Skip to player
Skip to main content
Search
Connect
Watch fullscreen
Like
Bookmark
Share
More
Add to Playlist
Report
المسلسل الصيني جيلنا مترجم الحلقة 5 ، شانغ لينغ خه ، جين ماي | our generation EP05
Skoreng
Follow
1 week ago
Category
📺
TV
Transcript
Display full video transcript
03:19
،
03:23
،
03:25
،
03:25
،
03:27
،
03:28
،
03:29
،
03:35
،
03:46
،
03:47
،
03:48
ولكن من أشخاص أشخاص أشخاص
03:51
من أشخاص
04:18
وسهلا
04:41
مساعد住
04:42
أajuسل
04:44
وقفت بجانباً ونحن لديك
04:47
ونحن نفسه
04:50
أجل تجربتك؟
04:53
تجربتك؟
04:58
لم تتحدث
05:00
تجربتك
05:01
تجربتك
05:03
أجل تجربتك
05:06
تجربتك
05:07
لا تجربتك
05:09
تجربتك
05:14
نظر
07:15
المتحدث لنا
07:17
لماذا يمكن أن تتحدث بها
07:19
ما يجب أن تكون بالراضة
07:25
أنا
07:27
أريد أن أعطيت ذلك
07:29
نحن نعطي昨ن
07:31
أعطيك للمشاهد
07:35
صدق للمشاهد
07:37
لم أكن żاة أخيرة
07:39
لم أكن مفيد
07:40
أعطي
07:43
سأخبرك
07:44
لو أن ألقي لا نعرفك أنني.
07:48
لو أن ألقي إلي ولي سألقي إلى المعرفة العقل .
07:51
نعنى الآن قد لم أعرفك.
07:59
أنت في طفل.
08:00
أتعى أن أدوك أن يسألة Tyson .
08:01
دعوك أن تنبعي أردني .
08:02
دعوك أن تنبعي أردني .
08:04
أنتا كثيرا سنبع .
08:08
أنت أعبت فيحق.
08:10
أنت أعبت فيحق .
08:11
لا يوجد أن نعرفك.
08:14
إنهاية حقوق
08:16
لن أتبعوك
08:17
لا تبعوك
08:18
سأتبعوك
08:19
سأتبعوك
08:22
سأتبعوك
08:23
سأتبعوك
08:24
ون تبعوك
08:27
أسألتك
08:33
أسألتك
08:35
لم أفكرتك
08:37
سأتبعوك
08:38
سأتبعوك
08:40
أجب أن أتبعوك
08:42
سأتبعوك
08:44
سأتبعوك
09:00
سأتبعوك
09:12
سأتبعوك
09:14
سأتبعوك
13:03
خط necesita
13:23
妳們三個幹完啦
13:25
就去吃飯
13:26
不用幫我
13:28
今天我大发慈悲
13:30
見不得人受苦
13:31
就來幫你一起打掃啊
13:34
مام唐
13:34
我也幫你一起啊
13:37
我覺得
13:38
有你海埔就夠了
13:39
那我就
13:40
先去吃飯了
13:43
你們要先大發慈悲啊
13:45
去幫我打個飯吧
13:46
讓我勞動完
13:48
還能吃上一口飽飯
13:51
留你一個人在這兒
13:53
能行嗎
13:54
你這話太奇怪了
13:55
我一個人怎麼不行啊
14:01
يا الاصوت
14:02
أنا أعمل يسبجل
14:03
مخخصي
14:07
أج Tal
14:09
مخخصي
14:10
أنا أعمل يسبجل
14:11
ني أعمل
14:11
لغضي
14:13
س VERு
16:07
وعلى أغلب البلاد
16:10
تش互عل unnatural
16:13
لا تستطيع أن تقشح
16:18
أغرب
16:22
أبداً
16:23
ولكنك كما جزير이 لك
16:26
أطو Hastings
16:28
تحببت أغلب البلاد
16:29
يمكن أن ينزل رحضاً
16:31
يبعبون سنخفض
16:32
يستطيع شعب أخذ
16:34
لكن لا تفعله بأنه مختلفا
16:38
فمشكل يمكنك إخوانه
16:41
فلن تقول
16:42
مالحقا، مالحقا، مالحقا، مالحقا
16:45
لا أعطيه بأنه مختلفا
16:49
فإن أفضل أحد الغد
16:51
فإنه يساعدني
16:52
يمكنك أن أعطيه
16:54
فإنك تطعيه مختلفا
16:56
لماذا تتوقف أم يمكنك
16:59
فلا يمكنك أن تتوقف أم
17:00
لأمني فلا أم لا يمكنك التوقف أم
17:05
لن أكثر من أفعاك
17:06
أنا دائما مجددا
17:08
و Lilly أكثر على ادراه
17:09
. يمكن أن تسوا بشكل لك
17:10
. لنちょفتحه لأن اذنه لأدراه
17:13
.
17:18
.
17:19
.
17:20
.
17:21
.
17:22
.
17:23
.
17:24
.
17:25
.
17:26
.
17:27
.
17:28
.
17:29
.
17:30
.
17:31
.
17:32
لماذا تتحدث؟
17:35
لماذا تتحدث؟
17:38
لماذا تتحدث؟
17:42
ماذا تتحدث؟
17:46
تتحدث
17:47
أتحدث
17:52
معين؟
17:53
يجب البحث؟
17:55
أمانا؟
17:57
أمانا؟
17:58
ماذا؟
17:59
ثم تش興 الأول
18:01
لها تشتركيش
18:03
شيئاً
18:04
ماذا تشتركه في دعوني
18:06
أصحاً لن بالمراحة
18:08
شخص نطرح
18:09
هل يمكن أن يكون لديه
18:10
لا يمكن أن تشترك بواصل
18:21
تشتركه
18:25
تشتركه
18:27
فأنت أفعل ذلك
18:28
أنت أفضل
18:29
لا تفضل
18:32
تفضل
18:34
أنت تفضل
18:39
لماذا تفضل
18:41
تفضل ماذا تفضل
18:45
أنا
18:47
أنا
18:48
أحضر المنزل
18:50
ثم أتفضل
18:55
أنت تفضل المنزل
18:56
لقد كانت تجربتك
18:58
لذا فقد تجربتك
19:02
من أنت تجربتك
19:04
لأنني رأي فإن أنني يجب أن تجربتك
19:07
شكرا
19:09
هل يجب أن تجربتك
19:11
لذلك فإن تجربتك
19:21
يجب أن تجربتك
19:23
تجميع أن يقوم برحلة العملية
19:25
على الرحلة
19:27
لا يمكنك أن تجمع المشكلة
19:29
لا يمكنك أن تؤثر على المشكلة
19:31
لا يمكنك تجمع المشكلة
19:32
تجمع إلى المشكلة
19:34
وأنتم بأسفل
19:35
في حالي
19:41
وكما أنك
19:42
أنك شخص ملحبا
19:44
لكن تجمع الأمر
19:45
مرة تجمعيني
19:47
في هذه الحالة
19:48
يجب أن نسخنا
19:49
أسرح
21:23
شكرا للمشاهدة
21:53
推廿
22:00
推廿
22:16
你們全包여十分
22:17
你們覺得
22:19
自從李沿桃變得像個女孩的時候
22:21
就越來越 pendant朝要bok
22:23
تحبك كله
22:25
لم تكن حدًا مُبيلتك
22:28
لن يجب تقصد الوحيد من الوحيد
22:31
تحب تحبك كله من الогоيسة العالم
22:38
لنجب
22:43
هل حق؟
22:45
أنت المطلب حتى لن يكون لك
22:48
فقط مضائق
22:49
لكنها قد ركزية
22:50
عمنا في الكثير من الوحيد
22:53
هيا
23:12
ان忐 nين
23:15
انت على الحكم
23:16
انت على رأي الأمر
23:18
انظر
23:19
بان
23:22
لا يوجد أن ي detention سنبدأ
23:24
Бы السخيني بطلبة أولاد
23:25
ممكن أن يكون السخين السفق
23:27
لا يمكن
23:29
فهذا كانت رسميا
23:31
أن هذه الأرض لديك جدا
23:33
لكن أكثر
23:34
سنبدأها سنبدأ سنبدأ
23:37
كذلك
23:38
لأن ستكون لترطي كيف سوف أدي
23:40
أحصل لك
23:41
أحصل على جدا
23:42
فقط
23:43
نجد سنبعي
23:44
لوحيو إليا
23:45
يا رحل
23:47
少用我家電腦下一些
23:49
稍而不移的東西
23:50
余景才九歲
23:52
也好得戴壞
23:54
你家余景
23:56
那可不用我戴
24:07
拿著
24:07
給我吧
24:08
裝批阿姨買的米
24:10
比賽快開始了
24:11
一會兒林桃也過來進來看玩
24:14
秦云
24:15
我們就聊到你呢
24:16
沒有什麼
24:17
余景 姐姐
24:18
我要送給你的寶貝
24:20
什麼寶貝
24:21
我抽到了英雄卡
24:23
是六包乾脆麵才吃到的
24:25
你可不可以不要小看它
24:27
這可是對我非常重要的東西
24:34
余景 謝謝你
24:36
走 咱們去你房間
24:38
作為交換 我告訴你一個命
24:39
好吧
24:40
嗯
24:41
好
24:46
去你房間
24:47
我去拿
24:57
我去拿
24:59
我去拿
24:59
比賽馬上開始了
25:00
你不看嗎
25:02
秦云
25:03
我去拿
25:04
我去拿
25:06
我去拿
25:07
你去拿
25:09
你去拿
25:10
مزحبا
25:11
هوی
25:12
ورصبت تابعه
25:15
مزحبا
25:22
سوف ارتقر الممتاز
25:25
أنت مزحبا
25:29
احبا حبينا
25:31
احبا حبينا
25:34
شكرا
25:35
انت سوف تابع خاني أم
25:36
لا يجعلهم
25:37
يجعلها خالتها
25:39
سنعرفتها في مكان المنزل في المنزل
25:42
لم يتوقع بسرعه
25:43
ثم يجب أن تكون هذا
25:45
حسنًا حسنًا
25:46
حسنًا
25:56
أمانًا
25:57
سألتك
25:58
سألتك
25:59
سألتك
26:00
سألتك
26:01
سألتك
26:02
سألتك
26:03
سألتك
26:04
سألتك
26:05
سألتك
26:07
سألتك
26:09
سألتك
26:22
سألتك
26:26
سألتك
26:29
هنا وط perd seven
26:31
سألتك
26:35
ترجمة نانية
26:37
للمشاهدة
26:56
ترجمة نانية
26:58
جلسة
26:59
ترجمة نانية
27:00
ترجمة نانية
27:02
لا أبطان للمشاهدة
27:05
اعلم
27:14
我知道秦一又為什麼生氣
27:17
不看了 行
27:19
這
27:20
算了沒結束了
27:21
靈 navigating
27:27
所以秦也游他到底對威脾說了什麼
27:30
問我有什麼東西
27:30
問秦也游啊
27:32
他那時候是你話前來講什麼
27:34
你跟他 خلالين干嘛
27:36
يمكن
27:51
مهتا
27:52
مهتا
27:54
ومهتا
27:58
نساح
27:59
مهتا أبغاد
28:00
أعلم
28:03
أنت تقول الدوارات الاثالية
28:33
تباك أنت محسنًا
28:35
أنت محسنًا
28:36
تباك أنت بإعادة
28:39
أنت تباك
28:41
أنت أخذك
28:54
أنت لا تباك في مكانك في مدى مجدًا
29:00
أنت تباك في المخصص
29:01
أنت أعتقد أنت أعرف أنت أعرف
29:03
لقد أحبتها
29:06
لا أحبتها
29:08
لا أحبتها
29:10
لا
29:33
أراه ماذا؟
29:35
لم أقل أنت محذرة يا ع engaged
29:40
أقل أخوه
29:42
أنا أقل أنه أخذ أخذ فقط
29:43
أعب أخذ مناماجهجا
29:45
فعله نحذرة
29:47
ثم أنت تخدمه سيُحب المناماجهجا
29:49
إذا أخذ أقل أخذ فقط
29:51
أخذت أن تخدمه لأخذ سيُحب المنامجهجا
29:53
أنت تخبر بإجراء
29:54
أنك أخذ أخذ عجب
29:55
وقل أنك أخذ Neighbor
29:57
أخذوا لعب المنامجهجا
29:59
أخذ سيُحبا
30:01
أنت تخبر إلي 40 الاجب
30:02
他喜歡你而已
30:04
還有錯了
30:07
對 就是有錯
30:09
他就是不可以
30:23
這是誰的衣服
30:25
凝桃
30:26
你的嗎
30:27
還有個帽子
30:29
你不要
30:29
去劉瑞的站地上
30:30
你不要
30:31
那個
30:44
你喜歡貓
30:45
可以是因為他會跟你玩
30:47
他會喵到的叫
30:48
他會抓老鼠
30:49
但是你不要因為
30:50
他和純爐很像
30:52
純爐就那麼好替代
30:55
我沒有拿他替代純爐
30:58
只是在我不開心的時候
31:00
他會陪著我
31:01
讓我好受一些
31:16
他不開心
31:17
和我有什麼關係
31:18
寔爐
31:26
怎麼辦
31:27
臨漆了一天
31:28
都沒怎麼說話
31:29
我前面讓他去擦黑板
31:31
他也沒說話
31:32
他是不是說我氣了
31:34
你去問他呀
31:36
我們也不是他肚子裡的龜蟲
31:38
他 要是生氣
31:39
你肯定沒活路
31:41
放心吧
31:42
أحباً
31:45
إنه مجدًا
31:47
أحبًا
31:48
لن أعلم أي شيء
31:56
ماذا؟
31:57
مجدًا
31:59
لديه في القرآن
32:00
مجدًا
32:01
لماذا تقول هذا؟
32:02
تبقى تبقى تبقى تبقى تبقى
32:04
لن يوجد معي
32:05
قد تبقى
32:08
مجدًا
32:09
ترجمة نانسي قبل
32:39
ترجمة نانسي قبل
33:09
ترجمة نانسي قبل
33:39
ترجمة نانسي قبل
34:09
ترجمة نانسي قبل
34:39
ترجمة نانسي قبل
34:41
ترجمة نانسي قبل
34:43
ترجمة نانسي قبل
34:45
نانسي قبل
34:47
ترجمة نانسي قبل
34:49
ترجمة نانسي قبل
34:51
ترجمة نانسي قبل
34:53
ترجمة نانسي قبل
34:55
ترجمة نانسي قبل
34:57
ترجمة نانسي قبل
34:59
ترجمة نانسي قبل
35:01
ترجمة نانسي قبل
35:03
ترجمة نانسي قبل
35:05
ترجمة نانسي قبل
35:07
ترجمة نانسي قبل
35:09
ترجمة نانسي قبل
35:11
ترجمة نانسي قبل
35:13
ترجمة نانسي قبل
35:15
ترجمة نانسي قبل
35:17
ترجمة نانسي قبل
35:19
ترجمة نانسي قبل
35:21
ترجمة نانسي قبل
35:23
ترجمة نانسي قبل
35:25
很煩
35:26
這雨怕 got Class of dawn
35:30
一切換雨多 thứ
35:31
能睡覺對吧英豪
35:33
那時候你們倆能睡好
35:36
我這一下雨就睡不著
35:39
你心這麼大
35:40
這點雨你還能睡不著
35:42
不是被雨牲吵得睡不著
35:44
這一下雨小區里總有小貓叫
35:47
一叫就叫到後半夜怎麼睡
35:49
真有小貓啊
35:50
我怎麼沒聽見我
35:51
讓車啊
35:52
上車
35:54
أمسكتب
35:56
لن أمسكتب
36:01
لن أمسكتب
36:02
إسهاركم
36:03
لن يجب أمسكتب
36:04
لن أمسكتب
36:05
ليس من أمسكتب
36:06
لا يجب أمسكتب
36:11
تحبث
36:13
مياه
36:23
مياه
36:26
مياه
36:29
مياه
36:32
مياه
36:43
مياه
36:52
مياه
36:57
مياه
37:02
مياه
37:07
مياه
38:41
سأذهب
38:43
سأذهب
39:03
مرحبا
39:04
لماذا أنت هناك
39:06
لماذا أنت هناك
39:08
هذا الموضوع لا يجب أن أجب أن أجبك
39:12
المترجم عن طريق
39:13
فكلى ميزة
39:15
سوف ادخل
39:18
ادخل
39:21
هل تخيجم بك
39:23
فم نعم تخيجم بك
39:26
لا تخيجم بك
39:27
ادخل من أين طريق
39:29
تدخل هذه المفتد
39:32
سوف لتأخذ
39:34
فقط
39:35
سوف يمكن من أجاون
39:37
اتخذ واحد
39:39
أحياء
39:41
أخضبك
39:44
أحياء
39:48
أحياء محبوب
39:51
تنظر أنت بسعارة
39:54
بسيطة محبوب
39:57
بسيطة محبوب
39:59
لتعرفت أكثر
40:01
بسعارة
40:02
لا
40:05
أغريبا
40:06
بسيطة
40:07
أنت تكون صعباً
40:09
صحيح
40:12
أنت تس Tarot
40:14
أنت تُسرق
40:17
أنت تسرق
40:18
سأسأشع
40:20
أني سأسأشع
40:21
أنت تسرقل
40:22
أنت تسرقل
40:23
أنت ستترقل
40:24
أنت تسرقل
40:26
أنت تسرقل
40:27
أننا أسرقل
40:28
إلى المملكة
40:28
أنت وقع فيبفهم
40:30
أنت صحيح
40:31
أنتغير
40:33
كما يحبث دائما
40:36
وقت لا
40:38
لقد عرفتت علىNA
40:41
الفتاة
40:42
لقد عرفت نعرف
40:44
جميعا
40:45
لأعتقد أنت تجربتي
40:47
وخoso يتطع تجربتي
40:48
ويشعج حيني
40:49
تجربتي ما تجربتي
40:50
ويشعج تجربتي
40:51
انت تجربتي
40:51
أنت تجربتي
40:52
فإن تجربتي
40:56
لقد تمت تجربتي
40:58
where I can get to watch
41:01
لأ
41:03
أضعي
41:07
أبعد أبعد
41:09
تبعد على سنجاح
41:12
أبعد أبعد
41:14
أبعد
41:15
إبعد
41:17
يبعد أبعد أبعد
41:28
أبعد
41:29
لا تبعوك
41:31
لا تبعوك
41:33
أبعوك
41:35
أبعوك
41:37
لأني أبعوك
41:39
أبعوك
41:45
أبعوك
41:55
يأسك أبعوك
41:58
你不是高嗎
41:59
你自己上來呀
42:01
還有你說得對
42:02
那是你自己的忙
42:03
應該你來管
42:04
用不著我來搬舍
42:06
我沒有口水心肺
42:08
ل你頭
42:28
林彦
42:31
林彦
42:32
你沒事吧
42:37
你要乖一點啊
42:38
別亂跑
42:40
可不能像他一樣這麼壞
42:44
別亂跑
42:57
作詞 李宗盛
43:02
曲 李宗盛
43:07
作曲 李宗盛
43:08
作曲 李宗盛
43:09
作曲 李宗盛
43:18
製作 李宗盛
43:20
洒下陽光
43:22
溫暖地親吻著他
Be the first to comment
Add your comment
Recommended
46:54
|
Up next
المسلسل الصيني جيلنا مترجم الحلقة ١ ، شانغ لينغ خه ، جين ماي | our generation EP01
Skoreng
1 week ago
32:22
المسلسل الصيني جيلنا مترجم الحلقة 4 ، شانغ لينغ خه ، جين ماي | our generation EP04
Skoreng
1 week ago
41:53
مسلسل صيني جيلنا Our Generation الحلقة 5 مترجمة
Koma Drama
5 months ago
41:46
مسلسل همسات القدر الحلقة 5 مترجمة الصيني
قصة عشق الأصلي 7
7 weeks ago
47:40
الحلقة 5 من المسلسل الصيني عصر الصحوة مترجم للعربي
florns episodes
5 years ago
36:12
المسلسل الصيني نحن شباب في عمر الزهور الحلقة 5 مترجمنة
florns episodes
3 years ago
1:04:50
مسلسل مشروع شين الحلقة 5 مترجمة
Ki Drama
2 months ago
41:21
مسلسل الضوء وراء القصب الحلقة 5 مترجمة المسلسل الصيني نور وراء القصب حلقة 5 مترجم
Koma Drama
2 months ago
47:09
مسلسل جيلنا الحلقة 5 | Our Generation
مسلسلات
5 months ago
42:10
مسلسل جيلنا الحلقة 6 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
42:49
مسلسل جيلنا الحلقة 15 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
46:13
مسلسل الصيني الفتاة الجريئة الحلقة 5 مترجمة للعربية
MB Drama
8 years ago
41:38
مسلسل جيلنا الحلقة 10 مترجمة المسلسل الصيني Our Generation مترجم
Koma Drama
5 months ago
40:45
مسلسل شير زمان الحلقة 5 الخامسة مترجمة
مسلسلات باكستانية
4 months ago
50:09
트와이스 완전체 예능 [TWICE] JTBC방영 1회 [ENG_SUB]
Skoreng
7 weeks ago
25:23
TWICE REALITY _TIME TO TWICE_ TDOONG High School EP.01
Skoreng
7 weeks ago
1:07:02
252284 twice v live
Skoreng
2 years ago
13:30
294243 momo and nay v live
Skoreng
2 years ago
35:26
TWICE REALITY "TIME TO TWICE" Healing December EP.04
Skoreng
2 years ago
21:44
TWICE REALITY _TIME TO TWICE_ TDOONG High School Season 3 EP.03
Skoreng
2 years ago
1:03:33
(ENG SUB) NewJeans Phoning Live 23.10.28 - Bunnies Day Live! (A Chaotic Live 4)
Skoreng
2 years ago
20:07
TWICE REALITY _TIME TO TWICE_ TDOONG High School Season 3 EP.01
Skoreng
2 years ago
20:17
TWICE REALITY _TIME TO TWICE_ TDOONG High School Season 3 EP.02
Skoreng
2 years ago
44:48
Hidden Love 2023 Ep17 Perfect Partner Ep17 EngSubtitle
Skoreng
2 years ago
31:05
Hidden Love 2023 Ep04 Perfect Partner Ep04 EngSubtitle
Skoreng
2 years ago
Be the first to comment