- 18 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00In the animal world, the good and the bad do not exist.
00:15The predator is not animated by any bad intentions.
00:20It is just a matter of exploiting its natural skills.
00:24It is just a matter of survival.
00:26Not at all.
00:29It's not a matter of mental health.
00:31I'm going to go when I want.
00:32What happened?
00:34That's what happened?
00:35That's what happened.
00:36Okay.
00:37Jeremy?
00:38We don't forget Jeremy.
00:39Okay, okay.
00:40We don't forget Jeremy.
00:42Here.
00:43And...
00:45...
00:47...
00:48...
00:49...
00:50...
00:51...
00:53...
01:00...
01:02...
01:03...
01:04...
01:05...
01:06...
01:07...
01:08...
01:09...
01:10...
01:11...
01:21...
01:22...
01:23...
01:24...
01:25...
01:26...
01:27...
01:28...
01:29...
01:30...
01:33...
01:34...
01:35...
01:36...
01:37...
01:38...
01:39...
01:40...
01:41...
01:42...
01:43...
01:44...
01:45...
02:46...
02:47...
05:48...
05:49...
05:50...
05:51...
06:22...
06:23...
06:24...
06:25...
06:26...
06:28...
06:29...
06:30...
06:31...
06:32...
06:33I don't know how they're going.
06:35I'm going to play them in the same way.
06:38I'm sorry, but I don't have any thoughts of your guests.
06:43Michaela understood.
06:45What did she do?
06:47She understood that if I win this evening,
06:50Jack will go to his Ehpad.
06:52That's it, right?
06:54Everyone goes and returns.
06:57So the question, do you want me to win?
07:00Do you want me to put them out?
07:05That's it?
07:07The good and the bad are just a view of the mind.
07:10I don't understand, Joy.
07:12Do you want to play the poker?
07:14Okay, okay.
07:15I'm going to start.
07:17I want you to win 50.000 euros for Jack,
07:20but for each other.
07:22That's 200.000 euros for Denise.
07:24I don't want to return to the room.
07:26Okay?
07:27Okay.
07:28It's not that I want you to put your little number.
07:30So I'm going to put it in my kitchen.
07:32And I'm going to put it in my kitchen.
07:35I'm going to put it in my kitchen.
07:51You have the address, of a moment.
07:53Yes!
07:54Oh, my God.
07:56Why do we always tell you
08:01What love?
08:02The love, the love, the love
08:06Is an incredibly young
08:11My love, my love, my love
08:13You understand what they play tonight?
08:27Toi.
08:30I play cards tonight.
08:40Do you want me to buy coffee?
08:43It's good.
08:46It's crazy to have a lot of food before.
08:50A lot of food and sex.
08:55I always wanted to kiss before the big parties.
08:58I know it's weird to say that to his father,
09:01but as I'm not your daughter...
09:04Well, I didn't try it.
09:06I don't know if you understood it,
09:08but I can read it in the thoughts of people.
09:11So for the drag, it's always easy.
09:17And yeah.
09:19The grand secret.
09:22And then...
09:23It's all explained.
09:24Hmm?
09:27Papa.
09:29I wanted to tell you something.
09:30You understand?
09:31There's nothing.
09:32I have no idea.
09:37I don't know.
09:39I don't know.
09:40Wow. Okay, let's go.
09:52As strong as you are, life will help us.
09:55You, me, anyone.
09:58No one will be as strong as life.
10:01It's not to be my son who counts,
10:03but to win without ever winning.
10:05That's how we win.
10:06Pardon?
10:07Rocky Balboa.
10:10...
10:16Showtime, baby.
10:36C'était sur le palier.
10:38T'as vu personne ?
10:40Non.
10:42One, two. One, two, Denise.
10:44One, two.
10:45Est-ce que tu me reçois, Denise ?
10:46Denise ?
10:47Denise, en fait, je sais pas si tu me reconnais, mais c'est JREF.
10:50Hello, Denise.
10:52Rabboa.
10:53Pardon.
10:55Est-ce que tu copies, Rabboa ?
11:01Elise ?
11:03On va appuyer sur le bouton, là .
11:05Qu'est-ce que tu fais, là ?
11:15Elise, euh...
11:16Faut qu'on se demande.
11:17À vous.
11:18Bah non, j'ai pas envie.
11:19C'est quoi, ces talkies ? T'as 12 ans, en fait ?
11:21Ah non, mais ça, en fait, c'est parce que du coup, c'était pour pas que tu puisses sonder.
11:24Jérémy, à cette distance, je peux te sonder, en fait.
11:26Quoi ?
11:28Oh putain.
11:29Attends.
11:30Euh...
11:31Attends.
11:32Je m'éloigne, hein.
11:33Attends.
11:34Attends.
11:35Attends.
11:36Attends, tu es pas.
11:37Ah.
11:38Ah.
11:39Ah là , tu es encore là ?
11:40Large ?
11:41Attends !
11:42Attends, bouge pas.
11:43C'est pas.
11:44Ah...
11:45T'es là .
11:46Euh, ouais, toujours.
11:47Oh putain !
11:49Attends, bon, écoute, Denise.
11:50Tu m'éloigne.
11:51Tu es à la fin ?
11:52Tu es à la fin ?
11:53Tu es ou à la fin ?
11:54Tu es à la fin ?
11:55Tu es à la fin ?
11:56Tu es à la fin ?
11:57Tu es à la fin ?
11:58Je sais.
11:59Denise, how are you?
12:17Are you okay?
12:19What's going on?
12:23Denise?
12:27You're here?
12:31I'm going to double the research budget.
12:33We know each other.
12:35Do you remember me?
12:37We don't forget it.
12:39You were already at Dubai.
12:41You had the shoes a little longer,
12:43but you had the same panache.
12:45Madame didn't give me a gift.
12:47I'm not a rickiniere.
12:51I'm very rickiniere.
12:53Dear friends,
12:55I remind you that this night
12:57the recave is at 20,000 minimum.
12:59The blind is at 100,200.
13:01If you're ready,
13:03I invite you to get your place.
13:05I'll get you to the place.
13:07I'll get you to the place.
13:09.
13:11.
13:13.
13:15.
13:17.
13:19.
13:21.
13:23.
13:25.
13:27.
13:29.
13:31.
13:57.
13:59.
14:10.
14:11.
14:16.
14:18.
14:19.
14:20.
14:22.
14:24.
14:24.
14:25.
14:29If you don't want to see Joy,
14:32try to come back and show her.
14:35No, she won't.
14:37Stop.
14:38I'll promise you.
14:50What do you do, Jerem?
14:52I need to tell you.
14:53No, I don't have time.
14:56What's your head on your head?
14:58I don't understand what I think.
15:00Do you know what I'm talking about?
15:02What's that?
15:03What's that?
15:04Yeah, it works.
15:06I don't see anything.
15:07It's like a radio that doesn't work.
15:11You think something?
15:12Yeah.
15:13But it's great.
15:14It's not so simple.
15:15And here?
15:17You don't hear anything?
15:18No.
15:19Oh, putain.
15:20Okay, pardon.
15:21I'm just...
15:23Wow!
15:25I need to tell you.
15:27S'il te plaît, c'est une question de vie ou de moi.
15:28Je vis en enfer.
15:29Personne ne le croit.
15:30Evidemment, la télépathie, bah, ça n'existe pas.
15:33Tout le monde pense que j'ai bêté les bouts.
15:35Mes potes, ma mère, la famille, tout le monde.
15:37Ma mère.
15:38Ma mère dit que c'est sûrement cause d'elle
15:39parce qu'elle a eu un accident de voiture quand elle était enceinte de moi
15:41et du coup, elle est en dépression.
15:42Elle aussi.
15:43Elle t'embrasse.
15:45En passant.
15:46Et les médecins ?
15:47Putain, les médecins de Nice.
15:48Les médecins, putain.
15:49Somatisation post-traumatique de la séparation,
15:51bouffée délirante, syndrome de Munchausen par procuration,
15:53syndrome du vrai croyant, j'ai fait quatre mois à Sainte-Anne.
15:59Je suis sorti le 7 février.
16:00Mais, franchement, là , comme tu me vois,
16:02je suis sous mes docks et, franchement,
16:05bah, ça va vachement mieux.
16:09En fait, j'étais...
16:11J'étais mec le plus heureux de la Terre d'année, en fait.
16:15Et voilà le résultat.
16:17J'ai eu une idée, et c'est de ça dont il faut que je te parle.
16:21J'ai besoin de ton aide, là .
16:23S'il te plaît.
16:28Alors, si toi aussi, tu penses avoir un pouvoir particulier,
16:30un don incroyable, une aptitude miraculeuse, eh bien, contacte-nous.
16:34Tu pourras venir sur ce plateau pour nous faire la démonstration de ton pouvoir.
16:38Mais attention, moi et mon équipe de scientifiques
16:40nous ferons tout pour déceler ton truc.
16:42Si nous y parvenons, tu rentres à la maison.
16:44En revanche, si nous ne décelons aucun trucage,
16:47eh bien, nous serons en présence d'un véritable phénomène paranormal.
16:50Juste devant nos caméras.
16:52LÃ , dans quelques instants...
16:53On saute. Ok.
16:54Je te montre directement les mecs qu'ils ont invités.
16:55J'ai dans la tueur. Regarde.
16:56Attends. Ok.
17:03Jérémy, tu veux que je participe à ce truc ?
17:07Bah, ce type-là , il a 8 millions d'abonnés sur YouTube.
17:09Il est connu dans le monde entier.
17:10Ça veut dire que, en fait, c'est...
17:11Parce que toi, y a pas de truc.
17:12On est d'accord ? Y a pas de truc.
17:13Donc, c'est scientifique de mon cul, là .
17:14Bah, ils trouveront rien.
17:15Et tout le monde saura que je dise des vrais.
17:17Voilà . En gros, grosso modo, c'est...
17:19C'est l'idée.
17:20Qu'est-ce que t'en penses ?
17:21En fait, tu veux que j'aille faire la bête de foire, c'est ça ?
17:24Mais je peux pas faire ça.
17:25Je t'en supplie, Denise.
17:26Tu me le dois.
17:27Non, je te dois rien du tout, Jérémy.
17:28Bah, si, si, si, tu me le dois parce que tu...
17:30T'entends ce que je pense, là ?
17:31Oui, j'entends ce que tu penses.
17:32Je suis désolée, mais ça marche pas du tout, ton machin.
17:35Pourquoi tu me fais ça ?
17:36Je pense rien, je pense à rien, je pense à rien, je pense à rien.
17:38Pense, pense, pense, pense.
17:39Je t'en pense à rien, je pense à rien, je pense à rien, je pense à rien, je pense à rien.
17:41Pourquoi Denise putain, pourquoi Denise?
17:42Pourquoi?
17:43Putain tu fais chier, je te dis te fais chier, plutôt.
17:44Je reste.
17:45Pardon, c'est fini, je te promis, je le fais plus.
17:50Tu promets ?
17:51Je te promets.
17:52Calme toi.
17:53Calme-toi.
18:09Evidemment que ça pouvait pas marcher en même temps ce truc.
18:14J'ai trouvé ça sur un forum de platiste ricain.
18:18Les mecs sont persuadés qu'on vit sous une cloche
18:20et que les extraterrestres sont parmi nous.
18:22Bref, en même temps toi tu crois à la télépathie donc...
18:31Tu sais, j'ai eu le temps de réfléchir ces derniers mois et...
18:34Et j'ai compris des choses en fait.
18:36Je sais que j'ai été injuste avec toi.
18:39T'es extraordinaire Denise.
18:42Et c'est justement pour ça que tu dois la faire cette émission.
18:47Le monde doit savoir.
18:48T'es une déesse.
18:52T'es un nouveau Big Bang.
18:55Ouf.
18:56Ok.
18:57Attends, tu te rends compte de comment tu peux changer la donne ou pas ?
18:59Le nombre de gens que tu peux aider ?
19:01Tu peux arrêter des guerres.
19:02Non, Jérémy, je peux pas arrêter des guerres.
19:04Denise, écoute, je te demande juste d'y réfléchir en fait.
19:06Voilà .
19:07Si...
19:08Si ce qu'on a vécu a un tout petit peu de sens pour toi.
19:10Non, c'est trop tard.
19:11Je t'ai oublié, j'ai réussi.
19:12C'est pas vrai ?
19:13Si.
19:14La Sicile.
19:15Les barres de rire.
19:16Les baisses dans les terrains vagues.
19:18Tu peux pas oublier ?
19:19Si, j'ai oublié.
19:20Le vol à ski.
19:21T'as oublié la leçon de vol à ski ?
19:23Et tu pars ! Ok ? Aérodynamisme.
19:27T'es là .
19:28Tac, la vitesse, la vitesse, la vitesse.
19:30Ouuuuh.
19:31Ouuuh.
19:32Ouuuh.
19:34Ouuuuh.
19:35Ouuuuh.
19:36Ouuuh.
19:37Oh my God.
19:46I forgot.
19:47You're lying.
19:48No.
19:49Yes.
19:50If you're lying, you have the eyes changing.
19:53It means you have to embrace it.
20:01Befie-vous, it's special.
20:03Papa, thank you for your help.
20:06Oh, it's your father?
20:08Yeah.
20:09I'll let you know.
20:11You have a lot of things to tell you.
20:13How did you tell me?
20:15I'll let you get some money.
20:17All right.
20:27I had a beard like that, a long time.
20:30Very long.
20:33I went to work.
20:34I've been doing so.
20:36Ah.
20:46You don't want to lose.
20:52You don't want to lose.
20:53No, Pierre.
20:56Last chance.
20:57She'll know it.
20:58Go, go.
20:59Go.
21:00Yes, no choice, you will live.
21:02I don't want to lose.
21:04I can't lose.
21:05Dear friends, I invite you to get your seats.
21:23Are we going to take a quarter of an hour?
21:25I'm going to take a quarter of an hour.
21:29Cuisine.
21:35Explique-tu ?
21:36Qu'est-ce que je te dis ?
21:37Il est très fort.
21:38Tu te fous de ma gueule ?
21:39Pas du tout.
21:40Qu'est-ce qu'il se passe ?
21:41Denis perd beaucoup d'argent.
21:46Il est suicidaire.
21:47Mais qui ?
21:48Pierre, le gynéco !
21:49J'ai creusé, il est au port du suicide.
21:51S'il perd ce soir, sa femme le quitte.
21:53Et il ne reverra plus jamais ses enfants.
21:55Et accessoirement, son chien Bruegel, un malinois,
21:57je ne peux pas prendre le risque.
21:58Sinon, il va se foutre en l'air.
21:59Je ne peux pas, c'est pas possible.
22:00Attends...
22:01Tu veux dire que c'est mal ?
22:03Bah...
22:04Oui, bon, d'accord, elle a raison.
22:05On annule tout.
22:06Mais comment ça, on annule tout ?
22:08Je vous rappelle que c'est vous qui m'avez fait venir.
22:10Et Jacques ?
22:11On en fait quoi, Jacques ?
22:12Hein ?
22:13Oui, bon, ça va.
22:14Jacques, on n'est pas à 48 heures près.
22:16Première nouvelle.
22:17Ok.
22:18Je ne savais pas.
22:19Il s'agit de la vie de la mec, là , non ?
22:21Qui se suicide et son cleps avec.
22:24Tu sais qui c'est ce gars ?
22:26Hein ?
22:27Tu sais à quel âge il est kiff les adolescentes ?
22:29Pourquoi vous croyez qu'il va s'occuper tous les mois de son orphelinat au Sénégal ?
22:32C'est une ordure !
22:34Tu sais quoi ?
22:36Je retire ce que j'ai dit.
22:37Le mal existe et c'est ce mec.
22:39Le putain de prédateur, c'est lui.
22:42Comment tu sais ?
22:43Mais ça se dit, Denise.
22:44Je condamne pas sur des hondis.
22:46Va creuser dans sa tête.
22:47Parle-lui ses tripes à Dakar.
22:48Tu verras bien.
22:49Bah non, j'y vais pas.
22:50Si c'est vrai, j'ai pas envie de voir ça, quand même.
22:53Je m'en occupe.
22:59Bonsoir.
23:00Ah, Joy, enfin.
23:01Pierre, c'est ça ?
23:02Lui-même.
23:03Enchanté.
23:04Pierre, on m'a dit que vous étiez gynécologue, c'est ça ?
23:07Oui, tout à fait.
23:08Je voulais savoir si c'était possible que vous m'auscultiez ?
23:10J'ai récemment fait un voyage au Sénégal.
23:14J'ai fait du sale, je crois que j'ai chopé un truc.
23:17À Dakar.
23:19Du sale.
23:21Du très, très, très sale.
23:25Vous voyez ce que je veux dire, Pierre ?
23:27Ok, il a raison.
23:28Je me défonce, cette grosse merde.
23:29D'accord.
23:30D'accord.
23:31Ok.
23:32Tu lui prends tout.
23:33La maison dans l'Aveyron, le Malinois, le P.E.L. des enfants, tout.
23:48Ouais, viens.
23:49Je vais.
23:50Excusez-moi.
23:51C'est quoi cette histoire de télépathie ?
23:55C'est-Ã -dire, Nora ?
23:59Ce monsieur prétend que Denise triche.
24:02Le monde mérite de savoir, Denise.
24:06Il dit qu'elle peut lire dans les pensées.
24:09Tu peux lire dans mes pensées, Denise ?
24:11Pardon.
24:12Pardon, pardon, pardon.
24:14Bon.
24:15On délire, Nora.
24:17On parle de télépathie, de magie, en fait.
24:20Pas seulement.
24:21Les sorciers youpiq d'Alaska la maîtrisent.
24:24C'est hyper documenté.
24:26J'ai moi-même été initiée par un chaman qui peut lire dans les émotions.
24:30C'est très impressionnant.
24:31C'était au Népal.
24:32Bon, à l'époque, j'avais l'estomac flingué...
24:34Super.
24:35Tant pis.
24:36Pas le choix.
24:37Je peux pas prendre le risque.
24:39Elle est tarée.
24:40Elle connaît tout le monde.
24:41Si elle m'accuse de triche, elle bousille ma réputée, Denise.
24:44Tu perds.
24:45Je vais pouvoir mettre de mots dessus.
24:46Il savait pas si c'était une dépression profonde ou juste de la constipation.
24:49Surtout que je vais...
24:58Le bien.
24:59Le mal.
25:03Gagner.
25:05Perdre.
25:07Prédateur.
25:08Proie.
25:10Papa coupable.
25:12Papa victime.
25:15Que des petits arrangements au final.
25:23Et moi qui suis censée tout capter...
25:30En cet instant...
25:32Je vous l'avoue piteusement.
25:36Je capte rien.
25:46Tu...
25:47Tu bosses ici.
25:48Tu...
25:49Tu dors ici.
25:50Tu manges ici.
25:51Tu fais tout ici.
25:52Bah ouais.
25:54Mais depuis combien de temps ?
25:57Presque un an.
25:59Sans sortir du tout ?
26:02J'avais été flinguée, mais pas à ce point-là .
26:04T'es encore plus tapée que ce que je croyais.
26:07T'imagines même pas.
26:10Ouais, du coup, je peux vraiment pas être ta coach.
26:14Je suis désolée, c'est fini.
26:17Tu me fais venir, Ã cette heure, pour me dire de plus venir.
26:21Non, pas du tout.
26:23Enfin, tu...
26:24Tu peux continuer à venir, je veux que tu continues...
26:26Je veux te voir.
26:27Enfin, c'est juste que...
26:29Ce travail...
26:31J'arrête, voilà .
26:35Tu sais, les...
26:37Tu sais, les gens, je leur fais pas vraiment du bien, en fait.
26:39C'est toi qui as raison depuis le début, je me suis raconté des...
26:51Silence.
26:52Silence.
26:55Nous deux, on a dit, on se parle pas.
26:59On a dit, c'est un sas.
27:01Une bulle.
27:03Un interstice.
27:05C'est pour ça que je suis là , non ?
27:07Alors, chute.
27:09Ok.
27:22...
27:44Mais c'est qu'un petit horrain.
27:47Transcription by ESO. Transcription by ESO. Translation by —
28:17Transcription by —
Be the first to comment