- 11 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:00I gotta be here.
00:01This is the end of the story.
00:02I'm ready.
00:04I'm ready for this first time.
00:06I'm ready for the final time.
00:08I'm ready for this first time.
00:10I hope that you're ready for this first time.
00:16I'm ready for this first time.
00:19This is the next time.
00:21I want to believe in the future.
00:25I want to believe in this future.
00:29See you next time.
00:59Oh
01:29I will say goodbye.
01:30I will believe in the future.
01:35I will believe in the future.
01:37The dream is for me,
01:40I will destroy the world.
01:59I have no idea what to do when I get home.
02:01I've never seen that.
02:04I've never seen that.
02:06I've never seen it.
02:09It's been a long time since I've been here.
02:16I've been here for a long time.
02:23I've been here for a long time.
02:29It's been a long time.
02:33I've been here for a long time.
02:43Hey, Emily.
02:45What?
02:47Why are you taking care of me so far?
02:52Order Maid is not controlled by goods.
03:00That's why there's no need to be a human being.
03:04But why?
03:06It's decided that.
03:09It's because my father was kind.
03:14So?
03:16Emily was born in a slum.
03:25He was killed by people.
03:30He was killed by people.
03:33He suddenly appeared there.
03:37Emily gave me anything.
03:41Is this girl?
03:44Is this girl the author of the magic tools?
03:50I don't know if it's hard.
03:54I'm not sure how it's special.
03:57But...
04:00I'm not sure how it is in my eyes.
04:10You guys are right here.
04:16Stop.
04:18What is it, sona?
04:27It's a dress. I'll give you money.
04:30What?
04:31It's fine!
04:32Look at your shoes and shoes.
04:35Hurry up!
04:38If you want to...
04:48You're hungry, right?
04:57Do you want to eat?
05:05What?
05:15What can I say to you?
05:17You're so sweet.
05:29I wanted to give you a magic tool.
05:35She might be able to cut a piece of her, and she called her Emily to the name of Emily.
05:49Dad gave her a lot of things to Emily.
05:53The name, the killing goods, and the happy time.
05:59Oh
06:29I'm fine. Emily is fine. My father will come back.
06:39Then, let's talk to my father together.
06:44I'm surprised if you're angry.
06:48I'm going to play a lot, and eat dinner.
06:51And then...
06:54What is your dream, Emily?
07:01Yeah, that's right.
07:05You can do it, isn't it?
07:07If you kill the king, it will win, isn't it?
07:13That's right.
07:16That's right.
07:19Are you going to win?
07:23That's weak, my brother.
07:25I'm not sure.
07:26I'm not sure.
07:27I'm not sure if you're a hero.
07:29I'm not sure if you can use this.
07:32I'm not sure if you're a champion.
07:35You're not sure you're a hero.
07:37And then, I use a weapon to play.
07:42ๆญปใใงใชใใฆใใใใๆบ่ถณใซใฏๆฆใใชใใใ
07:53ๆฌๅฝใชใใๅฒฉไบใกใใใฎ้ซชใฎใใจใใกใใใจ่ใใใใฃใใ
07:59ใจใใชใผใฃใฆใใฎ่จใฃใใใจใงๆธๆใฃใฆใใใ ใใใใ
08:03่จใใชใใใใใชใใใจใฏใใฃใฑใใใฃใใใ ใ
08:07ใชใฎใซโฆ
08:09ใใใไฝใ่จใใชใใฃใใ
08:16ใจใใชใผใฏใพใๆฅใใ ใใใ
08:18ใใฎๆๅใฏๆฆใใใฎใใๅใฆใใฎใใ
08:23ใฉใใชใใ ใ
08:25ใจใใชใผใฏๅฉใใชใใ ใใใ
08:33ในใชใผใใผใใกใ
08:35ในใชใผใใผใใกใ
08:40ใจใใชใผใ็ฃ็ฃใฏใ
08:42ในใชใผใใผใใกใ
08:51This is...
08:54Emily's character is more effective than the murder.
08:58That's right. That's why I got a lot of small wounds.
09:03I'm sure this is...
09:06I can't die.
09:09The open-up of the open-up wound...
09:12That's the special power of the wounds.
09:21Hey,้ง.
09:26What?
09:28You're if you're feeling bad, you go to the hospital.
09:33I don't know.
09:36I don't know.
09:38I don't know.
09:40If you look at the hospital, you'll be angry.
09:43Uh...
09:44Who is that?
09:46Who is that?
09:48I don't know.
10:01I don't know.
10:03I'm fine.
10:05I'll be right back if I'm a little older.
10:08Is it?
10:13It's weird.
10:15I don't know.
10:16I don't know.
10:18I don't know.
10:20Oh
10:26ๆจๆฅ
10:27Emilyใฃใฆๅญใซใใใใ
10:29ใใฃใฑใ
10:31ใญใชใณใฐใฐใใบ
10:35ใใ
10:37ๅ
ๆฑบ่งฃไฝใฎใชใผใใใผใฃใฆ่จใฃใฆใใช
10:40ใชใผใใใผ
10:41ๅใใฆ่ใใ
10:43ใใฃใจ
10:43ๅฒฉไบใกใใใฏ?
10:47ไปๆฅใฏๅฎถใซใใใฃใฆ
10:49ไปๆๅฎถใซ่กใฃใใ
10:51่ชฟในใใใใจใใใใใใฃใฆ
10:52ใ็ถใใใฎๆธๆๅผใฃใใๅใใฆใ
10:55ใใฃใฑใ
10:57ใจใใชใผใซ่จใใใใใจใๆฐใซใชใฃใฆใใใ
11:00ใพใ
11:01็กไบใชใใใคใ ใฉใฎใใฎๅทใๅ้กใ ใญ
11:04ใใฎ็จๅบฆใฎๅบ่กใงใ
11:06ๆพใฃใฆใใใใ
11:09ใใใฃใฆใใ
11:11ใงใ
11:12็
้ข่กใฃใฆใๆฒปใใใใงใใชใใ ใ
11:15ใชใใจใ
11:16ใ ใพใใ ใพใ้ใใใฆ
11:18ใใใงใจใใชใผใๅใใใฐ
11:20ใใใฏใใค
11:22ใใใพใง
11:24ใใชใใฎไฝใ่ใใใใ็ขบ่จผใฏใใใฎ
11:27ใ ใใใใใใคใซๅใฆใใฎใ
11:30ใใใใ
11:31ใใใใฉใใใใฃใฆ
11:34ใใคใ ใฉ
11:38่กๆถฒๅใฏ
11:40ใ
11:40ใฏใ
11:41่กๆถฒๅ
11:43B
11:44ใ ใใฉ
11:45ใใ
11:47ใใใฃใ
11:48ไฝๆใ้กใใฆใใฎ
11:58ใญใณใฐใขใ
12:02็งใ
12:04Bใ ใใ
12:06ๆจชใซใชใฃใฆ
12:09ๅ
12:10ๆใใฆ
12:11ใช
12:11ไฝใ
12:12It's the first time you're doing this with an injection.
12:16I don't know if there's a blood pressure in the blood pressure.
12:27Don't move.
12:36It's hot.
12:42It's slow.
12:46It's slow.
12:51It's calm.
13:01I think it'll be a little easier.
13:15How do you need to know the hospital?
13:24Yeah, it's a bit easier.
13:26So, the Haimura is why you're going to be like this?
13:32Why is it?
13:34Well, I mean, there are many problems of pride.
13:38But the most important thing is for Iwai-chan.
13:43I want you to protect them.
13:49That's right, that's amazing.
13:52I don't know.
13:54I don't know.
13:56I don't know.
13:57I don't know.
13:58I don't know.
13:59I don't know.
14:00I was chosen to be chosen by the goods.
14:03So, I'm saying that my feelings are being eliminated.
14:06I'm saying that my feelings are being eliminated.
14:08What?
14:09The feelings are being eliminated.
14:11The author is like that.
14:14There's an original in my dreams.
14:17At the beginning, there's no voice.
14:20I don't know.
14:21I don't know.
14:22I don't know.
14:23I don't know.
14:24I don't know.
14:25I feel it.
14:26I'm saying that that's good.
14:27I don't know.
14:28I don't you.
14:29I don't know.
14:30I don't know.
14:32I don't know.
14:33There's no doubt about it.
14:34That's why it's hard to maintain your mind.
14:41There's a certain extent, but I think it's okay.
14:49It's really special, isn't it?
14:52I don't think so.
14:55I don't care about that.
14:58So, I'm a little fond of that.
15:02Hey, are you in the hospital?
15:05I'm so sorry.
15:08I forgot about it.
15:10I don't have much blood.
15:12Ah, I'm so sorry.
15:14Let's sleep together.
15:16I'm so sorry.
15:21Is that right?
15:24Sorry, I'm kind.
15:28Dark...
15:30่ชฟๅญ็ใใช...
15:32But...
15:42Original...
15:47...
15:49...
15:51...
15:53...
15:55...
15:57...
15:59...
16:01...
16:03...
16:04...
16:05...
16:07...
16:09...
16:11...
16:13...
16:15...
16:16...
16:17...
16:18...
16:19...
16:20...
16:21...
16:23...
16:33...
16:35...
16:37...
16:47...
16:49...
16:51...
16:53...
16:55...
16:56...
16:57...
16:58...
16:59...
17:03ใฐใฉใใฉๆใๆธกใๆญฉใใฆไบบๆฎบใใฆใใใใใใ็ฅใๅใใใงใใชใใใใใใใง่ฆใ็ฎใใใญใใญใ ใฃใใฟใใใญใใญใ้ซญใจใๆใจใใ
17:12ๆฏ่ผ็ใ ้ซญใ็ใใใใใญใใญใฎใใฃใใใใ
17:15ใใใใงใๅใใจใ่กๅใฏใใกใฃใจใใฆใใฟใใใ็ตๆงใใใจใใฎ็ใพใใ ใฃใใฎใใใญใใใใๆๅธซใๅญฆ่
ใ ใฃใใใจใใ
17:25ใใผใใใใใใจใใใพใใชใใ่ใใใๆใใฆใญใ
17:31We are.
17:33We are really good.
17:36This is such a story.
17:38If you don't have this, it's just a mess.
17:41Ah, what?
17:43What?
17:44Yeah, I forgot something.
17:48Well, it's okay.
17:50It's not a problem.
17:55How do you think?
17:57I'm not afraid.
17:59It's not a problem.
18:01I'm not afraid.
18:02I'm not afraid.
18:04I'm not afraid.
18:06I'm not afraid.
18:08I'm not afraid.
18:11I want to meet Greyland.
18:15I want to be strong.
18:26I've been looking for a while.
18:29Good night.
18:34Good night.
18:36Good night.
18:37Good night.
18:38Good night.
18:39Good night.
18:40Good night.
18:49Good night.
18:50Good night.
18:51Good night.
18:52Good night.
18:53Good night.
18:54Good day.
18:59That's her name?
19:01Is her dad's house house?
19:04Yes, can you tell me this house?
19:07Why do you want me to try?
19:09ๅฒฉไบใกใใใซ่ใใฐใใใใใชใใใ
19:11ใใใไปใกใใฃใจ่ใใชใใฆใ
19:14ๅฅใซใใใใฉใใ
19:19ๅพใงๅฐๅณใใกใผใซใใใใ
19:21ใใจใใชใผใใผใกใคใใฎไปถใ ใใฉใญใ
19:24ใฏใใ
19:24ใใใซ้ขใใฆใฏไฟบใ่ฉณใใใฏ็ฅใใใฎใใ
19:28ใดใทใใใฎไธญใงใไธ้จใฎๅทฅๅกใ็งๅฏ่ฃใซใใฃใ่จ็ปใงใใ
19:32ๅฎๆๅไปฅๅคใฏๅปๆฃใใใใฃใฆ่ใใใ
19:36็ฅใฃใฆใใฎใฏใใคใใ้ใๆฏ่ฌใฎ3ใคใใใใจใใใใจใ ใใ
19:42ไปๅใฎใฏใใฎใใกใฎใใคใใชใใ ใใใใ
19:46็ฉ้จใชใใจใ ใญใ
19:48ใใฎใใคใใงใซ่ใใฆใใใงใใ?
19:50ใชใซ?
19:51ใใฃใจๆใฃใฆใใใงใใใฉใ
19:53ใใชใใฃใฆใๆฌๅฝใซๅฒฉไบใกใใใๆฎบใใใจใใฆใใๅดใฎไบบ้ใชใใงใใ?
20:00ใใใใๅฅณใฎๅญใฏๅฅฝใใชใ ใใ ใใ
20:04ใใใใใใใใ
20:06ใใฎใใคใใฎๅญใฃใฆใใใซใญใผใชใผใจ่ใใใใ ใใฉใใใใใ?
20:09ใใใใใชใใทใฃใกใ้ฃใฃใฆโฆ
20:15ใใใซใชใฃใฆใใฎใใช?
20:17ไบไบบใงๆญฉใๅธฐใ้
20:34ๅธฐใ้
20:38ใตใใใใจใๅใ็ฌใฃใฆใใใ
20:44ๆฐใฅใใฐใๅใฏๆฏๆฅใจใใใ
20:50ๅฝใใๅใๅคงไบใซใใใซใ
20:56ๅบ้ขใฃใ้ ใฎๆฐๆใกใใๅฟใใใใฆใใใ
21:06ใใใใใฎใชใๅญฃ็ฏใ
21:12ๅใๅฎใใจ่ชใฃใใฎใซใ
21:19ไปๆฅใจใใๅคงๅใช1ใใผใธใ
21:25ใใฃใจๅฟใใชใใ
21:31ไบไบบใ ใใๆญฉใใฆใใใใ
21:37ๅใฏใใฎๆใ้ขใใชใใ
21:47ใๅขใซ่กใฃใใใใฃใฆใไฝใใใใชใใฆ็ขบ่จผใฏใชใใ
21:54ใใ ใไปๅใฎไปถใฏใในใฆใๅฒฉไบใกใใใฎใ็ถใใใใๅงใพใฃใใใ ใ
22:00ๅฒฉไบใกใใใฎ้ซชใๅใใใใจใใใใใฎๅผทใๆใใใใ
22:05ใใใซใไปๆฅใฏใ
22:12็ใๅใใ
22:14่ฑใจใใใจใใ่ๅญใฟใใใชใ
22:30ใใใฏใ
22:32ๆฅๆฌใฎๆนใ
ใซ่ฆ้ใใใ
22:46ใใใ
22:50ไฝใใจใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใใ
22:58I'm not worried.
23:14Are you this...
23:15Alice in the Gears?
23:28Prime Edge
23:30Next time...
23:32...
23:34...
Be the first to comment