兒
28:45
像那個女生那樣的
28:46
不跟她一樣的
28:47
她們還在一起
28:51
但也有其他人
28:53
還有個男生
28:54
就挺討厭的
28:55
就
28:59
我聽說有人給他寫情書了
29:01
事情還鬧得很大
29:07
給蔣教系寫情書的人多了去了
29:09
但她從來都不會理會的
29:14
我送你回去吧
29:15
不用了
29:15
真不用了 梁阿姨
29:17
你們先回去休息吧
29:19
行
29:20
那你注意安全啊
29:21
好
29:30
那你說
29:32
蔣教系允許我的信
29:34
被到處傳閱
29:37
是不是就是因為那個女生
29:39
有什麼事
29:44
這種事超剛了
29:46
我就不知道了
29:48
咱們回去吧
29:56
他倆來了
29:57
林翔
29:59
來了
30:02
林一堂
30:03
你不會
30:03
不用走
30:04
林一堂
30:04
你們倆
30:05
這來得也太晚了
30:10
林一堂就走了
30:12
走了
30:12
嗯
30:15
行
30:16
那我們也走吧
30:19
你們倆
30:20
林一堂
30:21
林一堂
30:23
林一堂
30:25
你以為你換了馬甲
30:26
我們就不認識你了
30:29
我就知道
30:30
你等不到我們是不會走的
30:33
你們倆現在找人
30:34
比以前把周眉藏手厲害多
30:37
行
30:38
這是清野雲
30:39
讓我帶給你的換洗衣服
30:42
他說
30:42
他要幫他把禮貨就不夠了
30:44
好
30:46
秦叔叔腿怎麼樣啊
30:48
他捨不得花錢去醫院
30:50
還練功呢
30:51
練功有用嗎
30:53
只有秦叔叔覺得有用
30:54
大概是心理作用吧
30:56
他說他好了不算點
30:57
嗯
30:59
葉寶
30:59
你
31:01
我
31:03
好好好
31:03
我打完了
31:05
待會兒
31:05
林一堂
31:07
快給我們講講群山的事
31:08
我太懷念以前的時光了
31:11
我家十一排差了嗎
31:14
都拆得差不多了
31:20
那
31:21
你一個人在群山
31:23
會不會很孤獨啊
31:30
你們不知道
31:32
那片草莓田吧
31:34
每年還結草莓呢
31:36
像是葵也開著
31:38
還有那個大槐樹
31:39
每年春天節的槐花
31:41
我多到吃都吃不完
31:44
我媽媽做的槐花蒸飯
31:46
現在只有我一個人吃
31:47
別提我有多美
31:50
別說我了
31:51
你們呢
31:51
你們怎麼樣
31:52
櫻桃
31:53
你爸媽來了
31:56
來了
31:56
菲姐
31:57
好
31:58
爸
31:59
裝走我了
32:00
丟不了丟不了
32:01
你上
32:02
我怎麼說的
32:03
你跑到哪兒
32:04
爸媽總能找到你
32:05
是吧
32:06
你嚇死我們了
32:08
沒事沒事
32:09
沒事
32:09
孩子在家呢
32:10
能跑哪兒去
32:11
可不是嗎
32:11
是不是
32:12
再跑零家了
32:13
是不是
32:14
坐坐坐
32:15
坐坐坐
32:16
把包放到包放
32:17
對不起
32:18
讓你們再
32:18
下次要收一下
32:20
這個事我定了啊
32:21
快點
32:22
我不要
32:23
知道
32:24
你看
32:24
那你
32:24
快點
32:25
你
32:26
拜託
32:27
你說
32:27
沒什麼
32:28
你
32:28
想
32:29
血
32:29
你說
32:30
結果
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
41:25
|
Up next
مسلسل صيني جيلنا Our Generation الحلقة 2 مترجمة
Koma Drama
5 months ago
35:41
المسلسل الصيني نحن شباب في عمر الزهور الحلقة 2 مترجم
florns episodes
3 years ago
43:16
مسلسل جيلنا الحلقة 22 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
41:52
مسلسل همسات القدر الحلقة 2 مترجمة الصيني
Dar Lamis 19
7 weeks ago
41:55
مسلسل جيلنا الحلقة 21 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
44:27
مسلسل الصيني الفتاة الجريئة الحلقة 2 مترجمة للعربية
MB Drama
8 years ago
42:05
مسلسل جيلنا الحلقة 23 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
41:39
مسلسل جيلنا الحلقة 20 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
41:30
مسلسل صيني جيلنا Our Generation الحلقة 3 مترجمة
Koma Drama
5 months ago
42:10
مسلسل جيلنا الحلقة 6 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
41:35
مسلسل جيلنا الحلقة 19 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
45:07
مسلسل جيلنا الحلقة 2 | Our Generation
مسلسلات
5 months ago
45:05
مسلسل صيني جيلنا Our Generation الحلقة 1 مترجمة
Koma Drama
5 months ago
42:09
مسلسل جيلنا الحلقة 17 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
42:17
مسلسل جيلنا الحلقة 9 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
42:05
مسلسل جيلنا الحلقة 16 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
32:22
المسلسل الصيني جيلنا مترجم الحلقة 4 ، شانغ لينغ خه ، جين ماي | our generation EP04
Skoreng
1 week ago
45:17
المسلسل الصيني جيلنا مترجم الحلقة 5 ، شانغ لينغ خه ، جين ماي | our generation EP05
Skoreng
1 week ago
46:54
المسلسل الصيني جيلنا مترجم الحلقة ١ ، شانغ لينغ خه ، جين ماي | our generation EP01
Skoreng
1 week ago
50:09
트와이스 완전체 예능 [TWICE] JTBC방영 1회 [ENG_SUB]
Skoreng
7 weeks ago
25:23
TWICE REALITY _TIME TO TWICE_ TDOONG High School EP.01
Skoreng
7 weeks ago
1:07:02
252284 twice v live
Skoreng
2 years ago
13:30
294243 momo and nay v live
Skoreng
2 years ago
35:26
TWICE REALITY "TIME TO TWICE" Healing December EP.04
Skoreng
2 years ago
21:44
TWICE REALITY _TIME TO TWICE_ TDOONG High School Season 3 EP.03
Skoreng
2 years ago
Be the first to comment